TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TV SERIES [12 fiches]

Fiche 1 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Radio Arts
OBS

In the Flintstones TV series.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Radio (Arts du spectacle)
OBS

Personnage de l'émission de télévision Les Pierrafeu.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Sources (Journalism)
  • Internet and Telematics
DEF

An article, review, [or other] that reveals an important detail of the plot of a TV series, book, [or other, ] and reduces its interest to someone who has not yet seen or read it.

Français

Domaine(s)
  • Sources d'information (Journalisme)
  • Internet et télématique
DEF

Partie d'un article révélant le dénouement d'un film[,] d'un livre[, ou autre,] et gâchant ainsi le plaisir des lecteurs ou spectateurs potentiels.

CONT

Ne lisez pas ce résumé : il contient des divulgâcheurs.

OBS

L'emploi de «spoiler» est critiqué au Québec comme synonyme non standard de «divulgâcheur». [...] L'emploi de «spoiler» n'est généralement pas critiqué en France.

PHR

élément divulgâcheur, révélation divulgâcheuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuentes de información (Periodismo)
  • Internet y telemática
DEF

Revelación de una parte importante de la trama de un programa de televisión, libro, película, u otro, cuyo conocimiento puede arruinar el interés de posibles lectores o espectadores.

OBS

destripe; destripamiento; espóiler: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término español "destripe" es una alternativa al inglés "spoiler" [...] Si no se quiere usar "destripe" —o la alternativa "destripamiento", también válida—, puede emplearse la adaptación "espóiler".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
DEF

... a service that gives users unlimited access to a wide range of programs for a monthly flat rate.

OBS

The users have full control over the subscription, and can decide when to start the program. They can also pause, fast forward, rewind and stop the show as preferred. It is pay TV programming, and includes TV series and block-buster movies, but with no programming schedule. Top-quality content is available anytime, on demand, directly on the user's TV set. Content is also frequently updated.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
OBS

vidéo à la demande par abonnement; VADA : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Spacecraft
CONT

StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy

OBS

StratSat® is a registered trademark.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Engins spatiaux
CONT

[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts
DEF

A continuing string of television or radio programs ... with each episode sharing basic situations and characters but divorced from the others in terms of plot.

CONT

a TV series.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Ensemble homogène d'émissions sur un sujet commun et généralement diffusées à intervalles réguliers.

OBS

Dans le cas d'une émission dramatique radiodiffusée ou télévisée, présentée par épisodes, chaque épisode relate une histoire complète.

OBS

Il convient d'éviter la confusion fréquente entre les termes «série» et «feuilleton».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Television Arts
DEF

A movie which derives from a former success movie or from a popular television series.

CONT

He made his feature film debut in 2001 in "The Mummy Returns," immediately earning himself the spin-off movie "The Scorpion King."

OBS

As a rule, a spinoff movie features one or more characters from the movie or TV series it is derived.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Film qui découle d'un film à succès ou d'une série télévisée.

CONT

Après les produits dérivés, voici les films dérivés. Le «Roi Scorpion» est issu du «Retour de la momie».

OBS

De façon générale, le film dérivé met en présence un ou des personnages issus du film ou de la série télévisée dont il est inspiré.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Slogans
  • Television Arts
OBS

A series of TV Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Slogans
  • Télévision (Arts du spectacle)
OBS

Renseignement obtenu de TV Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Audiovisual Journalism
OBS

UNDP [United Nations Development Programme] TV series on development.

Terme(s)-clé(s)
  • Azimuth Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Presse audiovisuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Periodismo audiovisual
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A modified vidicon television camera tube, in which the output signal is derived from the depleted electron beam, reflected from the tube target. The RBV can be considered as a cross between a vidicon and an orthicon. RBV's provide highest resolution TV imagery, and are used in the ERTS(LANDSAT) series.

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Les satellites Landsat ont à leur bord trois principaux systèmes d'observation : un vidicon à retour de faisceau, un balayeur multispectral et un système de collecte de données.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
  • Equipo de exploración espacial
  • Televisión (Radioelectricidad)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

The English-language commercial "Racism Hurts" featuring actors from the TV series "Deygrassi High" ran for two weeks in March on Much Music Cable TV.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A series of pulses(usually six) occurring at twice the line frequency before and after the serrated vertical TV synchronizing pulse. Their purpose is to cause vertical retrace to occur at the correct instant for proper interlace.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Impulsions ayant la moitié de la largeur et deux fois la fréquence d'une impulsion de synchronisation horizontale et survenant aussitôt avant et aussitôt après l'impulsion de synchronisation verticale.

CONT

Dans les récepteurs de télévision en couleurs [...], après la séparation des signaux-son et des signaux-image, les composantes de chrominance sont aiguillées vers leurs canaux respectifs pour être démodulées, décodées. [...] L'orientation des signaux est obtenue à l'aide de "lignes d'identification", c'est-à-dire de signaux particuliers qui permettent de bloquer la voie de chrominance lorsque les signaux [...] ne sont pas appliqués sur leur voie propre [...]. Ces signaux d'identification modulent la sous-porteuse et sont émis durant le temps du palier de suppression de trame qui suit les impulsions d'égalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1988-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

UK television production companies often use character merchandising to help meet the costs of making a children's cartoon series. The company sells licenses on their series’ characters to manufacturers of children's products, taking royalties of 5%-10% on sales. FilmFair brought Paddington Bear and The Blunders to TV, planning the character merchandising strategy for both shows to include a range of products.

Terme(s)-clé(s)
  • cartoon character merchandising

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :