TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ULTRAVIOLET RAY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- X-ray
1, fiche 1, Anglais, X%2Dray
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic ray characterized by very short wavelengths, between 1 pm and 10 nm, situated between gamma and ultraviolet rays. 2, fiche 1, Anglais, - X%2Dray
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The range of wavelengths of electromagnetic radiation. Remote sensing applications typically use wavelengths that include the visible wavelengths(blue through red), the infrared, and microwave regions of the electromagnetic spectrum. The shorter wavelength ultraviolet, x-ray, and gamma rays are not typically used. The long wavelength radio waves are also not typically used. 3, fiche 1, Anglais, - X%2Dray
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
X-ray: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 1, Anglais, - X%2Dray
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- X ray
- X rays
- X-rays
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rayon X
1, fiche 1, Français, rayon%20X
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique de très courte longueur d'onde (entre 1 pm et 10 nm) situé entre le rayonnement gamma et le rayonnement ultraviolet. 1, fiche 1, Français, - rayon%20X
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rayon X : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 1, Français, - rayon%20X
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
- Air Conditioning and Heating
- Lamps
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bactericidal lamp
1, fiche 2, Anglais, bactericidal%20lamp
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- germicidal lamp 1, fiche 2, Anglais, germicidal%20lamp
correct
- steri lamp 2, fiche 2, Anglais, steri%20lamp
correct
- bacterial lamp 3, fiche 2, Anglais, bacterial%20lamp
- bacteriocidal lamp 4, fiche 2, Anglais, bacteriocidal%20lamp
proposition
- degerminating lamp 1, fiche 2, Anglais, degerminating%20lamp
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lamp which has a high-intensity ultraviolet ray used to kill bacteria. Also used in food storage cabinets and in air ducts. 2, fiche 2, Anglais, - bactericidal%20lamp
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Lampes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lampe germicide
1, fiche 2, Français, lampe%20germicide
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- lampe bactéricide 2, fiche 2, Français, lampe%20bact%C3%A9ricide
nom féminin
- lampe stérilisatrice 3, fiche 2, Français, lampe%20st%C3%A9rilisatrice
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aseptisation de l'air [...] Lampes germicides. Il s'agit de tubes émettant un puissant rayonnement ultra-violet, disposés parallèlement à l'écoulement d'air pour que les microbes soient soumis assez longtemps à leur effet : il faut [...] que la distance soit courte entre les tubes et leurs bouches de distribution si l'on ne veut pas que l'air risque à nouveau d'être pollué lors de son parcours dans les gaines : ces tubes doivent être placés en aval des filtres très efficaces. 4, fiche 2, Français, - lampe%20germicide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


