TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOOL CONTAINER [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tool container : an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rangement à outils : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Nurseries (Farming)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

For out-planting, the paperpot system offers two planting tools, the Potti-putki, or pot tube, and the "motor mole". The Potti-putki is a hollow planting tool with moveable jaws. The operator dibbles the jaws into the ground and after opening a cavity with the foot pedal, he drops plant and container through the tube into the ground.

Français

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Pépinières
  • Techniques de plantation
DEF

[...] plantoirs pour godets de papier [...]

CONT

Dans le cas du système Walters à cartouches, il est possible de mettre le plant en terre sans se pencher, en utilisant un fusil plantoir. C'est également possible pour le godet-papier japonais avec le «pottiputki» finlandais.

OBS

Il est possible que «pottiputki» soit une marque déposée, mais les sources consultées ne le précisent pas.

Terme(s)-clé(s)
  • potti-putki

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A closure that can be removed from a container without the use of a tool.

CONT

Convenience closures provide ready access to liquids, powders, flakes, and granules for products that are poured, squeezed, sprinkled, sprayed, or pumped from their containers. There are five types of convenience closures: spout, plug-orifice, applicator, dispensing-fitment, and spray and pump types.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Tout type de fermeture [à base de plastique moulé], généralement des capsules filetées, pour bouteilles et flacons du type distributeur-doseur, vaporisateur, pompe, etc., dont on apprécie la commodité d'emploi.

OBS

Prendre note que la capsule, contrairement au bouchon, ne pénètre pas à l'intérieur du flacon ou de la bouteille.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Drilling and Boring (Construction)
DEF

A screwlike tool much like a large carpenters’ bit or a short cylindrical container with cutting lips attached to a rod and operated by hand and used to bore shallow holes and obtain samples of soil and other relatively unconsolidated near-surface materials.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Sondage et forage (Construction)
CONT

Les tarières simples comprennent des matériels de taille et de performance très variées. Il existe des tarières légères portatives (tarière à main, ou petite mototarière) et du matériel plus lourd (tarière montée sur camion ou chenille).

OBS

tarière : Instrument qui sert à faire des forages, des sondages dans le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Hand Tools
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

A container for working tools, usually for a carpenter: hammer, screws, nuts, bolts, nails, sandpaper, etc.

OBS

Often, the container is used to mean the content, that is the tool set.

OBS

The terms "tool box" and "tool chest" are used by the Canadian Parks Service classification system for historical collections (Parks Canada).

Terme(s)-clé(s)
  • tool-chest
  • tool-box
  • tool-case

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Outillage à main
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Contenant à cases pour recevoir les instruments servant, habituellement, au travail du bois : marteau, tournevis, clous, vis, boulons, écrous, papier abrasif, etc.

OBS

Souvent, le contenant signifie le contenu, soit l'ensemble des outils.

OBS

Les termes «boîte à outils» et «coffre à outils» sont utilisés dans le Système de classification des collections historiques du Service canadien des parcs (Parcs Canada).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas (Construcción)
  • Herramientas manuales
  • Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • General Vocabulary
DEF

For construction purposes, a series of small instruments used for finishing touches, usually by a carpenter.

DEF

In general, by extension, all one needs, materially or as personal qualities, to accomplish something.

OBS

Distinguish from the tool box, tool chest or tool case, the tool container.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Vocabulaire général
DEF

En construction, regroupement de petits instruments utilisés pour la finition, habituellement pour le travail du bois.

DEF

En général, par extension de sens, tout ce dont une personne a besoin, comme instruments concrets ou qualités personnelles, pour atteindre un objectif, s'acquitter d'un travail.

OBS

Distinguer de la «boîte à outils» ou du «coffre à outils», le contenant pour un jeu d'outils.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :