TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIS- [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tris-
1, fiche 1, Anglais, tris%2D
correct, préfixe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is(or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference : A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4] 1, fiche 1, Anglais, - tris%2D
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See also "di-" and "bi-". 1, fiche 1, Anglais, - tris%2D
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tris
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tris-
1, fiche 1, Français, tris%2D
correct, préfixe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5] 1, fiche 1, Français, - tris%2D
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «di-» et «bi-». 1, fiche 1, Français, - tris%2D
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tetrakis-
1, fiche 2, Anglais, tetrakis%2D
correct, préfixe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is(or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference : A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4] 1, fiche 2, Anglais, - tetrakis%2D
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
See also "di-" and "bi-". 1, fiche 2, Anglais, - tetrakis%2D
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tetrakis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tétrakis-
1, fiche 2, Français, t%C3%A9trakis%2D
correct, préfixe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5] 1, fiche 2, Français, - t%C3%A9trakis%2D
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «di-» et «bi-». 1, fiche 2, Français, - t%C3%A9trakis%2D
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tétrakis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bis-
1, fiche 3, Anglais, bis%2D
correct, préfixe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is(or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference : A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4] 1, fiche 3, Anglais, - bis%2D
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
See also "di-" and "bi-". 1, fiche 3, Anglais, - bis%2D
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bis-
1, fiche 3, Français, bis%2D
correct, préfixe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5] 1, fiche 3, Français, - bis%2D
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «di-» et «bi-». 1, fiche 3, Français, - bis%2D
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- homoaromatic
1, fiche 4, Anglais, homoaromatic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Whereas in an aromatic molecule there is continuous overlap of p-orbitals over a cyclic array of atoms, in a homoaromatic molecule there is a formal discontinuity in this overlap resulting from the presence of a single sp3 hybridized atom within the ring; p-orbital overlap apparently bridges this sp3 centre, and features associated with aromaticity are manifest in the properties of the compound. Pronounced homoaromaticity is not normally associated with neutral molecules, but mainly with species bearing a formal electrical charge, e.g., the "homotropylium" cation C8 H9+ ... 1, fiche 4, Anglais, - homoaromatic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In bis-, tris-,(etc.) homoaromatic species, two, three,(etc.) single sp3 centres separately interrupt the [pi]-electron system. 2, fiche 4, Anglais, - homoaromatic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- homoaromatique
1, fiche 4, Français, homoaromatique
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tandis que dans une molécule aromatique il y a recouvrement continu des orbitales p tout au long d'un ensemble cyclique d'atomes, une molécule homoaromatique comporte une discontinuité formelle due à la présence d'un atome d'hybridation sp3 [et d'un seul) au sein du cycle. Apparemment, le recouvrement des orbitales p crée un pont entre les atomes de carbone adjacents au centre sp3 et l'on observe pour le composé des propriétés caractéristiques, associées à l'aromaticité. Normalement, on n'observe pas d'homoaromaticité prononcée pour des molécules neutres; elle apparaît principalement pour des espèces portant une charge électrique formelle, par exemple pour le cation "homotropylium" C8 H9 [...] 1, fiche 4, Français, - homoaromatique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Des espèces bis, tris-, (etc.) homoratomatiques comportent respectivement deux, trois etc. centres sp3 isolés interrompant le système d'électrons-[pi]. 2, fiche 4, Français, - homoaromatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :