TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOOL CAR [4 fiches]

Fiche 1 2012-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

tool car : term officially approved by the Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

wagon outillage : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
OBS

Public Works and Government Services Canada, Shared Travel Services Initiative. The On-line Booking Tool is a Web-enabled travel booking tool that greatly simplifies the travel booking processes by allowing travellers and travel arrangers to make domestic and trans-border(Canada & US) air, rail, car and hotel reservations on-line, 24/7/365.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, L'Initiative des services de voyage partagés. L'Outil de réservation en ligne est un outil de réservation de voyages dans le Web qui simplifie grandement le processus de réservation de voyages en permettant aux voyageurs et aux organisateurs de voyage de faire des réservations d'avion, de train, de voiture et d'hôtel pour des voyages intérieurs et internationaux (au Canada et aux États-Unis) en ligne en tout temps.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The car door entry tool can be pushed past the rubber window seal without causing damage. The endoscope is then fed down the channel in the tool into the door interior.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Motorized Sports
CONT

Electronics are, perhaps, the biggest growing area of Formula One technology in current times, and their existence has made bi-directional telemetry an incredible tool of the modern age. The cars operate on a "fly-by-wire" system, which means driver's controls, such as the throttle and the gearchange paddles on the steering wheel, send an electronic signal to the engine and gearbox. That electronic signal, and any others relating to set-up on the car, can now be modified from the pits, with a return burst of information. The change is indicated to the driver on an on-board display, and he must accept the change by pressing a button on the steering wheel.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Sports motorisés
CONT

L'électronique est peut-être le domaine dans lequel la Formule 1 connaît le plus de progrès actuellement. Le recours à cette ressource a fait de la télémétrie bidirectionnelle un outil extraordinaire dans l'ère moderne. Les monoplaces utilisent un système de commande électrique grâce auquel les commandes du pilote telles que l'accélérateur ou les manettes de changement de vitesses envoient un signal électronique au moteur et à la boîte de vitesses. À l'instar de tous les messages relatifs aux réglages de la voiture, ce signal peut désormais être modifié à partir des stands, qui obtiennent un retour d'informations conséquent. Le pilote est informé du changement et il doit appuyer sur un bouton du volant afin de l'accepter.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :