TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TV CARD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Strategy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- NATO country
1, fiche 1, Anglais, NATO%20country
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NATO member country 2, fiche 1, Anglais, NATO%20member%20country
correct
- NATO member nation 3, fiche 1, Anglais, NATO%20member%20nation
correct
- NATO nation 3, fiche 1, Anglais, NATO%20nation
correct
- Alliance country 4, fiche 1, Anglais, Alliance%20country
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two types of media accreditation for NATO Headquarters in Brussels, permanent accreditation and ad hoc accreditation for specific events.... Permanent accreditation is offered to media representatives based in Belgium, including print, online, radio or television journalists, as well as bloggers, TV producers, photographers and videographers who hold a valid press card issued by the national authority of an Alliance country. 4, fiche 1, Anglais, - NATO%20country
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Alliance" signifies "North Atlantic Alliance." 5, fiche 1, Anglais, - NATO%20country
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pays de l'OTAN
1, fiche 1, Français, pays%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pays membre de l'OTAN 2, fiche 1, Français, pays%20membre%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin
- pays de l'Alliance 3, fiche 1, Français, pays%20de%20l%27Alliance
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types d'accréditation des médias concernant le siège de l'OTAN à Bruxelles : l'accréditation permanente et l'accréditation ad hoc pour des activités spécifiques. [...] L'accréditation permanente est proposée aux représentants des médias basés en Belgique, notamment aux journalistes de la presse écrite, des médias en ligne, de la radio ou de la télévision, ainsi qu'aux blogueurs, aux producteurs de télévision, aux photographes et aux reporters d'images qui possèdent une carte de presse valide délivrée par l'autorité nationale d'un pays de l'Alliance. 4, fiche 1, Français, - pays%20de%20l%27OTAN
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Alliance» signifie «Alliance de l'Atlantique Nord». 5, fiche 1, Français, - pays%20de%20l%27OTAN
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- TimeSlot
1, fiche 2, Anglais, TimeSlot
marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Want to keep a close eye on how much time your kids spend in front of the television set? Look for a new device called TimeSlot, invented by three North Carolinians. By using what the inventors call an administrator card, which gives access to a control unit attached to the set's power cord, parents can program both the hours in which the television may be turned on and the amount of time their children may watch. Each child gets his or her own bar-coded card, which he or she inserts into the control unit when ready to watch TV. An optical scanner inside the book-sized device reads the card and triggers a clock to start counting down the time allotted the child. It shuts off the set when time runs out. 1, fiche 2, Anglais, - TimeSlot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- TimeSlot
1, fiche 2, Français, TimeSlot
marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :