TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURNING MACHINE [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- feature hashing
1, fiche 1, Anglais, feature%20hashing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In machine learning, feature hashing... is a fast and space-efficient way of vectorizing features, i. e. turning arbitrary features into indices in a vector or matrix. 2, fiche 1, Anglais, - feature%20hashing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hachage des caractéristiques
1, fiche 1, Français, hachage%20des%20caract%C3%A9ristiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En apprentissage automatique, méthode qui consiste à transformer les caractéristiques en vecteur [...] à l'aide d'une fonction de hachage. 2, fiche 1, Français, - hachage%20des%20caract%C3%A9ristiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turning machine
1, fiche 2, Anglais, turning%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
turning machine : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - turning%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tourneuse
1, fiche 2, Français, tourneuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tourneuse : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - tourneuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Automation
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- magnetic belt
1, fiche 3, Anglais, magnetic%20belt
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A recording medium in the form of a continuous flexible band on which magnetic recordings can be made on one side only. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 3, Anglais, - magnetic%20belt
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Magnetic tape prepared for a special type of dictating machine. It is a loop turning around two wheels. 3, fiche 3, Anglais, - magnetic%20belt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
magnetic belt: term standardized by ISO. 4, fiche 3, Anglais, - magnetic%20belt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Bureautique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- manchon magnétique
1, fiche 3, Français, manchon%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- manchette magnétique 2, fiche 3, Français, manchette%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Support d'enregistrement ayant la forme d'une bande flexible sans fin, sur une seule face de laquelle on peut effectuer des enregistrements magnétiques. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 3, Français, - manchon%20magn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Bande magnétique spécialement conçue pour certaines machines à dicter. C'est une boucle qui tourne autour de deux rouleaux. La manchette de matière plastique recouverte d'un produit magnétique se place sur deux rouleaux comme une courroie de transmission. 2, fiche 3, Français, - manchon%20magn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
manchon magnétique : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - manchon%20magn%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turntable cylinder 1, fiche 4, Anglais, turntable%20cylinder
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- central jack 1, fiche 4, Anglais, central%20jack
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Turntable for turning the machine and off-tracking. 1, fiche 4, Anglais, - turntable%20cylinder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vérin central
1, fiche 4, Français, v%C3%A9rin%20central
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vérin central (virage et mise hors voie). 1, fiche 4, Français, - v%C3%A9rin%20central
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- five-position turret
1, fiche 5, Anglais, five%2Dposition%20turret
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The vertical N/C precision-boring and-turning machine] is a single-spindle machine, and can perform accurate machining... This machine may have a four-, five-, or six-position turret upon which tools can be mounted. 1, fiche 5, Anglais, - five%2Dposition%20turret
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This term is used interchangeably with "pentagonal turret" (cf. SOTOO 1976, p. 5-62) when referring to turrets of this shape. 2, fiche 5, Anglais, - five%2Dposition%20turret
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tourelle à 5 postes
1, fiche 5, Français, tourelle%20%C3%A0%205%20postes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tourelle revolver 5 postes 1, fiche 5, Français, tourelle%20revolver%205%20postes
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Wickmann - tours automatiques à barres. [...] 3 1/2" : [...]. Monobroche tourelle à 5 postes. Chariots transversaux avant et arrière. 1, fiche 5, Français, - tourelle%20%C3%A0%205%20postes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 5, Français, - tourelle%20%C3%A0%205%20postes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La tourelle [du tour revolver automatique RF 3], à axe horizontal de grand diamètre et à 5 postes, comporte un mouvement longitudinal : approche rapide, travail, retour rapide et un «pendulage» transversal, permettant de nombreux usinages. 1, fiche 5, Français, - tourelle%20%C3%A0%205%20postes
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- tourelle révolver 5 postes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- machine-tool
1, fiche 6, Anglais, machine%2Dtool
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- machine tool 2, fiche 6, Anglais, machine%20tool
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A stationary power-driven machine for the shaping, cutting, turning, boring, drilling, grinding, or polishing of solid parts, especially metals. 3, fiche 6, Anglais, - machine%2Dtool
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- machine-outil
1, fiche 6, Français, machine%2Doutil
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une dernière remarque générale est de souligner les différences importantes entre une machine-outil et un robot du point de vue de la motorisation. Les robots sont caractérisés par des mouvements très rapides et des exigences de précision assez modestes alors que la machine outil est généralement très exigeante en précision mais à des vitesses de déplacement de l'outil plus faibles. 2, fiche 6, Français, - machine%2Doutil
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Des machines-outils. 3, fiche 6, Français, - machine%2Doutil
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- machine outil
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- máquina-herramienta
1, fiche 6, Espagnol, m%C3%A1quina%2Dherramienta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-09-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic bar machine
1, fiche 7, Anglais, automatic%20bar%20machine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A production machine, similar to an automatic chucking machine, used for turning bar stock. 1, fiche 7, Anglais, - automatic%20bar%20machine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The stock size used is limited to through-the-spindle capacity and work is held by push, draw, or stationary collets rather than by chucks. 1, fiche 7, Anglais, - automatic%20bar%20machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tour à décolleter
1, fiche 7, Français, tour%20%C3%A0%20d%C3%A9colleter
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le décolletage consiste à produire en grande série des pièces mécaniques tournées par usinage direct dans la barre; celle-ci, maintenue solidement dans la broche du tour à décolleter par une pince de serrage, sert de support à la pièce en cours de fabrication; elle peut être ronde ou polygonale. L'avancement de la barre a lieu, pour une position de travail, après chaque cycle d'opérations aboutissant à la finition totale de la pièce. 1, fiche 7, Français, - tour%20%C3%A0%20d%C3%A9colleter
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Tour à décolleter automatique, monobroche, multibroche, semi-automatique. 2, fiche 7, Français, - tour%20%C3%A0%20d%C3%A9colleter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sliding bed sawing machine
1, fiche 8, Anglais, sliding%20bed%20sawing%20machine
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- movable bed sawing machine 2, fiche 8, Anglais, movable%20bed%20sawing%20machine
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of sawing machine is the movable bed type... The movable bed allows the top half of the machine which houses the head to move backwards of forwards by turning a large screw head situated in front of the machine. This movement allows for the correct positioning of the saw blade in conjunction with the stone. 3, fiche 8, Anglais, - sliding%20bed%20sawing%20machine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed bed sawing machine." 4, fiche 8, Anglais, - sliding%20bed%20sawing%20machine
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- machine de sciage à banc coulissant
1, fiche 8, Français, machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20coulissant
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «machine de sciage à banc fixe». 2, fiche 8, Français, - machine%20de%20sciage%20%C3%A0%20banc%20coulissant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sliding bed
1, fiche 9, Anglais, sliding%20bed
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- movable bed 2, fiche 9, Anglais, movable%20bed
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The most popular type of sawing machine is the movable bed type... The movable bed allows the top half of the machine which houses the head to move backwards of forwards by turning a large screw head situated in front of the machine. This movement allows for the correct positioning of the saw blade in conjunction with the stone. 3, fiche 9, Anglais, - sliding%20bed
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "fixed bed." 4, fiche 9, Anglais, - sliding%20bed
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- banc coulissant
1, fiche 9, Français, banc%20coulissant
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le banc coulissant permet de faire avancer ou reculer la tête de sciage à l'aide de la vis de commande située à l'avant de la machine. Le déplacement permet de positionner correctement le disque de sciage par rapport au diamant. 2, fiche 9, Français, - banc%20coulissant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «banc fixe». 3, fiche 9, Français, - banc%20coulissant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- combustion engine
1, fiche 10, Anglais, combustion%20engine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A combustion engine can be generally defined as a machine which is capable of turning the thermal power released by fuel into mechanical power suitable for use. 2, fiche 10, Anglais, - combustion%20engine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are two types of combustion engines: internal combustion engine and external combustion engine. 3, fiche 10, Anglais, - combustion%20engine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- moteur à combustion
1, fiche 10, Français, moteur%20%C3%A0%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de machines comprend les sous-groupes: 1) moteurs à combustion interne 2) moteurs à combustion externe. 2, fiche 10, Français, - moteur%20%C3%A0%20combustion
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un moteur à combustion produit de l'énergie quand le mélange air/essence pompé dans chaque cylindre se consume. 3, fiche 10, Français, - moteur%20%C3%A0%20combustion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- motor de combustión
1, fiche 10, Espagnol, motor%20de%20combusti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Motor que funciona por combustión del combustible. 2, fiche 10, Espagnol, - motor%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- engine lathe
1, fiche 11, Anglais, engine%20lathe
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- centre lathe 2, fiche 11, Anglais, centre%20lathe
correct, Grande-Bretagne
- slide and screw-cutting lathe 3, fiche 11, Anglais, slide%20and%20screw%2Dcutting%20lathe
- sliding and screw-cutting lathe 4, fiche 11, Anglais, sliding%20and%20screw%2Dcutting%20lathe
- screw-cutting and sliding lathe 3, fiche 11, Anglais, screw%2Dcutting%20and%20sliding%20lathe
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A basic machine tool which rotates a workpiece on a horizontal spindle for a variety of turning threading and drilling operations. 1, fiche 11, Anglais, - engine%20lathe
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Heavy duty engine lathe. 5, fiche 11, Anglais, - engine%20lathe
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- center lathe
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tour parallèle
1, fiche 11, Français, tour%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tour universel 1, fiche 11, Français, tour%20universel
correct, nom masculin
- tour parallèle à charioter et à fileter 1, fiche 11, Français, tour%20parall%C3%A8le%20%C3%A0%20charioter%20et%20%C3%A0%20fileter
correct, nom masculin
- tour parallèle à charioter et fileter 2, fiche 11, Français, tour%20parall%C3%A8le%20%C3%A0%20charioter%20et%20fileter
nom masculin
- tour à charioter et à fileter 3, fiche 11, Français, tour%20%C3%A0%20charioter%20et%20%C3%A0%20fileter
nom masculin
- tour à fileter et à charioter 3, fiche 11, Français, tour%20%C3%A0%20fileter%20et%20%C3%A0%20charioter
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tour à broche horizontale qui permet d'effectuer diverses opérations de tournage, de perçage et de filetage. 1, fiche 11, Français, - tour%20parall%C3%A8le
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tour parallèle à charioter et fileter : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 11, Français, - tour%20parall%C3%A8le
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- tour parallèle à fileter et à charioter
- tour parallèle à fileter et charioter
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Turning and Lathing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- turning stock
1, fiche 12, Anglais, turning%20stock
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Wood that is suitable for crafting on a lathe or turning machine. 2, fiche 12, Anglais, - turning%20stock
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Tournage sur bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bois à tourner
1, fiche 12, Français, bois%20%C3%A0%20tourner
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bois de tournage 2, fiche 12, Français, bois%20de%20tournage
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bois que se prête au façonnage sur un tour. 3, fiche 12, Français, - bois%20%C3%A0%20tourner
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- screw-type delimber
1, fiche 13, Anglais, screw%2Dtype%20delimber
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] delimbing machine with two parallel screws turning in the same direction, but at various speeds, and spiked rollers to remove branches by abrasion. 2, fiche 13, Anglais, - screw%2Dtype%20delimber
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ébrancheuse à vis sans fin
1, fiche 13, Français, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ébrancheuse à vis 2, fiche 13, Français, %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20vis
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ébrancheuse utilisant deux vis sans fin parallèles qui tournent dans le même sens, mais à des vitesses différentes, ainsi que des rouleaux à pointes pour enlever les branches par abrasion. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Comme dans le cas de l'ébrancheuse à fraises multiples, ce type d'ébrancheuse est généralement combiné à une tronçonneuse pour former un engin multifonctionnel. Il doit être alimenté par une chargeuse ou une grue. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9brancheuse%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- turning of hosiery
1, fiche 14, Anglais, turning%20of%20hosiery
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- turning 2, fiche 14, Anglais, turning
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Turn-sew-turn machines. Consolidate turning of hosiery and increase overall production when used in conjunction with conventional seaming machine. 1, fiche 14, Anglais, - turning%20of%20hosiery
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hosiery: Knitted coverings for the feet and legs. 3, fiche 14, Anglais, - turning%20of%20hosiery
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retournage
1, fiche 14, Français, retournage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Deux opérations qui consistent d'abord à retourner les chaussettes venant d'être tricotées et séparées pour procéder à leur couture, puis à les retourner une seconde fois pour les remettre à l'endroit. 1, fiche 14, Français, - retournage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- turn-sew-turn machine
1, fiche 15, Anglais, turn%2Dsew%2Dturn%20machine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- turn sew turn machine 2, fiche 15, Anglais, turn%20sew%20turn%20machine
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Turn-sew-turn machines. Consolidate turning of hosiery and increase overall production when used in conjunction with conventional seaming machine. 1, fiche 15, Anglais, - turn%2Dsew%2Dturn%20machine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
hosiery: Knitted coverings for the feet and legs. 3, fiche 15, Anglais, - turn%2Dsew%2Dturn%20machine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- machine de retournage
1, fiche 15, Français, machine%20de%20retournage
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Retournage : Deux opérations qui consistent d'abord à retourner les chaussettes venant d'être tricotées et séparées pour procéder à leur couture, puis à les retourner une seconde fois pour les remettre à l'endroit. 2, fiche 15, Français, - machine%20de%20retournage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-04-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wood Turning and Lathing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- turnery
1, fiche 16, Anglais, turnery
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The craft of cutting wood to symmetrical shapes on a lathe or turning machine. 2, fiche 16, Anglais, - turnery
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- wood turning
- wood turnery
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tournage sur bois
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tournage
1, fiche 16, Français, tournage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à tourner du bois sur un tour, c'est-à-dire à lui donner un profil axialement symétrique. 2, fiche 16, Français, - tournage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- arbor press
1, fiche 17, Anglais, arbor%20press
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mandrel press 1, fiche 17, Anglais, mandrel%20press
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A machine used for forcing an arbor or a mandrel into drilled or bored parts preparatory to turning or grinding. 2, fiche 17, Anglais, - arbor%20press
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- presse à mandriner
1, fiche 17, Français, presse%20%C3%A0%20mandriner
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'emploi d'une presse à mandriner est à conseiller : le mandrin est enfoncé dans la pièce, progressivement, sans chocs, sous la pression d'un levier. 1, fiche 17, Français, - presse%20%C3%A0%20mandriner
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- automatic lathe
1, fiche 18, Anglais, automatic%20lathe
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A lathe is a machine for holding pieces of metal and turning them against a cutting tool that shapes them. 1, fiche 18, Anglais, - automatic%20lathe
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tour automatique
1, fiche 18, Français, tour%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il forme, entre autres, la tête conique du cylindre qui deviendra poinçon ou coin. 1, fiche 18, Français, - tour%20automatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1995-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- phonovision
1, fiche 19, Anglais, phonovision
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A vision of television and telephone where a built-in memory and microprocessor gather information received via telephone, convert it into display form and put the text on a TV screen, turning the set into a digital answering machine. User can decide which calls to hear. The device also serves as data terminal for such services as traffic reports, news updates and a TV guide. It will also become a banking outlet. 1, fiche 19, Anglais, - phonovision
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- home phonovision
- phonovision channel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- phonovision
1, fiche 19, Français, phonovision
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
- Boring (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- vertical boring mill
1, fiche 20, Anglais, vertical%20boring%20mill
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- vertical boring machine 3, fiche 20, Anglais, vertical%20boring%20machine
correct
- vertical boring and turning machine 4, fiche 20, Anglais, vertical%20boring%20and%20turning%20machine
- vertical turret lathe 5, fiche 20, Anglais, vertical%20turret%20lathe
correct
- VTL 5, fiche 20, Anglais, VTL
correct
- VTL 5, fiche 20, Anglais, VTL
- vertical lathe 6, fiche 20, Anglais, vertical%20lathe
- boring mill 7, fiche 20, Anglais, boring%20mill
à éviter, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A lathe with a vertical turret head and a horizontal worktable. 5, fiche 20, Anglais, - vertical%20boring%20mill
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A vertical boring machine is a turning machine, similar to a lathe turned on end. Workpieces are mounted on a horizontal table or chuck rotating about a vertical axis. Cutting tools are fed horizontally or vertically into the work. 8, fiche 20, Anglais, - vertical%20boring%20mill
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
for "boring mill" : This term is used to refer to a different type of machine. It is also generic, however, and sometimes the vertical boring mill is referred to as a type of boring mill. 9, fiche 20, Anglais, - vertical%20boring%20mill
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- vertical turning mill
- vertical boring and turning lathe
- vertical boring and turning mill
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
- Alésage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tour vertical
1, fiche 20, Français, tour%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tour muni d'une table rotative horizontale, monté sur un chariot à déplacements horizontal et vertical. 2, fiche 20, Français, - tour%20vertical
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique commune de tous les tours verticaux est de posséder au moins un plateau circulaire tournant sur siège fixe ou déplaçable. L'axe de rotation du plateau est vertical et la surface horizontale de ce plateau sert de face de support aux pièces à usiner ou aux montages devant supporter ces pièces. 3, fiche 20, Français, - tour%20vertical
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- tour carrousel
- tour à plateau vertical
- tour vertical à plateau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-09-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wire-drive roll
1, fiche 21, Anglais, wire%2Ddrive%20roll
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- wire drive roll 2, fiche 21, Anglais, wire%20drive%20roll
correct
- wire-turning roll 3, fiche 21, Anglais, wire%2Dturning%20roll
correct
- forward-drive roll 4, fiche 21, Anglais, forward%2Ddrive%20roll
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Those rolls on the paper machine wet end whose functions include turning or helping to drive the wire. This function is sometimes performed by the couch roll or separate additional solid rolls. 2, fiche 21, Anglais, - wire%2Ddrive%20roll
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rouleau d'entraînement de toile
1, fiche 21, Français, rouleau%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20toile
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- rouleau moteur 2, fiche 21, Français, rouleau%20moteur
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Rouleau commandé placé sur le circuit de retour de la toile d'une machine à papier. 1, fiche 21, Français, - rouleau%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20toile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- burring machine 1, fiche 22, Anglais, burring%20machine
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(This machine is) used for turning an edge to make a seam(in sheet metal working). 1, fiche 22, Anglais, - burring%20machine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- machine à border
1, fiche 22, Français, machine%20%C3%A0%20border
nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Solution retenue suite aux explications recueillies auprès du demandeur 1, fiche 22, Français, - machine%20%C3%A0%20border
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
machine à border : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 22, Français, - machine%20%C3%A0%20border
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-10-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- creping machine 1, fiche 23, Anglais, creping%20machine
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- crimper 2, fiche 23, Anglais, crimper
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
a creping machine... is composed... of two corrugated steel rollers, each one revolving toward the other and at different speeds the back one turning faster than the front one. 1, fiche 23, Anglais, - creping%20machine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crêpeuse
1, fiche 23, Français, cr%C3%AApeuse
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
les crêpeuses sont des machines constituées essentiellement par deux cylindres parallèles qui (...) tournent à des vitesses différentes. 1, fiche 23, Français, - cr%C3%AApeuse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-08-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- edging machine 1, fiche 24, Anglais, edging%20machine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(This machine is) used for turning an edge to make a seam. 1, fiche 24, Anglais, - edging%20machine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- machine à border
1, fiche 24, Français, machine%20%C3%A0%20border
nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La machine susmentionnée est identique à la «burring machine», sauf en ce qui concerne les galets dont on la dote, pour réaliser la bordure sur la tôle. 1, fiche 24, Français, - machine%20%C3%A0%20border
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
machine à border : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 24, Français, - machine%20%C3%A0%20border
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Applications of Automation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- automatic tooling process
1, fiche 25, Anglais, automatic%20tooling%20process
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- automatic tooling 1, fiche 25, Anglais, automatic%20tooling
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The automatic tooling process would not have to be programmed as exactly if the tooling machine could "see" the part it was welding or the screw it was turning. 1, fiche 25, Anglais, - automatic%20tooling%20process
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tooling: a mechanical operation performed with or an effect produced by a tool. 2, fiche 25, Anglais, - automatic%20tooling%20process
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Automatisation et applications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fabrication automatique d'outillage
1, fiche 25, Français, fabrication%20automatique%20d%27outillage
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- usinage automatique 1, fiche 25, Français, usinage%20automatique
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
usinage, usiner : façonner une pièce avec une machine-outil. 2, fiche 25, Français, - fabrication%20automatique%20d%27outillage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-03-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- turned-up hem
1, fiche 26, Anglais, turned%2Dup%20hem
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Turning up the hem edge. In a turned-up hem, a certain width of fabric, the hem allowance, is folded inside the garment, then secured by hand, machine, or fusing. This is the hem type usually provided for in pattern designs, with the amount of turn-up indicated on the pattern by a line or written instructions. 1, fiche 26, Anglais, - turned%2Dup%20hem
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ourlet replié
1, fiche 26, Français, ourlet%20repli%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le bord inférieur des vêtements se termine par un ourlet. Il en existe trois sortes : les ourlets repliés (les plus communs); les faux ourlets et les ourlets à lisérés. 1, fiche 26, Français, - ourlet%20repli%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1980-04-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- articulated mode of operation
1, fiche 27, Anglais, articulated%20mode%20of%20operation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
(...) mode of operation possible with an articulated grader [where] the machine can achieve a very short turning radius. 1, fiche 27, Anglais, - articulated%20mode%20of%20operation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- articulated mode
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de chantier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- marche en articulation
1, fiche 27, Français, marche%20en%20articulation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Marche en articulation. [Le] différentiel [est] débloqué, [il y a] articulation du bâti et braquage des roues AV. [Ce mode de conduite] permet de virer plus court et plus vite. 1, fiche 27, Français, - marche%20en%20articulation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme marche en articulation est privilégié par des traducteurs techniques. 2, fiche 27, Français, - marche%20en%20articulation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- marche en position articulée
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1979-08-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- drum dryer
1, fiche 28, Anglais, drum%20dryer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- drum drier 2, fiche 28, Anglais, drum%20drier
correct
- roller dryer 3, fiche 28, Anglais, roller%20dryer
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A machine for removing water from substances such as milk, in which a thin film of the product is moved over a turning steam-heated drum and a knife scrapes it from the drum after moisture has been removed. 4, fiche 28, Anglais, - drum%20dryer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- séchoir à cylindres 1, fiche 28, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cylindres
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Séchage du lait: Mode de conservation du lait par déshydratation par la chaleur. Deux techniques: - Séchage par cylindres chauffants: "Roller process", - Séchage par atomisation: "Spray process". 2, fiche 28, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cylindres
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Paste Preparation and Shaping (Ceramics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
--a machine for turning unfired hollow-ware, e. g. cups or vases. [DOGER 67 162] 1, fiche 29, Anglais, - lathe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Préparation et façonnage de la pâte céramique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tournette 1, fiche 29, Français, tournette
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
la -- de fileur, pour nos petits travaux, la machine qui remplacera le tour, Au lieu d'être au pied, elle sera à main. Elle servira à (...) tournasser, à monter les formes. 1, fiche 29, Français, - tournette
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :