TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UMBER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economic Geology
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- umber
1, fiche 1, Anglais, umber
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- raw umber 2, fiche 1, Anglais, raw%20umber
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring brown earth containing ferric oxide together with silica, alumina, manganese, oxides and lime. 3, fiche 1, Anglais, - umber
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
umber : earth from that region of Italy. 4, fiche 1, Anglais, - umber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie économique
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terre d'ombre
1, fiche 1, Français, terre%20d%27ombre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ombre 2, fiche 1, Français, ombre
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terre de couleur brun foncé, constituée par des argiles colorées de l'oxyde ferrique hydraté et du bioxyde de manganèse, qui provenait à l'origine de la province d'Ombrie (Italie). 3, fiche 1, Français, - terre%20d%27ombre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terre d'ombre : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduites avec son autorisation. 4, fiche 1, Français, - terre%20d%27ombre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- terre d'ombre naturelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Pigmentos y colores (Artes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tierra de sombra
1, fiche 1, Espagnol, tierra%20de%20sombra
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- burnt umber
1, fiche 2, Anglais, burnt%20umber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A dark brown pigment made by calcining raw umber and used especially in stains and paints and as an artist's color. 2, fiche 2, Anglais, - burnt%20umber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ombre brûlée
1, fiche 2, Français, ombre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- terre d'ombre brûlée 2, fiche 2, Français, terre%20d%27ombre%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, nom féminin
- terre d'ombre calcinée 3, fiche 2, Français, terre%20d%27ombre%20calcin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La terre d'ombre naturelle est d'un brun plutôt foncé, un peu terne et cette teinte lui est donnée par un assez fort pourcentage de bioxyde de manganèse. [...] Si l'on calcine l'ombre naturelle, à 200 ° ou 300 °, celle-ci passe alors au brun chocolat foncé : c'est la terre d'ombre brûlée ou calcinée. 4, fiche 2, Français, - ombre%20br%C3%BBl%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pigmentos y colores (Artes)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- umbra calcinada
1, fiche 2, Espagnol, umbra%20calcinada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- earth
1, fiche 3, Anglais, earth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- earth pigment 2, fiche 3, Anglais, earth%20pigment
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A natural metallic oxide, sometimes used as a pigment, e. g., red and yellow iron oxide, ocher or umber. 1, fiche 3, Anglais, - earth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terre
1, fiche 3, Français, terre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Substance naturelle, en général colorée, susceptible d'être utilisée pour la pigmentation des peintures et préparations assimilées. [...] Les terres sont obtenues par traitements physiques simples de roches et sont de couleur généralement moins vive que celle des pigments artificiels. 1, fiche 3, Français, - terre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pigment de terre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fine Arts (General)
- Paper or Paperboard Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- terra cotta
1, fiche 4, Anglais, terra%20cotta
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- terra-cotta 2, fiche 4, Anglais, terra%2Dcotta
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A color imitating the natural appearance of terra cotta clay, composed of a mixture of red oxide, burnt umber, and a white material such as chalk or zinc oxide. 1, fiche 4, Anglais, - terra%20cotta
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Beaux-arts (Généralités)
- Objets en papier ou en carton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- terre brûlée 1, fiche 4, Français, terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Compagnie E.B. Eddy lance sur le marché des mouchoirs de démaquillage d'une couleur nouvelle. Elle cherche un nom évocateur pour cette couleur plutôt qu'une traduction exacte du terme en anglais. 1, fiche 4, Français, - terre%20br%C3%BBl%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


