TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURNING OVER [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forechecking
1, fiche 1, Anglais, forechecking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- forecheck 2, fiche 1, Anglais, forecheck
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Forechecking is another excellent way of turning over possession of the puck. A good forechecker always approaches his opponent on an angle. Under full control of his movement, he forces the man toward the board making contact with him to separate him from the puck. 3, fiche 1, Anglais, - forechecking
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fore-checking
- fore checking
- fore-check
- fore check
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échec avant
1, fiche 1, Français, %C3%A9chec%20avant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stepover
1, fiche 2, Anglais, stepover
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- step over 2, fiche 2, Anglais, step%20over
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
… a turning move where you step over or around the ball in a way that makes the defender think you’re turning in one direction before you pivot the other way. 1, fiche 2, Anglais, - stepover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passement de jambe
1, fiche 2, Français, passement%20de%20jambe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[…] pivot accompagné d'un pas par-dessus ou autour du ballon qui fait croire au défenseur que le joueur ira dans une direction avant d'aller dans le sens opposé. 1, fiche 2, Français, - passement%20de%20jambe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cloverleaf interchange
1, fiche 3, Anglais, cloverleaf%20interchange
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cloverleaf junction 1, fiche 3, Anglais, cloverleaf%20junction
correct
- cloverleaf 2, fiche 3, Anglais, cloverleaf
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A road plan passing one highway over another and routing turning traffic onto connecting roadways which branch only to the right and lead around in a circle to enter the other highway from the right and thus merging traffic without left-hand turns or direct crossings. 3, fiche 3, Anglais, - cloverleaf%20interchange
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As the most familiar type of interchange, "cloverleaf" is often used as though it were a synonymous term [for interchange]. 4, fiche 3, Anglais, - cloverleaf%20interchange
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cloverleaf interchange; cloverleaf junction: terms proposed by the World Road Association. 5, fiche 3, Anglais, - cloverleaf%20interchange
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- clover-leaf interchange
- clover-leaf junction
- clover-leaf
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échangeur en trèfle
1, fiche 3, Français, %C3%A9changeur%20en%20tr%C3%A8fle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nœud en trèfle 2, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20en%20tr%C3%A8fle
correct, nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Structure permettant de passer d'une route à une autre au moyen d'une bretelle circulaire qui donne accès par la droite à la route de destination sans intersection ni virage à gauche. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9changeur%20en%20tr%C3%A8fle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
échangeur en trèfle; nœud en trèfle : termes proposés par l'Association mondiale de la Route. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9changeur%20en%20tr%C3%A8fle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- enlace de trébol
1, fiche 3, Espagnol, enlace%20de%20tr%C3%A9bol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- trébol 1, fiche 3, Espagnol, tr%C3%A9bol
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cruce de dos carreteras a niveles diferentes con ramales, para acceder de uno al otro, en forma de otros tantos lóbulos de un trébol de cuatro hojas. 2, fiche 3, Espagnol, - enlace%20de%20tr%C3%A9bol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dry trust
1, fiche 4, Anglais, dry%20trust
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- naked trust 2, fiche 4, Anglais, naked%20trust
correct
- bare trust 2, fiche 4, Anglais, bare%20trust
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A trust that] requires no action on the part of the trustee beyond turning over money or property to the cestui que trust. 3, fiche 4, Anglais, - dry%20trust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fiducie nue
1, fiche 4, Français, fiducie%20nue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fiducie qui n'impose au fiduciaire que l'obligation de remettre au bénéficiaire le bien détenu en fiducie. 2, fiche 4, Français, - fiducie%20nue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fiducie nue : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 4, Français, - fiducie%20nue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pastries
- Restaurant Menus
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- turnover
1, fiche 5, Anglais, turnover
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A triangular or semi-circular pocket of filled pastry made by turning half of a square or circle of pastry over the other and enclosing a filling... 2, fiche 5, Anglais, - turnover
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Menus (Restauration)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chausson
1, fiche 5, Français, chausson
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pâtisserie en forme de demi-cercle, le plus souvent individuelle, faite d'une abaisse ronde en pâte feuilletée repliée sur une garniture de compote de fruits, traditionnellement (mais non obligatoirement) des pommes. 2, fiche 5, Français, - chausson
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Repostería
- Menú (Restaurantes)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- empanadilla
1, fiche 5, Espagnol, empanadilla
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pastel pequeño, aplastado, que se hace doblando la masa sobre sí misma para cubrir con ella el relleno de dulce [...] 2, fiche 5, Espagnol, - empanadilla
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- motoring of a hot engine 1, fiche 6, Anglais, motoring%20of%20a%20hot%20engine
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The practice of turning the engine over electrically after engine shut down to provide additional oil flow to cool the turbine bearing/shaft area. 1, fiche 6, Anglais, - motoring%20of%20a%20hot%20engine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ventilation d'un moteur chaud
1, fiche 6, Français, ventilation%20d%27un%20moteur%20chaud
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- simple common of pasture
1, fiche 7, Anglais, simple%20common%20of%20pasture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Common of pasture appurtenant may be either simple or reciprocal; the former occurs where the owner of the waste has no pasture over the tenant's land in return, the latter where neighbours have a mutual right of turning out cattle to feed on each other's land.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 387). 1, fiche 7, Anglais, - simple%20common%20of%20pasture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- communage de pâture simple
1, fiche 7, Français, communage%20de%20p%C3%A2ture%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
communage de pâture simple : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - communage%20de%20p%C3%A2ture%20simple
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- reciprocal common of pasture
1, fiche 8, Anglais, reciprocal%20common%20of%20pasture
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Common of pasture appurtenant may be either simple or reciprocal : the former occurs where the owner of the waste has no pasture over the tenant's land in return, the latter where neighbours have a mutual right of turning out cattle to feed on each other's land.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 387). 1, fiche 8, Anglais, - reciprocal%20common%20of%20pasture
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- communage de pâture réciproque
1, fiche 8, Français, communage%20de%20p%C3%A2ture%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
communage de pâturage réciproque : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - communage%20de%20p%C3%A2ture%20r%C3%A9ciproque
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plywood
- Cabinetmaking
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- book matching
1, fiche 9, Anglais, book%20matching
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Matching veneer by turning over alternate sheets. 2, fiche 9, Anglais, - book%20matching
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
to book match: To match the grains of (a pair of sheets of veneer or plywood) for symmetrical effect in such a way that one sheet seems to be the mirrored image of the other. 3, fiche 9, Anglais, - book%20matching
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- book match
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Ébénisterie
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- appareillage retourné
1, fiche 9, Français, appareillage%20retourn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- raccord en portefeuille 1, fiche 9, Français, raccord%20en%20portefeuille
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareillage parallèle de placages réalisé en retournant les feuilles comme dans un livre. 2, fiche 9, Français, - appareillage%20retourn%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- envelope
1, fiche 10, Anglais, envelope
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The folded-over edge formed by turning the lowest ply of a built-up roofing membrane over its top surface layer to prevent bitumen from dripping through the exposed edge joints, and water from seeping into the insulation. 2, fiche 10, Anglais, - envelope
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 10, Français, enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- standing seam roof
1, fiche 11, Anglais, standing%20seam%20roof
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A standing roof with a seam between adjacent sheets of material, made by turning up the edges of two adjacent sheets and then folding them over. 2, fiche 11, Anglais, - standing%20seam%20roof
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couverture à joints debout
1, fiche 11, Français, couverture%20%C3%A0%20joints%20debout
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la section technique centrale. 1, fiche 11, Français, - couverture%20%C3%A0%20joints%20debout
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"joint debout" : joint traditionnel et vertical, d'une hauteur d'environ 1 po., entre deux feuilles en cuivre, disposé dans la direction de la pente du toit. 2, fiche 11, Français, - couverture%20%C3%A0%20joints%20debout
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- key delivery
1, fiche 12, Anglais, key%20delivery
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- key shot 2, fiche 12, Anglais, key%20shot
correct
- key throw 1, fiche 12, Anglais, key%20throw
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In a game, a rock delivery that can represent, represents or represented the turning point(the moment a team starts scoring, turning a loss into a victory), or the decisive point(the moment after which a team keeps having a strong lead over the other). 3, fiche 12, Anglais, - key%20delivery
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Curling
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lancer clé
1, fiche 12, Français, lancer%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- coup clé 1, fiche 12, Français, coup%20cl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans une partie, lancer de pierre qui peut représenter, représente ou a représenté le point tournant (celui après lequel une équipe a entrepris sa remontée pour l'emporter), ou le point décisif (celui après lequel elle a mené sans être importunée). 2, fiche 12, Français, - lancer%20cl%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- turning over
1, fiche 13, Anglais, turning%20over
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The main storage bins are usually hoppered and an automatic conveying system moves the grain to intermediate storage bins from which different grades are blended into the milling grist. The main storage bins are arranged to feed back into the intake elevator to provide for turning over the grain from one bin to another. This turning over is sometimes necessary to keep the grain in sound condition. Provision is also made for drying grain. A separate conveying system is used to move grain through the automatic dryer and back to the dried-grain bins and the main storage block. 1, fiche 13, Anglais, - turning%20over
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- retournement
1, fiche 13, Français, retournement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les cellules de stockage principales sont équipées d'un dispositif permettant de transvaser le grain jusqu'à l'élévateur de réception et d'assurer son passage d'une cellule à l'autre. Cette opération de retournement s'impose parfois pour conserver le grain en bon état. Le silo est généralement équipé d'un séchoir alimenté par un système séparé de transporteur qui y amène le grain humide puis le ramène aux cellules à grain sec du silo principal. 1, fiche 13, Français, - retournement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- operación de volteado
1, fiche 13, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20volteado
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Todo el grano almacenado, debe ser volteado ocasionalmente y con tanta mayor frecuencia cuanto más cerca del límite de seguridad se encuentra el contenido de humedad, o si empieza a elevarse la temperatura del grano. El grano seco se puede almacenar en recipientes herméticos. La respiración agota el oxígeno del aire intergranular y detiene eficazmente la actividad de insectos y hongos. 2, fiche 13, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20volteado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grain ticket 1, fiche 14, Anglais, grain%20ticket
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The balance was paid by an advance under the Veterans’ Act, which was paid off by turning over grain tickets representing a share of the crop produced from the land. 1, fiche 14, Anglais, - grain%20ticket
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
According to the Grain Group, Industry Trade and Commerce, a grain ticket can be a cash ticket or a cash purchase ticket. There are two types of grain tickets. The first one, cash ticket, is used by a process-elevator operator; the second one, cash purchase is used by a primary-elevator, operator. 2, fiche 14, Anglais, - grain%20ticket
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bon au comptant
1, fiche 14, Français, bon%20au%20comptant
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Selon le groupe des céréales du ministère de l'Industrie et du commerce, s'il s'agit d'un élévateur primaire, la formule employée est intitulée «Bon de paiement au comptant». «Billet d'achat au comptant» (BT-50) ou «bulletin d'achat au comptant» (CAN.GAZ.-II, 1977, vol. 3, p. 284) semblent être deux possibilités de remplacer «bon au comptant». Par ailleurs, s'il s'agit d'un élévateur de conditionnement, on emploie la formule «Bon au comptant». 2, fiche 14, Français, - bon%20au%20comptant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- bono de efectivo
1, fiche 14, Espagnol, bono%20de%20efectivo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- grid search method
1, fiche 15, Anglais, grid%20search%20method
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- grid method 2, fiche 15, Anglais, grid%20method
correct
- bracketing method 3, fiche 15, Anglais, bracketing%20method
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Transceiver Search.] The grid search method. The traditional search pattern is a grid based on perpendicular lines crossing the points of maximum signal strength. 1, fiche 15, Anglais, - grid%20search%20method
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[Transceiver Search. ] The second method is the grid method. When you find a signal, traverse back and forth across the slope. Where you think the signal is strongest(or, better yet, midway between fade points), you simply make a perpendicular turn(90 degrees to the old direction) and follow this new line. If the signal fades, it's the wrong way, so turn around(180 degrees) and march in the other direction until you hear the strongest signal(remember to keep turning down the volume). Turn 90 degrees again and repeat the process over and over until you zero in on the buried beacon. 4, fiche 15, Anglais, - grid%20search%20method
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- méthode en croix
1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20en%20croix
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- méthode des angles droits 2, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20des%20angles%20droits
correct, nom féminin
- méthode de la croix 3, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20croix
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Recherche ARVA [appareil de recherche de victime d'avalanche]. La méthode des angles droits : moins rapide [que la méthode directionnelle et] demandant moins de pratique pour être efficace. À partir du point de son maximum, trouvé dans la recherche primaire, tenir l'appareil vertical. Réduire le son au minimum audible. Partir à 90° vers le haut (pour une question d'économie dans les déplacements). Si le son diminue, revenir au signal maximum et partir à 90° jusqu'à trouver un son maximum. Réduire la réception au minimum audible. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'intensité sonore n'augmente plus. On se situe alors, en général, à la dernière ou avant-dernière graduation du potentiomètre. Baliser le dernier point de Réception maximum. Remarque : Pour aller plus vite dans les premières graduations, on peut à chaque point de R maximum, dès que le son commence à décroître, tourner immédiatement à 90° afin d'aller plus vite. 2, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20en%20croix
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- igniferous fuze
1, fiche 16, Anglais, igniferous%20fuze
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- igniferous time fuze 1, fiche 16, Anglais, igniferous%20time%20fuze
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The peak of igniferous fuze design in Britain was achieved in 1905 with the introduction of the Fuze, T&P, No. 80... It was introduced for the 13 and 18-pounder guns; it employed two time rings, effectively one larger ring, to increase the accuracy of timing... It offered time settings from zero to 22 seconds, in tenths of a second. Setting was achieved by turning one time ring with respect to the second, the principle used by all subsequent igniferous time fuzes. Many modifications to, and variants of, this fuze appeared over the years but the principles remained until the arrival of the mechanical time fuze. 1, fiche 16, Anglais, - igniferous%20fuze
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- igniferous fuse
- igniferous time fuse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fusée ignifère
1, fiche 16, Français, fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- fusée ignifère à temps 2, fiche 16, Français, fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re%20%C3%A0%20temps
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il s'agirait d'une fusée qui met le feu lorsqu'elle atteint l'objectif. 1, fiche 16, Français, - fus%C3%A9e%20ignif%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rollover
1, fiche 17, Anglais, rollover
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- roll-over 1, fiche 17, Anglais, roll%2Dover
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In an accident, movement of a car turning over and over. 2, fiche 17, Anglais, - rollover
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tonneau
1, fiche 17, Français, tonneau
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Accident par lequel une automobile fait un tour complet en pivotant autour de son axe longitudinal. 2, fiche 17, Français, - tonneau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- vuelco de campana
1, fiche 17, Espagnol, vuelco%20de%20campana
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- volcamiento 2, fiche 17, Espagnol, volcamiento
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-10-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Games of Chance
- Card Games
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- double down
1, fiche 18, Anglais, double%20down
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To dobule the size of one’s initial bet before taking one more card. 2, fiche 18, Anglais, - double%20down
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To indicate that he wants to double down he must place his wager next to the original one. The dealer will give him one more card only, and will move on to the next hand. 3, fiche 18, Anglais, - double%20down
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A player's option to double his original bet by turning over his first two cards and placing an amount equal to the original bet on the layout. 4, fiche 18, Anglais, - double%20down
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Jeux de cartes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- doubler la mise
1, fiche 18, Français, doubler%20la%20mise
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Doubler la mise. Au black-jack, c'est le choix que fait le joueur de doubler son pari d'origine en échange de recevoir une seule carte supplémentaire. Pour ce faire, le joueur retourne ses premières cartes et place une mise égale à côté de la mise d'origine. 2, fiche 18, Français, - doubler%20la%20mise
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Une fois que les deux cartes initiales ont été données, vous pouvez doubler la mise. La mise est doublée et une seule carte est reçue. 3, fiche 18, Français, - doubler%20la%20mise
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
- Juego de cartas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- doblar la apuesta 1, fiche 18, Espagnol, doblar%20la%20apuesta
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- doubling down
1, fiche 19, Anglais, doubling%20down
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A player's option to double his original bet by turning over his first two cards and placing an amount equal to the original bet on the layout. 2, fiche 19, Anglais, - doubling%20down
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Doubling down is your option to double your bet after receiving your first two cards. Some casinos only allow doubling on a total of 9, 10, or 11 although some casinos allow doubling down on any 2-card hand. 3, fiche 19, Anglais, - doubling%20down
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Double Down: when a player doubles the amount of his/her original bet on the first two cards which must total nine, ten or eleven. Players may double down after they split any two identical cards and the second card down on that hand brings their total to nine, ten or eleven. 4, fiche 19, Anglais, - doubling%20down
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dédoublement
1, fiche 19, Français, d%C3%A9doublement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dédoublement : quand un joueur double son pari original sur les deux premières cartes. Ces cartes doivent totaliser soit neuf, dix ou onze. Les joueurs peuvent doubler ce chiffre après avoir dédoubler n'importe quelles deux cartes identiques. La deuxième carte doit rendre la somme totale de neuf, dix ou onze. 1, fiche 19, Français, - d%C3%A9doublement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- box dumper
1, fiche 20, Anglais, box%20dumper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- box-dumper 2, fiche 20, Anglais, box%2Ddumper
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
These dumpers rapidly empty a box by turning it over, using a 60° dump angle to ensure complete clean out of product. A straight-front leg design reduces floor space requirements, and allows for hoppers, bins and other vessels to be positioned closer to the loading point. 3, fiche 20, Anglais, - box%20dumper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chariot à bascule
1, fiche 20, Français, chariot%20%C3%A0%20bascule
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A0%20bascule
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 20, Français, - chariot%20%C3%A0%20bascule
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hayfork
1, fiche 21, Anglais, hayfork
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hay fork 2, fiche 21, Anglais, hay%20fork
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A long-handled fork used for turning over hay to dry, or in pitching and loading it. 3, fiche 21, Anglais, - hayfork
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fourche à foin
1, fiche 21, Français, fourche%20%C3%A0%20foin
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La fourche à foin : 2 ou 3 dents pointues, d'une longueur de 18 à 37 cm et un manche de 1,20 m à 2,40 m. Elle sert à retourner et à charger le foin ce qui explique la longueur du manche qui peut atteindre 2,40 m. 2, fiche 21, Français, - fourche%20%C3%A0%20foin
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- central associative network
1, fiche 22, Anglais, central%20associative%20network
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A network which provisionally stores connection information. 2, fiche 22, Anglais, - central%20associative%20network
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A set of superimposed input patterns presented to the network causes a pattern of activation over the central output units, which is a composite representation of all input patterns and serves as a basis for programming(or turning on connections) in the local, programmable network. 2, fiche 22, Anglais, - central%20associative%20network
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- réseau central associatif
1, fiche 22, Français, r%C3%A9seau%20central%20associatif
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Réseau qui mémorise l'information de connexion. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9seau%20central%20associatif
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Un ensemble de configuration présentées au réseau provoque une configuration d'activation sur les unités de sortie qui sert de base à la programmation (c'est-à-dire la connexion des unités) des réseaux locaux. 1, fiche 22, Français, - r%C3%A9seau%20central%20associatif
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- red asociativa central
1, fiche 22, Espagnol, red%20asociativa%20central
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- red asociada central 2, fiche 22, Espagnol, red%20asociada%20central
nom féminin, Mexique
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Red que almacena provisionalmente información de conexiones. 2, fiche 22, Espagnol, - red%20asociativa%20central
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Un conjunto de patrones de entrada superpuesto presentado a la red provoca un patrón de activación en las unidades de salida centrales, el cual es una representación compuesta de todos los patrones de entrada y sirve de base para programar (o para activar conexiones) en la red local programable. 2, fiche 22, Espagnol, - red%20asociativa%20central
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- premium brand
1, fiche 23, Anglais, premium%20brand
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- "A" brand 2, fiche 23, Anglais, %5C%22A%5C%22%20brand
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Consumers are turning away from fruit-flavoured carbonates in preference for real fruit tastes. Recently, domestically produced apple and grape flavours have increased their share of the market as substitutes for orange juice, causing orange concentrate, pineapple and guava imports to decrease. Overall, premium brand juices have been selling well, but sales of secondary label juices are expected to become significant over the next several years as more supermarkets develop their own brands. 1, fiche 23, Anglais, - premium%20brand
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- marque de première qualité
1, fiche 23, Français, marque%20de%20premi%C3%A8re%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les consommateurs achètent de plus en plus de boissons à saveur de fruit réelle plutôt que des boissons gazeuses aromatisées aux fruits. Récemment, les jus de pomme et de raisin produits localement ont accru leurs parts du marché par rapport au jus d'orange, phénomène ayant entraîné une baisse des importations de concentré de jus d'orange, d'ananas et de goyave. Dans l'ensemble, les marques de première qualité se vendent bien, mais les ventes de marques de distributeurs devraient connaître un essor considérable au cours des prochaines années, de plus en plus de supermarchés lançant leurs propres marques. 1, fiche 23, Français, - marque%20de%20premi%C3%A8re%20qualit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Audio Technology
- Lasers and Masers
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- MP3 audio transmission
1, fiche 24, Anglais, MP3%20audio%20transmission
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
MP3 audio transmission over the Internet is turning the music industry up side down. 1, fiche 24, Anglais, - MP3%20audio%20transmission
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Masers et lasers
Fiche 24, La vedette principale, Français
- émission MP3
1, fiche 24, Français, %C3%A9mission%20MP3
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour écouter une émission mp3, réglez Sonique pour qu'il soit votre lecteur par défaut pour les fichiers mp3 et de liste de lecture, puis cliquez sur n'importe quel lien vers une diffusion sur le Web (webcast) active, pour que Sonique puisse la lire en continu. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9mission%20MP3
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- welt
1, fiche 25, Anglais, welt
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- seam 2, fiche 25, Anglais, seam
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A joint between two sheets of flexible-metal roofing made by turning the edge of each vertically upwards, bringing the two upturned parts together, doubling them over, and dressing them flat. 1, fiche 25, Anglais, - welt
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- couture
1, fiche 25, Français, couture
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- agrafure 2, fiche 25, Français, agrafure
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
(Bâtiment) Assemblage de deux feuilles de métal, obtenu en pliant puis en rabattant les bords de chacune d'elles. 3, fiche 25, Français, - couture
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Mode d'assemblage de deux tôles ou feuilles de zinc juxtaposées, par pliage inversé des bordures de l'une ou de l'autre, en pinces mâle et femelle. 4, fiche 25, Français, - couture
Record number: 25, Textual support number: 3 DEF
En couverture, agrafure d'assemblage côte à côte de deux feuilles de plomb. 4, fiche 25, Français, - couture
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- contour turning
1, fiche 26, Anglais, contour%20turning
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A turning operation in which a three-dimensional reproduction of the shape of a template is made by controlling the cutting tool with a follower that moves over the surface of a template. 1, fiche 26, Anglais, - contour%20turning
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tournage par reproduction
1, fiche 26, Français, tournage%20par%20reproduction
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Forme de chariotage permettant d'imprimer à l'outil le déplacement correspondant à la courbe qu'il faut reproduire et de donner à la pièce un profil conforme à cette courbe. 2, fiche 26, Français, - tournage%20par%20reproduction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- output contact
1, fiche 27, Anglais, output%20contact
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Output contacts(switch contacts operated by the robot) provide a robot with some control over the application, such as, turning on or off motors, heaters, grippers, welding equipment, etc. Controlling output contacts becomes part of the robot routine. The robot is taught to close(or open) a contact at a particular point in the routine. Whenever that routine is replayed, that contact is closed(opened) at the same point at which it was taught. 1, fiche 27, Anglais, - output%20contact
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 27, La vedette principale, Français
- commutateur
1, fiche 27, Français, commutateur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-11-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- simulation mixer 1, fiche 28, Anglais, simulation%20mixer
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- truck-mixer simulation 1, fiche 28, Anglais, truck%2Dmixer%20simulation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
We checked the development of the settling of the concrete over time in an Abrams cone, with the concrete being conserved in a "simulation mixer" i. e. in a concrete mixer with an inclined axis turning at 3 revolutions/min. 1, fiche 28, Anglais, - simulation%20mixer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 28, La vedette principale, Français
- simulation toupie
1, fiche 28, Français, simulation%20toupie
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Nous avons contrôlé l'évolution de l'affaissement du béton dans le temps au cône d'Abrams, le béton étant conservé en «simulation toupie», c'est-à-dire dans une bétonnière à axe incliné tournant à 3 tours par minute. 1, fiche 28, Français, - simulation%20toupie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-07-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- turn over moguls
1, fiche 29, Anglais, turn%20over%20moguls
nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- turn over bumps 1, fiche 29, Anglais, turn%20over%20bumps
nom
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Turning over a small mound in a ski run. 1, fiche 29, Anglais, - turn%20over%20moguls
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 29, La vedette principale, Français
- virage sur bosses
1, fiche 29, Français, virage%20sur%20bosses
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Changement de direction sur monticules de neige glacée. 1, fiche 29, Français, - virage%20sur%20bosses
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-02-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- overhauling
1, fiche 30, Anglais, overhauling
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The turning over of ham in brine to ensure that all sides are salted. 1, fiche 30, Anglais, - overhauling
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- retournement
1, fiche 30, Français, retournement
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
du jambon durant le processus de salaisonnerie 1, fiche 30, Français, - retournement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- giving-way
1, fiche 31, Anglais, giving%2Dway
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- buckling 1, fiche 31, Anglais, buckling
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Buckling or giving-way of the knee joint when walking over uneven ground or when suddenly turning about suggests a tear in the posterior segment of the meniscus. The patient often relates that "something slips about in the joint". The joint feels insecure. Instability is especially pronounced when often associated disruption of capsular and ligamentous structures fail to heal. 1, fiche 31, Anglais, - giving%2Dway
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Often caused by quadriceps insufficiency. 2, fiche 31, Anglais, - giving%2Dway
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Observation from TUROR, 1984, p. 1278. 3, fiche 31, Anglais, - giving%2Dway
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dérobement
1, fiche 31, Français, d%C3%A9robement
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] défaillance subite et inopinée du contrôle statique, suivie de déséquilibre instantané immédiatement corrigé ou suivi de chute. Ce symptôme traduit l'instabilité articulaire et entraîne un sentiment d'inconfort et d'insécurité. Le malade a l'impression que son genou "lâche", "s'ouvre", "se déboîte", ou que quelque chose "se déplace" dans l'articulation. 1, fiche 31, Français, - d%C3%A9robement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Souvent dû à une faiblesse du quadriceps. 2, fiche 31, Français, - d%C3%A9robement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- flaqueo
1, fiche 31, Espagnol, flaqueo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
flaqueo de las rodillas. 1, fiche 31, Espagnol, - flaqueo
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- patent-to-stock-price ratio
1, fiche 32, Anglais, patent%2Dto%2Dstock%2Dprice%20ratio
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Used to] determine a company's odds of turning out new products that might attract a market... [, the] Patent-to-Stock-Price Ratio, which takes the number of patents and divides it by the price of a company's stock, is one of the most telling gauges of any company's chances of success. Take two companies in the plastics industry [both reporting approximately the same earnings and stock prices].... Say Company A has filed only three patents in the past year, while its competitor, Company B, has submitted thirty.... The Patent-to-Stock-Price Ratio reveals that investors in Company A's $50 shares are paying over $16 for every patent filed. With Company B, the investor is paying just over $1. 60 per patent. 1, fiche 32, Anglais, - patent%2Dto%2Dstock%2Dprice%20ratio
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- patent to stock price ratio
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ratio des brevets d'invention aux cours du marché
1, fiche 32, Français, ratio%20des%20brevets%20d%27invention%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- rapport des brevets d'invention aux cours du marché 1, fiche 32, Français, rapport%20des%20brevets%20d%27invention%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
- coefficient des brevets d'invention aux cours du marché 1, fiche 32, Français, coefficient%20des%20brevets%20d%27invention%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
- indice des brevets d'inventions aux cours du marché 1, fiche 32, Français, indice%20des%20brevets%20d%27inventions%20aux%20cours%20du%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- ratio des brevets d'invention aux cours de l'action
- rapport des brevets d'invention aux cours de l'action
- coefficient des brevets d'invention aux cours de l'action
- indice des brevets d'invention aux cours de l'action
- ratio de brevets d'invention aux cours des titres
- rapport de brevets d'invention aux cours des titres
- coefficient de brevets d'invention aux cours des titres
- indice de brevets d'invention aux cours des titres
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bubble economy 1, fiche 33, Anglais, bubble%20economy
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The late 1980s were the height of Japan's "bubble economy, "when soaring land prices and cheap credit sent the Nikkei into the stratosphere, turning thousands of people into paper millionaires. The Nikkei topped out at 38, 915. 87 on Dec. 29, 1989. Since then tighter money policy and a mild recession have punctured the bubble. The value of stocks dropped by equivalent of over $2. 8 trillion Cdn, more than half, in a generally gradual decline that has lasted 2 1/2 years. 2, fiche 33, Anglais, - bubble%20economy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- économie en plein essor
1, fiche 33, Français, %C3%A9conomie%20en%20plein%20essor
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- économie d'abondance 1, fiche 33, Français, %C3%A9conomie%20d%27abondance
proposition, nom féminin
- économie d'emballement 1, fiche 33, Français, %C3%A9conomie%20d%27emballement
proposition, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pitch-change mechanism
1, fiche 34, Anglais, pitch%2Dchange%20mechanism
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- pitch-changing mechanism 2, fiche 34, Anglais, pitch%2Dchanging%20mechanism
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Most pitch-changing mechanisms are operated by oil pressure(hydraulically) and use some type of piston-and-cylinder arrangement. The piston may move in the cylinder, or the cylinder may move over a stationary piston. The linear motion of the piston is converted by several different types of mechanical linkage into the rotary motion necessary to change the blade angle. The mechanical connection may be through gears, the pitch-changing mechanism turning a drive gear or power gear that meshes with a gear attached to the butt of each blade. 3, fiche 34, Anglais, - pitch%2Dchange%20mechanism
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mécanisme de changement de pas
1, fiche 34, Français, m%C3%A9canisme%20de%20changement%20de%20pas
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- mécanisme de variation de pas 2, fiche 34, Français, m%C3%A9canisme%20de%20variation%20de%20pas
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
variation de pas: Système permettant la rotation d'une pale d'hélice autour de son axe longitudinal pour modifier son pas et en conséquence, son effort de traction. 3, fiche 34, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20changement%20de%20pas
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes de changement de calage [des hélices à vitesse constante] sont soit électriques, soit hydrauliques, mais dans tous les cas on trouve: - un élément sensible détectant le nombre de tours, - un élément de réglage relié à la commande, - un élément actif qui, compte tenu des deux éléments précédents, commande le changement de calage. Ces trois éléments forment le régulateur [d'hélice] - un moteur électrique ou hydraulique qui fait tourner les pales autour de leur axe longitudinal. 1, fiche 34, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20changement%20de%20pas
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-06-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pulled sugar
1, fiche 35, Anglais, pulled%20sugar
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When the sugar is cool enough to handle, roll into a ball and pull with the fingers from the two sides, turning the ends over from side to side and into the center; pull all parts evenly... While shaping the puled sugar into fancy forms, it should be pulled near the heat of an oven... 1, fiche 35, Anglais, - pulled%20sugar
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sucre étiré
1, fiche 35, Français, sucre%20%C3%A9tir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- tire 1, fiche 35, Français, tire
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1990-10-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Photoengraving
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- stripping
1, fiche 36, Anglais, stripping
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[The] removal of negative film from original glass on which it was made and turning it over onto a heavier glass for reproduction on the metal plate. 1, fiche 36, Anglais, - stripping
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Photogravure
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pelliculage
1, fiche 36, Français, pelliculage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Opération qui, en photogravure typographique, consiste à décoller la pellicule de collodion de son support et à l'appliquer, image en dessus, sur la planche de métal. 2, fiche 36, Français, - pelliculage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1988-10-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- contract manufacturing
1, fiche 37, Anglais, contract%20manufacturing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
turning over production to others while retaining the marketing process. 1, fiche 37, Anglais, - contract%20manufacturing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fabrication à façon
1, fiche 37, Français, fabrication%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- fabrication en sous-traitance 1, fiche 37, Français, fabrication%20en%20sous%2Dtraitance
proposition, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- chemical fuel cell
1, fiche 38, Anglais, chemical%20fuel%20cell
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
During the day, a 15-horsepower electric motor would drive a relatively slow turning, large diameter, pusher-type propeller. Chemical fuel cells, recharged every day, would take over as the power source after dark. 1, fiche 38, Anglais, - chemical%20fuel%20cell
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pile à combustible chimique
1, fiche 38, Français, pile%20%C3%A0%20combustible%20chimique
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pendant le jour, un moteur électrique de 15 HP entraîne une hélice propulsive de grand diamètre à vitesse relativement faible. Des piles à combustible chimique, rechargées quotidiennement, prennent la relève la nuit tombée. 1, fiche 38, Français, - pile%20%C3%A0%20combustible%20chimique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Skating
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- double lasso
1, fiche 39, Anglais, double%20lasso
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Double Lasso. Both partners skate side by side(...), the lady is lifted two and a half turns,(...) legs in split position(...) turning over [her partner's head], man's arms stretched. 1, fiche 39, Anglais, - double%20lasso
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- double lasso lift
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 39, La vedette principale, Français
- double lasso 1, fiche 39, Français, double%20lasso
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Double lasso. Les deux partenaires patinent côte à côte (...), la patineuse est levée pendant deux tours et demi, (...) les jambes sont écartées, [elle] tourne au-dessus de la tête de son partenaire dont les bras doivent être tendus. 1, fiche 39, Français, - double%20lasso
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage artistique. 2, fiche 39, Français, - double%20lasso
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- levée double lasso
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1979-08-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- drum dryer
1, fiche 40, Anglais, drum%20dryer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- drum drier 2, fiche 40, Anglais, drum%20drier
correct
- roller dryer 3, fiche 40, Anglais, roller%20dryer
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A machine for removing water from substances such as milk, in which a thin film of the product is moved over a turning steam-heated drum and a knife scrapes it from the drum after moisture has been removed. 4, fiche 40, Anglais, - drum%20dryer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- séchoir à cylindres 1, fiche 40, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cylindres
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Séchage du lait: Mode de conservation du lait par déshydratation par la chaleur. Deux techniques: - Séchage par cylindres chauffants: "Roller process", - Séchage par atomisation: "Spray process". 2, fiche 40, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20cylindres
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Metal Bending
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hemmer 1, fiche 41, Anglais, hemmer
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A tool for turning over the edge of sheet metal. 2, fiche 41, Anglais, - hemmer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ourleuse
1, fiche 41, Français, ourleuse
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Machine qui recourbe les bords d'un objet plan. 2, fiche 41, Français, - ourleuse
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :