TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THUMB GLOVE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand jammie
1, fiche 1, Anglais, hand%20jammie
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- handjammie 2, fiche 1, Anglais, handjammie
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Handjammies are a pair of sawed-off palmless gloves, which protect the back of the hands whilst jamming on the route of your choice. Each glove is made of a skin-saving piece of sticky rubber with nylon loops attached for the fingers and thumb, and a velcro-ized wrist strap that secures it to your hand. They also have a few thin foam cushions glued under the rubber approximately where the knuckles should line up. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20jammie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These very simple devices are wonderful if you like crack climbing but don’t like the hassle and time of taping up your hands, or alternatively, using bare hands and leaving large amounts of skin on the rock as a souvenir of your passage. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20jammie
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gant sans paume
1, fiche 1, Français, gant%20sans%20paume
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gants utilisés pour faire de l'escalade qui permettent d'éviter les égratignures sur le dos de la main. 1, fiche 1, Français, - gant%20sans%20paume
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Clothing (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cold wet weather glove
1, fiche 2, Anglais, cold%20wet%20weather%20glove
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CWWG 1, fiche 2, Anglais, CWWG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CWWG [cold wet weather glove] consists of a black goatskin leather body with an adjustable wrist suppression strap and a cotton/nylon twill gauntlet cuff. The palm and thumb area are reinforced by an additional layer of leather. The glove's three inner layers consist of a waterproof moisture vapour permeable(WMVP) barrier(Gore-Tex), a thermal insulation layer and a microfiber polyester fleece lining. 1, fiche 2, Anglais, - cold%20wet%20weather%20glove
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Habillement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gant pour temps froids et pluvieux
1, fiche 2, Français, gant%20pour%20temps%20froids%20et%20pluvieux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GTFP 1, fiche 2, Français, GTFP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le GTFP [gant pour temps froids et pluvieux] est en cuir noir de peau de chèvre avec sangle ajustable au poignet et manchette sergée en coton et nylon. La paume et le pouce sont renforcés par une épaisseur supplémentaire de cuir. L'intérieur des gants comporte trois membranes, une membrane imperméable à l'eau et perméable à la transpiration (IEPT) (Gore-Tex), un isolant thermique et une doublure molletonnée en microfibres de polyester. 1, fiche 2, Français, - gant%20pour%20temps%20froids%20et%20pluvieux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trank
1, fiche 3, Anglais, trank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cut glove body consisting of front and back without thumb, fourchettes or gussets. 1, fiche 3, Anglais, - trank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corps
1, fiche 3, Français, corps
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La coupe américaine] est principalement caractérisée par le fait que l'annulaire et le majeur sont rapportés au corps du gant lors de la piqûre ainsi que par l'absence de fourchettes. 2, fiche 3, Français, - corps
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- driving glove
1, fiche 4, Anglais, driving%20glove
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The protective driving gloves prevent problems like cramp and overheating of the palm of the hand and the inside of the thumb. The gloves are covered with goats-leather and kevelar, which allow a better grip on the wheel and protection against vibrations and minor shocks. An elastomere membrane is placed on the inside of the glove to protect the inside of the hand and the thumb. 1, fiche 4, Anglais, - driving%20glove
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gant de propulsion
1, fiche 4, Français, gant%20de%20propulsion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les gants de propulsion servent à prévenir de légers traumatismes, qui peuvent apparaître tels que des crampes et des échauffements occasionnés à la paume, la palmure et à l'intérieur de la main et du pouce. 1, fiche 4, Français, - gant%20de%20propulsion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-08-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- knuckle strap
1, fiche 5, Anglais, knuckle%20strap
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Men's split leather combination work glove, split leather palm, striped cotton back, unlined, wing thumb, knuckle strap. 1, fiche 5, Anglais, - knuckle%20strap
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bande aux jointures
1, fiche 5, Français, bande%20aux%20jointures
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La bande aux jointures donne plus de souplesse. 1, fiche 5, Français, - bande%20aux%20jointures
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- straight thumb
1, fiche 6, Anglais, straight%20thumb
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Men's brown jersey, 100% cotton knit glove, knit wrist, straight thumb. 1, fiche 6, Anglais, - straight%20thumb
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pouce droit
1, fiche 6, Français, pouce%20droit
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Description d'un gant de jardinage. 2, fiche 6, Français, - pouce%20droit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


