TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURNING MOMENT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flight time - helicopters
1, fiche 1, Anglais, flight%20time%20%2D%20helicopters
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total time from the moment a helicopter's rotor blades start turning until the moment the helicopter finally comes to rest at the end of the flight, and the rotor blades are stopped. 1, fiche 1, Anglais, - flight%20time%20%2D%20helicopters
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flight time - helicopters: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 1, Anglais, - flight%20time%20%2D%20helicopters
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- flight time - helicopter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de vol - hélicoptères
1, fiche 1, Français, temps%20de%20vol%20%2D%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Total du temps décompté depuis le moment où les pales de rotor de l'hélicoptère commencent à tourner jusqu'au moment où l'hélicoptère s'immobilise en dernier lieu à la fin du vol et où les pales de rotor sont arrêtés. 1, fiche 1, Français, - temps%20de%20vol%20%2D%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
temps de vol - hélicoptères : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - temps%20de%20vol%20%2D%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- temps de vol - hélicoptère
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de vuelo - helicópteros
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20helic%C3%B3pteros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiempo total transcurrido desde que las palas del rotor comienzan a girar, hasta que el helicóptero se detiene completamente al finalizar el vuelo y se paran las palas del rotor. 2, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20helic%C3%B3pteros
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tiempo de vuelo - helicópteros: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20de%20vuelo%20%2D%20helic%C3%B3pteros
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tiempo de vuelo - helicóptero
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
- Geophysics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cavendish balance
1, fiche 2, Anglais, Cavendish%20balance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[It] consisted of a horizontal beam with an equal weight at each end suspended at the center by a sensitive torsion fiber. Large external weights were placed alongside the ends of the beam in such a way that their attraction would cause it to rotate. The restoring torque of the fiber, increasing linearly with the rotation balanced the turning moment of the weights. 1, fiche 2, Anglais, - Cavendish%20balance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
- Géophysique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balance de torsion de Cavendish
1, fiche 2, Français, balance%20de%20torsion%20de%20Cavendish
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La] Balance de torsion de Cavendish [...] consiste en une tige métallique légère suspendue en son centre en un fil très fin [...]. Deux petites sphères très lourdes de masse identique m[1] et m[2] sont fixées à chaque bout de la tige. 1, fiche 2, Français, - balance%20de%20torsion%20de%20Cavendish
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- key delivery
1, fiche 3, Anglais, key%20delivery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- key shot 2, fiche 3, Anglais, key%20shot
correct
- key throw 1, fiche 3, Anglais, key%20throw
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In a game, a rock delivery that can represent, represents or represented the turning point(the moment a team starts scoring, turning a loss into a victory), or the decisive point(the moment after which a team keeps having a strong lead over the other). 3, fiche 3, Anglais, - key%20delivery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lancer clé
1, fiche 3, Français, lancer%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coup clé 1, fiche 3, Français, coup%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans une partie, lancer de pierre qui peut représenter, représente ou a représenté le point tournant (celui après lequel une équipe a entrepris sa remontée pour l'emporter), ou le point décisif (celui après lequel elle a mené sans être importunée). 2, fiche 3, Français, - lancer%20cl%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- key situation
1, fiche 4, Anglais, key%20situation
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- key moment 2, fiche 4, Anglais, key%20moment
correct, voir observation
- decisive situation 2, fiche 4, Anglais, decisive%20situation
correct, voir observation
- decisive moment 2, fiche 4, Anglais, decisive%20moment
correct, voir observation
- critical situation 3, fiche 4, Anglais, critical%20situation
correct, voir observation
- critical moment 2, fiche 4, Anglais, critical%20moment
correct, voir observation
- crucial situation 3, fiche 4, Anglais, crucial%20situation
correct, voir observation
- crucial moment 2, fiche 4, Anglais, crucial%20moment
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The moment in a match or a sports event where what will happen next means a turning point, victory or loss being possible for both sides. 2, fiche 4, Anglais, - key%20situation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The expressions vary lightly among them: those built with "key" or "decisive" are neutral, being equally valid for both the winning or the losing side, while those containing "critical" or "crucial" will mainly be said of the losing side, the side which seems to be losing, or the side for which a loss means more negative consequences. 2, fiche 4, Anglais, - key%20situation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
For example, in an extra inning in baseball: a relief pitcher comes to the mound while bases are full [3 potential points for the opposite team] and no out. 4, fiche 4, Anglais, - key%20situation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
For example, in the last end of a curling championship match: the skip has to put-out, with the hammer, the opponent’s rock on the tee which represents the winning point for the opposite team. 2, fiche 4, Anglais, - key%20situation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 4, La vedette principale, Français
- situation clé
1, fiche 4, Français, situation%20cl%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- moment clé 2, fiche 4, Français, moment%20cl%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- situation décisive 1, fiche 4, Français, situation%20d%C3%A9cisive
correct, voir observation, nom féminin
- moment décisif 2, fiche 4, Français, moment%20d%C3%A9cisif
correct, voir observation, nom masculin
- situation critique 3, fiche 4, Français, situation%20critique
correct, voir observation, nom féminin
- moment critique 2, fiche 4, Français, moment%20critique
correct, voir observation, nom masculin
- situation cruciale 2, fiche 4, Français, situation%20cruciale
correct, voir observation, nom féminin
- moment crucial 2, fiche 4, Français, moment%20crucial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Moment dans un match ou une épreuve sportive où ce qui va se passer représente un point tournant, celui où la victoire peut changer de camp. 2, fiche 4, Français, - situation%20cl%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les expressions ont une légère différence entre elles : celles construites avec «clé» et «décisif, décisive» demeurent neutres, valant pour le camp gagnant comme le camp perdant, alors que celles construites avec «critique» et «crucial(e)» se disent davantage du côté perdant, susceptible de perdre ou pour lequel la défaite aura le plus de retombées négatives. 2, fiche 4, Français, - situation%20cl%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, dans une manche supplémentaire au baseball, un releveur se présente au monticule alors que tous les sentiers sont occupés [3 points potentiels pour le club adverse] et qu'il n'y a aucun retrait. 4, fiche 4, Français, - situation%20cl%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Par exemple, dans un match de championnat au curling, le skip doit, avec le marteau de la dernière manche, sortir la pierre adverse qui, actuellement sur le bouton, représente le point gagnant pour l'autre équipe. 2, fiche 4, Français, - situation%20cl%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- roll stiffness
1, fiche 5, Anglais, roll%20stiffness
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- roll resistance 2, fiche 5, Anglais, roll%20resistance
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The turning moment or torque that the suspension makes when the body rolls and the suspension tries to pull the body back to its normal upright position. It is usually measured in lb-ft/degree of roll. When the springs are stiffer or when the perpendicular distance from the springs to the roll center is greater then the roll stiffness increases. As a result, the vehicle corners flatter. 2, fiche 5, Anglais, - roll%20stiffness
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rigidité au roulis
1, fiche 5, Français, rigidit%C3%A9%20au%20roulis
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rigidité de roulis 2, fiche 5, Français, rigidit%C3%A9%20de%20roulis
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :