TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TURNING RADIUS [22 fiches]

Fiche 1 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
  • Road Design
CONT

The minimum turning radius of a truck is defined as the path of the outer front wheel, following a circular arc at a very low speed, and is limited by the vehicle steering mechanism.... The turning radii of a truck influences highway geometric design through consideration of offtracking and swept path width...

OBS

minimum turning radii; minimum turning radiuses; minimum turn radii; minimum turn radiuses: plural.

Terme(s)-clé(s)
  • minimum turning radii
  • minimum turning radiuses
  • minimum turn radii
  • minimum turn radiuses

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
  • Conception des voies de circulation

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Scribe the primary area outer turning boundary with an arc with a radius equal to the segment half width centred on the turn fix.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Tracer le bord extérieur de la bande primaire avec un arc de rayon égal à une demi-largeur du segment, centré sur le repère de virage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • River and Sea Navigation
DEF

… the horizontal angle through which the ship swings in executing a turn, measured from a ship’s original course to her final course.

CONT

The magnitude of the width increase is also a function of the vessel turning angle, radius of curvature, sight distance, environmental conditions, as well as the length, beam, speed and manoeuvrability of the vessel.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Le moteur situé du côté extérieur de l'angle de virage donne une meilleure propulsion que le moteur situé à l'intérieur. Lorsque le pilote effectue un virage dans un espace confiné, il peut donner de la puissance au moteur du côté extérieur de l'angle de virage.

CONT

L'ampleur de cette largeur additionnelle est fonction de l'angle de giration du navire, du rayon de courbure, de la distance de visibilité, des conditions environnementales ainsi que de la longueur, de la largeur, de la vitesse et de la manœuvrabilité du navire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

[The] program calculates the frog number you need for a switch based on the turning radius of the diverging branch, as well as the frog angle and the lengths of the point rails.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

turning radius : term standardized by ISO.

OBS

turning radius : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Rayon du cercle décrit par le point le plus extérieur d'un véhicule au cours d'un essai de braquage maximal.

OBS

rayon de braquage; rayon de giration : termes normalisés par l'ISO.

OBS

rayon de braquage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica general (Física)
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

This swivelling trolley is specifically designed for use with the Quick Curve track design allowing for an 8" turning radius.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Ce chariot pivotant est spécifiquement conçu pour l'utilisation avec la conception de rail de courbe rapide permettant un rayon de 8".

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies)
rmin
symbole, voir observation
DEF

The radius of circumference circumscribed with the outside front wheel of the crane when the wheels are on full lock.

OBS

rmin: rmin

OBS

minimum turning radius : term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s)
rmin
symbole, voir observation
DEF

Rayon de la circonférence décrite par la roue avant extérieure de la grue au cours d'un virage.

OBS

rmin : rmin

OBS

rayon minimal de braquage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
CONT

With a bow paddler assisting in the forward propulsion of the canoe, the stern paddler should be able to complete an inside circle(turning toward his paddling side) within a 20 meter radius.

OBS

tandem: Working in conjunction with each other.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Il s'agit d'une rotation du côté de la pagaie, à deux équipiers.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
OBS

With a bow paddler assisting in the forward propulsion of the canoe, the stern paddler should be able to complete an outside circle(turning away from the paddling side) within a 20 meter radius.

OBS

tandem: working in conjunction with each other.

OBS

outside circle (tandem)

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

Il s'agit d'une rotation vers le côté opposé à la pagaie, à deux équipiers.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Urban Planning
DEF

A local street open at one end only, without proper turning radius at end.

OBS

Not to be confused with the term "cul-de-sac" which designates a local street open at one end only, with a circular area for turning around.

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Aménagement urbain
DEF

Rue de desserte locale ouverte à une extrémité seulement [...]

OBS

[Les termes «cul-de-sac» et «impasse» en français] se traduisent en anglais par «cul-de-sac» ou «dead-end street» dépendamment de la présence ou non d'un aménagement pour les demi-tours.

OBS

cul-de-sac : Au pluriel, ce terme s'écrit «culs-de-sac».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes viales
  • Planificación urbana
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Urban Planning
DEF

A local street open at one end only, with proper turning radius at end.

OBS

Not to be confused with the terms "dead end" and "dead-end street" which designate a local street open at one end only, without a circular area for turning around.

OBS

cul-de-sac: The plural form is "culs-de-sac."

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Aménagement urbain
DEF

Rue de desserte locale ouverte à une extrémité seulement [...]

OBS

[Les termes «cul-de-sac» et «impasse» en français] se traduisent en anglais par «cul-de-sac» ou «dead-end street» dépendamment de la présence ou non d'un aménagement pour les demi-tours.

OBS

cul-de-sac : Au pluriel, ce terme s'écrit «culs-de-sac».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Safety
  • Urban Planning
  • Road Design
CONT

sidewalk extension. The continuation, in full or in part, of the sidewalk across a street intersection either at its original elevation (raised sidewalk extension) or lowered to the level of the roadway (unraised sidewalk extension).

OBS

Wakefield already has a number of traffic calming devices such as the sidewalk extension at the intersection of Chesnut and Main in the Square... the sidewalk is extended a short distance into the roadway [providing] several benefits to pedestrians. First, it shortens the crossing distance, especially important to slower walkers such as the elderly and folks with children in tow. Next, it gives pedestrians a safe place to see around parked cars to view traffic. Finally, the extension sharpens the turning radius, causing vehicles to slow down when turning the corner.

OBS

Painted sidewalk extension.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
OBS

Aux intersections à proximité desquelles n'existe pas de passage prévu à leur intention, les piétons doivent emprunter la partie de la chaussée en prolongement du trottoir.

OBS

Liste des amendes [...] Stationner dans le prolongement d'un passage pour piétons [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Road Safety
  • Urban Planning
  • Road Design
CONT

sidewalk extension. The continuation, in full or in part, of the sidewalk across a street intersection either at its original elevation (raised sidewalk extension) or lowered to the level of the roadway (unraised sidewalk extension).

OBS

Wakefield already has a number of traffic calming devices such as the sidewalk extension at the intersection of Chesnut and Main in the Square... the sidewalk is extended a short distance into the roadway [providing] several benefits to pedestrians. First, it shortens the crossing distance, especially important to slower walkers such as the elderly and folks with children in tow. Next, it gives pedestrians a safe place to see around parked cars to view traffic. Finally, the extension sharpens the turning radius, causing vehicles to slow down when turning the corner.

OBS

Painted sidewalk extension.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Sécurité routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
OBS

Aux intersections à proximité desquelles n'existe pas de passage prévu à leur intention, les piétons doivent emprunter la partie de la chaussée en prolongement du trottoir.

OBS

Liste des amendes [...] Stationner dans le prolongement d'un passage pour piétons [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

The smallest radius [a] vehicle can turn without the forward corners of the cab or the ends of the front bumper touching the walls on either side of an alley.

OBS

The wall-to-wall turning radius is always greater than the curb-to-curb turning radius.

Terme(s)-clé(s)
  • wall to wall turning radius
  • turning radius wall to wall

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

The smallest radius [a] vehicle can turn without having the front wheels go over the curbs on either side of a street.

OBS

The curb-to-curb turning radius is always smaller than the wall-to-wall turning radius.

Terme(s)-clé(s)
  • curb to curb turning radius
  • turning radius curb to curb
  • kerb-to-kerb turning radius
  • turning radius kerb-to-kerb

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
OBS

Performance terminology [of graders]. ISO net power(engine)... maximum travel speeds... Steering capability... turning radius....

OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
OBS

Terminologie relative aux performances [des niveleuses]. Puissance nette ISO (...) vitesses maximales de translation (...) Possibilités de changement de direction (...) rayon de braquage (...)

OBS

Terminologie normalisée par l'ISO.

OBS

Terminologie des engins de terrassement - tombereaux.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1982-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

In a cylindrical vessel turning at an angular speed... and containing a liquid ring of mean radius..., the centrifugal acceleration... to which the particles are subjected is given...

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Traitement des eaux
CONT

Dans une enceinte cylindrique tournant à une vitesse angulaire [...] et contenant un anneau liquide à rayon moyen [...] l'accélération centrifuge [...] à laquelle les particules sont soumises est donnée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
OBS

[The section "Towing"] shall include(...) precautions and limitations such as use of landing gear and control surface locks, minimum turning radius, maximum towing and pushing loads on nose landing gear, etc.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

[La section "Remorquage"] comprend (...) les précautions à prendre et les limites à observer telles que: blocage des trains et gouvernes, rayon de braquage minimal, forces maximales de traction et de poussée sur train avant, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
OBS

[The section "Taxiing"] shall include(...) precautions and limitations such as jet intake and exhaust danger areas, minimum turning radius, friction coefficients for various ground conditions, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

[La section "Roulage au sol"] comprend (...) les précautions à prendre et les limitations à observer telles que: zones dangereuses d'entrée et d'échappement réacteur, rayon de braquage minimal, coefficients de frottement sous diverses conditions au sol, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
OBS

[The section "Taxiing"] shall include(...) precautions and limitations such as jet intake and exhaust danger areas, minimum turning radius, friction coefficients for various ground conditions, etc.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

[La section "Roulage au sol"] comprend (...) les précautions à prendre et les limitations à observer telles que: zones dangereuses d'entrée et d'échappement réacteur, rayon de braquage minimal, coefficients de frottement sous diverses conditions au sol, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
OBS

[The section "Towing"] shall include(...) precautions and limitations such as use of landing gear and control surface locks, minimum turning radius, maximum towing and pushing loads on nose landing gear, etc.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
OBS

[La section "Remorquage"] comprend (...) les précautions à prendre et les limites à observer telles que: blocage des trains et gouvernes, rayon de braquage minimal, forces maximales de traction et de poussée sur train avant, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1980-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Construction Site Equipment
DEF

(...) mode of operation possible with an articulated grader [where] the machine can achieve a very short turning radius.

Terme(s)-clé(s)
  • articulated mode

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Matériel de chantier
CONT

Marche en articulation. [Le] différentiel [est] débloqué, [il y a] articulation du bâti et braquage des roues AV. [Ce mode de conduite] permet de virer plus court et plus vite.

OBS

Le terme marche en articulation est privilégié par des traducteurs techniques.

Terme(s)-clé(s)
  • marche en position articulée

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :