TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURNTABLE [60 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- back cueing
1, fiche 1, Anglais, back%20cueing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back-cueing 2, fiche 1, Anglais, back%2Dcueing
correct
- scratching 3, fiche 1, Anglais, scratching
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... moving a vinyl record back and forth with [the] hand while it is playing on a turntable, creating a distinctive sound... 3, fiche 1, Anglais, - back%20cueing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Back cueing is] only possible with special stylus ... 2, fiche 1, Anglais, - back%20cueing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These days, during back cueing, the neddle is being pushed towards the outside of the record, creating opposite forces. This causes the headshell to shake back and forth rapidly and results in skipping. With the straight arm, inside and outside forces are eliminated, leaving only forward or backward tracking force to prevent skipping. 4, fiche 1, Anglais, - back%20cueing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lecture de recherche inversée
1, fiche 1, Français, lecture%20de%20recherche%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scratching 2, fiche 1, Français, scratching
anglicisme, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avancer et reculer manuellement le plateau d'une platine de lecture au moment où le disque vinyle joue, afin de créer des effets sonores caractéristiques. 3, fiche 1, Français, - lecture%20de%20recherche%20invers%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Pastries (Cooking)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flower nail
1, fiche 2, Anglais, flower%20nail
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A flower nail is used as a mini turntable controlled by fingers to make the flow of the icing consistent. 1, fiche 2, Anglais, - flower%20nail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Pâtisserie (Art culinaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clou à fleur
1, fiche 2, Français, clou%20%C3%A0%20fleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- railroad turntable
1, fiche 3, Anglais, railroad%20turntable
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
railroad turntable : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - railroad%20turntable
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 3, Français, plaque%20tournante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plaque tournante : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 3, Français, - plaque%20tournante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- phonograph turntable
1, fiche 4, Anglais, phonograph%20turntable
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
phonograph turntable : an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 4, Anglais, - phonograph%20turntable
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- table tournante de phonographe
1, fiche 4, Français, table%20tournante%20de%20phonographe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
table tournante de phonographe : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 4, Français, - table%20tournante%20de%20phonographe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- truck-mounted hydraulic crane
1, fiche 5, Anglais, truck%2Dmounted%20hydraulic%20crane
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Moving the ex-RhB meter-gauge turntable... The VVT truck-mounted hydraulic crane is first used to remove "accessories" stored on the main body of the turntable. 1, fiche 5, Anglais, - truck%2Dmounted%20hydraulic%20crane
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- hydraulic truck mounting crane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grue hydraulique sur camion
1, fiche 5, Français, grue%20hydraulique%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grue hydraulique montée sur camion 2, fiche 5, Français, grue%20hydraulique%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce lève-palette, particulièrement recommandé pour l'utilisation avec grue hydraulique montée sur camion, est équipé de fourches extra-minces et réglables qui permettent la prise de toutes palettes y compris les palettes perdues. Le modèle standard est équipé d'un anneau d'accrochage coulissant qui vient pincer la potence supérieure au levage. 2, fiche 5, Français, - grue%20hydraulique%20sur%20camion
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Déménagement de la plaque tournante [...] La grue hydraulique sur camion du VVT est d'abord mise en œuvre pour débarrasser la pièce principale de «quelques» accessoires stockés là [...] 3, fiche 5, Français, - grue%20hydraulique%20sur%20camion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- automatic stop
1, fiche 6, Anglais, automatic%20stop
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- auto stop 2, fiche 6, Anglais, auto%20stop
correct, nom
- autostop 3, fiche 6, Anglais, autostop
correct, nom
- auto-stop 4, fiche 6, Anglais, auto%2Dstop
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Some vintage record players incorporate the turntable control into the tone arm.... This style of control is often used in conjunction with auto-stop. When the end of the record is reached, the tone arm is fully extended towards the center of the record and trips a switch that stops the turntable. 4, fiche 6, Anglais, - automatic%20stop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arrêt automatique
1, fiche 6, Français, arr%C3%AAt%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Electroacústica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- parada automática
1, fiche 6, Espagnol, parada%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- detención automática 2, fiche 6, Espagnol, detenci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Detención automática de una operación de procesamiento en una computadora (ordenador), como resultado de un error detectado por dispositivos de comprobación incorporados. 3, fiche 6, Espagnol, - parada%20autom%C3%A1tica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- variable reluctance pickup
1, fiche 7, Anglais, variable%20reluctance%20pickup
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- variable-reluctance pickup 2, fiche 7, Anglais, variable%2Dreluctance%20pickup
correct
- magnetic cartridge 3, fiche 7, Anglais, magnetic%20cartridge
correct
- magnetic pickup 1, fiche 7, Anglais, magnetic%20pickup
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A common form of turntable pickup cartridge that utilizes the variations in reluctance of a magnetic circuit for its output. 1, fiche 7, Anglais, - variable%20reluctance%20pickup
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
variable-reluctance pickup ... depends for its operation on variations in the reluctance of a magnetic circuit due to the movements of an iron stylus assembly ... 2, fiche 7, Anglais, - variable%20reluctance%20pickup
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lecteur à réluctance variable
1, fiche 7, Français, lecteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
(...) tout lecteur dans lequel la réluctance d'un circuit magnétique est susceptible de varier, par exemple dans les lecteurs électrodynamiques ou magnétodynamiques. 1, fiche 7, Français, - lecteur%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- slewing speed
1, fiche 8, Anglais, slewing%20speed
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The angular [rotation] speed of [the] turntable of the crane under steady conditions of motion. 1, fiche 8, Anglais, - slewing%20speed
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It is determined at maximum radius at the working load with the crane on a level site and a wind speed under 3 m/s at a height of 10 m. 1, fiche 8, Anglais, - slewing%20speed
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
slewing speed: term standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - slewing%20speed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vitesse d'orientation
1, fiche 8, Français, vitesse%20d%27orientation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vitesse angulaire de la rotation de la partie tournante d'une grue en régime établi. 1, fiche 8, Français, - vitesse%20d%27orientation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Elle est déterminée avec une portée maximale en charge, la grue étant installée sur un site horizontal et la vitesse du vent à une hauteur de 10 m ne dépassant pas 3 m/s. 1, fiche 8, Français, - vitesse%20d%27orientation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vitesse d'orientation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - vitesse%20d%27orientation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- record player
1, fiche 9, Anglais, record%20player
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gramophone 2, fiche 9, Anglais, gramophone
correct, Grande-Bretagne
- electric phonograph 2, fiche 9, Anglais, electric%20phonograph
correct, voir observation
- phonograph 3, fiche 9, Anglais, phonograph
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A motor-driven turntable, pickup arm, and stylus, for converting the signals impressed onto a phonograph record into a corresponding voltage. 3, fiche 9, Anglais, - record%20player
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This voltage is then applied to an amplifier (usually contained within the record player cabinet) for amplification and conversion to sound waves. 3, fiche 9, Anglais, - record%20player
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
electric phonograph : Defined... as a phonograph in which the turntable is driven by an electric motor and the output of the pickup is fed to an a-f amplifier and loudspeaker. 4, fiche 9, Anglais, - record%20player
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The terms "phonograph" and "gramophone" refer to the mechanically or electrically driven machine with incorporated amplifying unit. 4, fiche 9, Anglais, - record%20player
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tourne-disque
1, fiche 9, Français, tourne%2Ddisque
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- électrophone 2, fiche 9, Français, %C3%A9lectrophone
correct, voir observation, nom masculin
- phonographe 3, fiche 9, Français, phonographe
correct, voir observation, nom masculin
- pick-up 4, fiche 9, Français, pick%2Dup
voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil de lecture de disque comprenant platine, tête de lecture et éventuellement amplificateur, haut-parleur. 5, fiche 9, Français, - tourne%2Ddisque
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
électrophone : Ce terme est défini par l'AFNOR comme un «ensemble électroacoustique compact composé d'une platine tourne-disques, d'un amplificateur, et d'un ou plusieurs haut-parleurs qui peuvent être détachables». 6, fiche 9, Français, - tourne%2Ddisque
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
phonographe : Désigne surtout les anciennes machines mécaniques. 6, fiche 9, Français, - tourne%2Ddisque
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
pick-up : [...] le langage courant [...] a adopté les termes tourne-disque et même pick-up pour désigner l'électrophone lui-même [...]. On notera que ces termes s'emploient surtout lorsqu'il s'agit de petits électrophones portatifs. 4, fiche 9, Français, - tourne%2Ddisque
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Pluriel : des tourne-disques. 7, fiche 9, Français, - tourne%2Ddisque
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
tourne-disques (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 9, Français, - tourne%2Ddisque
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- wow
1, fiche 10, Anglais, wow
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- once-arounds 2, fiche 10, Anglais, once%2Darounds
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Speed variations up to 10 Hz are called "wow", and speed variations above 10 Hz are considered "flutter". 3, fiche 10, Anglais, - wow
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The term "flutter" usually refers to relatively high cyclic [sound speed] deviations..., and the term "wow" to relatively low ones(for example, a variation of once per turntable revolution). 4, fiche 10, Anglais, - wow
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Once-arounds" refers particularly to deviations occurring once per revolution on a turntable. "Wow" is more generic and could refer to deviations occurring on tape as well. 3, fiche 10, Anglais, - wow
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- once-around
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pleurage
1, fiche 10, Français, pleurage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Variation de hauteur du son produite par une vitesse non uniforme de défilement du support (vitesse de rotation d'un tourne-disque, de déroulement d'un ruban magnétique). 2, fiche 10, Français, - pleurage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pleurage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 10, Français, - pleurage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- gimoteo
1, fiche 10, Espagnol, gimoteo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- skating
1, fiche 11, Anglais, skating
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- side thrust 2, fiche 11, Anglais, side%20thrust
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Skating denotes any tendency of a tone arm to move when the turntable is not exactly level or when a warped disc is being played. 3, fiche 11, Anglais, - skating
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
side thrust: term standardized by the USA Standards Institute (USAS). 4, fiche 11, Anglais, - skating
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- poussée latérale
1, fiche 11, Français, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Composante latérale de la force exercée sur le bras de lecture causée par le frottement de la pointe de lecture. 2, fiche 11, Français, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
poussée latérale : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 11, Français, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronics
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- high-pass filter
1, fiche 12, Anglais, high%2Dpass%20filter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- high-pass acoustic filter 2, fiche 12, Anglais, high%2Dpass%20acoustic%20filter
correct
- low filter 3, fiche 12, Anglais, low%20filter
correct, voir observation
- low-stop filter 4, fiche 12, Anglais, low%2Dstop%20filter
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
low filter : An audio circuit designed to remove low-frequency noises from the program material. Such noises include turntable rumble, tone-arm resonance, etc. 3, fiche 12, Anglais, - high%2Dpass%20filter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"Low filter" is a particular type of high-pass filter. "High-pass filter" is more generally applicable and is used freely in place of "low filter". 4, fiche 12, Anglais, - high%2Dpass%20filter
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
high-pass filter: term standardized by the USA Standards Institute (USAS). 4, fiche 12, Anglais, - high%2Dpass%20filter
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
high-pass filter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 12, Anglais, - high%2Dpass%20filter
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- hi pass filter
- high pass filter
- high pass acoustic filter
- low-filter
- low stop filter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Électronique
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- filtre passe-haut
1, fiche 12, Français, filtre%20passe%2Dhaut
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- filtre passe haut 2, fiche 12, Français, filtre%20passe%20haut
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Filtre laissant passer toutes les fréquences au-delà d'une fréquence déterminée. 3, fiche 12, Français, - filtre%20passe%2Dhaut
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
filtre passe-haut : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 12, Français, - filtre%20passe%2Dhaut
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Electrónica
- Telecomunicaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- filtro de paso alto
1, fiche 12, Espagnol, filtro%20de%20paso%20alto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
filtro de paso alto : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - filtro%20de%20paso%20alto
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fraction collector
1, fiche 13, Anglais, fraction%20collector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Device for recovering time separated fractional volumes of the column effluent; may be operated manually or automatically. 2, fiche 13, Anglais, - fraction%20collector
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For conventional columns acting under gravitational forces the fraction collector consists of a large turntable with a series of test tubes arranged in a continuous ring around the circumference. The eluate flows from the column and is conducted to one of the tubes. After a predetermined volume has been delivered the table automatically rotates the following tube into position to receive a corresponding aliquot. 3, fiche 13, Anglais, - fraction%20collector
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Automatic intermediate fraction collector. 4, fiche 13, Anglais, - fraction%20collector
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- collecteur de fractions
1, fiche 13, Français, collecteur%20de%20fractions
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'injection peut être effectuée soit par commande manuelle, soit automatiquement grâce au signal de fin de chromatogramme d'un collecteur de fractions. La vanne est amenée en position de remplissage et l'échantillon est poussé dans la boucle au moyen d'un gaz inerte (azote) dont la pression vient s'appliquer sur le réservoir d'échantillon par l'intermédiaire d'une vanne électromagnétique. Une fois écoulé le temps affiché pour le remplissage de la boucle, la vanne électromagnétique se ferme et coupe la pression du gaz sur le réservoir. La vanne d'échantillonnage est alors mise en position injection et l'échantillon est balayé par le passage de la phase mobile à travers la boucle. Simultanément, un signal libère le collecteur de fractions et indique le début du chromatogramme sur l'enregistrement. 2, fiche 13, Français, - collecteur%20de%20fractions
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] cet accessoire [peut également servir à] détecter spécifiquement des molécules radioactives. Comme précédemment, l'effluent sortant de la colonne est divisé en deux : une partie allant au détecteur, l'autre partie allant dans un collecteur de fractions. Lorsqu'il s'agit de molécules peu volatiles, celles-ci sont transférées à travers un tube capillaire chauffé à un distributeur portant des cartouches en verre remplies de laine de verre ou d'anthracène. Par condensation à la température ambiante, les solutés s'adsorbent sur la laine de verre ou sur l'anthracène. Il suffit alors de placer la laine de verre dans un liquide scintillant ou l'anthracène dans un flacon de comptage pour détecter ensuite à l'aide d'un spectromètre à scintillation liquide la radioactivité propre à chacun des pics ainsi collectés. 3, fiche 13, Français, - collecteur%20de%20fractions
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Collecteur de fractions. [...] L'appareil Siemens peut être programmé de trois façons différentes : a) programmation pic : on affiche un certain seuil de détection sur l'appareil. [...] b) Programmation temps : elle permet de choisir indifféremment les parties désirées d'un chromatogramme donné. c) Programmation pic/temps : dans ce cas, il doit y avoir concordance entre le seuil du signal et le temps pour que la fraction correspondante du chromatogramme soit collectée. 2, fiche 13, Français, - collecteur%20de%20fractions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Instrumentos científicos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- colector de fracciones
1, fiche 13, Espagnol, colector%20de%20fracciones
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- turntable cylinder 1, fiche 14, Anglais, turntable%20cylinder
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- central jack 1, fiche 14, Anglais, central%20jack
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Turntable for turning the machine and off-tracking. 1, fiche 14, Anglais, - turntable%20cylinder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vérin central
1, fiche 14, Français, v%C3%A9rin%20central
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Vérin central (virage et mise hors voie). 1, fiche 14, Français, - v%C3%A9rin%20central
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-06-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- feeder
1, fiche 15, Anglais, feeder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Most feeders consist of an articulated, electrically powered arm with a spoon at its end, a plate on a rotating turntable and an auxiliary arm that may be used to push food on to the spoon. The user controls, through the use of switches, the movement of the different components. Although such feeding aids can be used effectively, there are several reasons why their use is not as widespread as one would expect. 1, fiche 15, Anglais, - feeder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- appareil pour manger
1, fiche 15, Français, appareil%20pour%20manger
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Appareils pour manger : Dispositifs électriques ou manuels permettant à une personne [handicapée] de manger. Orthèses du membre supérieur (non portées sur le corps). 1, fiche 15, Français, - appareil%20pour%20manger
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-07-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Music (General)
- Electronic Music
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- slip-cueing
1, fiche 16, Anglais, slip%2Dcueing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- slip cueing 2, fiche 16, Anglais, slip%20cueing
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A DJ technique that consists of holding a record still while the platter rotates underneath the slipmat and releasing it at the right moment. 3, fiche 16, Anglais, - slip%2Dcueing
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This method eliminates the time delay required for the turntable to come up to speed that occurs with basic cueing. It is used for beatmixing and is also the basis for scratching. 4, fiche 16, Anglais, - slip%2Dcueing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
- Musique électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- calage de disques
1, fiche 16, Français, calage%20de%20disques
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rotary drilling
1, fiche 17, Anglais, rotary%20drilling
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The drilling method by which a hole is drilled by a rotating bit to which a downward force is applied. 2, fiche 17, Anglais, - rotary%20drilling
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
During the last 40 years, rotary drilling has become the preferred method for penetrating underground formations... a special tool-the drill bit-rotates while bearing down on the bottom of the well, thus gouging and chipping its way downward... The drill bit is connected to the surface equipment through a drill pipe, a heavy-walled tubing through which the drilling mud is fed to the bottom of the bore hole. In most cases, the drill pipe also transmits the rotation motion from a turntable at the surface to the bit at the bottom of the hole. 3, fiche 17, Anglais, - rotary%20drilling
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[In this method] the bit is fastened to and rotated by the drill stem, which also provides a passageway through which the drilling fluid is circulated. 2, fiche 17, Anglais, - rotary%20drilling
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Rotary drilling was first used in 1901 in the Spindle Top field near Beaumont, Texas, but it was not until the 1920’s that this method became the most common one. 4, fiche 17, Anglais, - rotary%20drilling
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- forage rotary
1, fiche 17, Français, forage%20rotary
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- forage rotatif 2, fiche 17, Français, forage%20rotatif
correct, nom masculin
- forage par rotation 3, fiche 17, Français, forage%20par%20rotation
correct, nom masculin
- sondage par rotation 4, fiche 17, Français, sondage%20par%20rotation
nom masculin
- sondage rotatif 5, fiche 17, Français, sondage%20rotatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Système de forage dans lequel le trépan est entraîné par un mouvement de rotation transmis depuis la surface par un arbre constitué de tiges creuses vissées bout à bout dans lesquelles circule un fluide. 6, fiche 17, Français, - forage%20rotary
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les prospecteurs s'attaquèrent à des terrains plus difficiles, ils durent s'y adapter en créant le procédé de forage rotary. [...] La méthode consiste à utiliser des trépans à molettes dentées ou des trépans diamantés, sur lesquels on appuie et que l'on fait tourner. L'action combinée du poids et de la rotation permet aux dents des trépans à molettes d'écailler la roche ou aux trépans diamantés de strier et détruire celle-ci. La rotation du trépan est obtenue en faisant tourner l'ensemble des tiges de forage [...] qui relient le trépan à la surface. 7, fiche 17, Français, - forage%20rotary
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Forage par rotation [...] un outil de forage appelé trépan descend au fond du trou. Il est animé, depuis la surface, d'un mouvement de rotation donné par une table de rotation qui entraîne une tige spéciale creuse de section généralement carrée. 4, fiche 17, Français, - forage%20rotary
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sondage rotatif : Le terme figure à la rubrique «trépan» dans Grand Larousse encyclopédique (source LGRAN). 8, fiche 17, Français, - forage%20rotary
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- automatic record changer
1, fiche 18, Anglais, automatic%20record%20changer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- automatic-changer turntable 2, fiche 18, Anglais, automatic%2Dchanger%20turntable
correct
- automatic turntable 1, fiche 18, Anglais, automatic%20turntable
correct
- automatic changer 3, fiche 18, Anglais, automatic%20changer
correct
- auto-changer 4, fiche 18, Anglais, auto%2Dchanger
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] device that can automatically play through a number of discs stacked on the spindle of the device ... 2, fiche 18, Anglais, - automatic%20record%20changer
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Because of various complications, the automatic record changer(or automatic turntable)-which automatically places a disc(from a number of discs loaded on its spindle) onto the turntable platter and automatically positions the tone arm on the disc, etc.-is definitely not recommended for institutional use(or for any other use, for that matter). These devices do not handle discs properly, and they do not withstand constant use. 2, fiche 18, Anglais, - automatic%20record%20changer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tourne-disque automatique
1, fiche 18, Français, tourne%2Ddisque%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- platine automatique 2, fiche 18, Français, platine%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tourne-disque qui peut accommoder plusieurs disques et les lire l'un après l'autre automatiquement sans manipulations supplémentaires. 2, fiche 18, Français, - tourne%2Ddisque%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des tourne-disques. 3, fiche 18, Français, - tourne%2Ddisque%20automatique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
tourne-disques (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 18, Français, - tourne%2Ddisque%20automatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- turntable 1, fiche 19, Anglais, turntable
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Truck station wagon 6 or 9 passengers with Rail Conversion Equipment(Hy-Rail) GVW 8, 600 lb with turntable. 2, fiche 19, Anglais, - turntable
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Circulation des trains
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 19, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pont tournant 1, fiche 19, Français, pont%20tournant
nom masculin
- plate-forme élévatrice tournante 2, fiche 19, Français, plate%2Dforme%20%C3%A9l%C3%A9vatrice%20tournante
nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ils peuvent être équipés d'une plate-forme élévatrice tournante, avec partie télescopique [...] 2, fiche 19, Français, - plaque%20tournante
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 19, Français, - plaque%20tournante
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 19, Français, - plaque%20tournante
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
plate-forme élévatrice tournante : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 19, Français, - plaque%20tournante
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- plateforme élévatrice tournante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Rail Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- wagon turntable 1, fiche 20, Anglais, wagon%20turntable
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The model represents the steel-plate type wagon turntable, 15ft.(4, 6m.) diameter. These were found in goods yards and industrial sites where space restrictions were such that conventional pointwork could not be accommodated. Their lightweight construction meant that locomotives were prohibited from traversing them. Consequently, they were often used in locations where shunting was performed by tractors, horses or where capstan haulage of wagons was employed. The table was turned by one of two methods : a bar inserted into a socket provided a means whereby the turntable could be rotated manually, or a powered capstan was employed to turn the wagon by means of a rope attached to one of a series of bollards around the rim of the turntable plate. 2, fiche 20, Anglais, - wagon%20turntable
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Transport par rail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- plate-forme pivotante de chariot
1, fiche 20, Français, plate%2Dforme%20pivotante%20de%20chariot
voir observation, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20pivotante%20de%20chariot
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20pivotante%20de%20chariot
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
charriot; plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 20, Français, - plate%2Dforme%20pivotante%20de%20chariot
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- plateforme pivotante de chariot
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- swiveling driver
1, fiche 21, Anglais, swiveling%20driver
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- turntable rig 1, fiche 21, Anglais, turntable%20rig
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Swiveling drivers, or turntable rigs, are useful and efficient where large numbers of piles are driven in a small area. 1, fiche 21, Anglais, - swiveling%20driver
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sonnette sur pivot
1, fiche 21, Français, sonnette%20sur%20pivot
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- sonnette à plate-forme tournante 1, fiche 21, Français, sonnette%20%C3%A0%20plate%2Dforme%20tournante
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les machines sur pivot ou à plate-forme tournante peuvent être utiles si un grand nombre de pieux doivent être battus dans une zone restreinte. 1, fiche 21, Français, - sonnette%20sur%20pivot
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 21, Français, - sonnette%20sur%20pivot
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 21, Français, - sonnette%20sur%20pivot
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- sonnette à plateforme tournante
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stylus pressure gauge
1, fiche 22, Anglais, stylus%20pressure%20gauge
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- stylus-force gauge 2, fiche 22, Anglais, stylus%2Dforce%20gauge
correct
- stylus force gauge 3, fiche 22, Anglais, stylus%20force%20gauge
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A gauge used to set the tracking force(in grams) of a turntable cartridge, following the cartridge manufacturer recommendations. 4, fiche 22, Anglais, - stylus%20pressure%20gauge
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pèse-bras
1, fiche 22, Français, p%C3%A8se%2Dbras
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- pèse pick-up 2, fiche 22, Français, p%C3%A8se%20pick%2Dup
nom masculin, vieilli
- pèse-pickup 3, fiche 22, Français, p%C3%A8se%2Dpickup
nom masculin, vieilli
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure étalonné utilisé pour régler la force d'appui (en grammes) de la pointe de lecture d'une cartouche de platine tourne-disques, selon les recommandations du fabricant. 4, fiche 22, Français, - p%C3%A8se%2Dbras
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Stationary Airport Facilities
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- carousel 1, fiche 23, Anglais, carousel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- carrousel 2, fiche 23, Anglais, carrousel
- rotating turntable 1, fiche 23, Anglais, rotating%20turntable
- turn-table 2, fiche 23, Anglais, turn%2Dtable
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Types of delivery devices fall broadly into four groups : carousel or rotating turntable, racetracks or endless conveyors, linear conveyors, linear counters. 1, fiche 23, Anglais, - carousel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 23, La vedette principale, Français
- carrousel
1, fiche 23, Français, carrousel
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif tournant autour d'un axe vertical et utilisé pour la délivrance des bagages dans les aérogares. 2, fiche 23, Français, - carrousel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cinta transportadora
1, fiche 23, Espagnol, cinta%20transportadora
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- rough cast glass
1, fiche 24, Anglais, rough%20cast%20glass
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
It was decided to grind the edges of the mirror to make it truly circular, as the rough cast glass was some 3/8 inch longer on one diameter than on the other. This operation called for setting up an auxiliary cast iron grinding wheel to operate against the periphery of the turntable of the main machine. Two or three nights work with this apparatus gave us a truly circular edge with a rough ground surface. Next, several nights were devoted to smoothing up both faces of the mirror, and bringing these two planes to approximate parallelism.... 2, fiche 24, Anglais, - rough%20cast%20glass
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- rough-cast glass
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sortes de verre
- Matériaux verriers (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- verre coulé brut
1, fiche 24, Français, verre%20coul%C3%A9%20brut
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- verre brut coulé 2, fiche 24, Français, verre%20brut%20coul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Par verre coulé, on désigne une famille de verres obtenus par un procédé de coulage. Le verre brut, le verre imprimé, le verre jardinier translucide, le verre armé et le verre imprimé armé en font partie. On peut également fabriquer du verre coulé coloré. 3, fiche 24, Français, - verre%20coul%C3%A9%20brut
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- incorporate
1, fiche 25, Anglais, incorporate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
turntable complete with tone arm incorporating the reproducer head or cartridge 1, fiche 25, Anglais, - incorporate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- renfermer
1, fiche 25, Français, renfermer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- incorporer 1, fiche 25, Français, incorporer
à éviter
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
tourne-disques complet avec le bras acoustique renfermant la tête ou la cartouche du reproducteur 1, fiche 25, Français, - renfermer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-09-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rumble
1, fiche 26, Anglais, rumble
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- turntable rumble 2, fiche 26, Anglais, turntable%20rumble
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A descriptive term for a low-frequency vibration, which is mechanically transmitted to the recording or reproducing turntable and superimposed onto the reproduction. 2, fiche 26, Anglais, - rumble
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "rumble" refers not only to the turntable but also to the low-frequency noise caused by a tape transport. 3, fiche 26, Anglais, - rumble
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rumble
1, fiche 26, Français, rumble
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- ronronnement 2, fiche 26, Français, ronronnement
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Vibration de très basse fréquence d'un tourne-disque, produisant un ronflement dans le système amplificateur. 1, fiche 26, Français, - rumble
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Audio Technology
- Music (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mixer
1, fiche 27, Anglais, mixer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Now a very important purchase a Turntablist will make is buying a mixer. The mixer is a crucial component, or "sidekick" to the turntable in manipulating vinyl to create music. The mixer must have a "crossfader" in order to cut in and out, the sound you want to manipulate. 2, fiche 27, Anglais, - mixer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Musique (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- console de mixage
1, fiche 27, Français, console%20de%20mixage
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- mixer 1, fiche 27, Français, mixer
anglicisme, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant au DJ de mixer des sons afin de pouvoir superposer deux pièces musicales lors d'une transition (d'une pièce musicale à une autre). 2, fiche 27, Français, - console%20de%20mixage
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La composante essentielle du mixer, le cross-fader (qui permet au DJ d'apposer une chanson sur une autre d'un seul glissement de bouton), a été inventée au début des années 80 par le DJ Grand Wizard Theodore. Aujourd'hui, les firmes Vestax et Numark, en tête du marché du mixer, ont recours aux DJ (aux turntablists) pour concevoir leurs nouveaux modèles. 1, fiche 27, Français, - console%20de%20mixage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- turntable ladder safety bell
1, fiche 28, Anglais, turntable%20ladder%20safety%20bell
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
See record "turntable ladder. " 2, fiche 28, Anglais, - turntable%20ladder%20safety%20bell
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sonnette d'alarme de l'échelle pivotante
1, fiche 28, Français, sonnette%20d%27alarme%20de%20l%27%C3%A9chelle%20pivotante
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «échelle pivotante». 1, fiche 28, Français, - sonnette%20d%27alarme%20de%20l%27%C3%A9chelle%20pivotante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- turntable ladder safety light
1, fiche 29, Anglais, turntable%20ladder%20safety%20light
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
See record "turntable ladder. " 2, fiche 29, Anglais, - turntable%20ladder%20safety%20light
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- feu avertisseur de l'échelle pivotante
1, fiche 29, Français, feu%20avertisseur%20de%20l%27%C3%A9chelle%20pivotante
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «échelle pivotante». 1, fiche 29, Français, - feu%20avertisseur%20de%20l%27%C3%A9chelle%20pivotante
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- turntable ladder load indicator
1, fiche 30, Anglais, turntable%20ladder%20load%20indicator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Turntable ladders... The ladder is controlled by joysticks which are integrated in the armrests of the operator's seat. The analogue load indicator(ABA) informs the operator of the ladder's actual load situation. 2, fiche 30, Anglais, - turntable%20ladder%20load%20indicator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- indicateur de charge de l'échelle pivotante
1, fiche 30, Français, indicateur%20de%20charge%20de%20l%27%C3%A9chelle%20pivotante
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Joy miner
1, fiche 31, Anglais, Joy%20miner
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Joy continuous miner 2, fiche 31, Anglais, Joy%20continuous%20miner
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A continuous miner mainly for use in coal headings and extraction of coal pillars. It weighs about 15 tons and comprises(1) turntable mounted on caterpillars;(2) ripper-bar, and(3) discharge boom conveyor. The ripper-bar has six cutter chains with picks running vertically to the plane of the seam. An intermediate conveyor behind the ripper-bar delivers the coal into a small hopper and a discharge conveyor takes it to the outbye end of the machine. The latter conveyor can be swung 45° to right or left to facilitate cornering. 3, fiche 31, Anglais, - Joy%20miner
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mineur continu de Joy
1, fiche 31, Français, mineur%20continu%20de%20Joy
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- mineur Joy 1, fiche 31, Français, mineur%20Joy
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Machine à chaîne de havage parallèle. La première et la plus connue est le continuous miner de Joy [...] II comprend : [...] une tête de havage [,] un convoyeur intermédiaire à chaîne par rapport auquel la tête précédente peut tourner de +- 22° [...] un convoyeur de chargement à l'arrière qui peut tourner de +- 45° par rapport au convoyeur précédent [...] des chenilles supportant le tout et permettant l'avancement. [...] Elle abat de bas en haut et de droite à gauche des bandes verticales successives de 75 cm de large, 15 cm de profondeur, 2 m de haut. On peut ainsi creuser de larges galeries sans déplacement de la machine. [...] Dans l'ensemble, le continuous miner est mal adapté aux gisements européens [...] sortir à reculons [...]. Cette machine peut charger en shuttle-car, mais il est mieux pour la continuité de sa marche de la faire suivre d'un convoyeur extensible. 1, fiche 31, Français, - mineur%20continu%20de%20Joy
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pulforming
1, fiche 32, Anglais, pulforming
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pulforming is an offshoot of pultrusion. Resin-wet reinforcement is pulled through female mold cavities. The molds rotate on a turntable. The female cavities are enclosed by co-rotating male mold halves placed over them, or the female molds are covered by a rotating contact plate or belt. Each part cures as the closed mold rotates toward a cutoff station. 1, fiche 32, Anglais, - pulforming
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pultrusion courbe
1, fiche 32, Français, pultrusion%20courbe
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- pulforming 2, fiche 32, Français, pulforming
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[La pultrusion courbe représente] une adaptation du procédé de pultrusion, qui permet, tout en maintenant une section constante, de donner une certaine forme à la pièce pultrudée. Dans la pultrusion, la filière, qui est fixe, est un moule dans lequel se déplace le renfort et c'est ce déplacement qui entraîne l'obtention d'une section constante sur la pièce fabriquée. En pulforming, on ajoute à une filière courte, non chauffée, une série de moules chauffés qui se déplacent et qui donnent à la pièce la forme désirée. 3, fiche 32, Français, - pultrusion%20courbe
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le pulforming est quelquefois appelé pultrusion courbe. 4, fiche 32, Français, - pultrusion%20courbe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- safety belt
1, fiche 33, Anglais, safety%20belt
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- pompier belt 2, fiche 33, Anglais, pompier%20belt
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Special belt, with a snap hook, used by a fire fighter as a safety measure to prevent falling. 3, fiche 33, Anglais, - safety%20belt
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
A special belt with a swivel hook for use with turntable ladders and in training tower drills as a safety measure to prevent falling or other injury. 4, fiche 33, Anglais, - safety%20belt
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Safety belt: Term and definition (a) standardized by ISO. 5, fiche 33, Anglais, - safety%20belt
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ceinturon de sécurité
1, fiche 33, Français, ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- courroie d'amarre 2, fiche 33, Français, courroie%20d%27amarre
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ceinturon spécial muni d'un mousqueton de sécurité, utilisé par un sapeur-pompier afin de prévenir toute chute. 1, fiche 33, Français, - ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Courroie d'amarre : Ceinture large et adaptable, faite de cuir et munie d'un porte-mousqueton pouvant être amarré à un anneau fixé dans le montant d'une échelle aérienne ou à un échelon, afin que le pompier qui l'utilise ait les mains libres. 2, fiche 33, Français, - ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ceinturon de sécurité : Terme et définition (a) normalisés par l'ISO. 3, fiche 33, Français, - ceinturon%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- throw
1, fiche 34, Anglais, throw
correct, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In ceramics, the act of throwing. 2, fiche 34, Anglais, - throw
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Throwing : traditional method, since ancient times, of shaping plastic clay on a spinning turntable, known as a potter's wheel or throwing wheel, cf wheel. At one time a staple process of the potting industry, only replaced in comparatively recent times by more automated mechanical methods. Now rarely used in the industry but still a basic process of craft potters. 3, fiche 34, Anglais, - throw
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tourner
1, fiche 34, Français, tourner
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à façonner les pièces de céramique sur un tour. 1, fiche 34, Français, - tourner
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tournage : Suite d'opérations selon lesquelles une balle d'argile mise sur le tour est modifiée jusqu'à l'obtention de la forme désirée. 2, fiche 34, Français, - tourner
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-08-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nonconducting turntable
1, fiche 35, Anglais, nonconducting%20turntable
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The EUT [equipment under test] shall be oriented in the manner in which it is designed to operate and placed on a nonconducting turntable 1. 0 metre above ground.... The table should be capable of being rotated through 360 degrees in azimuth. The power supply and other external cables shall be fed through a hole in the centre of the table and extended downwards. 1, fiche 35, Anglais, - nonconducting%20turntable
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- table tournante non conductrice
1, fiche 35, Français, table%20tournante%20non%20conductrice
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le MAE [matériel à l'essai] doit être orienté de la façon prévue pour son utilisation et doit être installé sur une table tournante non conductrice, située à 1,0 mètre au-dessus du sol [...]. La table doit pouvoir être tournée de 360 degrés dans le plan azimutal. Le câble d'alimentation et tout autre câble externe doivent descendre vers le sol à travers un trou pratiqué au centre de la table. 1, fiche 35, Français, - table%20tournante%20non%20conductrice
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-12-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Plastic
- Packaging Techniques
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- spiral stretch-wrapper
1, fiche 36, Anglais, spiral%20stretch%2Dwrapper
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- spiral stretch wrapper 2, fiche 36, Anglais, spiral%20stretch%20wrapper
correct
- spiral stretchwrapper 3, fiche 36, Anglais, spiral%20stretchwrapper
correct
- spiral wrapper 4, fiche 36, Anglais, spiral%20wrapper
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A type of pallet stretch wrapper that applies film obliquely. 5, fiche 36, Anglais, - spiral%20stretch%2Dwrapper
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
There are three methods of applying the film :(1) Straight wrapping with full-width material, in which either the load revolves on a turntable or the load is stationary and the roll of film is moved around the load several times;(2) spiral winding, in which narrow-width film is applied obliquely in several layers with about 33 percent overlap; and(3) pass-through or dual-roll single wrap.... 6, fiche 36, Anglais, - spiral%20stretch%2Dwrapper
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en matières plastiques
- Techniques d'emballage
Fiche 36, La vedette principale, Français
- banderoleuse par banderolage hélicoïdal
1, fiche 36, Français, banderoleuse%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- banderoleuse de charges palettisées par banderolage hélicoïdal 2, fiche 36, Français, banderoleuse%20de%20charges%20palettis%C3%A9es%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
proposition, nom féminin
- banderoleuse de palettes par banderolage hélicoïdal 1, fiche 36, Français, banderoleuse%20de%20palettes%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, nom féminin
- machine à banderoler les charges palettisées par banderolage hélicoïdal 2, fiche 36, Français, machine%20%C3%A0%20banderoler%20les%20charges%20palettis%C3%A9es%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Machine à banderoler les charges palettisées sous film étirable par déplacement oblique des spires de la pellicule sur la charge. 2, fiche 36, Français, - banderoleuse%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En banderolage hélicoïdal, obtenu par le mouvement vertical de la bobine, la stabilité de la charge palettisée dépend, entre autres choses, de l'inclinaison et du taux de recouvrement des spires. Plus les spires seront inclinées, plus la tenue de la palette aux chocs sera meilleure. Le taux de recouvrement d'une spire sur la suivante généralement recommandé est compris entre 20 et 30 %. 3, fiche 36, Français, - banderoleuse%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Dans le langage des emballagistes, on emploie le terme «palette» au sens de la palette et son chargement. 2, fiche 36, Français, - banderoleuse%20par%20banderolage%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-12-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Palletization
- Packaging Techniques
- Packaging in Plastic
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- straight wrapping
1, fiche 37, Anglais, straight%20wrapping
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- full-web wrapping 2, fiche 37, Anglais, full%2Dweb%20wrapping
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[In stretch wrapping]... wrapping with full-width material, in which either the load revolves on a turntable or the load is stationary and the roll of film is moved around the load several times.... 3, fiche 37, Anglais, - straight%20wrapping
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Used especially in the wrapping of pallet loads. 4, fiche 37, Anglais, - straight%20wrapping
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Palettisation
- Techniques d'emballage
- Emballages en matières plastiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- banderolage droit
1, fiche 37, Français, banderolage%20droit
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Très appliqué aux palettes, le banderolage s'effectue à partir d'une bobine de film que l'on déroule sous tension, soit par rotation de la palette, soit par rotation du film autour de la palette. Dans le premier cas [...] la palette tourne sur un plateau, la bobine restant fixée sur une colonne [...] Le banderolage des palettes peut être droit ou hélicoïdal (cas le plus fréquent). En banderolage droit, la largeur du film est au moins égale à la hauteur de la palette. On fixe d'abord le film sur la palette manuellement puis l'on effectue un ou deux tours de film que l'on rabat sur la charge après l'avoir coupé. 2, fiche 37, Français, - banderolage%20droit
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-04-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- mounting attachment
1, fiche 38, Anglais, mounting%20attachment
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- mounting attachment for turntable ladder 1, fiche 38, Anglais, mounting%20attachment%20for%20turntable%20ladder
- turntable ladder mounting attachment 2, fiche 38, Anglais, turntable%20ladder%20mounting%20attachment
proposition
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Short ladder at the lower end of a turntable ladder to facilitate access to the bottom of the ladder from ground level. 1, fiche 38, Anglais, - mounting%20attachment
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- échelle d'accès
1, fiche 38, Français, %C3%A9chelle%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- échelle d'accès pour échelle aérienne 1, fiche 38, Français, %C3%A9chelle%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20%C3%A9chelle%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Échelle courte, fixée au bout inférieur de l'échelle aérienne pour en faciliter l'accès à partir du sol. 1, fiche 38, Français, - %C3%A9chelle%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- escalera de acceso
1, fiche 38, Espagnol, escalera%20de%20acceso
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- escalera de acceso para auto-escalera 1, fiche 38, Espagnol, escalera%20de%20acceso%20para%20auto%2Descalera
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-02-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- rescue line
1, fiche 39, Anglais, rescue%20line
correct, spécifique, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- life line 2, fiche 39, Anglais, life%20line
correct, Grande-Bretagne, spécifique
- turntable ladder rescue line 2, fiche 39, Anglais, turntable%20ladder%20rescue%20line
correct, spécifique
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Special line incorporating features designed to assist rescue with an aerial appliance. 1, fiche 39, Anglais, - rescue%20line
Record number: 39, Textual support number: 2 DEF
A 150-to 220-foot rope used in rescue work with turntable ladders. 2, fiche 39, Anglais, - rescue%20line
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Rescue line: Term and definition (a) standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - rescue%20line
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cordage d'incendie
1, fiche 39, Français, cordage%20d%27incendie
correct, nom masculin, générique
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Câble en chanvre ou en nylon, mesurant en général 30 mètres de longueur et 13 mm de diamètre, roulé en écheveau et souvent terminé par un anneau à l'une de ses extrémités, utilisé par les pompiers dans les opérations de sauvetage. 2, fiche 39, Français, - cordage%20d%27incendie
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cordages d'incendie : Cordages servant à la descente, à l'ascension et à l'amarrage des personnes et du matériel. Ils sont munis à une extrémité d'un mousqueton de sécurité, à l'autre d'un anneau. Ces deux pièces étant de résistance égale à celle du cordage. 3, fiche 39, Français, - cordage%20d%27incendie
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Selon l'ISO (source a) il n'y a pas d'équivalent français pour le terme anglais RESCUE LINE. Cependant ISO propose la définition suivante pour le terme cité : Cordage de sauvetage qui comporte des caractéristiques spéciales conçues pour son utilisation avec une échelle ou un bras élévateur articulé (BEA). 4, fiche 39, Français, - cordage%20d%27incendie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-01-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- turntable ladder
1, fiche 40, Anglais, turntable%20ladder
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A multisection ladder mounted on a self-propelled chassis. The ladder can be raised either mechanically or hydraulically, extended up to about 100 feet, and rotated through a complete circle. 2, fiche 40, Anglais, - turntable%20ladder
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A monitor nozzle is often provided at the head of the ladder. 3, fiche 40, Anglais, - turntable%20ladder
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Turntable ladder : term standardized by ISO. 4, fiche 40, Anglais, - turntable%20ladder
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- échelle pivotante automatique
1, fiche 40, Français, %C3%A9chelle%20pivotante%20automatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
- EPA 1, fiche 40, Français, EPA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les synonymes, Français
- échelle aérienne pivotante 2, fiche 40, Français, %C3%A9chelle%20a%C3%A9rienne%20pivotante
correct, nom féminin
- échelle pivotante 3, fiche 40, Français, %C3%A9chelle%20pivotante
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Échelle aérienne dont le parc d'échelles peut pivoter à 360 degrés dans les deux sens, autour d'un axe sensiblement vertical. 2, fiche 40, Français, - %C3%A9chelle%20pivotante%20automatique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Échelle pivotante automatique : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 40, Français, - %C3%A9chelle%20pivotante%20automatique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-01-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fixed monitor
1, fiche 41, Anglais, fixed%20monitor
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Monitor, which is permanently secured to a fire appliance, fire boat, fire tug, turntable ladder, hydraulic platform or building. 1, fiche 41, Anglais, - fixed%20monitor
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - fixed%20monitor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lance monitor fixe
1, fiche 41, Français, lance%20monitor%20fixe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Lance monitor montée en permanence sur un engin d'incendie, un bateau-pompe, un remorqueur-incendie, une échelle pivotante, une plateforme hydraulique ou sur un bâtiment. 1, fiche 41, Français, - lance%20monitor%20fixe
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - lance%20monitor%20fixe
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- aerial appliance
1, fiche 42, Anglais, aerial%20appliance
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- aerial fire appliance 2, fiche 42, Anglais, aerial%20fire%20appliance
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fire appliance incorporating a turntable ladder or a hydraulic platform. 1, fiche 42, Anglais, - aerial%20appliance
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Aerial appliance: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 42, Anglais, - aerial%20appliance
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- appareil aérien d'incendie
1, fiche 42, Français, appareil%20a%C3%A9rien%20d%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- engin aérien d'incendie 2, fiche 42, Français, engin%20a%C3%A9rien%20d%27incendie
correct, proposition, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Engin d'incendie équipé d'une échelle pivotante ou d'une plateforme hydraulique. 3, fiche 42, Français, - appareil%20a%C3%A9rien%20d%27incendie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-02-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- speed changer 1, fiche 43, Anglais, speed%20changer
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The turntable is always equipped with a speed changer. 1, fiche 43, Anglais, - speed%20changer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sélecteur de vitesses
1, fiche 43, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20vitesses
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-08-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Hearing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- speech audiometer
1, fiche 44, Anglais, speech%20audiometer
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An audiometer that provides spoken material at controlled sound pressure levels to obtain speech reception thresholds, tolerance for loud speech, and discrimination ability, utilizing either a live voice with a microphone or a recorded voice played over a turntable or tape recorder. 1, fiche 44, Anglais, - speech%20audiometer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Ouïe
Fiche 44, La vedette principale, Français
- audiomètre vocal
1, fiche 44, Français, audiom%C3%A8tre%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(E.M.C., ORL, 1, 035, A-10, 10). 2, fiche 44, Français, - audiom%C3%A8tre%20vocal
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'audiomètre vocal permet l'étude de l'intelligibilité des mots. Le sujet, installé dans une chambre sonore, entend des listes de mots émis à intensité variable, puis il répète les mots perçus. Le pourcentage de mots répétés permet de dresser l'audiogramme vocal. 3, fiche 44, Français, - audiom%C3%A8tre%20vocal
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-08-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Electronics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tangential arm
1, fiche 45, Anglais, tangential%20arm
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
It [the Bang and Olufsen's Beogram 4002 turntable] has a tangential arm that moves in a straight line across the record, duplicating the motion of record-cutting lathes. 1, fiche 45, Anglais, - tangential%20arm
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électronique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bras tangentiel
1, fiche 45, Français, bras%20tangentiel
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Bras de lecture d'un tourne-disque qui se déplace sans pivotement, de façon à maintenir le plan symétrique du lecteur tangent à l'axe du sillon. 2, fiche 45, Français, - bras%20tangentiel
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
On peut résoudre la difficulté avec des bras dits tangentiels: un servomécanisme déplace l'axe de pivotement du bras parallèlement au déplacement de la pointe de lecture. 3, fiche 45, Français, - bras%20tangentiel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1989-12-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stroboscopic disc
1, fiche 46, Anglais, stroboscopic%20disc
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- strobe disc 2, fiche 46, Anglais, strobe%20disc
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A printed disc having several rings, each with a different number of dark segments. The pattern is placed on a rotating phonograph turntable and illuminated at a known frequency by a flashing discharge tube. 3, fiche 46, Anglais, - stroboscopic%20disc
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
It is... handy if the turntable has a built-in strobe disc in order to allow the user to determine if the operating speeds are correct.... The strobe disc can be used with a small neon lamp... to determine speed accuracy. 2, fiche 46, Anglais, - stroboscopic%20disc
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- disque stroboscopique
1, fiche 46, Français, disque%20stroboscopique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Disque permettant, par un procédé stroboscopique, le contrôle visuel de la vitesse de rotation d'un tourne-disque. Il comporte un certain nombre de traits radiaux qui, lorsqu'on les éclaire à l'aide d'une source lumineuse alternative d'une fréquence de 50 hertz, doivent apparaître immobiles si la vitesse de rotation est correcte. 2, fiche 46, Français, - disque%20stroboscopique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1989-01-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- History of Technology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- South Pointing Carriage
1, fiche 47, Anglais, South%20Pointing%20Carriage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A Chinese carriage equipped with a direction-keeping device and dating back to 200-300 A.D., possibly earlier. 2, fiche 47, Anglais, - South%20Pointing%20Carriage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
South Pointing Carriage is the earliest known example of a land vehicle navigation system.... historical research has only recently established that [it] had nothing to do with magnetism, [but] was based on the principle(now called "the differential odometer") that for a given change in vehicle heading, a vehicle's outer wheels travel a mathematically predictable distance farther than the inner wheels. When changing heading, a gear train driven by an... outer wheel automatically engaged and rotated a horizontal turntable to exactly offset the change in heading... a figure with an outstretched arm mounted on the turntable always pointed in the original direction.... 1, fiche 47, Anglais, - South%20Pointing%20Carriage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Histoire des techniques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- char qui pointe vers le sud
1, fiche 47, Français, char%20qui%20pointe%20vers%20le%20sud
proposition, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-10-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Guns (Naval)
- Ship and Boat Parts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hold down clip
1, fiche 48, Anglais, hold%20down%20clip
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Hold down clips-secured to bottom of turntable and project below lip of stand. 1, fiche 48, Anglais, - hold%20down%20clip
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Canons (Navires)
- Parties des bateaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pince de retenue
1, fiche 48, Français, pince%20de%20retenue
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1988-06-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- turntable
1, fiche 49, Anglais, turntable
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Swing bridges pivot on a turntable about a vertical axis... Relatively large piers are needed both for stability and for the support of the large turntable. 2, fiche 49, Anglais, - turntable
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 49, La vedette principale, Français
- pivot de rotation
1, fiche 49, Français, pivot%20de%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Ponts tournants. Ces ponts se déplacent par rotation autour d'un axe vertical (...) Le pont peut être à simple volée avec culasse arrière formant contrepoids, à volée double symétrique si le pivot de rotation se trouve sur une pile construite au milieu de la passe (...) 1, fiche 49, Français, - pivot%20de%20rotation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1988-06-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- swing span
1, fiche 50, Anglais, swing%20span
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The al Firdan Bridge(1965) over the Suez Canal... is a swing bridge composed of twin swing spans, pivoted on piers at either shore, 552 feet(165 metres) from turntable to turntable. 1, fiche 50, Anglais, - swing%20span
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 50, La vedette principale, Français
- travée pivotante
1, fiche 50, Français, trav%C3%A9e%20pivotante
voir observation, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- travée tournante 2, fiche 50, Français, trav%C3%A9e%20tournante
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
(...) ponts tournants (...) : la travée pivote autour d'un axe vertical; (...) 3, fiche 50, Français, - trav%C3%A9e%20pivotante
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- revolving stage 1, fiche 51, Anglais, revolving%20stage
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
a large turntable in the centre of the stage on which a number of sets are placed and shown to the audience by revolving the turntable. 1, fiche 51, Anglais, - revolving%20stage
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Fiche 51, La vedette principale, Français
- scène tournante
1, fiche 51, Français, sc%C3%A8ne%20tournante
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Plateau constitué par un disque pouvant pivoter autour de son centre dont trois décors peuvent être simultanément prêts. 2, fiche 51, Français, - sc%C3%A8ne%20tournante
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Méthode de changer le décor. 2, fiche 51, Français, - sc%C3%A8ne%20tournante
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Audio Technology
- Home Furniture
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- stereo cabinet
1, fiche 52, Anglais, stereo%20cabinet
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- audio stand 2, fiche 52, Anglais, audio%20stand
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Audio stand for most separate standard components. Accommodates 3 audio components on 2 adjustable shelves; has lighted turntable area with slide-out shelf. 2, fiche 52, Anglais, - stereo%20cabinet
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Mobilier domestique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- meuble-stéréophonie
1, fiche 52, Français, meuble%2Dst%C3%A9r%C3%A9ophonie
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- meuble stéréo 2, fiche 52, Français, meuble%20st%C3%A9r%C3%A9o
correct, nom masculin
- meuble pour chaîne stéréo 3, fiche 52, Français, meuble%20pour%20cha%C3%AEne%20st%C3%A9r%C3%A9o
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Meuble destiné à recevoir (...) un électrophone ou chaîne stéréophonique. 1, fiche 52, Français, - meuble%2Dst%C3%A9r%C3%A9ophonie
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- turntable
1, fiche 53, Anglais, turntable
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- revolving turntable 2, fiche 53, Anglais, revolving%20turntable
correct
- rotating turntable 1, fiche 53, Anglais, rotating%20turntable
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The Candle [compact microwave oven was] equipped with a rotating turntable that moved the food around while it was cooking. 1, fiche 53, Anglais, - turntable
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The terms "rotating" and "revolving" are redundant but are often used in the field. 3, fiche 53, Anglais, - turntable
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- rotating turn table
- revolving turn table
- turn table
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 53, La vedette principale, Français
- plateau rotatif
1, fiche 53, Français, plateau%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- plaque tournante 2, fiche 53, Français, plaque%20tournante
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Le four Candle est équipé] d'un plateau rotatif. On peut obtenir les mêmes résultats dans les autres fours en tournant les plats à quelques reprises, mais cette méthode est moins pratique. 1, fiche 53, Français, - plateau%20rotatif
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Construction Site Equipment
- Forestry Operations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- turntable leveller
1, fiche 54, Anglais, turntable%20leveller
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- machinery-deck leveller 1, fiche 54, Anglais, machinery%2Ddeck%20leveller
correct
- turntable levelling system 1, fiche 54, Anglais, turntable%20levelling%20system
correct
- levelling mechanism 1, fiche 54, Anglais, levelling%20mechanism
correct
- horizontalizing device 1, fiche 54, Anglais, horizontalizing%20device
correct
- levelling device 1, fiche 54, Anglais, levelling%20device
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The turntable Leveller, a Drott exclusive, keeps operator level and comfortable-and cuts trees horizontally even where ground is uneven(Loggers Handbook, vol. XL, 1980, p. 108). 1, fiche 54, Anglais, - turntable%20leveller
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Matériel de chantier
- Exploitation forestière
Fiche 54, La vedette principale, Français
- correcteur de dévers
1, fiche 54, Français, correcteur%20de%20d%C3%A9vers
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme qui permet de maintenir horizontale la tourelle ou la plate-forme qui supporte la cabine et la flèche, quelle que soit l'inclinaison du terrain. 1, fiche 54, Français, - correcteur%20de%20d%C3%A9vers
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un correcteur de dévers de 12° à droite et à gauche, et un limitateur de roulis lui donnent une grande stabilité lorsqu'il (le tracteur) travaille sur des pentes (Annales de mécanisation forestière 1976, 1977, p. 26). 1, fiche 54, Français, - correcteur%20de%20d%C3%A9vers
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1983-04-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- engraver's block 1, fiche 55, Anglais, engraver%27s%20block
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
a metal turntable with clamps for securing articles to be engraved 1, fiche 55, Anglais, - engraver%27s%20block
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- selle de graveur 1, fiche 55, Français, selle%20de%20graveur
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- antiskating device
1, fiche 56, Anglais, antiskating%20device
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- antiskating mechanism 2, fiche 56, Anglais, antiskating%20mechanism
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A mechanism found on modern pickups which provides a small outward force on a pickup arm. This counteracts the arm's tendency to move toward the turntable center(inward) due to offset geometry, and reduces stylus-groove friction. 3, fiche 56, Anglais, - antiskating%20device
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- antiskating
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- compensateur de poussée latérale
1, fiche 56, Français, compensateur%20de%20pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- correcteur de poussée latérale 2, fiche 56, Français, correcteur%20de%20pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct
- antiskating 1, fiche 56, Français, antiskating
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mécanique ou magnétique ayant pour but de compenser la force centripète à laquelle est soumis le bras de lecture du tourne-disque. 1, fiche 56, Français, - compensateur%20de%20pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1981-01-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- turntable speed
1, fiche 57, Anglais, turntable%20speed
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- rotational speed 2, fiche 57, Anglais, rotational%20speed
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Turntable speed is conveniently checked with a strobe pattern(...). A strobe check is also useful for detecting wow(any variation in turntable speed). 3, fiche 57, Anglais, - turntable%20speed
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vitesse de rotation
1, fiche 57, Français, vitesse%20de%20rotation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d'un plateau de tourne-disque qui doit tourner à une vitesse de 45 tours/minute ou 33 1/3 tours/minute avec une précision de [+ ou -] 0.5%. 1, fiche 57, Français, - vitesse%20de%20rotation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1977-12-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Petrography
- Geology
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- rotary sample splitter
1, fiche 58, Anglais, rotary%20sample%20splitter
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Wentworth, Wilgus, and Koch(...) designed a rotary sample splitter which is equally adapted to both large and small quantities of material. The splitter consists of a turntable with 16 receptacles into which the sediments are discharged. It is claimed to give better results than the Jones sample splitter. 1, fiche 58, Anglais, - rotary%20sample%20splitter
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- rotary sample splitter
1, fiche 58, Français, rotary%20sample%20splitter
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans le "rotary type", une table tournante reçoit, dans une série de flacons, un flot de sable. Cet appareil convient particulièrement pour des quantités importantes. 1, fiche 58, Français, - rotary%20sample%20splitter
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- spindle 1, fiche 59, Anglais, spindle
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
--a shaft, such as the upward-projecting shaft on a phonograph turntable, used for positioning the record. 1, fiche 59, Anglais, - spindle
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- broche de centrage 1, fiche 59, Français, broche%20de%20centrage
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
deux causes de pleurage sont plus probables: le mauvais centrage du disque phonographique dont le trou central est légèrement trop grand pour s'adapter sans jeu à la broche de centrage qui émerge du plateau. 1, fiche 59, Français, - broche%20de%20centrage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- multiple turntable 1, fiche 60, Anglais, multiple%20turntable
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The multiple turntable is used in the combining of records... to create new sounds and the playing of existing recordings at different speeds... to create desired effects. 1, fiche 60, Anglais, - multiple%20turntable
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Fiche 60, La vedette principale, Français
- table de lecture à plateaux multiples
1, fiche 60, Français, table%20de%20lecture%20%C3%A0%20plateaux%20multiples
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Presque toutes les consoles de prise de son comportèrent des tables de lecture à 4 ou 6 plateaux permettant un mélange des modulations enregistrées avec celles provenant du studio. 2, fiche 60, Français, - table%20de%20lecture%20%C3%A0%20plateaux%20multiples
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :