TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ULTRAVIOLET RAYS [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Space Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blueshifted
1, fiche 1, Anglais, blueshifted
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blue-shifted 2, fiche 1, Anglais, blue%2Dshifted
correct
- blue shifted 3, fiche 1, Anglais, blue%20shifted
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The terms redshift and blueshift apply to any part of the electromagnetic spectrum, including radio waves, infrared, ultraviolet, X-rays and gamma rays.... if radio waves are shifted into the ultraviolet part of the spectrum, they are said to be blueshifted, or shifted toward the higher frequencies. 4, fiche 1, Anglais, - blueshifted
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique spatiale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décalé vers le bleu
1, fiche 1, Français, d%C3%A9cal%C3%A9%20vers%20le%20bleu
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Space Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blueshift
1, fiche 2, Anglais, blueshift
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blue-shift 2, fiche 2, Anglais, blue%2Dshift
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The terms redshift and blueshift apply to any part of the electromagnetic spectrum, including radio waves, infrared, ultraviolet, X-rays and gamma rays.... if radio waves are shifted into the ultraviolet part of the spectrum, they are said to be blueshifted, or shifted toward the higher frequencies. 3, fiche 2, Anglais, - blueshift
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique spatiale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décalage vers le bleu
1, fiche 2, Français, d%C3%A9calage%20vers%20le%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Space Physics
- Remote Sensing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic spectrum
1, fiche 3, Anglais, electromagnetic%20spectrum
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EMS 2, fiche 3, Anglais, EMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The entire and orderly distribution of electromagnetic waves according to their frequency or wavelength. 3, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20spectrum
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The electromagnetic spectrum includes radio waves, microwaves, heat radiation, visible light, ultraviolet radiation, x-rays, electromagnetic cosmic rays and gamma rays. 3, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20spectrum
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic spectrum; EMS: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20spectrum
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
electromagnetic spectrum: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20spectrum
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique spatiale
- Télédétection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spectre électromagnétique
1, fiche 3, Français, spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EMS 2, fiche 3, Français, EMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distribution complète et ordonnée des ondes électromagnétiques, en fonction de leur fréquence ou de leur longueur d'onde. 3, fiche 3, Français, - spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le spectre électromagnétique se compose des ondes radio, des hyperfréquences, du rayonnement thermique, de la lumière visible, des rayons ultra-violets, des rayons X, des rayons gamma et des rayons cosmiques électromagnétiques. 3, fiche 3, Français, - spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
spectre électromagnétique; EMS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
spectre électromagnétique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 3, Français, - spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física espacial
- Teledetección
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- espectro electromagnético
1, fiche 3, Espagnol, espectro%20electromagn%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cholecalciferol
1, fiche 4, Anglais, cholecalciferol
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vitamin D3 2, fiche 4, Anglais, vitamin%20D3
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sterol C27H43OH that is a natural form of vitamin D found especially in fish, egg yolks, and fish-liver oils and is formed in the skin on exposure to sunlight or ultraviolet rays. 3, fiche 4, Anglais, - cholecalciferol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless crystals. Unstable in light and air. Insoluble in water. Soluble in alcohol, chloroform and fatty oils. 4, fiche 4, Anglais, - cholecalciferol
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vitamin D3: written vitamin D3 5, fiche 4, Anglais, - cholecalciferol
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cholécalciférol
1, fiche 4, Français, chol%C3%A9calcif%C3%A9rol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vitamine D3 2, fiche 4, Français, vitamine%20D3
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le terme de vitamine D regroupe en fait deux composés ayant une activité antirachitique : la vitamine D2, ou ergocalciférol, et la vitamine D3, ou cholécalciférol. 3, fiche 4, Français, - chol%C3%A9calcif%C3%A9rol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vitamine D3 : s'écrit vitamine D3 4, fiche 4, Français, - chol%C3%A9calcif%C3%A9rol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- colecalciferol
1, fiche 4, Espagnol, colecalciferol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- vitamina D3 1, fiche 4, Espagnol, vitamina%20D3
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vitamina D3: se escribe vitamina D3 2, fiche 4, Espagnol, - colecalciferol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Fish
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- redd
1, fiche 5, Anglais, redd
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The nest of salmonids where the female releases her eggs which are fertilized by the male and covered with gravel to protect them from predators and ultraviolet rays. 1, fiche 5, Anglais, - redd
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nid de salmonidés
1, fiche 5, Français, nid%20de%20salmonid%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- nid de frai 2, fiche 5, Français, nid%20de%20frai
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Abri des salmonidés où les œufs sont déposés par la femelle, fécondés par le mâle et recouverts de gravier pour les protéger des prédateurs et des rayons solaires. 1, fiche 5, Français, - nid%20de%20salmonid%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À l'automne, le saumon femelle creuse un nid de frai au fond de la rivière. [...] La femelle enfouit ensuite les œufs dans le gravier. L'eau de la rivière traverse le nid et garde les œufs propres et frais. 2, fiche 5, Français, - nid%20de%20salmonid%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Optics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- black light
1, fiche 6, Anglais, black%20light
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Invisible light, such as ultraviolet rays which fall on fluorescent materials and cause them to emit visible light. 1, fiche 6, Anglais, - black%20light
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Optique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lumière noire
1, fiche 6, Français, lumi%C3%A8re%20noire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- lumière invisible 2, fiche 6, Français, lumi%C3%A8re%20invisible
à éviter, voir observation
- lumière de Wood 3, fiche 6, Français, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Radiations ultraviolettes (invisibles à l'œil humain) envoyées sur des corps fluorescents pour exciter leur fluorescence et les rendre visibles. 4, fiche 6, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon certains ouvrages, entre autres l'Encyclopaedia universalis (UNIVE), 1968, vol. 16, p. 461 et Le grand Larousse encyclopédique (LAROG2), 2007, vol. 2 (sous l'entrée «lumière»), «lumière noire» et «lumière de Wood» seraient synonymes, alors que dans UNIVE, 1968, vol. 10, p. 148 on trouve une mise en garde contre l'emploi de ces deux termes en synonymie. Selon cette source, la «lumière de Wood» est dite parfois très improprement «lumière noire». À la lumière des ouvrages consultés et des diverses définitions de «lumière noire» et de «lumière de Wood», il apparaît évident que ces deux termes ne sont pas synonymes mais que le second est spécifique par rapport au premier. 5, fiche 6, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lumière invisible : ne pas utiliser comme synonyme de «lumière noire». C'est un générique par rapport à ce terme. 5, fiche 6, Français, - lumi%C3%A8re%20noire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Óptica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- luz negra
1, fiche 6, Espagnol, luz%20negra
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dase el nombre de luz negra a la que emiten las lámparas de vapor de mercurio bajo presiones elevadas [...] 1, fiche 6, Espagnol, - luz%20negra
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- light
1, fiche 7, Anglais, light
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic radiation in the wavelength range including infrared, visible, ultraviolet and x-ray and traveling in a vacuum with a speed of about 186,281 miles (300,000 kilometers) per second ... 2, fiche 7, Anglais, - light
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The light is made of particles(photons) but is also a wave. Its properties depend on its wavelength : longer waves are less energetic than shorter waves--photons with long wavelength have less energy than short-wavelength photons. Therefore, there are different kinds of electromagnetic radiation : infrared, radio waves, microwaves, gamma rays, X rays, etc. Only a small fraction can be detected by the human eye : the visible light--what in everyday-life is referred to simply as ’light’. The human eye cannot detect wavelengths larger than those of the visible light, such as those of infrared light, microwaves(wavelengths of centimetres), or radio waves(wavelength sofmetres). Wavelengths shorter than visible light cannot be seen either :ultraviolet light, X-rays, gamma rays(the most energetic). 3, fiche 7, Anglais, - light
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 7, La vedette principale, Français
- lumière
1, fiche 7, Français, lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique visible ou invisible constitué d'un flux de photons ou quanta d'énergie émis par les corps portés à haute température (incandescence) ou par les corps excités par diverses formes d'énergie (luminescence). 2, fiche 7, Français, - lumi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La lumière est susceptible de provoquer des réactions photochimiques qui sont à la base du processus de photosynthèse pour les plantes vertes. Mais l'efficacité lumineuse est différente pour l'œil et pour la photosynthèse; l'œil est en effet sensible à la lumière verte, proche du jaune, alors que les végétaux chlorophylliens, de par leur couleur, réfléchissent la plus grande partie de ces radiations et en absorbent peu. En fait les récepteurs biologiques de la lumière chez les différents êtres vivants ne captent pas les mêmes radiations; ils ne «voient» pas les mêmes lumières. La notion de lumière repose donc sur une base essentiellement anthropomorphique. 2, fiche 7, Français, - lumi%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La lumière blanche comme celle du soleil, est une lumière complexe, que le prisme peut décomposer en une infinité de radiations où l'on distingue conventionnellement sept couleurs principales, allant du violet au rouge, selon leur longueur d'onde. 2, fiche 7, Français, - lumi%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- luz
1, fiche 7, Espagnol, luz
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Radiación electromagnética que corresponde al espectro visible y cuyas longitudes de onda están comprendidas entre 400 y 700 nm. 2, fiche 7, Espagnol, - luz
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- construction lumber
1, fiche 8, Anglais, construction%20lumber
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- building timber 2, fiche 8, Anglais, building%20timber
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Conifers are the trees of choice for construction lumber. 3, fiche 8, Anglais, - construction%20lumber
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Deck materials must not only be resistant to decay and insect damage, but also withstand the effects of water and sun. Standard construction lumber such as fir, pine or spruce may be treated to protect it from rot, but it won’t hold up under extreme weather conditions or the ultraviolet rays in sunlight. 4, fiche 8, Anglais, - construction%20lumber
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
All your building timber above damp course level should be treated with the Protim Prevac industrial pre-treatment system ... found in leading timber merchants throughout Ireland. 5, fiche 8, Anglais, - construction%20lumber
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Industrie du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bois de construction
1, fiche 8, Français, bois%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bois servant à la construction, de façon générale. 2, fiche 8, Français, - bois%20de%20construction
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les bois de construction. [...] Nous classerons sous ce titre les bois de charpente et les bois de menuiserie de bâtiment. Tous doivent répondre à un certain nombre de conditions [...] Comme conditions d'ordre général, indiquons : a) bois de dimensions suffisantes pour constituer des pièces d'ossature ou de soutien, poutres, poteaux, barres de charpente, etc.; b) facilités de travail et de mise en œuvre; c) approvisionnement facile, en quantité et en qualités et, par suite, prix relativement bas. Comme conditions particulières à tel ou tel genre d'ouvrages, on peut indiquer les suivantes : a) durabilité adaptée à la situation de l'ouvrage [...] b) résistances mécaniques suffisantes pour supporter les charges imposées sans recours à des équarrissages trop importants; c) retrait aussi faible que possible pour les bois de menuiserie; d) qualités esthétiques dans certains cas (menuiserie, charpentes décoratives ou apparentes). 3, fiche 8, Français, - bois%20de%20construction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Industria maderera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- madera de construcción
1, fiche 8, Espagnol, madera%20de%20construcci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Plate or Sheet Glass
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- heat-absorbing glass
1, fiche 9, Anglais, heat%2Dabsorbing%20glass
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Heat-absorbing glass reduces heat, glare, and a large percentage of ultraviolet rays.... It often is used for comfort and reduction of air-conditioning loads where large areas of glass have a severe sun exposure. 2, fiche 9, Anglais, - heat%2Dabsorbing%20glass
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Heat-absorbing and glare-reducing glass is recommended for exterior glazing in buildings where reduction of solar heat and glare is required. Plate glass is pale bluish green in color. Gray glass provides a reduction of glare and brightness without sacrificing color uniformity. 3, fiche 9, Anglais, - heat%2Dabsorbing%20glass
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Verre en feuille ou en plaque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitrage antisolaire
1, fiche 9, Français, vitrage%20antisolaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vitrage absorbant 2, fiche 9, Français, vitrage%20absorbant
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vitrage ayant pour objet d'éliminer une partie du rayonnement solaire qui peut pénétrer dans les habitations, afin d'éviter un éclairement et un échauffement excessifs des locaux. 3, fiche 9, Français, - vitrage%20antisolaire
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les vitrages antisolaires agissent par absorption partielle de la lumière, à l'aide d'oxydes de fer, de nickel ou de cobalt en composition dans le verre, donnant à celui-ci un aspect grisâtre et augmentant le rayonnement thermique. 3, fiche 9, Français, - vitrage%20antisolaire
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Des protections [...] spécifiques des façades légères sont mises en œuvre et se développent dans deux directions : montages de vitrage plus performants (réfléchissants, absorbants, etc., telles que glaces teintées Parsol, Polyglass); mise en place de dispositifs pare-soleil [...] 2, fiche 9, Français, - vitrage%20antisolaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Chemical Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- disinfection
1, fiche 10, Anglais, disinfection
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The treatment of water intended to eliminate or inactivate all pathogens. 2, fiche 10, Anglais, - disinfection
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Water is disinfected to kill pathogenic organisms and thus to prevent waterborne disease.... Disinfection is accomplished by chlorination, the addition of ozone, exposure to ultraviolet rays, heating, [etc. ] 3, fiche 10, Anglais, - disinfection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
disinfection: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - disinfection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Génie chimique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- désinfection
1, fiche 10, Français, d%C3%A9sinfection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Traitement de l'eau destiné à éliminer ou à inactiver tous les agents pathogènes. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9sinfection
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
désinfection : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9sinfection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Ingenieria química
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desinfección
1, fiche 10, Espagnol, desinfecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento del agua con el propósito de eliminar o inactivar todos los patógenos. 2, fiche 10, Espagnol, - desinfecci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La desinfección puede aplicarse en cualquier etapa del tratamiento de las aguas negras. Existen varios tipos de desinfecciones: por cloración, con ozono, por aplicación de calor, con luz ultravioleta, etc. 3, fiche 10, Espagnol, - desinfecci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-09-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ozonosphere
1, fiche 11, Anglais, ozonosphere
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ozone layer 2, fiche 11, Anglais, ozone%20layer
correct
- stratospheric ozone layer 3, fiche 11, Anglais, stratospheric%20ozone%20layer
correct
- Earth's ozone layer 3, fiche 11, Anglais, Earth%27s%20ozone%20layer
correct
- world's ozone layer 3, fiche 11, Anglais, world%27s%20ozone%20layer
correct
- global ozone layer 3, fiche 11, Anglais, global%20ozone%20layer
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An area of the stratospheric ozone about 12 to 30 miles in altitude where the intensity of short wavelength ultraviolet light from the sun is high enough to convert normal oxygen (O2) to ozone (O3). 4, fiche 11, Anglais, - ozonosphere
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The distribution of various physicochemical processes is another criterion [used for denoting the various shells of the atmosphere]. The ozonosphere, lying roughly between 10 and 50 kilometers, is the general region of the upper atmosphere in which there is an appreciable ozone concentration and in which ozone plays an important part in the radiative balance of the atmosphere; the ionosphere, starting at about 70 or 80 kilometers, is the region in which ionization of one or more of the atmospheric constituents is significant; the neutrosphere is the shell below this which is, by contrast, relatively unionized; and the chemosphere, with no very definite height limits, is the region in which photochemical reactions take place. 5, fiche 11, Anglais, - ozonosphere
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... the atmosphere consists of several layers. The layers differ in such physical properties as pressure and the types of gasses. The layer of the atmosphere closest to Earth is called the TROPOSPHERE.... The layer above the troposphere is called the STRATOSPHERE. The OZONE LAYER is the part of the stratosphere where absorption of ultraviolet rays occurs. The layer above the stratosphere is called the MESOSPHERE. The THERMOSPHERE lies above the mesosphere. The ionized gases form a layer within the thermosphere called the IONOSPHERE. The outermost part of Earth's atmosphere extends from about 480 km out to 960 km. This part is called the EXOSPHERE. 6, fiche 11, Anglais, - ozonosphere
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ozonosphere. The maximum concentration [of ozone] generally occurs from about 20 to 25 km. 7, fiche 11, Anglais, - ozonosphere
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ozonosphère
1, fiche 11, Français, ozonosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- couche d'ozone 2, fiche 11, Français, couche%20d%27ozone
correct, nom féminin
- couche d'ozone stratosphérique 3, fiche 11, Français, couche%20d%27ozone%20stratosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- couche d'ozone atmosphérique 3, fiche 11, Français, couche%20d%27ozone%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Couche de l'atmosphère entre 10 et 50 km [kilomètres] environ, dans laquelle le pourcentage d'ozone est relativement élevé. 4, fiche 11, Français, - ozonosph%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour plusieurs auteurs, l'ozonosphère devrait se résumer à la zone, située à vingt ou vingt-cinq kilomètres d'altitude, qui présente une concentration maximale d'ozone. Certains auteurs étendent cependant les limites de l'ozonosphère à dix et quarante kilomètres car la concentration y est relativement plus élevée que dans le reste de l'atmosphère. Quelques auteurs considèrent que le terme ozonosphère est synonyme de stratosphère (entre dix et cinquante kilomètres). Finalement, dans son sens le plus étendu, l'ozonosphère, comme l'expression bouclier d'ozone, peuvent désigner la totalité de l'ozone qui forme un large dôme au-dessus de la Terre et qui la protège des rayons solaires ultraviolets. 3, fiche 11, Français, - ozonosph%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- capa de ozono
1, fiche 11, Espagnol, capa%20de%20ozono
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- ozonosfera 2, fiche 11, Espagnol, ozonosfera
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Estrato donde se concentra el ozono atmosférico, de espesor variable y situado entre 10 y 50 km [kilómetros] de altura, que es de gran importancia biológica porque atenúa los efectos de la radiación ultravioleta. 3, fiche 11, Espagnol, - capa%20de%20ozono
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
capa de ozono: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 4, fiche 11, Espagnol, - capa%20de%20ozono
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
- Radioactive Contamination
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- irradiation
1, fiche 12, Anglais, irradiation
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- radiation exposure 1, fiche 12, Anglais, radiation%20exposure
correct, normalisé
- radioexposure 1, fiche 12, Anglais, radioexposure
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The exposure of materials, a person, an animal or a plant to X-rays, gamma rays, ultraviolet rays or other ionizing radiation produced intentionally or accidentally. 1, fiche 12, Anglais, - irradiation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In broad terms, irradiation is the result of ionizing radiation. 2, fiche 12, Anglais, - irradiation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
irradiation; radiation exposure; radioexposure: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 12, Anglais, - irradiation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
- Pollution par radioactivité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- radioexposition
1, fiche 12, Français, radioexposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exposition aux rayonnements 1, fiche 12, Français, exposition%20aux%20rayonnements
correct, nom féminin, normalisé
- irradiation 1, fiche 12, Français, irradiation
à éviter, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exposition d'un matériel, d'une personne, d'un animal ou d'une plante aux rayons X, auxrayons gamma, aux rayons ultraviolets ou à d'autres rayonnements ionisants produitsintentionnellement ou par accident. 1, fiche 12, Français, - radioexposition
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas utiliser dans ce sens le terme «irradiation», celle-ci étant le résultat de la radioexposition. 1, fiche 12, Français, - radioexposition
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
radioexposition; exposition aux rayonnements; irradiation : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 12, Français, - radioexposition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
- Pollutants
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mutagen
1, fiche 13, Anglais, mutagen
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MUT 2, fiche 13, Anglais, MUT
correct, voir observation
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- mutagenic agent 3, fiche 13, Anglais, mutagenic%20agent
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any physical or chemical agent ("mutagenic agent") significantly increasing mutational events and thus mutation rates above the spontaneous background level (antimutagen). 4, fiche 13, Anglais, - mutagen
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mutations resulting from treatment with such agents are called "induced mutations," as opposed to the normally occurring "spontaneous mutations." 4, fiche 13, Anglais, - mutagen
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The most widely applied mutagens [are] ultraviolet rays, base analogues, and alkylating agents which can induce both, gene mutations and chromosomal structural changes(chromosome mutations). 4, fiche 13, Anglais, - mutagen
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
MUT: abbreviation used on material safety data sheets (MSDSs). 5, fiche 13, Anglais, - mutagen
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
mutagen: term standardized by ISO. 6, fiche 13, Anglais, - mutagen
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- mutagene
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
- Agents de pollution
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mutagène
1, fiche 13, Français, mutag%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- agent mutagène 2, fiche 13, Français, agent%20mutag%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agent physique ou chimique, susceptible de provoquer des mutations à un taux supérieur à la fréquence des mutations spontanées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 13, Français, - mutag%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Exemples d'agents mutagènes] : on en connaît de nature physique : rayonnements UVbX, etc., et d'autres de nature chimique : acridine, 5-bromouracile, hydroxalamine, proflavine, etc. 4, fiche 13, Français, - mutag%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
mutagène : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 5, fiche 13, Français, - mutag%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
agent mutagène : terme normalisé par l'AFNOR. 6, fiche 13, Français, - mutag%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Agentes contaminantes
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mutágeno
1, fiche 13, Espagnol, mut%C3%A1geno
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- mutagén 2, fiche 13, Espagnol, mutag%C3%A9n
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Agente [...] que causa mutación biológica. 3, fiche 13, Espagnol, - mut%C3%A1geno
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Incluso los elementos radiactivos, la luz ultravioleta y ciertas substancias químicas. 3, fiche 13, Espagnol, - mut%C3%A1geno
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- mutagenesis
1, fiche 14, Anglais, mutagenesis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The process of inducing mutations in the genetic information of a cell, most often DNA. 2, fiche 14, Anglais, - mutagenesis
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The most widely applied mutagens are ionizing radiations, ultraviolet rays, base analogues, and alkylating agents. 2, fiche 14, Anglais, - mutagenesis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- mutagenèse
1, fiche 14, Français, mutagen%C3%A8se
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mutagénèse 2, fiche 14, Français, mutag%C3%A9n%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à introduire une mutation grâce à l'action de traitements physiques ou d'agents chimiques mutagènes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 14, Français, - mutagen%C3%A8se
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les mutations de l'ADN peuvent se manifester par l'apparition de nouveaux caractères. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, fiche 14, Français, - mutagen%C3%A8se
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
mutagenèse : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 14, Français, - mutagen%C3%A8se
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- mutagénesis
1, fiche 14, Espagnol, mutag%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mutación originada por agentes físicos, químicos o biológicos. 2, fiche 14, Espagnol, - mutag%C3%A9nesis
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- actinic ophtalmia
1, fiche 15, Anglais, actinic%20ophtalmia
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- actinic conjunctivitis 1, fiche 15, Anglais, actinic%20conjunctivitis
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunctivitis resulting from exposure to ultraviolet rays, as from acetylene torches, therapeutic lamps, or klieg lights. 1, fiche 15, Anglais, - actinic%20ophtalmia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 15, La vedette principale, Français
- conjonctivite actinique
1, fiche 15, Français, conjonctivite%20actinique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjonctivite causée par les rayons ultraviolets. 2, fiche 15, Français, - conjonctivite%20actinique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- conjuntivitis actínica
1, fiche 15, Espagnol, conjuntivitis%20act%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjuntivitis producida por radiación ultravioleta. 1, fiche 15, Espagnol, - conjuntivitis%20act%C3%ADnica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Meteorology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- snow blindness
1, fiche 16, Anglais, snow%20blindness
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- snowblindness 2, fiche 16, Anglais, snowblindness
correct
- niphablepsia 3, fiche 16, Anglais, niphablepsia
correct
- ophthalmia nivialis 4, fiche 16, Anglais, ophthalmia%20nivialis
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Temporary loss of sight due to injury to superficial cells of the cornea caused by ultraviolet rays of the sun reinforced by those reflected by snow. 2, fiche 16, Anglais, - snow%20blindness
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Météorologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ophtalmie des neiges
1, fiche 16, Français, ophtalmie%20des%20neiges
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conjonctivite des neiges 2, fiche 16, Français, conjonctivite%20des%20neiges
correct, nom féminin
- cécité des neiges 3, fiche 16, Français, c%C3%A9cit%C3%A9%20des%20neiges
correct, nom féminin
- ophtalmia nivalis 2, fiche 16, Français, ophtalmia%20nivalis
correct, nom féminin
- niphablepsie 4, fiche 16, Français, niphablepsie
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aveuglement temporaire ou affaiblissement de la vue causé par la lumière du Soleil réfléchie par les surfaces enneigées. 5, fiche 16, Français, - ophtalmie%20des%20neiges
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cécité des neiges : le nom médical est niphablepsie. 6, fiche 16, Français, - ophtalmie%20des%20neiges
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
- Meteorología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ceguera de la nieve
1, fiche 16, Espagnol, ceguera%20de%20la%20nieve
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- oftalmía nivalis 2, fiche 16, Espagnol, oftalm%C3%ADa%20nivalis
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Visión reducida o ceguera temporal causada por la luz del Sol reflejada por superficies de nieve. 1, fiche 16, Espagnol, - ceguera%20de%20la%20nieve
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Optical Glass
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- photochromic glass
1, fiche 17, Anglais, photochromic%20glass
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- light-adjusting glass 2, fiche 17, Anglais, light%2Dadjusting%20glass
- light-sensitive glass 3, fiche 17, Anglais, light%2Dsensitive%20glass
à éviter, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A glass that darkens when exposed to light but regains its original transparency a few minutes after light is removed; the rate of clearing increases with temperature. 4, fiche 17, Anglais, - photochromic%20glass
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "light-sensitive glass" is a generic that comprises "photochromic glass" and "photosensitive glass". The former darkens on exposure to sunlight and fades when light is removed. Eyeglasses of this glass automatically adjust to the surrounding light level. The latter changes from clear to opal glass on exposure to ultraviolet rays followed by heat.(cf. AMERI 77-12-792). 5, fiche 17, Anglais, - photochromic%20glass
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Verres d'optique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- verre photochromique
1, fiche 17, Français, verre%20photochromique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les verres photochromiques comprennent, d'une part, les véritables verres photochromiques, dans lesquels des substances minérales photochromiques sont incorporées dans la masse vitreuse elle-même, et, d'autre part, les matériaux, qui sont constitués de deux feuilles de verre transparent entre lesquelles est inséré un film contenant des matières organiques photochromiques. La première catégorie se limite essentiellement à des verres contenant des halogénures d'argent. Ces verres prennent une coloration grise ou brune dont l'intensité évolue, mais relativement lentement, en fonction de l'éclairement (...). Les verres photochromiques sont utilisés pour fabriquer des vitrages et des lunettes antisolaires. 1, fiche 17, Français, - verre%20photochromique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Dyes and Pigments (Industries)
- Dietetics
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- quercetin
1, fiche 18, Anglais, quercetin
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cyanidenolon 1522 2, fiche 18, Anglais, cyanidenolon%201522
correct
- 2-(3,4-dihydroxyphenyl)-3,5,7-trihydroxy- 4H-1-benzopyran-4-one 3, fiche 18, Anglais, 2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyphenyl%29%2D3%2C5%2C7%2Dtrihydroxy%2D%204H%2D1%2Dbenzopyran%2D4%2Done
correct, voir observation
- meletin 4, fiche 18, Anglais, meletin
correct
- 3,3'4',5,7-pentahydroxyflavone 3, fiche 18, Anglais, 3%2C3%274%27%2C5%2C7%2Dpentahydroxyflavone
correct
- 3,5,7,3'4'-pentahydroxyflavone 3, fiche 18, Anglais, 3%2C5%2C7%2C3%274%27%2Dpentahydroxyflavone
correct
- 3,3'4',5,7-penthydroxyflavone 5, fiche 18, Anglais, 3%2C3%274%27%2C5%2C7%2Dpenthydroxyflavone
correct
- quercetol 3, fiche 18, Anglais, quercetol
correct
- quercitin 6, fiche 18, Anglais, quercitin
correct
- quercitron 5, fiche 18, Anglais, quercitron
correct
- quertine 3, fiche 18, Anglais, quertine
correct
- sophoretin 2, fiche 18, Anglais, sophoretin
correct
- 3',4',5,7-tetrahydroxyflavon-3-ol 7, fiche 18, Anglais, 3%27%2C4%27%2C5%2C7%2Dtetrahydroxyflavon%2D3%2Dol
correct
- yellow flavin 8, fiche 18, Anglais, yellow%20flavin
correct, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A yellow crystalline flavonol pigment that occurs usually in the form of glycosides(as quercitrin and rutin) in various plants and in the form of the dihydro derivative in Douglas fir, and that is used as an antioxidant, an absorber of ultraviolet rays, in rubber, plastics and vegetable oils. 9, fiche 18, Anglais, - quercetin
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Quercetin is a polyphenolic bioflavonoid or flavonoid, more specifically classified as a flavonol. ... Bioflavonoids are ... commonly found in plants that are used as medicinal herbs like Hypericum perforatum (St. Johns Wort) and Sambucus nigra L (Elder flower). Quercetin is highly abundant in food and beverage sources that are part of the human diet such as broccoli, lettuce, apples, tomatoes, onions, wine, tea, and coffee. 10, fiche 18, Anglais, - quercetin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
H-: The "H-" must be italicized. 5, fiche 18, Anglais, - quercetin
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
yellow flavin: commercial name. 11, fiche 18, Anglais, - quercetin
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C15H5O2 or C15H10O7 12, fiche 18, Anglais, - quercetin
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Teintures et pigments (Industries)
- Diététique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- quercétine
1, fiche 18, Français, querc%C3%A9tine
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cyanidénolon 1522 2, fiche 18, Français, cyanid%C3%A9nolon%201522
correct, nom masculin
- 2-(3,4-dihydroxyphényl)-3,5,7-trihydroxy-4H- 1-benzopyran-4-one 2, fiche 18, Français, 2%2D%283%2C4%2Ddihydroxyph%C3%A9nyl%29%2D3%2C5%2C7%2Dtrihydroxy%2D4H%2D%201%2Dbenzopyran%2D4%2Done
correct, voir observation, nom féminin
- mélétine 3, fiche 18, Français, m%C3%A9l%C3%A9tine
correct, nom féminin
- 3,3'4',5,7-pentahydroxyflavone 2, fiche 18, Français, 3%2C3%274%27%2C5%2C7%2Dpentahydroxyflavone
correct, nom féminin
- 3,5,7,3'4'-pentahydroxyflavone 2, fiche 18, Français, 3%2C5%2C7%2C3%274%27%2Dpentahydroxyflavone
correct, nom féminin
- 3,3'4',5,7-penthydroxyflavone 2, fiche 18, Français, 3%2C3%274%27%2C5%2C7%2Dpenthydroxyflavone
nom féminin
- quercétol 4, fiche 18, Français, querc%C3%A9tol
correct, nom masculin
- quercitine 2, fiche 18, Français, quercitine
correct, nom féminin
- quercitron 4, fiche 18, Français, quercitron
correct, nom masculin
- quertine 2, fiche 18, Français, quertine
correct, nom féminin
- sophorétine 2, fiche 18, Français, sophor%C3%A9tine
correct, nom féminin
- 3',4',5,7-tétrahydroxyflavon-3-ol 2, fiche 18, Français, 3%27%2C4%27%2C5%2C7%2Dt%C3%A9trahydroxyflavon%2D3%2Dol
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[La] quercétine [est un] flavonol [...] qui se rencontre sous forme d'hétéroside dans le houblon, le marronnier, le quercitron, le thé, etc., et qui est utilisé comme colorant jaune de la laine et de la soie. 5, fiche 18, Français, - querc%C3%A9tine
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La quercétine est un flavonoïde de type flavonol. [...] de nombreuses plantes médicinales doivent leur efficacité à leur fort taux en quercétine. 6, fiche 18, Français, - querc%C3%A9tine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «quercétol» avec «quercitol». 7, fiche 18, Français, - querc%C3%A9tine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
H- : La lettre «H-» s'écrit en italique. 2, fiche 18, Français, - querc%C3%A9tine
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H10O7 ou C15H5O2(OH)5 8, fiche 18, Français, - querc%C3%A9tine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Dietética
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- quercetina
1, fiche 18, Espagnol, quercetina
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- méletina 2, fiche 18, Espagnol, m%C3%A9letina
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C15H5O2 or C15H10O7 3, fiche 18, Espagnol, - quercetina
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Waterproofing (Construction)
- Road Construction
- Roofs (Building Elements)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hot tar
1, fiche 19, Anglais, hot%20tar
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
An oil-based material applied first by heating to melting point in order to saturate individual ply of felt. Used on low slope or flat roofs. Can be covered with gravel in order to protect from harmful ultraviolet rays of sun. 2, fiche 19, Anglais, - hot%20tar
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
hot tar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 19, Anglais, - hot%20tar
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Étanchéité (Construction)
- Construction des voies de circulation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- goudron chaud
1, fiche 19, Français, goudron%20chaud
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les toitures plates sont faites à partir de goudron chaud, où le couvreur utilise une torche pour faire fondre un enduit sur l'endos du matériau de toiture afin qu'il adhère au toit. Il est important d'engager un professionnel reconnu pour remplacer ou réparer un toit plat endommagé. 2, fiche 19, Français, - goudron%20chaud
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
goudron chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 19, Français, - goudron%20chaud
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2011-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiobiology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- irradiation
1, fiche 20, Anglais, irradiation
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- radiation exposure 2, fiche 20, Anglais, radiation%20exposure
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The exposure of a material, object or patient to X-rays, gamma rays, ultraviolet rays, or other ionizing radiation by intent. 3, fiche 20, Anglais, - irradiation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "irradiation" is also used to designate an exposure to radiation by accident. 3, fiche 20, Anglais, - irradiation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
irradiation: term standardized by ISO in 1997. 4, fiche 20, Anglais, - irradiation
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- exposure to radiation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Physique atomique
- Radiobiologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- radioexposition
1, fiche 20, Français, radioexposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- exposition aux rayonnements 2, fiche 20, Français, exposition%20aux%20rayonnements
nom féminin
- irradiation 3, fiche 20, Français, irradiation
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action de soumettre un organisme vivant ou une substance à un rayonnement ionisant. 4, fiche 20, Français, - radioexposition
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
radioexposition : Ne pas utiliser dans ce sens le terme «irradiation» qui est le résultat de cette action. 4, fiche 20, Français, - radioexposition
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
radioexposition : terme normalisé par l'ISO en 1997. 4, fiche 20, Français, - radioexposition
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Radiobiología
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- exposición a la radiación
1, fiche 20, Espagnol, exposici%C3%B3n%20a%20la%20radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- irradiación 2, fiche 20, Espagnol, irradiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- radiación 3, fiche 20, Espagnol, radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grenz ray
1, fiche 21, Anglais, grenz%20ray
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Bucky ray 2, fiche 21, Anglais, Bucky%20ray
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Grenz rays are a form of black light. Similar to ultraviolet light, x-rays, and gamma rays, these are all composed of photons, which are packets of electro-magnetic energy traveling at the speed of light. Grenz rays are produced at low kilovoltages giving them a very low penetration power. Half their energy is absorbed within the first half millimeter of tissue, which means that they do not penetrate beneath the skin. 3, fiche 21, Anglais, - grenz%20ray
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Grenz rays ... are sometimes called Bucky rays, after Bucky, who established their value as a therapeutic agent. 2, fiche 21, Anglais, - grenz%20ray
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The word "grenz" comes from the German "grenze" meaning "border". The grenz rays were considered to be in a gray zone between x-rays and ultraviolet radiation by early investigators. 4, fiche 21, Anglais, - grenz%20ray
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
grenz ray; Bucky ray: terms usually used in the plural. 4, fiche 21, Anglais, - grenz%20ray
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- grenz rays
- Bucky rays
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rayon limite
1, fiche 21, Français, rayon%20limite
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- rayon de Bucky 1, fiche 21, Français, rayon%20de%20Bucky
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
rayon limite; rayon de Bucky : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 21, Français, - rayon%20limite
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- rayons limites
- rayons de Bucky
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hydridooxygen·
1, fiche 22, Anglais, hydridooxygen%26%23183%3B
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- oxidanyl 1, fiche 22, Anglais, oxidanyl
correct
- hydroxyl radical 1, fiche 22, Anglais, hydroxyl%20radical
- hydrogen oxide 2, fiche 22, Anglais, hydrogen%20oxide
à éviter, voir observation
- oxide of hydrogen 3, fiche 22, Anglais, oxide%20of%20hydrogen
à éviter, voir observation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
From the fuel itself, the engines also produce oxides of hydrogen, which include water, and which the chemists collectively dub HOx. Water itself does not destroy ozone, but the hydroxyl radical, HO, does, through a similar set of reactions to the ones involving NO. McDonald himself wasn’t concerned about the effects of NOx on the stratosphere, but he began to be worried that HOx might have a serious effect on the ozone layer. 4, fiche 22, Anglais, - hydridooxygen%26%23183%3B
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Another sink for ozone involves fragments of water molecules. Water vapor occurs naturally in the stratosphere, and water molecules are also split apart by ultraviolet rays, giving a collection of hydrogen atoms(H), hydroxyl radicals(HO) and hydroperoxyl radicals(HOO). Collectively they can be symbolized by HOx. These remove ozone(or oxygen atoms needed to make ozone). 5, fiche 22, Anglais, - hydridooxygen%26%23183%3B
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
hydrogen oxide; oxide of hydrogen: dubious names. 1, fiche 22, Anglais, - hydridooxygen%26%23183%3B
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- hydrurooxygène·
1, fiche 22, Français, hydrurooxyg%C3%A8ne%26%23183%3B
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- oxidanyle 1, fiche 22, Français, oxidanyle
correct, nom masculin
- radical hydroxyle 1, fiche 22, Français, radical%20hydroxyle
correct, nom masculin
- oxyde d'hydrogène 2, fiche 22, Français, oxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- composé oxygéné de l'hydrogène 3, fiche 22, Français, compos%C3%A9%20oxyg%C3%A9n%C3%A9%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
oxydes d'hydrogène : Collectivement, substances qui contiennent à la fois de l'oxygène et de l'hydrogène et qui constituent un piège important pour l'ozone. 4, fiche 22, Français, - hydrurooxyg%C3%A8ne%26%23183%3B
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Par le symbole HOx on désigne surtout les radicaux HO et HO2, qui sont des constituants de la stratosphère. 4, fiche 22, Français, - hydrurooxyg%C3%A8ne%26%23183%3B
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les scientifiques ont calculé que les oxydes d'azote pouvaient détruire jusqu'à 9 % de l'ozone de la stratosphère (de 15 à 50 km d'altitude), tandis que les oxydes d'hydrogène étaient responsables de la destruction de quelques 70 % de l'ozone de la mésosphère (entre 50 et 90 km). 5, fiche 22, Français, - hydrurooxyg%C3%A8ne%26%23183%3B
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-09-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Mineralogy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- positron annihilation
1, fiche 23, Anglais, positron%20annihilation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- annihilation of positrons 2, fiche 23, Anglais, annihilation%20of%20positrons
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Positron decay in matter by annihilation with an electron. 3, fiche 23, Anglais, - positron%20annihilation
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Discovery of cataclysmic variables... Verifying that an object is a cataclysmic variable is also fairly straightforward : they are usually quite blue objects, they exhibit rapid and strong variability, and they tend to emit in the ultraviolet and X-ray ranges; they are expected also to emit gamma rays, from annihilation of positrons from proton-rich nuclei produced in the fusion explosion... 3, fiche 23, Anglais, - positron%20annihilation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Usually an "atom" of positronium (e+e-) forms which annihilates to produce two 511-keV photons. Occasionally, the positron will annihilate in flight to produce one or more photons sharing the total rest mass and kinetic energy of the positron and electron. 3, fiche 23, Anglais, - positron%20annihilation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Physique atomique
- Minéralogie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- annihilation des positons
1, fiche 23, Français, annihilation%20des%20positons
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- annihilation des positrons 2, fiche 23, Français, annihilation%20des%20positrons
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Annihilation des positons. Cette méthode permet de mesurer le temps de vie des positons piégés par tout défaut provoquant une diminution de la densité électronique locale [...] Elle est donc non seulement sensible à la présence de lacunes et petites cavités, mais également à celle de certains précipités. Toutefois, l'interprétation des résultats obtenus par cette technique s'avère parfois délicate. 1, fiche 23, Français, - annihilation%20des%20positons
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- radiation
1, fiche 24, Anglais, radiation
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[The ] energy propagated through space or through material media in the form of an advancing disturbance in electric and magnetic fields(e. g., visible light, x-rays, microwaves, radio waves, infrared radiation, ultraviolet waves, cosmic rays, etc.). 2, fiche 24, Anglais, - radiation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
radiation: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 24, Anglais, - radiation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télédétection
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rayonnement
1, fiche 24, Français, rayonnement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- radiation 2, fiche 24, Français, radiation
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Énergie émise et propagée sous forme d'ondes à travers un milieu matériel ou dans le vide. 3, fiche 24, Français, - rayonnement
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En météorologie le rayonnement est fréquemment subdivisé en rayonnement de courtes longueurs d'onde inférieures à environ quatre micromètres d'origine essentiellement solaire et en rayonnement de grandes longueurs d'ondes supérieures à quatre micromètres correspondant à l'émission thermique au niveau de la Terre. 4, fiche 24, Français, - rayonnement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La radiation est en principe simple et homogène («monochromatique»), le rayonnement peut être complexe et hétérogène; mais rayonnement peut s'employer dans les deux cas : rayonnement simple (radiation), complexe, homogène, hétérogène, monochromatique. 4, fiche 24, Français, - rayonnement
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Les deux mots «radiation» et «rayonnement» ne représentent pas des notions complètement distinctes; le premier est employé de préférence lorsque l'on considère essentiellement l'aspect corpusculaire, le second désignant surtout l'aspect ondulatoire électromagnétique. 5, fiche 24, Français, - rayonnement
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
«Radiation» est à réserver à un rayonnement monochromatique. 6, fiche 24, Français, - rayonnement
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
radiation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 24, Français, - rayonnement
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Rayonnement corpusculaire, cosmique, électromagnétique, infra-rouge, ionisant, noir, primaire, secondaire, visible, ultraviolet. 4, fiche 24, Français, - rayonnement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- radiación
1, fiche 24, Espagnol, radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-04-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- short-wave radiation
1, fiche 25, Anglais, short%2Dwave%20radiation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- short wave radiation 2, fiche 25, Anglais, short%20wave%20radiation
correct
- short-wavelength radiation 3, fiche 25, Anglais, short%2Dwavelength%20radiation
correct
- short wavelength radiation 4, fiche 25, Anglais, short%20wavelength%20radiation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Radiation with wavelengths from 0.3 to about 4 µm. 5, fiche 25, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... electromagnetic spectrum... encompasses very short waves(cosmic rays) to light waves(ultraviolet, visible, and infrared) to very long(heat, radio waves, and AC electricity).... Our environment shows color because of the selective absorption and reflection : A leaf appears green because much of the blue and red in the sun light that illuminates the leaf have been absorbed. Absorption of radiation has many different effects on substances depending on the wavelength of the radiation. Very short wave radiation, such as X-rays and cosmic rays penetrate into the core of an atom and can cause ionization or even nuclear changes. 6, fiche 25, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
All objects whose temperatures are above absolute zero emit energy proportional to their temperature. This is called thermal energy. This energy is emitted in the form of electromagnetic radiation whose average wavelength is inversely proportional to the object’s temperature. Thus, the hot sun emits short-wave radiation which is mainly UV radiation and visible light; the cooler Earth and atmosphere emit long-wave radiation, which is mainly in the form of invisible light called infrared radiation. 7, fiche 25, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Due to the high temperature of the sun, solar radiation has a short wavelength (hence it is called short-wave radiation) and consists primary of UV radiation and visible light. 8, fiche 25, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Record number: 25, Textual support number: 4 CONT
... ultraviolet radiation (sometimes called "short wave" radiation - 280 to 320 nanometres) ... 9, fiche 25, Anglais, - short%2Dwave%20radiation
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- shortwave radiation
- short wave-length radiation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 25, La vedette principale, Français
- rayonnement de courtes longueurs d'onde
1, fiche 25, Français, rayonnement%20de%20courtes%20longueurs%20d%27onde
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement de longueurs d'onde de 0,3 à environ 4 µm. 2, fiche 25, Français, - rayonnement%20de%20courtes%20longueurs%20d%27onde
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En météorologie, le rayonnement est fréquemment subdivisé en rayonnement de courtes longueurs d'onde, inférieures à environ quatre micromètres, d'origine essentiellement solaire, et en rayonnement de grandes longueurs d'ondes supérieures à quatre micromètres, correspondant à l'émission thermique au niveau de la Terre. 3, fiche 25, Français, - rayonnement%20de%20courtes%20longueurs%20d%27onde
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- rayonnement de courtes longueurs d'ondes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- radiación de ondas cortas
1, fiche 25, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20de%20ondas%20cortas
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Radiación con una longitud de onda comprendida entre 0,3 y 4 µm aproximadamente. 1, fiche 25, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20de%20ondas%20cortas
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Optics
- The Sun (Astronomy)
- Photography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet ray
1, fiche 26, Anglais, ultraviolet%20ray
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... the photograph is on the whole rendered indistinct with a bluish veil added to the entire picture under the influence of ultraviolet rays.... 2, fiche 26, Anglais, - ultraviolet%20ray
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- ultraviolet rays
- ultra-violet ray
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Optique
- Soleil (Astronomie)
- Photographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rayon ultra-violet
1, fiche 26, Français, rayon%20ultra%2Dviolet
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 26, Français, - rayon%20ultra%2Dviolet
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le rayonnement émis par le soleil comprend une gamme de rayons ultra-violets dans lesquels figurent des rayons de longueur d'onde très courte, impropres à la vie. 3, fiche 26, Français, - rayon%20ultra%2Dviolet
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- rayon ultraviolet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Photography
- Cinematography
- Optics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- UV filter
1, fiche 27, Anglais, UV%20filter
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet filter 2, fiche 27, Anglais, ultraviolet%20filter
correct
- ultra-violet filter 3, fiche 27, Anglais, ultra%2Dviolet%20filter
correct
- ultraviolet-absorbing filter 4, fiche 27, Anglais, ultraviolet%2Dabsorbing%20filter
correct
- esculin filter 5, fiche 27, Anglais, esculin%20filter
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
When you take a picture at the seashore or in the highlands or of a distant view, the photograph is on the whole rendered indistinct with a bluish veil added to the entire picture under the influence of ultraviolet rays, which are invisible to the naked eye. In such cases, the proper choice is the UV filter, which is colorless and cuts off only the ultraviolet rays and does not necessitate an increase of exposure. 1, fiche 27, Anglais, - UV%20filter
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Photographie
- Cinématographie
- Optique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- filtre UV
1, fiche 27, Français, filtre%20UV
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- filtre U.V. 2, fiche 27, Français, filtre%20U%2EV%2E
correct
- filtre anti-ultraviolet 3, fiche 27, Français, filtre%20anti%2Dultraviolet
correct
- filtre à l'esculine 4, fiche 27, Français, filtre%20%C3%A0%20l%27esculine
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Filtre UV. Ce filtre incolore élimine les ultraviolets, atténue voile atmosphérique et dominante bleue et améliore légèrement le rendu des verts. Il est conseillé de l'utiliser à la mer, en montagne, par ciel couvert et lointain. Il réduit l'excès de bleu à l'extérieur par ombre découverte sous ciel bleu. Il s'emploie sans modifier le temps de pose. 1, fiche 27, Français, - filtre%20UV
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 27, Français, - filtre%20UV
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- filtre ultraviolet
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-04-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Rubber
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ultraviolet stabilizer
1, fiche 28, Anglais, ultraviolet%20stabilizer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- UV stabilizer 2, fiche 28, Anglais, UV%20stabilizer
correct
- light stabilizer 1, fiche 28, Anglais, light%20stabilizer
correct
- light stabilizing agent 3, fiche 28, Anglais, light%20stabilizing%20agent
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any chemical compound that, admixed with a thermoplastic resin, selectively absorbs ultraviolet rays; used to prevent ultraviolet degradation of polymers. 2, fiche 28, Anglais, - ultraviolet%20stabilizer
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When a polymer absorbs light, it may reradiate the absorbed energy at much longer wave lengths (heat), at slightly longer wave lengths (luminescence), or the energy may be transferred to another molecule. When none of these processes is operative, the absorbed light energy may cause bond breaking leading to degradation. By incorporating an ultraviolet absorbing compound into the plastic, it is possible to essentially eliminate all of the above processes, since the absorber even at concentrations as low as 0.5% can effectively compete for the incident ultraviolet radiation, thus protecting the plastic form degradation. A second approach to stabilization is to incorporate an additive which, though not an absorber in itself, can accept energy from the polymer substrate, and thus, leave the polymer intact. Since protection of plastics against light degradation can be achieved by these two mechanisms, the broader term "ultraviolet stabilizer" or "light stabilizer" is used to refer to such additives. 1, fiche 28, Anglais, - ultraviolet%20stabilizer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Caoutchouc
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- agent anti-UV
1, fiche 28, Français, agent%20anti%2DUV
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- anti-U.V. 2, fiche 28, Français, anti%2DU%2EV%2E
correct, nom masculin
- photostabilisant 3, fiche 28, Français, photostabilisant
correct, nom féminin
- stabilisant UV 4, fiche 28, Français, stabilisant%20UV
nom masculin
- anti U.V. 5, fiche 28, Français, anti%20U%2EV%2E
nom masculin
- antiUV 4, fiche 28, Français, antiUV
nom masculin
- anti ultra-violet 5, fiche 28, Français, anti%20ultra%2Dviolet
nom masculin
- stabilisant lumière 6, fiche 28, Français, stabilisant%20lumi%C3%A8re
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique que l'on ajoute à un matériau macromoléculaire (matière plastique, élastomère, fibre) pour le protéger contre l'action dégradante des rayons ultraviolets. 2, fiche 28, Français, - agent%20anti%2DUV
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le principe de l'agent anti-UV est d'absorber l'énergie reçue sans réémettre dans le visible. Les principaux produits utilisés sont la benzophénone et le benzotriazol. Il faut noter également que l'introduction de certains pigments (oxydes métalliques, noir de carbone) favorise la résistance aux UV de même que l'application d'un revêtement (peinture). 7, fiche 28, Français, - agent%20anti%2DUV
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 8, fiche 28, Français, - agent%20anti%2DUV
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
agent anti-UV : terme normalisé par l'AFNOR. 9, fiche 28, Français, - agent%20anti%2DUV
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- agent anti U.V.
- agent anti-ultraviolet
- anti-ultraviolet
- stabilisant ultraviolet
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
- Caucho
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- fotoestabilizador
1, fiche 28, Espagnol, fotoestabilizador
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- spectrophotometer MAESTRO
1, fiche 29, Anglais, spectrophotometer%20MAESTRO
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MAESTRO 2, fiche 29, Anglais, MAESTRO
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The shoeboxsized spectrophotometer-called MAESTRO(Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation)-is the most advanced in a long line of MSC instruments that have flown on balloons, high-altitude research aircraft and space shuttle missions over the past 10 years. MAESTRO and other spectrophotometers operate on the principle that different gases absorb different wavelengths of light, ranging from short, ultraviolet(UV) rays to long, near-infrared ones. Each gas, therefore, has its own "fingerprint" or distinct spectrum of absorption. This makes it possible to identify which gases are present from changes in the brightness of sunlight at different wavelengths between light coming directly from the Sun and light that has passed through the atmosphere on the way to the spectrophotometer. Ozone, for example, absorbs UV light and is, therefore, essential to preventing high levels of these rays from reaching the Earth's surface. As the Sun rises and sets, its rays slice through different layers of the atmosphere and out into space. MAESTRO will be equipped with more than 2000 separate detectors record the full spectrum of wavelengths emitted by direct sunlight and by sunlight travelling through these layers. These data will then be analyzed to provide precise measurements of gases and aerosol particles at different heights in the atmosphere. SCISAT-1 will orbit the Earth 15 times a day at a height of 650 kilometres, allowing MAESTRO to take measurements of 30 sunrises and sunsets every 24 hours. 3, fiche 29, Anglais, - spectrophotometer%20MAESTRO
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- MAESTRO spectrophotometer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 29, La vedette principale, Français
- spectrophotomètre MAESTRO
1, fiche 29, Français, spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- MAESTRO 2, fiche 29, Français, MAESTRO
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le spectrophotomètre, qui est de la taille d'une boîte à chaussures, porte le nom de MAESTRO pour «Measurements of Aerosol Extinction in the Stratosphere and Troposphere Retrieved by Occultation» (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère); il est le plus perfectionné d'une longue série d'instruments du SMC qui ont été embarqués à bord de ballons, d'avions de recherche en haute altitude et de navettes spatiales en mission au cours des dix dernières années. Le fonctionnement de MAESTRO, ainsi que d'autres spectrophotomètres, repose sur le principe que différents gaz absorbent différentes longueurs d'onde lumineuse, depuis les rayons ultraviolets (UV) à ondes courtes jusqu'aux rayons du proche-infrarouge à plus grande longueur d'onde. Chaque gaz, par conséquent, a sa propre «empreinte», c'est-à-dire son propre spectre d'absorption. Grâce à cela, il est possible de déterminer quels gaz sont présents à partir des changements dans l'intensité de la lumière du soleil à différentes longueurs d'onde entre la lumière qui provient directement du soleil et la lumière qui a traversé l'atmosphère avant de se rendre au spectrophotomètre. L'ozone, par exemple, absorbe la lumière UV et est, par conséquent, essentiel à la prévention d'un rayonnement ultraviolet intense sur la surface terrestre. 2, fiche 29, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Bien que d'une conception similaire à celle de ses prédécesseurs, MAESTRO est le premier dispositif pourvu de deux spectrophotomètres distincts qui fonctionnent simultanément pour être en mesure d'enregistrer toutes les longueurs d'ondes du spectre. Les instruments utilisés antérieurement devaient être munis de filtres différents selon qu'ils mesuraient les rayons UV ou la lumière visible du spectre; c'était là un procédé qui réduisait le temps d'observation précieux dont on disposait. Pour obtenir un profil vertical complet de l'atmosphère au lever et au coucher du Soleil, MAESTRO recueillera des données sur toutes les longueurs d'onde du spectre correspondant à une hauteur donnée, ceci en seulement un tiers de seconde. Cela permettra aux scientifiques de détecter dans le profil vertical des gaz des détails d'une très grande précision, par exemple à un kilomètre d'altitude. 2, fiche 29, Français, - spectrophotom%C3%A8tre%20MAESTRO
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mountain climate
1, fiche 30, Anglais, mountain%20climate
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- highland climate 2, fiche 30, Anglais, highland%20climate
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Climate influenced by the height factor and characterized by a lower atmospheric pressure and by intense solar radiation rich in ultraviolet rays. 3, fiche 30, Anglais, - mountain%20climate
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- climat de montagne
1, fiche 30, Français, climat%20de%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- climat de plateau 2, fiche 30, Français, climat%20de%20plateau
nom masculin
- climat des hauteurs 3, fiche 30, Français, climat%20des%20hauteurs
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Climat influencé par l'altitude et caractérisé par une pression atmosphérique relativement basse et un intense rayonnement solaire riche en rayons ultraviolets. 4, fiche 30, Français, - climat%20de%20montagne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- clima de montaña
1, fiche 30, Espagnol, clima%20de%20monta%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Clima influenciado por el factor de altitud del terreno y caracterizado por una presión atmosférica baja y una radiación solar intensa, rica en rayos ultravioletas. 2, fiche 30, Espagnol, - clima%20de%20monta%C3%B1a
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hydrogen dioxide
1, fiche 31, Anglais, hydrogen%20dioxide
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- hydridodioxygen(·) 1, fiche 31, Anglais, hydridodioxygen%28%26%23183%3B%29
correct, voir observation
- HO2· radical 1, fiche 31, Anglais, HO2%26%23183%3B%20radical
correct, voir observation
- hydroperoxyl radical 2, fiche 31, Anglais, hydroperoxyl%20radical
ancienne désignation, correct
- free hydroperoxyl radical 3, fiche 31, Anglais, free%20hydroperoxyl%20radical
à éviter
- free perhydroxyl radical 3, fiche 31, Anglais, free%20perhydroxyl%20radical
à éviter
- perhydroxyl radical 4, fiche 31, Anglais, perhydroxyl%20radical
à éviter
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Another sink for ozone involves fragments of water molecules. Water vapor occurs naturally in the stratosphere, and water molecules are also split apart by ultraviolet rays, giving a collection of hydrogen atoms(H), hydroxyl radicals(HO) and hydroperoxyl radicals(HOO). Collectively they can be symbolized by HOx. 5, fiche 31, Anglais, - hydrogen%20dioxide
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
hydrododioxygen(·); HO2· radical: The dot must be centered and pronounced after the name: "hydridodioxygen dot"; "HO2 dot radical." 1, fiche 31, Anglais, - hydrogen%20dioxide
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chimie
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dioxyde d'hydrogène
1, fiche 31, Français, dioxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- hydrurodioxygène(·) 1, fiche 31, Français, hydrurodioxyg%C3%A8ne%28%26%23183%3B%29
correct, voir observation, nom masculin
- radical HO2· 1, fiche 31, Français, radical%20HO2%26%23183%3B
correct, voir observation, nom masculin
- radical hydropéroxyle 2, fiche 31, Français, radical%20hydrop%C3%A9roxyle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- radical libre hydropéroxyle 3, fiche 31, Français, radical%20libre%20hydrop%C3%A9roxyle
à éviter, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Il apparaît que la chimie des oxydes d'azote, de soufre et de carbone, de l'ozone et des constituants organiques, qui met toujours en jeu les radicaux hydroxyles et hydropéroxyles, forme un tout indissociable qui ne peut être appréhendé que dans son ensemble. Ces mécanismes contrôlent, en particulier, la formation des photooxydants et d'une partie des acides dans la basse troposphère. 4, fiche 31, Français, - dioxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ce radical résulte de la rupture des molécules d'eau présentes dans la stratosphère, rupture provoquée par les rayons ultraviolets. 5, fiche 31, Français, - dioxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
hydrurodioxygène(·); radical HO2·: Le point est un point centré; pour les noms des radicaux comportant un point centré, il faut prononcer «dot» en anglais et «point» en français après le nom : «hydrurodioxygène point»; «radical HO2 point». 1, fiche 31, Français, - dioxyde%20d%27hydrog%C3%A8ne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- X-ray
1, fiche 32, Anglais, X%2Dray
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic ray characterized by very short wavelengths, between 1 pm and 10 nm, situated between gamma and ultraviolet rays. 2, fiche 32, Anglais, - X%2Dray
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The range of wavelengths of electromagnetic radiation. Remote sensing applications typically use wavelengths that include the visible wavelengths(blue through red), the infrared, and microwave regions of the electromagnetic spectrum. The shorter wavelength ultraviolet, x-ray, and gamma rays are not typically used. The long wavelength radio waves are also not typically used. 3, fiche 32, Anglais, - X%2Dray
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
X-ray: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 32, Anglais, - X%2Dray
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- X ray
- X rays
- X-rays
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 32, La vedette principale, Français
- rayon X
1, fiche 32, Français, rayon%20X
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement électromagnétique de très courte longueur d'onde (entre 1 pm et 10 nm) situé entre le rayonnement gamma et le rayonnement ultraviolet. 1, fiche 32, Français, - rayon%20X
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
rayon X : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 32, Français, - rayon%20X
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- The Skin
- Optics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- photosensitization
1, fiche 33, Anglais, photosensitization
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Reduced resistance of the skin to the detrimental effects of ultraviolet rays. 2, fiche 33, Anglais, - photosensitization
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Optique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- photosensibilisation
1, fiche 33, Français, photosensibilisation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la résistance de la peau aux effets nocifs des ultraviolets. 2, fiche 33, Français, - photosensibilisation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Óptica
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- fotosensibilización
1, fiche 33, Espagnol, fotosensibilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wide range of fumes
1, fiche 34, Anglais, wide%20range%20of%20fumes
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
ln general acrylic fibers are resistant to the degrading effects of ultraviolet rays in sunlight and to a wide range of chemicals and fumes. 1, fiche 34, Anglais, - wide%20range%20of%20fumes
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 34, La vedette principale, Français
- large gamme de fumées industrielles
1, fiche 34, Français, large%20gamme%20de%20fum%C3%A9es%20industrielles
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wide range of chemicals
1, fiche 35, Anglais, wide%20range%20of%20chemicals
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
ln general acrylic fibers are resistant to the degrading effects of ultraviolet rays in sunlight and to a wide range of chemicals and fumes. 1, fiche 35, Anglais, - wide%20range%20of%20chemicals
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 35, La vedette principale, Français
- large gamme d'agents chimiques
1, fiche 35, Français, large%20gamme%20d%27agents%20chimiques
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- imager for magnetopause-to-aurora global exploration
1, fiche 36, Anglais, imager%20for%20magnetopause%2Dto%2Daurora%20global%20exploration
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- IMAGE 1, fiche 36, Anglais, IMAGE
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A satellite that was launched in 2000 to study how the solar wind affects the Earth’s magnetosphere. 2, fiche 36, Anglais, - imager%20for%20magnetopause%2Dto%2Daurora%20global%20exploration
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In order to do this, the satellite will carry sensors that will make images of the neutral atoms, ultraviolet rays, and radio plasma it finds in its orbit. 2, fiche 36, Anglais, - imager%20for%20magnetopause%2Dto%2Daurora%20global%20exploration
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- imager for magnetopause to aurora global exploration
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- imageur d'exploration globale de la magnétopause aux aurores polaires
1, fiche 36, Français, imageur%20d%27exploration%20globale%20de%20la%20magn%C3%A9topause%20aux%20aurores%20polaires
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-08-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gravel roof
1, fiche 37, Anglais, gravel%20roof
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- graveled roof 2, fiche 37, Anglais, graveled%20roof
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A roof the surface of which has been covered with gravel in order to deflect the sun's damaging ultraviolet rays. 2, fiche 37, Anglais, - gravel%20roof
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- couverture en feutre imprégné avec protection par gravillon
1, fiche 37, Français, couverture%20en%20feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20avec%20protection%20par%20gravillon
proposition, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Procédé par ciment volcanique [...] applicable sur des terrasses [...] 1 feutre-toiture imprégné. 2, fiche 37, Français, - couverture%20en%20feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20avec%20protection%20par%20gravillon
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Protection légère [...] par gravillon 3, fiche 37, Français, - couverture%20en%20feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20avec%20protection%20par%20gravillon
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1998-11-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Textile Industries
- Strength of Materials
- Chemistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- actinic degradation
1, fiche 38, Anglais, actinic%20degradation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- ultraviolet degradation 2, fiche 38, Anglais, ultraviolet%20degradation
correct
- photochemical degradation 3, fiche 38, Anglais, photochemical%20degradation
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Actinique degradation : Weakening or deterioration caused by exposure to ultraviolet rays or artificial light. 4, fiche 38, Anglais, - actinic%20degradation
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Light is a form of energy that can fade color and cause chemical and physical degradation of textile fibers. Fabrics and finishes, such as starches, may also turn yellow as a result of chemical breakdown. Both natural and artificial light sources can cause this photochemical degradation. The effect is cumulative and irreversible. The rate of deterioration is determined by the level of illumination and the duration of exposure. 3, fiche 38, Anglais, - actinic%20degradation
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
... the increasing ultraviolet flux will speed up the photochemical degradation ... . 5, fiche 38, Anglais, - actinic%20degradation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
- Chimie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dégradation actinique
1, fiche 38, Français, d%C3%A9gradation%20actinique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- dégradation photochimique 2, fiche 38, Français, d%C3%A9gradation%20photochimique
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Détérioration causée par les rayons ultraviolets et la lumière artificielle sur les articles textiles. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ultraviolet (UV) dépend de la longueur d'onde du rayonnement et peut être modifiée [...]. Ainsi, la transmission dans la bande UV peut être accrue pour tirer avantage d'effets comme la destruction de germes, ou elle peut être diminuée à zéro par l'addition d'un anti-UV afin de retarder la dégradation photochimique [...]. 2, fiche 38, Français, - d%C3%A9gradation%20actinique
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Actinique : Se dit de radiations qui ont la propriété (actinisme) d'exercer une action chimique sur certaines substances. Des radiations thermiques et actiniques. Les rayons ultraviolets sont actiniques. Qui se rapporte ou est dû à la lumière. 3, fiche 38, Français, - d%C3%A9gradation%20actinique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-09-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Optics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- transparent medium
1, fiche 39, Anglais, transparent%20medium
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- transparent body 2, fiche 39, Anglais, transparent%20body
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... a medium which has the property of transmitting rays of light in such a way that the human eye may see through the medium distinctly. It is pervious to light, that is, to the visible region of the electromagnetic spectrum. 1, fiche 39, Anglais, - transparent%20medium
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
By extension, a medium may be described as transparent to other regions of the spectrum, such as x-rays and microwaves. Just as a blue filter passes blue rays, an ultraviolet filter might be considered as passing ultraviolet rays, or being transparent to them. 1, fiche 39, Anglais, - transparent%20medium
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Optique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- corps transparent
1, fiche 39, Français, corps%20transparent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Corps transmettant la lumière essentiellement par transmission régulière et possédant un facteur de transmission régulière assez élevé. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 39, Français, - corps%20transparent
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Au travers d'un corps transparent, de forme géométrique adéquate, les objets sont visibles avec netteté. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 39, Français, - corps%20transparent
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
corps transparent : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 39, Français, - corps%20transparent
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-03-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Wood's light 1, fiche 40, Anglais, Wood%27s%20light
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An ultraviolet source of light from which all visible rays have been excluded by a Wood's(nickel oxide) filter is an important investigative tool in the diagnosis and treatment of many dermatoses. 2, fiche 40, Anglais, - Wood%27s%20light
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Subtle pigmentary changes can also be better defined with the Wood’s light. The ash-leaf shaped hypopigmented macules of tuberous sclerosis are much more easily seen under the Wood’s light, especially in the newborn. 3, fiche 40, Anglais, - Wood%27s%20light
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 40, La vedette principale, Français
- lumière de Wood
1, fiche 40, Français, lumi%C3%A8re%20de%20Wood
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La lumière de Wood est la lumière émise par une source d'ultraviolet dont est exclue toute radiation visible par un filtre en oxyde de nickel (filtre de Wood). 2, fiche 40, Français, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Certains troubles de la pigmentation sont mieux mis en évidence en lumière de Wood, en particulier pour les taches dépigmentées de la sclérose tubéreuse et les taches café au lait de la neurofibromatose. 3, fiche 40, Français, - lumi%C3%A8re%20de%20Wood
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-11-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sunburn 1, fiche 41, Anglais, sunburn
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- burn 1, fiche 41, Anglais, burn
verbe
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
To get or cause to get one’s skin reddened and inflamed from overexposure to sunlight, of which the ultraviolet component is chiefly responsible. 1, fiche 41, Anglais, - sunburn
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It's easier to sunburn in high altitudes because there is less atmospheric absorption of ultraviolet rays. 1, fiche 41, Anglais, - sunburn
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Some parts of the body are more liable to sunburn than others because they are exposed the most. 1, fiche 41, Anglais, - sunburn
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
Even if it's cloudy, approximately 80 percent of ultraviolet rays reach to earth, so you may burn or tan on an overcast day. 1, fiche 41, Anglais, - sunburn
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 41, La vedette principale, Français
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Subir une réaction érythémateuse ou même bulleuse de l'épiderme, après surexposition de la peau aux radiations solaires. 1, fiche 41, Français, - br%C3%BBler
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les individus à la peau foncée ou noire sont naturellement très pigmentés. Ils ne brûlent jamais. En revanche, les individus roux et parfois blonds ont une capacité de pigmentation quasi nulle [...] Ils brûlent et rougissent comme des tomates mais bronzent rarement. 1, fiche 41, Français, - br%C3%BBler
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Contrairement aux UVA, les rayons UVB brûlent d'abord et font bronzer ensuite. 1, fiche 41, Français, - br%C3%BBler
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1988-12-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Lamps
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sun lamp
1, fiche 42, Anglais, sun%20lamp
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
an electric lamp that radiates ultraviolet rays, used therapeutically as a substitute for sunlight. 2, fiche 42, Anglais, - sun%20lamp
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Lampes
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 42, La vedette principale, Français
- lampe solaire
1, fiche 42, Français, lampe%20solaire
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- lampe à rayons ultra-violets 2, fiche 42, Français, lampe%20%C3%A0%20rayons%20ultra%2Dviolets
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
il ne faut pas confondre "heat lamp" (à rayons infra-rouges et "sun lamp" (à rayons ultra-violets) qu'on traduit généralement par lampe solaire. 2, fiche 42, Français, - lampe%20solaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Lamps
- Lighting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- high pressure quartz lamp 1, fiche 43, Anglais, high%20pressure%20quartz%20lamp
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Quartz lamp : A mercury-vapor lamp having a transparent envelope made from quartz instead of glass. Quartz resists heat, permitting higher currents, and passes ultraviolet rays that are absorbed by ordinary glass. 2, fiche 43, Anglais, - high%20pressure%20quartz%20lamp
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Lampes
- Éclairage
Fiche 43, La vedette principale, Français
- lampe à tube de quartz à haute pression
1, fiche 43, Français, lampe%20%C3%A0%20tube%20de%20quartz%20%C3%A0%20haute%20pression
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Tubes à vapeur de mercure. Lampes à tube de quartz. Fonctionnement à haute pression [...] Efficacité lumineuse plus grande qu'avec le verre et lumière plus blanche [...] Richesse de la lumière en rayons ultraviolets nocifs pour la vue [...]. 2, fiche 43, Français, - lampe%20%C3%A0%20tube%20de%20quartz%20%C3%A0%20haute%20pression
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


