TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOOL CUTTING EDGE ANGLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plane
1, fiche 1, Anglais, plane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- common plane 2, fiche 1, Anglais, common%20plane
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tool for smoothing or shaping a surface of wood that consists of a smooth-soled stock as of wood or iron from the face of which projects slightly the steel cutting edge of a chisel set at an angle to the face with an aperture in the front for the escape of shavings. 3, fiche 1, Anglais, - plane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rabot
1, fiche 1, Français, rabot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil à fût, utilisé pour corroyer une pièce de bois et en rendre le parement uni. 2, fiche 1, Français, - rabot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rabot est le prototype des outils de corroyage, dans la famille desquels on trouve le riflard et la varlope. Le rabot est un outil léger, de finition. L'outil proprement dit est un fer en ciseau dont la partie travaillante est en acier trempé; les largeurs sont normalisées et varient de 36 à 70 mm. Un contre-fer, parallèle au fer, brise le copeau formé et évite le défibrage du bois sous l'action du fer. Le fût est un parallélépipède rectangle d'environ 22 cm de long, 7 cm de haut, la largeur dépendant de celle du fer. Le fer fait saillie sous la semelle du fût et attaque le bois sous un angle de 45 °. 2, fiche 1, Français, - rabot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la plane ou plaine, en anglais «drawknife, draw knife». 3, fiche 1, Français, - rabot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-12-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lip angle
1, fiche 2, Anglais, lip%20angle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Included angle of the tool material between the face and the relieved ground flank measured in a plane at right angles to the cutting edge. 1, fiche 2, Anglais, - lip%20angle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- angle de tranchant
1, fiche 2, Français, angle%20de%20tranchant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle de la section de la partie active par un plan perpendiculaire au plan de base et à la tangente au profil (au point considéré). 1, fiche 2, Français, - angle%20de%20tranchant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'angle de tranchant se déduit de l'angle de dépouille et de la pente effective de coupe. 1, fiche 2, Français, - angle%20de%20tranchant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- end cutting edge angle
1, fiche 3, Anglais, end%20cutting%20edge%20angle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle between the cutting edge on the end of the tool and a line at right angle to the side edge of the straight portion of the tool shank. 1, fiche 3, Anglais, - end%20cutting%20edge%20angle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- angle d'arête de coupe frontale
1, fiche 3, Français, angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20frontale
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Angle du dièdre formé par le plan tangent à l'arête de coupe frontale et un plan tangent au nez de l'outil et perpendiculaire aux génératrices du corps de l'outil, ces deux plans étant perpendiculaires au plan de base. 1, fiche 3, Français, - angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20frontale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- relief angle
1, fiche 4, Anglais, relief%20angle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle between a plane perpendicular to the base of a tool or toolholder and the ground flank immediately adjacent to the cutting edge. 1, fiche 4, Anglais, - relief%20angle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- angle de dépouille
1, fiche 4, Français, angle%20de%20d%C3%A9pouille
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle aigu que fait la face en dépouille avec une perpendiculaire au plan de base de l'outil. 2, fiche 4, Français, - angle%20de%20d%C3%A9pouille
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Définition rédigée par le Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils. 2, fiche 4, Français, - angle%20de%20d%C3%A9pouille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- side cutting edge angle
1, fiche 5, Anglais, side%20cutting%20edge%20angle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle between the side cutting edge and the side of the tool shank. 1, fiche 5, Anglais, - side%20cutting%20edge%20angle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- angle d'arête de coupe latérale
1, fiche 5, Français, angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20lat%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Angle du dièdre formé par le plan tangent à l'arête de coupe latérale et un plan parallèle aux génératrices du corps de l'outil, ces deux plans étant perpendiculaires au plan de base. 1, fiche 5, Français, - angle%20d%27ar%C3%AAte%20de%20coupe%20lat%C3%A9rale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :