TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TURONIAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chronology
- Petrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Senonian
1, fiche 1, Anglais, Senonian
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A European geologic stage of the Upper Cretaceous period, occurring after the Turonian and before the Danian... 2, fiche 1, Anglais, - Senonian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chronologie
- Pétrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sénonien
1, fiche 1, Français, S%C3%A9nonien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Étage du Crétacé supérieur. 1, fiche 1, Français, - S%C3%A9nonien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Columbian Orogeny
1, fiche 2, Anglais, Columbian%20Orogeny
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Orogeny starting during the Portlandian and ending with the Turonian. 2, fiche 2, Anglais, - Columbian%20Orogeny
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 3, fiche 2, Anglais, - Columbian%20Orogeny
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Columbian Orogeny: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 2, Anglais, - Columbian%20Orogeny
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orogenèse de Columbia
1, fiche 2, Français, orogen%C3%A8se%20de%20Columbia
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- orogenèse du Columbien 2, fiche 2, Français, orogen%C3%A8se%20du%20Columbien
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- phase tectonique Columbia 3, fiche 2, Français, phase%20tectonique%20Columbia
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- orogenèse Columbia 4, fiche 2, Français, orogen%C3%A8se%20Columbia
nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 5, fiche 2, Français, - orogen%C3%A8se%20de%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 5, fiche 2, Français, - orogen%C3%A8se%20de%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Division orogénique. 6, fiche 2, Français, - orogen%C3%A8se%20de%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
De la chaîne Columbia en Colombie-Britannique. À proscrire : «phase tectonique Colombienne» car : «Colombien : relatif à la Colombie; Colombie : État situé à l'extrémité nord-ouest de l'Amérique du Sud.» 6, fiche 2, Français, - orogen%C3%A8se%20de%20Columbia
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
orogenèse Columbia; phase tectonique Columbia : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 2, Français, - orogen%C3%A8se%20de%20Columbia
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :