TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TURNING DOWN [19 fiches]

Fiche 1 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

When a stoppage does occur in a water closet, it may be cleared by using a force cup or a closet auger ...

CONT

The closet auger is a cane-shaped tube with a coiled spring "snake" inside. Its handle rotates the coiled hook on the end of the snake. To put the closet auger into the trap of the water closet bowl, first draw the coiled spring all the way up into the cane-like curve of the closet auger. Hook the cane end, with its projecting hook, into the trap.... Begin turning the handle to rotate the coiled spring as it is pushed down into the trap of the water closet bowl. Continue to rotate the handle until the snake reaches the obstruction. Turn the handle slowly until the obstruction is caught on the coiled hook of the closet auger. Continue to rotate the handle and pull back at the same time to bring the obstruction up into the water closet bowl where it can be removed.

OBS

auger: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

Lorsqu'une toilette est engorgée, on peut la déboucher à l'aide d'un débouchoir à ventouse ou d'un dégorgeoir [...]

CONT

Le dégorgeoir est un tube en forme de canne qui renferme un ressort hélicoïdal appelé «furet». La manivelle sert à faire tourner le crochet en spirale qui garnit le bout du furet. Pour introduire le dégorgeoir dans le siphon d'une cuvette de toilette, faire d'abord rentrer le ressort en entier dans la partie courbée de la canne. Introduire dans le siphon le crochet qui dépasse à l'extrémité de la canne. [...] Manœuvrer la manivelle pour faire tourner le ressort à mesure qu'il s'engage dans le siphon de la cuvette. Continuer à tourner jusqu'à ce que le furet atteigne l'obstruction, puis tourner la manivelle plus lentement jusqu'à ce que le crochet du dégorgeoir agrippe cette dernière. Tout en continuant à tourner la manivelle, retirer l'outil pour ramener l'obstruction dans la cuvette et l'en retirer.

OBS

dégorgeoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

Twin lens reflex cameras have two lenses... The upper or "viewing" lens reflects off a fixed mirror and forms an image on a ground glass screen on top of the camera. The lower lens is the one which takes the photograph, and is fitted with a shutter and diaphragm. To use... look down onto the focusing screen to see what you are photographing. Turning the focusing knob moves both lenses backwards and forwards, so when your subject is sharply imaged on the ground glass the taking lens is also focused to give a sharp image on film.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

On écrirait mieux «réflex».

OBS

réflex : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

C'est pourquoi la formule du reflex à deux objectifs - c'est-à-dire deux chambres superposées, celle du bas servant à la prise de vues, celle du haut à la visée reflex - s'est largement répandue [...]. Certains de ces appareils sont semi-automatiques [...]. Les deux objectifs ont la même distance focale : l'objectif de prise de vues étant seul équipé d'un obturateur central et du diaphragme. Portés par une même platine, porte-objectifs, ils sont, pour la mise au point, éloignés ou rapprochés solidairement du verre dépoli, grâce à un chariot à double crémaillère dissimulé dans le boîtier, commandé par un bouton placé sur le côté gauche de l'appareil.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The practice of turning the engine over electrically after engine shut down to provide additional oil flow to cool the turbine bearing/shaft area.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Safety
  • Urban Planning
  • Road Design
CONT

sidewalk extension. The continuation, in full or in part, of the sidewalk across a street intersection either at its original elevation (raised sidewalk extension) or lowered to the level of the roadway (unraised sidewalk extension).

OBS

Wakefield already has a number of traffic calming devices such as the sidewalk extension at the intersection of Chesnut and Main in the Square... the sidewalk is extended a short distance into the roadway [providing] several benefits to pedestrians. First, it shortens the crossing distance, especially important to slower walkers such as the elderly and folks with children in tow. Next, it gives pedestrians a safe place to see around parked cars to view traffic. Finally, the extension sharpens the turning radius, causing vehicles to slow down when turning the corner.

OBS

Painted sidewalk extension.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
OBS

Aux intersections à proximité desquelles n'existe pas de passage prévu à leur intention, les piétons doivent emprunter la partie de la chaussée en prolongement du trottoir.

OBS

Liste des amendes [...] Stationner dans le prolongement d'un passage pour piétons [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Safety
  • Urban Planning
  • Road Design
CONT

sidewalk extension. The continuation, in full or in part, of the sidewalk across a street intersection either at its original elevation (raised sidewalk extension) or lowered to the level of the roadway (unraised sidewalk extension).

OBS

Wakefield already has a number of traffic calming devices such as the sidewalk extension at the intersection of Chesnut and Main in the Square... the sidewalk is extended a short distance into the roadway [providing] several benefits to pedestrians. First, it shortens the crossing distance, especially important to slower walkers such as the elderly and folks with children in tow. Next, it gives pedestrians a safe place to see around parked cars to view traffic. Finally, the extension sharpens the turning radius, causing vehicles to slow down when turning the corner.

OBS

Painted sidewalk extension.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
OBS

Aux intersections à proximité desquelles n'existe pas de passage prévu à leur intention, les piétons doivent emprunter la partie de la chaussée en prolongement du trottoir.

OBS

Liste des amendes [...] Stationner dans le prolongement d'un passage pour piétons [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
DEF

A technique of fitting a key to an existing combination in a lock, without taking the lock apart, when no existing key is available to copy.

CONT

The method involves binding the tumblers in their chambers with a turning action on an inserted key blank so that up and down or in and out movement of the blank will cause a small mark, called an impression, to appear along the top edge of the key blade for each of the bound tumblers. The locksmith files each key cut until impressions stop appearing.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aircraft Maneuvers
CONT

With this arrangement, the wing may be originally preset to a turning position and then pulled to a straight position as the engine turns off or it may be originally preset to cause the plane to fly straight in free flight and then to rotate to a turning position as the fuel is cut off thereby allowing the plane to circle in its glide down after engine turnoff.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
DEF

En parlant d'un avion, se soutenir sur les plans horizontaux, le moteur arrêté.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

[Transceiver Search.] The grid search method. The traditional search pattern is a grid based on perpendicular lines crossing the points of maximum signal strength.

CONT

[Transceiver Search. ] The second method is the grid method. When you find a signal, traverse back and forth across the slope. Where you think the signal is strongest(or, better yet, midway between fade points), you simply make a perpendicular turn(90 degrees to the old direction) and follow this new line. If the signal fades, it's the wrong way, so turn around(180 degrees) and march in the other direction until you hear the strongest signal(remember to keep turning down the volume). Turn 90 degrees again and repeat the process over and over until you zero in on the buried beacon.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Recherche ARVA [appareil de recherche de victime d'avalanche]. La méthode des angles droits : moins rapide [que la méthode directionnelle et] demandant moins de pratique pour être efficace. À partir du point de son maximum, trouvé dans la recherche primaire, tenir l'appareil vertical. Réduire le son au minimum audible. Partir à 90° vers le haut (pour une question d'économie dans les déplacements). Si le son diminue, revenir au signal maximum et partir à 90° jusqu'à trouver un son maximum. Réduire la réception au minimum audible. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'intensité sonore n'augmente plus. On se situe alors, en général, à la dernière ou avant-dernière graduation du potentiomètre. Baliser le dernier point de Réception maximum. Remarque : Pour aller plus vite dans les premières graduations, on peut à chaque point de R maximum, dès que le son commence à décroître, tourner immédiatement à 90° afin d'aller plus vite.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Armour
CONT

When these members are separated, by pushing down the clutch pedal, the engine will run without turning the transmission shaft, thus permitting the gears to be shifted easily, the engine to idle, or the car to be stopped.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Arme blindée
CONT

Lorsqu'on presse la pédale d'embrayage, le débrayage relié à cette dernière agit contre la pression des ressorts d'embrayage et écarte le plateau de pression du disque d'entraînement.

OBS

pédale d'embrayage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Fuerzas blindadas
CONT

El embrague permite el funcionamiento permanente del motor mientras se para o modifica la velocidad de la máquina u órgano arrastrado por el mismo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
  • Body Movements (Sports)
CONT

Skate Tips : Catamaran. Talk about a blast from the past, catamaraning can be a lot of fun, and it's real easy to do. All you need is a partner. What you do is you sit on your board sideways facing your partner, while your partner does the same. Position the boards so that you can both put your feet comfortably on the ends of each other's boards. Once in position, you start down a fairly mellow hill. You turn by having the person on the turning side lean back, like he's on the trapeze of a catamaran. The person on the nonturning [side] leans in to help out with the turn.

OBS

I’m posting today to ask your opinion about whether David should participate in catamaran skateboarding. What is it, you ask? Well, let me explain. There are two skateboarders set parallel to each other a couple of feet apart. Each one is equipped with a toochas pad for comfort and two handles for steering. The riders sit on the boards with their bodies facing each other, their legs resting on the other person’s deck, and both looking in the direction of travel. Turning is accomplished by one person leaning back and pulling on their handles, at the same time the other person leans forward and pushes on theirs. There are no brakes.

OBS

Skateboarding term.

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
  • Mouvements du corps (Sports)
DEF

Figure où l'on se tient à deux sur deux planches parallèles, chacun ayant les pieds posés sur la planche de son partenaire.

CONT

[...] la majorité des personnes qui font du skate ne pensent qu'à s'amuser, ne font que des catamarans [...] (Skate France International, n° 3, juin 1978, p. 56).

OBS

Terme du domaine de la planche à roulettes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A turning inward, inside out, upside down, or other reversal of the normal relation of a part.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Position anormale d'un organe, il est dans une position inverse à sa position normale ou il est retourné sur lui-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Driving (Road Vehicles)
  • Road Safety
DEF

The first automotive lab to feature a full-scale, moving-base driving simulator that tracks drivers’ eye movements while using onboard gadgets and trying to maneuver curves on simulated highways.

OBS

The VIRTTEX simulator is a large spherical chamber held 11 feet off the floor by six computer controlled hydraulic rams. The computer operator monitors the simulator as it moves up, down, and back and forth to simulate acceleration, braking, and turning maneuvers. Inside the chamber, bolted to the floor is a full size 2001 Taurus, with the drivetrain, fuel system, and airbags removed. Almost any car or truck that Ford makes can fit into the simulator, enhancing the realism of the testing.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Conduite automobile
  • Sécurité routière
DEF

Simulateur permettant d'étudier comment les différentes tâches exécutées au volant affectent les performances et la concentration d'un conducteur.

OBS

Le Virttex [...] prend la forme d'un dôme de 24 pieds de diamètre posé sur des pistons hydrauliques et renfermant une Ford Taurus boulonnée au sol. Tout autour de la voiture s'étale un écran qui diffuse des images routières. Le sujet est invité à jumeler sa conduite à la prise de courriels, à l'utilisation de son agenda électronique, à une séance de rasage ou de maquillage.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Lasers and Masers
CONT

MP3 audio transmission over the Internet is turning the music industry up side down.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Masers et lasers
CONT

Pour écouter une émission mp3, réglez Sonique pour qu'il soit votre lecteur par défaut pour les fichiers mp3 et de liste de lecture, puis cliquez sur n'importe quel lien vers une diffusion sur le Web (webcast) active, pour que Sonique puisse la lire en continu.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
CONT

Slowly the immense glacier... moved down the valley, scouring everything in its path, turning the valley into a barren U-shaped trough.

CONT

As the glacier traverses the streambed downwards, it bulldozes the V-shaped canyon into a wider U-shaped trough.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie
CONT

«Auge en baquet» des vallées moyennes et inférieures; le fond plat, qui contraste vigoureusement avec les versants raides («bord d'auge»), est dû aux accumulations fluviatiles post-glaciaires ou au remaniement fluviatile des moraines de fond conservées dans les ombilics.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
  • Milling and Cereal Industries
  • Translation (General)
CONT

Overtime operations will be permissible on Saturday and Sunday nights(from 5. 00 p. to 11. 00 pm). This overtime will be normally worked for the purposes of loading vessels, in preparation for shipping, or for shipping related activities(e. g. inspection of grain or retreatment of grain). The working of overtime for non-shipping purposes during these periods will be kept to a minimum. In circumstances where the loading of a vessel is near completion, the workforce agrees to work beyond 11. 00 pm for a period not exceeding 2 hours to complete the loading of the vessel. In certain emergency situations, such as the turning of grain required for immediate shipment, or the repair of equipment which has broken down, the workforce agrees to work beyond 11. 00 pm until the emergency is rectified.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
  • Minoterie et céréales
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'air de ventilation passe plus facilement près des parois que dans l'axe central de la cellule. Dans cette zone, le grain est en effet plus tassé, plus chargé en poussière fine et la hauteur y est plus importante du fait du "talus naturel". Pour remédier à ce défaut, il faut éliminer la colonne centrale de grain en effectuant un transilage. Le grain peut être remis dans la cellule ou mieux, introduit dans une autre. Si cette solution n'est pas envisageable, il faut adapter des éparpilleurs aux tuyaux de descente afin d'atténuer quelque peu ce défaut.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hotel Industry (General)
CONT

[The] night maid devotes most of her time to turndown service and to providing extra towels, and she attends to any guest needs.

CONT

When "turning down" it is assumed that a night maid will carry out the following work, as well as the actual turning down of the bed....(Hotel, Hostel and Hospital Housekeeping, 1982, p. 56).

OBS

housekeeping turndown attendant: On-line Training Program, 1991.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Hôtellerie (Généralités)
DEF

Employée qui assure la permanence durant la nuit pour le service d'entretien ménager et qui peut, le cas échéant, apporter aux clients des couvertures, des serviettes, etc. Relève de la gouvernante.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

The "Sun-Mar" three chamber system... The composting chamber. "Sun-Mar" engineers found that the ideal conditions for fast, odorless composting could only be provided in a rotating drum,(we call it the Bio-drum). The Bio-drum is uniquely able to keep the compost completely oxygenated, mixed, moist and warm, and so provide perfect conditions for fast, aerobic(and therefore odorless) composting. Waste enters the composting drum through an entry port located in the top of the Bio-drum. By turning the handle on the front of the unit, the drum rotates, and the compost tumbles,(assisted by a mixing baffle) thereby thoroughly and completely oxygenating and mixing every part of the compost. The Bio-drum is fitted with a door which closes automatically to keep the waste inside as the drum rotates. After turning, a lock automatically maintains the Bio-drum in a top dead centre position ready to receive new material. To ensure that the compost cannot get saturated, a screen at the rear of the drum filters any excess liquid directly into the evaporating chamber. At the same time, by protecting the compost from direct heat, the Bio-drum keeps the compost uniformly moist. Lastly, the Bio-drum has the volume to hold the necessary mass of material to retain the natural heat developed in the core of the compost. Insulation on the outside of the drum prevents heat loss. The warm, moist, oxygen rich conditions in the Bio-drum allow the microbes to quickly break down the waste into its essential minerals. When the drum gets 2/3 full, some compost is extracted into the finishing drawer. This is done simply by pulling the drum lock, and rotating the drum backwards. Now, the drum door remains open, and compost falls into the second chamber;-the compost finishing drawer.

Français

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

Le système à trois compartiments «Sun-Mar». [...] Le compartiment à compostage. Les ingénieurs «Sun-Mar» ont découvert que les conditions idéales d'une décomposition rapide et inodore ne peuvent être assurées que dans un tambour rotatif (que nous appelons tambour «Bio-drum»), dans lequel il est possible d'oxygéner et de mélanger le compost complètement et de le maintenir humide et chaud. Les déchets entrent dans la partie supérieure du Bio-drum. En tournant la manivelle du tambour, située sur le devant du cabinet, le compost culbute (action favorisée par la plaque de mélange). Ce culbutage permet l'oxygénation et le mélange complet de la matière à composter. Le tambour est muni d'une porte qui se ferme automatiquement pour retenir les déchets pendant la rotation du tambour. Par la suite, un verrou maintient automatiquement le tambour Bio-drum en position pour accepter d'autres déchets. Pour éviter la saturation du compost, une grille est située à l'arrière du tambour qui filtre et dirige vers l'aire d'évaporation tout liquide excédentaire. En protégeant le compost contre la chaleur directe, le Bio-drum maintient également un degré uniforme d'humidité. En dernier lieu, le Bio-drum peut contenir la masse nécessaire à conserver la chaleur naturelle développée au centre du compost. L'isolation à l'extérieur du tambour évite la perte de chaleur vers l'extérieur. Quand celui-ci est rempli aux 2/3, on transfère une partie du compost dans le tiroir de finition. À cette fin, il suffit de tirer le verrou du tambour et de tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Maintenant, la porte du tambour reste ouverte et le compost tombe dans le tiroir de finition.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

Cash-strapped governments are also turning to ADR [alternate dispute resolution] in an attempt to cut down on the tens of millions of dollars they spend every year on court battles.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1986-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Milling (Machine-Tooling)
CONT

This device, when engaged, eliminates the backlash(play) between the nut and the table leadscrew permitting the operation of climb(down) milling... Two independent nuts are mounted on the lead screw. These nuts engage a common crown gear which in turn meshes with a rack. Axial movement of the rack is controlled by the backlash eliminator engaging knob located on the front of the saddle. By turning the knob "in", the nuts are forced to move along the leadscrew in opposite directions, removing all backlash.

Français

Domaine(s)
  • Fraisage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :