TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THRUST CONTROL MODULE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- StratSat®
1, fiche 1, Anglais, StratSat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- StratSat® airship 2, fiche 1, Anglais, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, fiche 1, Anglais, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, fiche 1, Anglais, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, fiche 1, Anglais, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, fiche 1, Anglais, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, fiche 1, Anglais, - StratSat%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, fiche 1, Anglais, - StratSat%C2%AE
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- StratSat®
1, fiche 1, Français, StratSat%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, fiche 1, Français, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, fiche 1, Français, - StratSat%C2%AE
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- attitude and Vernier upper module
1, fiche 2, Anglais, attitude%20and%20Vernier%20upper%20module
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AVUM 1, fiche 2, Anglais, AVUM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Attitude and Vernier Upper Module. The Vega launch vehicle is equipped with a liquid propulsion module(AVUM), which provides roll control and pitch, yaw, and axial thrust during the final phase of flight. It shall perform the following functions :-roll control;-attitude control during coasting flight and in orbit phase;-correction of axial velocity error due to solid rocket motor performance scatter;-generation of the required velocity change for orbit circularisation(as required) ;-satellite pointing;-satellite release manoeuvres;-empty stage de-orbiting. 2, fiche 2, Anglais, - attitude%20and%20Vernier%20upper%20module
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- module supérieur Vernier/commande d'orientation
1, fiche 2, Français, module%20sup%C3%A9rieur%20Vernier%2Fcommande%20d%27orientation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AVUM 1, fiche 2, Français, AVUM
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- module supérieur à liquide 2, fiche 2, Français, module%20sup%C3%A9rieur%20%C3%A0%20liquide
nom masculin
- AVUM 2, fiche 2, Français, AVUM
nom masculin
- AVUM 2, fiche 2, Français, AVUM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Enfin, on attend la signature du contrat de développement du petit lanceur Vega. Il s'agit d'un lanceur composé de trois étages à propergol solide, surmonté d'un module supérieur à liquide dit AVUM (Attitude and Vernier Upper Module) - permettant le contrôle d'attitude et d'orbite, la séparation des satellites et la désorbitisation - ainsi que d'une coiffe. 2, fiche 2, Français, - module%20sup%C3%A9rieur%20Vernier%2Fcommande%20d%27orientation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- thrust control module
1, fiche 3, Anglais, thrust%20control%20module
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Thrust control module. The thrust will be limited to two sources, one in the front and the other on the back of the robot respectively. These gas-powered thrusters will use nitrogen(outside the ISS [International Space Station]) or pressurised air(inside the ISS) and will be designed to last at least some hours of intensive use. The thruster's control will have adaptive "intelligence", for extra speed or weigh situations. This will provide an always secure flight, independent of abnormal robot conditions. 2, fiche 3, Anglais, - thrust%20control%20module
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- module de propulseurs
1, fiche 3, Français, module%20de%20propulseurs
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le module de propulseurs du Système de contrôle d'attitude d'Ariane 504. 2, fiche 3, Français, - module%20de%20propulseurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


