TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THRUST MANAGEMENT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- StratSat®
1, fiche 1, Anglais, StratSat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- StratSat® airship 2, fiche 1, Anglais, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, fiche 1, Anglais, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, fiche 1, Anglais, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, fiche 1, Anglais, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, fiche 1, Anglais, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, fiche 1, Anglais, - StratSat%C2%AE
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, fiche 1, Anglais, - StratSat%C2%AE
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- StratSat®
1, fiche 1, Français, StratSat%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, fiche 1, Français, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, fiche 1, Français, - StratSat%C2%AE
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- storage container
1, fiche 2, Anglais, storage%20container
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- storage receptacle 2, fiche 2, Anglais, storage%20receptacle
proposition
- container 3, fiche 2, Anglais, container
correct
- receptacle 4, fiche 2, Anglais, receptacle
correct
- waste container 5, fiche 2, Anglais, waste%20container
correct
- disposal container 6, fiche 2, Anglais, disposal%20container
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Another major thrust of AECL' s waste management research program has been testing the durability and performance of the various engineered barriers-the containers, the vaults, and the sealing material. 3, fiche 2, Anglais, - storage%20container
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A package containing liquid radioactive material shall remain in conformity with the requirements of ... Regulations .... Particular attention should be directed to heat effects that may ... alter the arrangement, the geometric form, or the physical state of the radioactive contents or, if the material is enclosed in a can or receptacle, cause the can, receptacle or material to melt or be damaged.... 4, fiche 2, Anglais, - storage%20container
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Shallow land burial consists of excavating a trench, placing waste containers in the trench ..., backfilling between the containers with sand or other free-flowing earthen material and covering the trench with earthen material. 5, fiche 2, Anglais, - storage%20container
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See also "concrete container", "waste container", "steel lined concrete container", "storage cask" and "concrete canister". 2, fiche 2, Anglais, - storage%20container
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conteneur de stockage
1, fiche 2, Français, conteneur%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- récipient de stockage 2, fiche 2, Français, r%C3%A9cipient%20de%20stockage
correct, nom masculin
- conteneur 3, fiche 2, Français, conteneur
correct, nom masculin
- récipient 4, fiche 2, Français, r%C3%A9cipient
correct, nom masculin
- conteneur de déchets 5, fiche 2, Français, conteneur%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Récipient complémentaire dans lequel peuvent être disposés un ou plusieurs colis de déchets radioactifs en vue de leur stockage dans une installation spécifique. 6, fiche 2, Français, - conteneur%20de%20stockage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Conditionnement dans le béton]. Procédés continus. [...] Du malaxeur, le mélange est envoyé soit directement dans une fosse de stockage [...], soit le plus fréquemment dans le conteneur de stockage. Le niveau dans le conteneur est détecté par des sondes de contact ou par ultrasons. Une fois rempli, le conteneur est scellé, décontaminé et transporté. 7, fiche 2, Français, - conteneur%20de%20stockage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L'entreposage à l'atelier de vitrification de Marcoule consiste en trois fosses enterrées en béton. Les conteneurs y sont empilés, en colonnes, à l'intérieur de puits métalliques. 7, fiche 2, Français, - conteneur%20de%20stockage
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Vitrification. [...] Le procédé en pot [...] réalise dans le même appareillage [...] l'évaporation, la calcination, la fusion du verre et sa coulée, après affinage dans un récipient de stockage. 8, fiche 2, Français, - conteneur%20de%20stockage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contenedor de almacenamiento
1, fiche 2, Espagnol, contenedor%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- contenedor 2, fiche 2, Espagnol, contenedor
correct, nom masculin
- contenedor de desechos 3, fiche 2, Espagnol, contenedor%20de%20desechos
correct, nom masculin
- receptáculo de desechos 4, fiche 2, Espagnol, recept%C3%A1culo%20de%20desechos
correct, nom masculin
- recipiente de almacenamiento 5, fiche 2, Espagnol, recipiente%20de%20almacenamiento
nom masculin
- tambor 6, fiche 2, Espagnol, tambor
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seal
1, fiche 3, Anglais, seal
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sealing material 1, fiche 3, Anglais, sealing%20material
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The used fuel (itself in water-resistant ceramic fuel pellets, sealed inside zirconium-alloy tubes) would be encased within corrosion-resistant titanium containers. The containers would be surrounded by seals made of swelling clay. The room would then be backfilled with a mixture of clay and sand materials, and eventually the shafts and tunnels would also be sealed. 1, fiche 3, Anglais, - seal
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Another major thrust of AECL' s waste management research program has been testing the durability and performance of the various engineered barriers-the containers, the vaults, and the sealing material. 1, fiche 3, Anglais, - seal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- matériau de scellement
1, fiche 3, Français, mat%C3%A9riau%20de%20scellement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Sites de stockages profonds] On retiendra des formations qui permettront de fermer et sceller efficacement des orifices d'accès après la période d'exploitation. On recherchera des formations dans lesquelles les matériaux de scellement pourront rester stables sur de très longues périodes de temps, ou des formations qui pourront restaurer un état analogue à l'état initial par un processus naturel (fluage plastique du terrain naturel). 2, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20scellement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le combustible irradié (sous forme de pastilles de céramique étanches, scellées à l'intérieur de tubes en alliage de zirconium) serait enchâssé dans des conteneurs de titane résistant à la corrosion et entourés de matériaux de scellement (d'argile gonflable) assurant l'étanchéité. La chambre serait alors remblayée d'un mélange d'argile et de sable, et par la suite, les puits et galeries seraient également scellés. 3, fiche 3, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20scellement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- material de sellado
1, fiche 3, Espagnol, material%20de%20sellado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Radioactive Contamination
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- engineered barrier
1, fiche 4, Anglais, engineered%20barrier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- engineered confinement barrier 2, fiche 4, Anglais, engineered%20confinement%20barrier
correct
- manmade barrier 3, fiche 4, Anglais, manmade%20barrier
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Man-made barriers (in contrast to natural barriers) to the movement of radionuclides such as plastics and concrete. 4, fiche 4, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Another current point of debate concerns the importance of engineered barriers versus naturally occurring barriers in waste management facilities. ... Their proponents argue that these barriers, unlike naturally occurring barriers, can be designed, constructed, tested and adjusted to suit the specific characteristics of the wastes which they are to contain and that they offer the potential for a greater degree of safety. Engineered barriers, such as those that use polymers and cement or that use special-property clays to enhance natural geological features, also allow greater flexibility in the siting of such facilities. 4, fiche 4, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Another major thrust of AECL' s waste management research program has been testing the durability and performance of the various engineered barriers-the containers, the vaults, and the sealing material. 3, fiche 4, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
The concept [burying the wastes deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. 3, fiche 4, Anglais, - engineered%20barrier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also "confinement barrier". 5, fiche 4, Anglais, - engineered%20barrier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- engineered containment barrier
- engineered isolation barrier
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution par radioactivité
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barrière artificielle
1, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barrière artificielle de confinement 2, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20artificielle%20de%20confinement
correct, nom féminin
- barrière d'isolement artificielle 3, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20d%27isolement%20artificielle
proposition, nom féminin
- barrière manufacturée 4, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20manufactur%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
- barrière ouvragée 5, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20ouvrag%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
- barrière de confinement matérielle 6, fiche 4, Français, barri%C3%A8re%20de%20confinement%20mat%C3%A9rielle
à éviter, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Barrière artificielle (par opposition aux barrières naturelles) bloquant le mouvement des radionucléides, par exemple, les matières plastiques et le béton. 7, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La phase d'isolement qui correspond au minimum à la décroissance rapide de la majeure partie de la radioactivité des déchets de très haute activité peut atteindre quelques centaines à quelques milliers d'années. Le stockage est conçu de manière telle que, pendant cette première phase, les substances radioactives restent piégées à l'intérieur de ses limites et l'isolement est assuré par la série de barrières artificielles que constituent les colis et les structures d'accueil. 6, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'isolement pendant une première période de quelques centaines d'années est assuré par des barrières artificielles : conditionnement du déchet, matériaux les entourant, dits matériaux tampon, ou barrière ouvragée, et matériaux de bourrage des accès. Les déchets de très haute activité devront d'abord subir une période d'entreposage, assez longue pour laisser l'activité [...] décroître de manière à éviter la dégradation des barrières artificielles ou même du milieu géologique environnants. 6, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Enfouissement à faible profondeur. [...] On peut aussi admettre la mise en place de barrières artificielles (structures bétonnées ou barrières de type géochimique telles les argiles naturelles ou artificielles). 8, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 4 CONT
Le déclassement au niveau 2. [...] Tous les composants facilement démontables sont enlevés et évacués, ainsi que [...] les matières fissiles et les fluides contaminés. Une barrière de confinement matérielle est construite de façon que la zone qu'elle confine soit réduite au volume minimal. L'étanchéité de cette barrière est renforcée par des procédés mécaniques et la protection biologique est aménagée de façon à entourer d'une manière continue la zone confinée. 6, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 5 CONT
On peut distinguer trois composantes dans le système de stockage en profondeur : le dispositif d'isolement mis en place par l'homme (colis de déchets et barrières ouvragées), la barrière géologique, la biosphère. 6, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs séparent aussi les types barrières, selon qu'elles sont naturelles ou artificielles, en les baptisant de «curatives» ou de «préventives». Voir la justification qui suit. 3, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 6 CONT
Les matériaux naturels du site jouent [...] le rôle d'un ensemble de barrières complémentaires, dites curatives, qui n'interviendrait qu'en cas de défaillance des barrières préventives du dispositif d'isolement. 4, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «barrière manufacturée» et «barrière ouvragée» nous paraissent douteuses. «Manufacturé» veut dire «Issu de la transformation en usine de matières premières» tandis que «ouvragé» signifie «Qui comporte beaucoup d'ornements délicats, minutieux, travaillés» (d'après le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse, code LAROG). 3, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «barrière ouvragée de remplissage» et «barrière ouvragée de voisinage». 3, fiche 4, Français, - barri%C3%A8re%20artificielle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación por radioactividad
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- barrera de ingeniería
1, fiche 4, Espagnol, barrera%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- barrera de ingeniería de confinamiento 2, fiche 4, Espagnol, barrera%20de%20ingenier%C3%ADa%20de%20confinamiento
correct, nom féminin
- barrera de ingeniería de aislamiento 3, fiche 4, Espagnol, barrera%20de%20ingenier%C3%ADa%20de%20aislamiento
proposition, nom féminin
- barrera tecnológica 4, fiche 4, Espagnol, barrera%20tecnol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- barrera artificial 5, fiche 4, Espagnol, barrera%20artificial
nom féminin
- barrera artificial de almacenamiento 6, fiche 4, Espagnol, barrera%20artificial%20de%20almacenamiento
nom féminin
- barrera artificial de aislamiento 3, fiche 4, Espagnol, barrera%20artificial%20de%20aislamiento
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flight management guidance computer
1, fiche 5, Anglais, flight%20management%20guidance%20computer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FMGC 2, fiche 5, Anglais, FMGC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Several new functions have been integrated with the flight-management computer with the result that it has been renamed the Flight Management Guidance Computer(FMGC). The Flight Management Guidance Computer supplies command signals to the pitch and roll surfaces through the fly-by-wire computers and to the yaw axis through the flight-augmentation computers. Thrust management is vested in the FADEC engine controllers. 1, fiche 5, Anglais, - flight%20management%20guidance%20computer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calculateur de guidage et de gestion de vol
1, fiche 5, Français, calculateur%20de%20guidage%20et%20de%20gestion%20de%20vol
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le calculateur du FMS intègre quelques fonctions nouvelles, ce qui a amené à le rebaptiser FMGC (Flight Management Guidance Computer = calculateur de guidage et de gestion de vol). Le FMGC fournit les ordres de tangage et de roulis au travers des calculateurs des commandes de vol électriques, et contrôle le lacet par l'intermédiaire des calculateurs de stabilisation. La gestion de la poussée est confiée au système FADEC. 1, fiche 5, Français, - calculateur%20de%20guidage%20et%20de%20gestion%20de%20vol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thrust mode selector panel
1, fiche 6, Anglais, thrust%20mode%20selector%20panel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- thrust mode select panel 3, fiche 6, Anglais, thrust%20mode%20select%20panel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The principal elements of the whole flight management system are the dual flight management computers and their two control and display units(Sperry), the three flight control computers and the single autopilot mode selector mounted in the centre of the glareshield(Collins), the two control system electronic units, the thrust management computer and its thrust mode selector panel(GE), and the three symbol generators and the colour electronic displays of the electronic flight instruments(Collins), plus their control panels. 1, fiche 6, Anglais, - thrust%20mode%20selector%20panel
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- thrust mode selecter panel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- panneau de sélection du mode de poussée
1, fiche 6, Français, panneau%20de%20s%C3%A9lection%20du%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- TMSP 2, fiche 6, Français, TMSP
uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- panneau de sélection de mode de poussée 2, fiche 6, Français, panneau%20de%20s%C3%A9lection%20de%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin, uniformisé
- TMSP 2, fiche 6, Français, TMSP
uniformisé
- TMSP 2, fiche 6, Français, TMSP
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les principaux éléments du système de gestion de vol sont les deux calculateurs de gestion de vol et leurs boîtes de commande et d'affichage (Sperry), les trois calculateurs de vol et leur sélecteur de mode de pilotage automatique (Collins), les deux unités électroniques du système de commande (UESC), le calculateur de poussée et le panneau correspondant de sélection du mode de poussée (General Electric) ainsi que les trois générateurs de symboles et les écrans couleur des instruments de vol électroniques (Collins) et leurs panneaux de commande. 1, fiche 6, Français, - panneau%20de%20s%C3%A9lection%20du%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme "panneau de sélection de mode de poussée" et l'abréviation "TMSP" ont été uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 6, Français, - panneau%20de%20s%C3%A9lection%20du%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- primary setting parameter 1, fiche 7, Anglais, primary%20setting%20parameter
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
TMS [thrust management system] consists of a thrust management computer and a thrust rating panel and is compatible with engines using exhaust pressure ratio(EPR) or N1 as the primary setting parameter, with or without electronic engine controllers. 2, fiche 7, Anglais, - primary%20setting%20parameter
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- paramètre primaire de réglage
1, fiche 7, Français, param%C3%A8tre%20primaire%20de%20r%C3%A9glage
nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 7, Français, - param%C3%A8tre%20primaire%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- power management control
1, fiche 8, Anglais, power%20management%20control
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PMC 2, fiche 8, Anglais, PMC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Re-engining with the CFM56 [engine] introduces an advanced concept called power management control(PMC) to DC-8 operation. This is an electrical fuel control trim system designed to improve thrust setting accuracy and compensate for changing flight conditions. 3, fiche 8, Anglais, - power%20management%20control
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de gestion de régime
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20r%C3%A9gime
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PMC 1, fiche 8, Français, PMC
uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20r%C3%A9gime
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thrust management
1, fiche 9, Anglais, thrust%20management
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accurate control of the vertical flight profile(essentially thrust management) naturally enough yields the greatest savings; Lear Siegler puts these in the 2 to 7 per cent range, with perhaps 3. 5-4. 5 per cent representing the median area. 1, fiche 9, Anglais, - thrust%20management
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestion de la poussée 1, fiche 9, Français, gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
C'est évidemment le contrôle précis du profil de vol vertical (c'est-à-dire la gestion de la poussée) qui assure les économies les plus importantes. 1, fiche 9, Français, - gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automatic flight control panel
1, fiche 10, Anglais, automatic%20flight%20control%20panel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Features of the [Boeing 767] cockpit include electronic flight instruments, a CRT warning display system and flight management control/display units. The automatic flight control panel is located on the top centre coaming and the thrust management system to the left of the landing gear selector. 1, fiche 10, Anglais, - automatic%20flight%20control%20panel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- panneau du système de commandes de vol automatiques 1, fiche 10, Français, panneau%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandes%20de%20vol%20automatiques
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau poste de pilotage comportera entre autres des instruments de vol électroniques, un indicateur TRC d'alarmes et des unités "commande/visualisation" de gestion de vol. La partie centrale de la planche de bord portera le panneau du système de commandes de vol automatiques (sur le rebord), ainsi que le panneau du système de gestion de la poussée (situé à gauche de la commande du train d'atterrissage.). 1, fiche 10, Français, - panneau%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandes%20de%20vol%20automatiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thrust management system
1, fiche 11, Anglais, thrust%20management%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Features of the [Boeing 767] cockpit include electronic flight instruments, a CRT warning display system and flight management control/display units. The automatic flight control panel is located on the top centre coaming and the thrust management system to the left of the landing gear selector. 1, fiche 11, Anglais, - thrust%20management%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système de gestion de la poussée 1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau poste de pilotage comportera entre autres des instruments de vol électroniques, un indicateur TRC d'alarmes et des unités "commande/visualisation" de gestion de vol. La partie centrale de la planche de bord portera le panneau du système de commandes de vol automatiques (sur le rebord), ainsi que le panneau du système de gestion de la poussée (situé à gauche de la commande du train d'atterrissage.). 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


