TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOOL POUCH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
- Construction Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tool pouch
1, fiche 1, Anglais, tool%20pouch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Electrician's tool pouch. Genuine leather. Hammerloop, tool, tape snap.... Split-leather carpenter's pouch. 2 hammer loops, tape holder, 4 nail pockets and web belt. 1, fiche 1, Anglais, - tool%20pouch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- porte-outils
1, fiche 1, Français, porte%2Doutils
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Simpsons Sears - produits de consommation - 701 af/15.10.73. 2, fiche 1, Français, - porte%2Doutils
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection of Life
- Building Insulation and Acoustical Design
- Pipes and Fittings
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glovebag 1, fiche 2, Anglais, glovebag
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glove bag 1, fiche 2, Anglais, glove%20bag
- Safe-T-Strip 1, fiche 2, Anglais, Safe%2DT%2DStrip
correct, marque de commerce
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Safe-T-Strip has been developed to provide a safe method of removing potentially hazardous pipe insulation without incurring the inconvenience and costly requirements of conventional methods. Safe-T-Strip is a clear heavy gauge PVC zippered shroud or bag which isolates the insulation to be removed. It has a tool pouch and gloves in the inside, in which the worker places its hands. All personnel in the area are protected by Safe-T-Strip without the need for masks or protective clothing. 1, fiche 2, Anglais, - glovebag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Isolation et acoustique architecturale
- Tuyauterie et raccords
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Safe-T-Strip
1, fiche 2, Français, Safe%2DT%2DStrip
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sac scellé à gants renversés 1, fiche 2, Français, sac%20scell%C3%A9%20%C3%A0%20gants%20renvers%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : dépliant de la Cie "Georges Nadeau inc.", de Ville Saint-Laurent, qui fabrique ce dispositif de sécurité. L'équivalent a été proposé par un représentant de cette compagnie. 2, fiche 2, Français, - Safe%2DT%2DStrip
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Safety
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- restraining tie kit
1, fiche 3, Anglais, restraining%20tie%20kit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Restraining Tie Kit.... The restraining ties are used when it is necessary to restrain a passenger during flight. The ties and a cutting tool are located in a sealed pouch in the flight deck area... A kit consists of 4 ties and 1 cutter in a plastic pouch. The entire kit must be changed when any tie is used. 2, fiche 3, Anglais, - restraining%20tie%20kit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nécessaire d'immobilisation
1, fiche 3, Français, n%C3%A9cessaire%20d%27immobilisation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nécessaire d'immobilisation : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 3, Français, - n%C3%A9cessaire%20d%27immobilisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :