TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THRUST BOOM [2 fiches]

Fiche 1 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
CONT

The R 925 BL has the stick cylinder mounted so, that when lifting, the cylinder pushes instead of pulling (Liebherr America Inc., Hydraulically Mechanized Logging).

CONT

Due to flexing or side thrust of the boom, additional support was required inside its box-like structure at the crow cylinder mount(M. P. Folkema, The Drott Rotary Cutter Feller Buncher : Longer-Term Data Collection from two Operations, June 1979, p. 13).

Français

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
DEF

Vérin qui permet d'articuler la flèche secondaire d'un engin forestier.

CONT

Un vérin d'articulation prenant appui sur le premier brin de la flèche (Centre technique du bois, Les fiches techniques de l'exploitant forestier, 5.5, s.d., p. 5).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1979-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
OBS

Shaft near center of shovel boom, which acts as pivot point of dipper stick as its angle and thrust positions are changed, and on which is mounted dipper stick crowding and retracting mechanism of the boom.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

Arbre situé près du centre de la flèche d'une pelle, servant de point d'articulation du bras du godet lorsque son angle et sa traction varient, et sur lequel est monté le mécanisme de creusage du bras de godet et le mécanisme de rappel de la flèche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :