TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ULTIMATE POTENTIAL [10 fiches]

Fiche 1 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
DEF

The portion of the ultimate potential that has yet to be penetrated by a wellbore or that has yet to be proven by changes in a discovered pool' s reserves through extension or revision.

Français

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
DEF

Partie du potentiel ultime qui n'a pas encore été atteinte par un puits de forage ou dont l'existence n'a pas encore été prouvée par des changements de réserves découlant d'un prolongement ou d'une révision.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

"Recourse" represents a potential claim on the transferor(including on an account held for the ultimate benefit of the transferor) with respect to the financial assets transferred.

OBS

Recourse provisions under a transfer of financial assets cover the rights of the transferee to receive compensation from, or to be otherwise protected by, the transferor on the occurrence of one or more events, where the transferee suffers some form of economic loss from holding the financial asset or securities backed by the financial assets. Recourse to the transferor is generally held by the transferee against (a) future cash flows (from the financial assets) which the transferee holds for the account of the transferor or (b) the form [the transferor in another form].

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Une garantie constitue une réclamation éventuelle contre le cédant (y compris un compte détenu ultimement à son intention) relativement aux éléments d'actif financiers cédés.

OBS

Les dispositions relatives [à la garantie] d'une cession d'éléments d'actif visent les droits de l'autre partie de recevoir une contrepartie du cédant ou par ailleurs d'être protégé par lui si, en raison d'un ou de plusieurs événements, elle devait subir une perte économique quelconque du fait de la possession de l'actif. En règle générale, la garantie accordée au cédant est détenue par le cessionnaire à l'endroit a) des mouvements de trésorerie futurs (des éléments d'actif financiers) que le cessionnaire conserve pour le compte du cédant; ou b) du cédant sous une autre forme.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Technical cooperation organization whose mission is to support developing and transition economies, and particularly their business sectors, in their efforts to realize their full potential for developing exports and improving import operations with the ultimate goal of achieving sustainable development. ITC deals specifically with the operational aspects of trade promotion and export development.

OBS

The International Trade Centre UNCTAD/WTO is the focal point in the United Nations system for technical cooperation with developing countries in trade promotion. ITC was created by the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) in 1964 and since 1968 has been operated jointly by GATT (now by the World Trade Organization) and the UN, the latter acting through the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD).

Terme(s)-clé(s)
  • International Business Centre
  • International Trade Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

Organisation de coopération technique qui a pour mission d'aider les économies en développement et en transition, en particulier leurs secteurs commerciaux, à exploiter au maximum leur potentiel de développement des exportations et à améliorer leurs opérations d'importation, dans le but ultime de parvenir à un mode de développement durable. Le CCI s'occupe tout particulièrement des aspects opérationnels de la promotion des échanges et du développement des exportations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
DEF

Instrumento de promoción comercial de la OMC y la UNCTAD para los aspectos operativos y empresariales del fomento del comercio internacional.

OBS

Organización de cooperación técnica cuya misión consiste en ayudar a las economías en desarrollo y en transición, y en particular a su sector empresarial, a realizar su pleno potencial de desarrollo de las exportaciones y de mejora de sus operaciones de importación, al servicio de la causa de un desarrollo duradero. El CCI se ocupa concretamente de los aspectos prácticos de la promoción del comercio y el desarrollo de las exportaciones.

Terme(s)-clé(s)
  • Centro de Comercio Internacional UNCTAD-OMC
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The size (mass) of snow avalanches depends on the amount of snow that releases initially in the starting zone, plus the amount entrained (picked up) or deposited during downslope motion. ... The mass of snow avalanches varies from small amounts occurring as a result of sluffs to deep slabs with long continuous fracture lines up to about one million tonnes (order of magnitude).

CONT

An avalanche's size and destructive potential depend on several factors including : the amount of snow available, the terrain and its vegetative cover, the steepness of the slope, and the instability of the snowpack. Weather factors also play key roles in the initiation and ultimate severity of an avalanche.

CONT

What was the avalanche size of that release? [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The term avalanche class is replaced by the term avalanche size; avoid its use even though it is still encountered occasionally.

OBS

avalanche size; size: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • snow avalanche size

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Étendue de l'avalanche, classée selon la longueur de l'écoulement, le volume et les dommages potentiels.

CONT

Quelle est la taille de cette avalanche ? [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

La taille de l'avalanche concerne surtout le volume de neige (ou d'aérosol) mis en jeu par l'avalanche. L'intensité d'une avalanche est un terme surtout utilisé par les ingénieurs et chercheurs en protection paravalanche. Une avalanche intense est une avalanche dont les caractéristiques dynamiques sont élevées : vitesse, pression, pouvoir destructeur.

OBS

taille de l'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

The objective of the Intellectual Property Management(IPM) Program is to accelerate the transfer of knowledge and technology residing in Canadian universities and hospitals for the benefit of Canada. IPM grants are intended to strengthen the ability of these institutions to manage their intellectual property, to attract potential users and to promote the professional development of intellectual property personnel. The ultimate goal is to contribute to the strengthening of Canada's competitiveness in a knowledge-based global economy.

Terme(s)-clé(s)
  • Intellectual Property Management Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Le Programme de gestion de la propriété intellectuelle (GPI) a pour objectif d'accélérer le transfert des connaissances et de la technologie que détiennent les universités et les hôpitaux canadiens en vue d'en faire bénéficier le Canada. Les subventions de GPI visent à renforcer la capacité de ces établissements à gérer leur propriété intellectuelle, à susciter l'intérêt d'utilisateurs potentiels et à faciliter le perfectionnement professionnel du personnel chargé de la gestion de la propriété intellectuelle. Le but ultime du programme est d'accroître la compétitivité du Canada dans une économie mondiale du savoir.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Economic Geology
DEF

An estimate of all the resources that may become recoverable or marketable, having regard for the geological prospects and anticipated technology.

CONT

Ultimate potential includes cumulative production, remaining established reserves and future additions through extensions and revisions to existing pools and the discovery of new pools.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Géologie économique
DEF

Estimation de toutes les réserves récupérables ou commercialisables à un moment donné, compte tenu des caractéristiques géologiques et des progrès technologiques prévus.

CONT

Le potentiel ultime englobe la production cumulative, les réserves établies restantes et les additions futures résultant de l'extension et de la révision des gisements actuels et de la découverte de nouveaux gisements.

PHR

Potentiel ultime de gaz, de pétrole, de ressources.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
DEF

The portion of the ultimate resources potential recoverable under expected economic and technical conditions.

CONT

Technically recoverable resource is the volume of petroleum which is recoverable using current exploration and production technology without regard to cost, which is a proportion of the estimated in-place resource. Oil recovery factor is the percent of in-place oil resource which can be technically recovered, without regard to cost.

OBS

recoverable resource: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • recoverable resources

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Portion du potentiel ultime de ressources récupérables selon les conditions économiques et techniques prévues.

OBS

ressource récupérable : terme habituellement utilisé au pluriel.

PHR

Ressources récupérables non découvertes.

Terme(s)-clé(s)
  • ressources récupérables

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
  • Recruiting of Personnel
  • Business and Administrative Documents
CONT

A management succession chart is compiled, recording the retiring date or probable promotion date of each manager and the names of one or two potential successors. It also shows the ultimate level each person is likely to achieve.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
  • Recrutement du personnel
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Economic Geology
CONT

Looking to the forecast of potential gas supply, the southern part of the Western Basin is estimated to have an ultimate potential of about 5, 000 billion m³ of natural gas...

Français

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Géologie économique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Deposits
  • Economic Geology
CONT

Ultimate petroleum resources.

OBS

The ultimate reserves include both the produced and what remains hence the term ultimate resources include all categories of reserves plus the undiscovered potential.

OBS

ultimate resources: term rarely used in singular (ultimate resource).

Terme(s)-clé(s)
  • ultimate resource

Français

Domaine(s)
  • Gisements pétrolifères
  • Géologie économique
CONT

Ressources ultimes en pétrole.

OBS

ressources ultimes : terme rarement utilisé au singulier (ressource ultime).

Terme(s)-clé(s)
  • ressource ultime

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :