TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UMAMI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dashi
1, fiche 1, Anglais, dashi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A soup stock with dried bonito and seaweed. 2, fiche 1, Anglais, - dashi
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dashi is the foundation of Japanese cuisine, the basic stock that infuses Japanese dishes with its distinctive, savory, umami flavor. 3, fiche 1, Anglais, - dashi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A subtly flavored soup stock that is used throughout Japanese cooking. 4, fiche 1, Anglais, - dashi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Plats cuisinés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dashi
1, fiche 1, Français, dashi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bouillon de bonite sechée et d'algues. 2, fiche 1, Français, - dashi
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dashi le plus fréquent est préparé en faisant bouillir des algues, dites «konbu», avec des flocons de bonite séchée, dits «katsuobushi». 3, fiche 1, Français, - dashi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bouillon de base fondamental dans la cuisine japonaise. 3, fiche 1, Français, - dashi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Platos preparados (Cocina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dashi
1, fiche 1, Espagnol, dashi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caldo de [pescado] bonito seco y algas. 1, fiche 1, Espagnol, - dashi
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- umami
1, fiche 2, Anglais, umami
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Known as the taste associated with glutamate and monosodium glutamate, umami is the Japanese word for ’delicious’ or 'savory’ but is regarded as broth-like or meaty tasting in Western cultures. The umami taste is most common in Asian foods, soups and stews, mushrooms, tomatoes and aged meats and cheeses. 2, fiche 2, Anglais, - umami
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- umami
1, fiche 2, Français, umami
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le goût peut être décrit par cinq composantes : le sucré, le salé, l'amer, l'acidité et l'«umami». L'umami provient d'une stimulation due aux acides aminés comme l'acide glutamique. Il n'est pas toujours caractéristique, mais il ne peut être ignoré surtout dans certaines saveurs dont il est la composante majeure. En plus de leurs propriétés gustatives, les composés umami jouent un rôle d'exhausteurs d'arôme. 1, fiche 2, Français, - umami
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


