TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UMBRELLA [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Marine Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Marine Mammal Response Program
1, fiche 1, Anglais, Marine%20Mammal%20Response%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans [Canada] is responsible for assisting marine mammals and sea turtles in distress. In collaboration with conservation groups and non-governmental organizations, the Department supports marine mammal incident response networks in all regions under the umbrella of the Marine Mammal Response Program. 2, fiche 1, Anglais, - Marine%20Mammal%20Response%20Program
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Marine Mammal Response Programme
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Biologie marine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme d'intervention auprès des mammifères marins
1, fiche 1, Français, Programme%20d%27intervention%20aupr%C3%A8s%20des%20mammif%C3%A8res%20marins
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada est responsable de secourir les tortues et les mammifères marins en détresse. En collaboration avec des groupes voués à la conservation et des organisations non gouvernementales, le Ministère a mis sur pied des réseaux d'intervention auprès des mammifères marins dans toutes les régions maritimes du Canada sous les auspices du Programme d'intervention auprès des mammifères marins. 1, fiche 1, Français, - Programme%20d%27intervention%20aupr%C3%A8s%20des%20mammif%C3%A8res%20marins
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Studies and Analyses
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Impact Assessment Agency of Canada Reconciliation Framework
1, fiche 2, Anglais, Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada%20Reconciliation%20Framework
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Reconciliation Framework 1, fiche 2, Anglais, Reconciliation%20Framework
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Reconciliation Framework... is an umbrella guidance document for the Impact Assessment Agency of Canada... to focus its efforts to advance reconciliation with Indigenous Peoples. The Framework is an evergreen document that will evolve as we move forward in collaboration with Indigenous Peoples and other partners. 1, fiche 2, Anglais, - Impact%20Assessment%20Agency%20of%20Canada%20Reconciliation%20Framework
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Études et analyses environnementales
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cadre de réconciliation de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada
1, fiche 2, Français, Cadre%20de%20r%C3%A9conciliation%20de%20l%27Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Cadre de réconciliation 1, fiche 2, Français, Cadre%20de%20r%C3%A9conciliation
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de réconciliation [...] est un document d'orientation général à l'intention de l'Agence d'évaluation d'impact du Canada [...] pour qu'elle axe ses efforts sur la promotion de la réconciliation avec les peuples autochtones. Le Cadre est un document perpétuel qui évoluera à mesure que nous avancerons dans la collaboration avec les peuples autochtones et d'autres partenaires. 1, fiche 2, Français, - Cadre%20de%20r%C3%A9conciliation%20de%20l%27Agence%20d%27%C3%A9valuation%20d%27impact%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research
- Types of Documentation (Library Science)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Collaboration with Health Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- umbrella review
1, fiche 3, Anglais, umbrella%20review
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- overview of systematic reviews 2, fiche 3, Anglais, overview%20of%20systematic%20reviews
correct, nom
- overview of reviews 3, fiche 3, Anglais, overview%20of%20reviews
correct, nom
- review of systematic reviews 4, fiche 3, Anglais, review%20of%20systematic%20reviews
correct, nom
- review of reviews 5, fiche 3, Anglais, review%20of%20reviews
correct, nom
- meta-review 6, fiche 3, Anglais, meta%2Dreview
correct, nom
- metareview 7, fiche 3, Anglais, metareview
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Umbrella reviews are systematic collections and assessments of multiple SRMAs [systematic reviews and meta-analyses] done on a specific research topic. 8, fiche 3, Anglais, - umbrella%20review
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Overviews are often broader in scope than any individual systematic review, meaning that they can examine a broad range of treatment options in ways that can be aligned with the choices that decision makers often make. 6, fiche 3, Anglais, - umbrella%20review
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
overview of systematic reviews; overview of reviews: designations used by the Cochrane Collaboration. 9, fiche 3, Anglais, - umbrella%20review
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revue des revues
1, fiche 3, Français, revue%20des%20revues
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- méta-revue 2, fiche 3, Français, m%C3%A9ta%2Drevue
correct, nom féminin
- métarevue 3, fiche 3, Français, m%C3%A9tarevue
correct, nom féminin
- synthèse des revues systématiques 4, fiche 3, Français, synth%C3%A8se%20des%20revues%20syst%C3%A9matiques
correct, nom féminin
- revue globale 5, fiche 3, Français, revue%20globale
nom féminin
- revue générale 6, fiche 3, Français, revue%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- revue parapluie 7, fiche 3, Français, revue%20parapluie
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La conduite d'une revue des revues offre [...] la possibilité d'aborder de nombreuses questions liées à un sujet d'intérêt. Le but de cette revue est d'identifier des RS [revues systématiques] de haute qualité sur un sujet spécifique avec pour principal objectif de résumer les données disponibles et d'examiner l'effet des interventions. [...] En outre, la revue générale utilise les méthodes et règles de la RS pour analyser les données des RS et des MA [méta-analyses] publiées. 6, fiche 3, Français, - revue%20des%20revues
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
synthèse des revues systématiques : désignation utilisée par la Collaboration Cochrane. 8, fiche 3, Français, - revue%20des%20revues
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Human Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Centre for ADHD Awareness, Canada
1, fiche 4, Anglais, Centre%20for%20ADHD%20Awareness%2C%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CADDAC 2, fiche 4, Anglais, CADDAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CADDAC is a national, non profit, umbrella organization providing leadership in education and advocacy for ADHD [attention deficit hyperactivity disorder] organizations and individuals across Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Centre%20for%20ADHD%20Awareness%2C%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ADHD: Attention Deficit Hyperactivity Disorder. 4, fiche 4, Anglais, - Centre%20for%20ADHD%20Awareness%2C%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Center for ADHD Awareness, Canada
- Centre for Attention Deficit Hyperactivity Disorder Awareness, Canada
- Center for Attention Deficit Hyperactivity Disorder Awareness, Canada
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Comportement humain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de sensibilisation au TDAH, Canada
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20sensibilisation%20au%20TDAH%2C%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CSTC 1, fiche 4, Français, CSTC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le] CSTC est un organisme de bienfaisance national qui améliore la vie des Canadiens touchés par le TDAH [trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité] grâce à la sensibilisation, l'éducation et la défense des droits. 1, fiche 4, Français, - Centre%20de%20sensibilisation%20au%20TDAH%2C%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
TDAH : trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité. 2, fiche 4, Français, - Centre%20de%20sensibilisation%20au%20TDAH%2C%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Centre de sensibilisation au trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité, Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chronic gallbladder disease
1, fiche 5, Anglais, chronic%20gallbladder%20disease
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chronic gallbladder disease refers to several conditions that can harm gallbladder function. The gallbladder, a sac located under the liver, stores and regulates the release of bile into the upper small intestine to aid in the digestion of fat. When a chronic condition prevents the gallbladder from doing its job effectively, it's known as chronic gallbladder disease. Several different conditions fall under the umbrella of chronic gallbladder disease, though most cases involve chronic cholecystitis. This condition is an inflammation of the gallbladder that usually results from the formation of gallstones. It can cause the gallbladder to shrink and lose function. 2, fiche 5, Anglais, - chronic%20gallbladder%20disease
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Foie et voies biliaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maladie chronique de la vésicule biliaire
1, fiche 5, Français, maladie%20chronique%20de%20la%20v%C3%A9sicule%20biliaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- maladie vésiculaire chronique 1, fiche 5, Français, maladie%20v%C3%A9siculaire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- age assurance
1, fiche 6, Anglais, age%20assurance
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Age assurance is a broader concept that encompasses both age verification and age estimation. It focuses on ensuring that users are who they claim to be and are within the appropriate age range for the given context. 2, fiche 6, Anglais, - age%20assurance
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Age assurance is the process of establishing, determining, [or] confirming either an age or an age range of a natural person. It is an umbrella term encompassing all methods that help estimate or assess a user's age... 3, fiche 6, Anglais, - age%20assurance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrôle de l'âge
1, fiche 6, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A2ge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle de l'âge est le processus qui consiste à établir, à déterminer [ou] à confirmer l'âge d'une personne physique ou la tranche d'âge dans laquelle elle se trouve. Il s'agit d'un terme général englobant tous les mécanismes qui aident à estimer ou à déterminer l'âge d'un utilisateur [...] 2, fiche 6, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27%C3%A2ge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Driving (Road Vehicles)
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- remote driving
1, fiche 7, Anglais, remote%20driving
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Remote driving is one part of what is known as "teleoperation. "Teleoperation is the umbrella that encompasses monitoring, assistance, and driving of autonomous vehicles via a teleoperator from a remote location. 2, fiche 7, Anglais, - remote%20driving
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite automobile
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- conduite à distance
1, fiche 7, Français, conduite%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La conduite à distance est susceptible de poser le plus grand risque pour la sécurité. Le profil de risque de la conduite à distance peut varier considérablement en fonction d'une variété de facteurs […] 2, fiche 7, Français, - conduite%20%C3%A0%20distance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Conducción de vehículos automotores
- Internet y telemática
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- conducción remota
1, fiche 7, Espagnol, conducci%C3%B3n%20remota
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La llamada conducción remota está basada en la tecnología 5G, y hoy en día, están haciéndose pruebas continuas para garantizar su eficacia y, sobre todo, su seguridad. La conducción remota hace referencia a aquella en la que se conduce a distancia. Es decir, no necesita ningún tipo de persona al volante. 1, fiche 7, Espagnol, - conducci%C3%B3n%20remota
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Search and Rescue Advisory Group
1, fiche 8, Anglais, International%20Search%20and%20Rescue%20Advisory%20Group
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- INSARAG 1, fiche 8, Anglais, INSARAG
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The International Search and Rescue Advisory Group(INSARAG) is a global network of more than 90 Member States and organisations under the United Nations umbrella. INSARAG deals with urban search and rescue(USAR) related issues and aims to establish minimum international standards for USAR teams and methodology for international coordination in earthquake response. 2, fiche 8, Anglais, - International%20Search%20and%20Rescue%20Advisory%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage
1, fiche 8, Français, Groupe%20consultatif%20international%20de%20la%20recherche%20et%20du%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- INSARAG 2, fiche 8, Français, INSARAG
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Groupe consultatif international de recherche et de sauvetage 3, fiche 8, Français, Groupe%20consultatif%20international%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
- INSARAG 3, fiche 8, Français, INSARAG
correct, nom masculin
- INSARAG 3, fiche 8, Français, INSARAG
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage (INSARAG) a été fondé en 1990 afin de faciliter la coordination entre équipes [de recherche et sauvetage en milieu urbain] internationales. Celles-ci se tiennent prêtes à intervenir lors d'effondrements structurels dévastateurs résultant principalement de tremblements de terre. 2, fiche 8, Français, - Groupe%20consultatif%20international%20de%20la%20recherche%20et%20du%20sauvetage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Consultivo de Búsqueda y Salvamento Internacionales
1, fiche 8, Espagnol, Grupo%20Consultivo%20de%20B%C3%BAsqueda%20y%20Salvamento%20Internacionales
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Asperger syndrome
1, fiche 9, Anglais, Asperger%20syndrome
correct, voir observation, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AS 2, fiche 9, Anglais, AS
correct, voir observation, nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Asperger's 3, fiche 9, Anglais, Asperger%27s
correct, voir observation, nom, familier
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
AS is characterized by poor social interactions, obsessions, odd speech patterns, few facial expressions, and other peculiar mannerisms. Often, kids with AS have trouble reading the body language of others. They might engage in obsessive routines and show an unusual sensitivity to sensory stimuli—for example, they may be bothered by a light that no one else notices; they may cover their ears to block out sounds in the environment; or they might prefer to wear clothing made only of a certain material. 2, fiche 9, Anglais, - Asperger%20syndrome
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Asperger syndrome; AS; Asperger's : Asperger syndrome, or Asperger's, is a previously used diagnosis on the autism spectrum. In 2013, it became part of one umbrella diagnosis of autism spectrum disorder(ASD) in the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders 5(DSM-5). 3, fiche 9, Anglais, - Asperger%20syndrome
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- syndrome d'Asperger
1, fiche 9, Français, syndrome%20d%27Asperger
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SA 2, fiche 9, Français, SA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Asperger 3, fiche 9, Français, Asperger
correct, voir observation, nom masculin, familier
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome d'Asperger se manifeste [...] par des difficultés à communiquer, à établir des rapports sociaux, à supporter le bruit ou un environnement très stimulant. 3, fiche 9, Français, - syndrome%20d%27Asperger
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
syndrome d'Asperger; SA; Asperger : [...] l'appellation syndrome d'Asperger n'est plus utilisée depuis la publication du DSM-5 [Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, 5e édition] en 2013 puisque ce dernier est inclus dans le trouble du spectre de l'autisme (TSA) et que ses particularités sont précisées au moyen de spécificateurs. 4, fiche 9, Français, - syndrome%20d%27Asperger
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- International Organization of Supreme Audit Institutions
1, fiche 10, Anglais, International%20Organization%20of%20Supreme%20Audit%20Institutions
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- INTOSAI 1, fiche 10, Anglais, INTOSAI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The International Organisation of Supreme Audit Institutions(INTOSAI) operates as an umbrella organisation for the external government audit community. For more than 50 years it has provided an institutionalised framework for supreme audit institutions to promote development and transfer of knowledge, improve government auditing worldwide and enhance professional capacities, standing and influence of member SAIs [Supreme Audit Institutions] in their respective countries. 2, fiche 10, Anglais, - International%20Organization%20of%20Supreme%20Audit%20Institutions
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
INTOSAI is an autonomous, independent and non-political organisation. It is a non-governmental organisation with special consultative status with the Economic and Social Council (ECOSOC) of the United Nations. 2, fiche 10, Anglais, - International%20Organization%20of%20Supreme%20Audit%20Institutions
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- International Organisation of Supreme Audit Institutions
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques
1, fiche 10, Français, Organisation%20internationale%20des%20institutions%20sup%C3%A9rieures%20de%20contr%C3%B4le%20des%20finances%20publiques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- INTOSAI 1, fiche 10, Français, INTOSAI
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI) est l'organisation parapluie du contrôle externe des finances publiques. Elle assure un cadre institutionnel depuis plus de 50 ans aux Institutions supérieures de contrôle des finances publiques (ISC), pour le transfert des connaissances et la multiplication des connaissances afin d'améliorer à l'échelle internationale le contrôle externe des finances publiques et accroître, par conséquent, la compétence professionnelle, l'image et l'influence des ISC dans les pays respectifs. 2, fiche 10, Français, - Organisation%20internationale%20des%20institutions%20sup%C3%A9rieures%20de%20contr%C3%B4le%20des%20finances%20publiques
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'INTOSAI est une organisation autonome, indépendante et apolitique. Elle est une organisation non gouvernementale avec statut spécial auprès de l'ECOSOC [Conseil économique et social] des Nations Unies. 2, fiche 10, Français, - Organisation%20internationale%20des%20institutions%20sup%C3%A9rieures%20de%20contr%C3%B4le%20des%20finances%20publiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad pública
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Superiores
1, fiche 10, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20las%20Entidades%20Fiscalizadoras%20Superiores
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- INTOSAI 1, fiche 10, Espagnol, INTOSAI
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores (INTOSAI) es la organización central para la fiscalización pública exterior. Desde más de 50 años la INTOSAI ha proporcionado un marco institucional para la transferencia y el aumento de conocimientos para mejorar a nivel mundial la fiscalización pública exterior y por lo tanto fortalecer la posición, la competencia y el prestigio de las distintas EFS [Entidades Fiscalizadoras Superiores] en sus respectivos países. 1, fiche 10, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20las%20Entidades%20Fiscalizadoras%20Superiores
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La INTOSAI es un organismo autónomo, independiente y apolítico. Es una organización no gubernamental con un estatus especial con el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC). 1, fiche 10, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20las%20Entidades%20Fiscalizadoras%20Superiores
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
INTOSAI, por sus siglas en inglés. 2, fiche 10, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20las%20Entidades%20Fiscalizadoras%20Superiores
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Public Service
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Public Service Neurodiversity Week
1, fiche 11, Anglais, Public%20Service%20Neurodiversity%20Week
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PSNW 1, fiche 11, Anglais, PSNW
correct, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In October, aligned with various Canadian and global celebrations for communities under the neurodivergent umbrella, PSNW will dedicate time to highlight the unique experiences of neurodivergent public servants. 1, fiche 11, Anglais, - Public%20Service%20Neurodiversity%20Week
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Fonction publique
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Semaine de la neurodiversité à la fonction publique
1, fiche 11, Français, Semaine%20de%20la%20neurodiversit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SNFP 1, fiche 11, Français, SNFP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En octobre, en parallèle avec diverses célébrations canadiennes et mondiales pour des communautés relevant de la neurodiversité, la SNFP sera une occasion de mettre en lumière les expériences uniques des fonctionnaires neurodivergents. 1, fiche 11, Français, - Semaine%20de%20la%20neurodiversit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Education (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- resource package
1, fiche 12, Anglais, resource%20package
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Teacher Toolkit : A resource package designed to assist educators in teaching students about homelessness in Waterloo Region.... The Teacher Toolkit(the Toolkit) was created by the Homelessness and Housing Umbrella Group(HHUG). The HHUG is a non-partisan group consisting of concerned individuals, including individuals with lived experience, agencies and groups committed to preventing and reducing homelessness in Waterloo Region[. The Teacher Toolkit] was designed to provide you with the tools and information necessary to teach children about local and broad issues of homelessness in an age-appropriate manner. The information and materials in this guide are designed for elementary students... 1, fiche 12, Anglais, - resource%20package
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trousse de ressources
1, fiche 12, Français, trousse%20de%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La trousse de ressources pour sensibiliser les élèves au sujet des handicaps, de l'accessibilité et de l'inclusion. [...] On y trouve des leçons, des activités et des vidéos engageantes ainsi que des plans pour réaliser des assemblées et des idées de conférenciers inspirants. Les leçons et les activités peuvent être utilisées seules ou ensemble au cours d'un événement. 1, fiche 12, Français, - trousse%20de%20ressources
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- community housing
1, fiche 13, Anglais, community%20housing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The term "community housing" is an umbrella term that typically refers to either housing that is owned and operated by non-profit housing societies and housing co-operatives, or housing owned by provincial, territorial or municipal governments. 2, fiche 13, Anglais, - community%20housing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- logement communautaire
1, fiche 13, Français, logement%20communautaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Logement communautaire. Expression générale désignant les logements appartenant à des associations de logement sans but lucratif ou des coopératives d'habitation et exploités par elles, et les logements appartenant aux gouvernements provinciaux, territoriaux ou municipaux. 2, fiche 13, Français, - logement%20communautaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- vivienda comunitaria
1, fiche 13, Espagnol, vivienda%20comunitaria
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- frontotemporal neurocognitive disorder
1, fiche 14, Anglais, frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- frontotemporal disorder 2, fiche 14, Anglais, frontotemporal%20disorder
correct
- FTD 2, fiche 14, Anglais, FTD
correct
- FTD 2, fiche 14, Anglais, FTD
- frontotemporal dementia 3, fiche 14, Anglais, frontotemporal%20dementia
correct, voir observation
- FTD 4, fiche 14, Anglais, FTD
correct, voir observation
- FTD 4, fiche 14, Anglais, FTD
- frontotemporal degeneration 5, fiche 14, Anglais, frontotemporal%20degeneration
correct
- FTD 5, fiche 14, Anglais, FTD
correct
- FTD 5, fiche 14, Anglais, FTD
- frontotemporal lobar degeneration 6, fiche 14, Anglais, frontotemporal%20lobar%20degeneration
correct
- FTLD 7, fiche 14, Anglais, FTLD
correct
- FTLD 7, fiche 14, Anglais, FTLD
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Frontotemporal dementia... is an umbrella term for a group of rarer disorders that primarily affect the frontal and temporal regions of the brain – the areas generally associated with personality and behaviour. 8, fiche 14, Anglais, - frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frontotemporal dementia; FTD: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 9, fiche 14, Anglais, - frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- fronto-temporal neurocognitive disorder
- frontotemporal neuro-cognitive disorder
- fronto-temporal neuro-cognitive disorder
- fronto-temporal disorder
- fronto-temporal dementia
- fronto-temporal lobar degeneration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- trouble neurocognitif frontotemporal
1, fiche 14, Français, trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- démence frontotemporale 2, fiche 14, Français, d%C3%A9mence%20frontotemporale
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 3, fiche 14, Français, DFT
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 3, fiche 14, Français, DFT
- démence fronto-temporale 4, fiche 14, Français, d%C3%A9mence%20fronto%2Dtemporale
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 5, fiche 14, Français, DFT
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 5, fiche 14, Français, DFT
- dégénérescence frontotemporale 6, fiche 14, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20frontotemporale
correct, nom féminin
- DFT 6, fiche 14, Français, DFT
correct, nom féminin
- DFT 6, fiche 14, Français, DFT
- dégénérescence fronto-temporale 7, fiche 14, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20fronto%2Dtemporale
correct, nom féminin
- DFT 8, fiche 14, Français, DFT
correct, nom féminin
- DFT 8, fiche 14, Français, DFT
- dégénérescence lobaire frontotemporale 6, fiche 14, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20lobaire%20frontotemporale
correct, nom féminin
- DLFT 6, fiche 14, Français, DLFT
correct, nom féminin
- DLFT 6, fiche 14, Français, DLFT
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[La] dégénérescence fronto-temporale [...] est un terme générique désignant un groupe de maladies rares qui touchent principalement les régions frontale et temporale du cerveau; des régions généralement associées à la personnalité et au comportement. 8, fiche 14, Français, - trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
démence frontotemporale; démence fronto-temporale; DFT : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 9, fiche 14, Français, - trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- trouble neurocognitif fronto-temporal
- trouble neuro-cognitif frontotemporal
- trouble neuro-cognitif fronto-temporal
- dégénérescence lobaire fronto-temporale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- demencia frontotemporal
1, fiche 14, Espagnol, demencia%20frontotemporal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La demencia frontotemporal engloba a un conjunto de enfermedades caracterizadas por la degeneración progresiva de los lóbulos frontales y temporales del cerebro. Estas regiones juegan un papel fundamental en la modulación de la personalidad y la conducta, la toma de decisiones, el procesamiento de las emociones y el lenguaje. 1, fiche 14, Espagnol, - demencia%20frontotemporal
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- SOS Kinderdorf International
1, fiche 15, Anglais, SOS%20Kinderdorf%20International
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- SOS Children's Villages International 2, fiche 15, Anglais, SOS%20Children%27s%20Villages%20International
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
SOS Children's Villages International refers to the umbrella organization registered in Innsbruck, Austria, under the name SOS Kinderdorf International. 3, fiche 15, Anglais, - SOS%20Kinderdorf%20International
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 15, La vedette principale, Français
- SOS Kinderdorf International
1, fiche 15, Français, SOS%20Kinderdorf%20International
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- SOS Villages d'enfants international 1, fiche 15, Français, SOS%20Villages%20d%27enfants%20international
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
SOS Villages d'enfants international (SOS Kinderdorf International) est une association humanitaire internationale apolitique et non confessionnelle créée en Autriche en 1949 dans le but d'offrir à des frères et sœurs orphelins un cadre de vie familial et l'assurance d'une relation affective et éducative durable avec une mère SOS, jusqu'à leur autonomie. 1, fiche 15, Français, - SOS%20Kinderdorf%20International
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Pueblos Internacionales de Niños SOS
1, fiche 15, Espagnol, Pueblos%20Internacionales%20de%20Ni%C3%B1os%20SOS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lesbian, gay, bisexual and others
1, fiche 16, Anglais, lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%20and%20others
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- LGB+ 2, fiche 16, Anglais, LGB%2B
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the term "LGB+" [is] an umbrella term for sexual identities that are non-straight, such as lesbian, gay and bisexual("LGB"), as well as any and all additional non-straight sexual identities("+"). 3, fiche 16, Anglais, - lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%20and%20others
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lesbien, gai, bisexuel et autres
1, fiche 16, Français, lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%20et%20autres
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LGB+ 2, fiche 16, Français, LGB%2B
correct, adjectif
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-12-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- queer person
1, fiche 17, Anglais, queer%20person
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- queer 2, fiche 17, Anglais, queer
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 1, fiche 17, Anglais, - queer%20person
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
queer : The adjective "queer" may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 1, fiche 17, Anglais, - queer%20person
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- personne queer
1, fiche 17, Français, personne%20queer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- queer 2, fiche 17, Français, queer
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 1, fiche 17, Français, - personne%20queer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
queer : L'adjectif «queer» est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 1, fiche 17, Français, - personne%20queer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- persona queer
1, fiche 17, Espagnol, persona%20queer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- queer 1, fiche 17, Espagnol, queer
correct, nom masculin, péjoratif
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Utilizado de forma peyorativa con relación a la sexualidad, "queer" ha designado [...] la falta de decoro y la anormalidad de las prácticas y orientaciones de los homosexuales y las lesbianas. Los discursos políticos del activismo gay y lesbiano recuperan y reincorporan este término reprobador en su defensa de la diferencia sexual y su cuestionamiento de las categorías basadas en las identidades sexuales y de género convencionales. 1, fiche 17, Espagnol, - persona%20queer
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- queer
1, fiche 18, Anglais, queer
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 2, fiche 18, Anglais, - queer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
queer : This term may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 2, fiche 18, Anglais, - queer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- queer
1, fiche 18, Français, queer
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 2, fiche 18, Français, - queer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
queer : Ce terme est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 2, fiche 18, Français, - queer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- queer
1, fiche 18, Espagnol, queer
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Representa las sexualidades que traspasan las fronteras de lo aceptado socialmente: la vida heterosexual, monógama y entre personas de la misma edad y clase social, entre otros. 1, fiche 18, Espagnol, - queer
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
- Sociology of Recreation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gaymer
1, fiche 19, Anglais, gaymer
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- gay gamer 1, fiche 19, Anglais, gay%20gamer
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Gaymer and gay gamer are umbrella terms used to refer to the group of people who are identified as gay and have an active interest in video games or tabletop games, also known as gamers. Lesbian, bisexual, and transgender gamers are often categorized under this term. 1, fiche 19, Anglais, - gaymer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
- Sociologie des loisirs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gaymer
1, fiche 19, Français, gaymer
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gaymer : jeu de mot composé des termes anglophones «gay» (gai) et «gamer» (joueur). 1, fiche 19, Français, - gaymer
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Sociology of Communication
- Communication and Information Management
- Oral Presentations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- accessible communication
1, fiche 20, Anglais, accessible%20communication
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Accessible communication is an umbrella term to describe communication that is clear, direct, easy to understand and that can be made available in multiple formats so that all users have equal access. It takes into consideration the various barriers to accessing information, and removes these or provides alternative formats for the communication to take place. 1, fiche 20, Anglais, - accessible%20communication
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Sociologie de la communication
- Gestion des communications et de l'information
- Exposés et communications orales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- communication accessible
1, fiche 20, Français, communication%20accessible
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La communication accessible est bénéfique pour tous en rendant l'information claire, directe et simple à comprendre. Elle prend en considération les différentes barrières d'accès à l'information et offre des possibilités de rétroaction. 2, fiche 20, Français, - communication%20accessible
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-09-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- NATO Information Management Policy
1, fiche 21, Anglais, NATO%20Information%20Management%20Policy
correct, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NIMP 2, fiche 21, Anglais, NIMP
correct, OTAN
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The NIMP acts as an "umbrella" document for information policies within the Alliance[;] including information management, public disclosure and security. 3, fiche 21, Anglais, - NATO%20Information%20Management%20Policy
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
NATO Information Management Policy; NIMP: designations to be used by NATO. 4, fiche 21, Anglais, - NATO%20Information%20Management%20Policy
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'information OTAN
1, fiche 21, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27information%20OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Politique de gestion de l'information OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%27information%20OTAN
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-04-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Electric Currents
- Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- surge protective device
1, fiche 22, Anglais, surge%20protective%20device
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SPD 2, fiche 22, Anglais, SPD
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- overvoltage protection device 3, fiche 22, Anglais, overvoltage%20protection%20device
correct
- transient voltage surge suppressor 2, fiche 22, Anglais, transient%20voltage%20surge%20suppressor
correct, voir observation
- TVSS 2, fiche 22, Anglais, TVSS
correct, voir observation
- TVSS 2, fiche 22, Anglais, TVSS
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A device that is intended to protect the electrical apparatus from transient overvoltages and to divert surge currents. 4, fiche 22, Anglais, - surge%20protective%20device
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "surge protective device" is used as an umbrella designation to include different types of surge protective products. 5, fiche 22, Anglais, - surge%20protective%20device
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
surge protective device: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 22, Anglais, - surge%20protective%20device
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
transient voltage surge suppressor; TVSS: designations used by Underwriters Laboratories (UL) until it was changed in 2009 to align with the terminology used by the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 22, Anglais, - surge%20protective%20device
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- transient voltage surge suppresser
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Courants (Électrocinétique)
- Sécurité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dispositif de protection contre les surtensions
1, fiche 22, Français, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dispositif prévu pour protéger les appareils électriques contre les surtensions transitoires et dériver les impulsions de courant. 2, fiche 22, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dispositif de protection contre les surtensions» est utilisé comme terme générique pour englober différents types de produits de protection contre les surtensions, comme les parasurtenseurs. 3, fiche 22, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dispositif de protection contre les surtensions : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 22, Français, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surtensions
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Protección y seguridad (Electrotecnia)
- Corriente eléctrica
- Seguridad
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de protección contra sobretensiones
1, fiche 22, Espagnol, dispositivo%20de%20protecci%C3%B3n%20contra%20sobretensiones
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El término "dispositivo de protección contra sobretensiones" se usa como término genérico para incluir diferentes tipos de productos que protegen contra las sobretensiones, como los supresores de sobretensiones. 2, fiche 22, Espagnol, - dispositivo%20de%20protecci%C3%B3n%20contra%20sobretensiones
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dispositivo de protección contra sobretensiones: designación normalizada por la ISO en colaboración con la Comisión Electrotécnica Internacional. 2, fiche 22, Espagnol, - dispositivo%20de%20protecci%C3%B3n%20contra%20sobretensiones
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- eau de Cologne
1, fiche 23, Anglais, eau%20de%20Cologne
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- eau de cologne 2, fiche 23, Anglais, eau%20de%20cologne
correct
- EDC 3, fiche 23, Anglais, EDC
correct
- EDC 3, fiche 23, Anglais, EDC
- Cologne water 4, fiche 23, Anglais, Cologne%20water
correct
- cologne water 5, fiche 23, Anglais, cologne%20water
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] perfume consisting of alcohol and various essential oils ... 4, fiche 23, Anglais, - eau%20de%20Cologne
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Cologne is usually an umbrella word for masculine scents in North America, but eau de cologne is actually the term for a very light concentration of perfume oils... that is cut with more alcohol and lasts only for a few hours. 6, fiche 23, Anglais, - eau%20de%20Cologne
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Parfumerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- eau de Cologne
1, fiche 23, Français, eau%20de%20Cologne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- EDC 2, fiche 23, Français, EDC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Solution à base d'alcool, composée de diverses essences [...] 3, fiche 23, Français, - eau%20de%20Cologne
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Deux choses définissent une eau de Cologne. D'abord sa composition. Même si les parfumeurs contemporains donnent diverses directions à leur formule, une eau de Cologne est essentiellement basée sur un accord de citron, d'orange, de bergamote, de romarin, de bigarade et de néroli. Il y a aussi le degré de concentration des essences dans l'alcool. 4, fiche 23, Français, - eau%20de%20Cologne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Industria del perfume y cosméticos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- agua de Colonia
1, fiche 23, Espagnol, agua%20de%20Colonia
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- agua de colonia 2, fiche 23, Espagnol, agua%20de%20colonia
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Perfume compuesto de agua, alcohol y esencias aromáticas. 1, fiche 23, Espagnol, - agua%20de%20Colonia
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- gender-expansive person
1, fiche 24, Anglais, gender%2Dexpansive%20person
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Gender expansive : An umbrella term sometimes used to describe people who expand notions of gender expression and identity beyond perceived or expected societal gender norms. Some gender-expansive individuals identify as a mix of genders, some identify more binarily as a man or a woman, and some identify as no gender... Gender-expansive people might feel that they exist among genders, as on a spectrum, or beyond the notion of the man/woman binary paradigm. Sometimes gender-expansive people use gender-neutral pronouns..., but people can exist as any gender while using any pronouns. They may or may not be comfortable with their bodies as they are, regardless of how they express their gender. 2, fiche 24, Anglais, - gender%2Dexpansive%20person
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Psychologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- personne qui repousse les frontières du genre
1, fiche 24, Français, personne%20qui%20repousse%20les%20fronti%C3%A8res%20du%20genre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Computer Processing of Language Data
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- mobile translation
1, fiche 25, Anglais, mobile%20translation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mobile translation... is, essentially, an umbrella term which can be taken to encompass all forms of translation, both human and machine, and processes in the translation workflow carried out on a mobile device. 2, fiche 25, Anglais, - mobile%20translation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Informatisation des données linguistiques
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 25, La vedette principale, Français
- traduction mobile
1, fiche 25, Français, traduction%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Council of Senior Citizens' Organizations of British Columbia
1, fiche 26, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- COSCO 2, fiche 26, Anglais, COSCO
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Council of Senior Citizens' Organizations of B.C. 3, fiche 26, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20B%2EC%2E
correct
- COSCO 3, fiche 26, Anglais, COSCO
correct
- COSCO 3, fiche 26, Anglais, COSCO
- Council of Senior Citizens' Organisations of BC 3, fiche 26, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organisations%20of%20BC
correct
- COSCO 3, fiche 26, Anglais, COSCO
correct
- COSCO 3, fiche 26, Anglais, COSCO
- Council of Senior Citizens' Organizations 4, fiche 26, Anglais, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations
correct, Colombie-Britannique
- COSCO 4, fiche 26, Anglais, COSCO
correct, Colombie-Britannique
- COSCO 4, fiche 26, Anglais, COSCO
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Established in 1950, the Council of Senior Citizens’ Organizations(COSCO) is an umbrella organization made up of many seniors’ organizations and individual associate members. Registered under the Societies Act since 1981, COSCO has grown and now represents approximately 80, 000 seniors in British Columbia. 5, fiche 26, Anglais, - Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20British%20Columbia
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[The organization’s] mandate is to promote the well-being of seniors and their families, advocating for policies that allow seniors to remain active, independent, and fully engaged in the life of [British Columbia]. The organization is non-partisan, but politically active, advocating for seniors’ needs no matter who is in power. 5, fiche 26, Anglais, - Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20British%20Columbia
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Council of Senior Citizens' Organisations of British Columbia
- Council of Senior Citizens' Organisations of B.C.
- Council of Senior Citizens' Organisations of BC
- Council of Senior Citizens' Organisations
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Council of Senior Citizens' Organizations of British Columbia
1, fiche 26, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20British%20Columbia
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- COSCO 2, fiche 26, Français, COSCO
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Council of Senior Citizens' Organizations of B.C. 3, fiche 26, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20B%2EC%2E
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 26, Français, COSCO
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 26, Français, COSCO
- Council of Senior Citizens' Organizations of BC 3, fiche 26, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations%20of%20BC
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 26, Français, COSCO
correct, nom masculin
- COSCO 3, fiche 26, Français, COSCO
- Council of Senior Citizens' Organizations 3, fiche 26, Français, Council%20of%20Senior%20Citizens%27%20Organizations
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
- COSCO 3, fiche 26, Français, COSCO
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
- COSCO 3, fiche 26, Français, COSCO
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Council of Senior Citizens' Organisations of British Columbia
- Council of Senior Citizens' Organisations of B.C.
- Council of Senior Citizens' Organisations of BC
- Council of Senior Citizens' Organisations
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Tetlit Gwich'in person
1, fiche 27, Anglais, Tetlit%20Gwich%27in%20person
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] a Gwich’in who: (a) resides in the Peel River watershed, including in the community of Fort McPherson, Northwest Territories; or (b) is descended from an aboriginal person who used or occupied the Peel River watershed on or before December 31, 1921. 1, fiche 27, Anglais, - Tetlit%20Gwich%27in%20person
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Tetlit Gwich’in person : aboriginal name and observation taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 2, fiche 27, Anglais, - Tetlit%20Gwich%27in%20person
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Indien Gwich'in Tetlit
1, fiche 27, Français, Indien%20Gwich%27in%20Tetlit
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] selon le cas : a) [...] un Gwich'in qui réside dans la région du bassin de la rivière Peel, notamment dans la collectivité de Fort McPherson (Territoires du Nord-Ouest); b) [...] un Gwich'in qui est le descendant d'un autochtone qui utilisait ou occupait la région du bassin de la rivière Peel avant le 31 décembre 1921, inclusivement. 1, fiche 27, Français, - Indien%20Gwich%27in%20Tetlit
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Indien Gwich'in Tetlit : nom autochtone et observation relevés dans l'Accord-cadre définitif des Gwich'in. 2, fiche 27, Français, - Indien%20Gwich%27in%20Tetlit
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Tetlit Gwich'in
1, fiche 28, Anglais, Tetlit%20Gwich%27in
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Used in reference to] the collectivity of all Tetlit Gwich’in persons and, where the context requires, designated Tetlit Gwich’in organizations. 1, fiche 28, Anglais, - Tetlit%20Gwich%27in
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Tetlit Gwich’in : aboriginal name and observation taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 2, fiche 28, Anglais, - Tetlit%20Gwich%27in
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Gwich'in Tetlit
1, fiche 28, Français, Gwich%27in%20Tetlit
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[Signifie] l'ensemble des Indiens Gwich'in Tetlit et, selon le contexte, des organisations gwich'in tetlit désignées. 1, fiche 28, Français, - Gwich%27in%20Tetlit
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Gwich'in Tetlit : à défaut de connaître le genre de ce nom autochtone, le faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante (ici - le peuple). 2, fiche 28, Français, - Gwich%27in%20Tetlit
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Gwich'in Tetlit : nom autochtone et observation relevés dans l'Accord-cadre définitif des Gwich'in. 2, fiche 28, Français, - Gwich%27in%20Tetlit
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Aboriginal Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Nacho Nyak Dun
1, fiche 29, Anglais, Nacho%20Nyak%20Dun
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A person, or persons, enrolled under this Agreement in accordance with the criteria established in Chapter 3 - Eligibility and Enrollment. 1, fiche 29, Anglais, - Nacho%20Nyak%20Dun
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Nacho Nyak Dun : title and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 2, fiche 29, Anglais, - Nacho%20Nyak%20Dun
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Droit autochtone
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Nacho Nyak Dun
1, fiche 29, Français, Nacho%20Nyak%20Dun
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs personnes inscrites en application de la présente entente, conformément aux critères énoncés au Chapitre 3 - Admissibilité et inscription. 1, fiche 29, Français, - Nacho%20Nyak%20Dun
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Nacho Nyak Dun : à défaut de connaître le genre de ce terme, le faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante. 2, fiche 29, Français, - Nacho%20Nyak%20Dun
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Nacho Nyak Dun : titre et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, fiche 29, Français, - Nacho%20Nyak%20Dun
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- crabgrass
1, fiche 30, Anglais, crabgrass
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- spreading umbrella grass 2, fiche 30, Anglais, spreading%20umbrella%20grass
correct
- umbrella grass 2, fiche 30, Anglais, umbrella%20grass
correct, voir observation
- umbrellagrass 3, fiche 30, Anglais, umbrellagrass
correct
- spider-panic 2, fiche 30, Anglais, spider%2Dpanic
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 4, fiche 30, Anglais, - crabgrass
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
crabgrass: common name used to refer to many species of the genus Digitaria. 4, fiche 30, Anglais, - crabgrass
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
umbrella grass : common name also used to refer to the species Enteropogon acicularis. 4, fiche 30, Anglais, - crabgrass
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- crab grass
- spreading umbrellagrass
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Digitaria divaricatissima
1, fiche 30, Français, Digitaria%20divaricatissima
correct, latin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 30, Français, - Digitaria%20divaricatissima
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Digitaria divaricatissima : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 30, Français, - Digitaria%20divaricatissima
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- curly windmill grass
1, fiche 31, Anglais, curly%20windmill%20grass
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- umbrella grass 2, fiche 31, Anglais, umbrella%20grass
correct, voir observation
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 31, Anglais, - curly%20windmill%20grass
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
umbrella grass : common name also used to refer to the species Digitaria divaricatissima. 4, fiche 31, Anglais, - curly%20windmill%20grass
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- curly windmillgrass
- umbrellagrass
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Enteropogon acicularis
1, fiche 31, Français, Enteropogon%20acicularis
correct, latin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 31, Français, - Enteropogon%20acicularis
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Enteropogon acicularis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 31, Français, - Enteropogon%20acicularis
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-02-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- settlement corporation
1, fiche 32, Anglais, settlement%20corporation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A corporation as described in 20.4.2 of the Final Agreement, created by the Selkirk First Nation alone or together with one or more Yukon First Nations. 2, fiche 32, Anglais, - settlement%20corporation
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
settlement corporation : designation and definition taken from the Selkirk First Nation Final Agreement; and, designation used in the Comprehensive Land Claim Agreement/Gwich’in, Mackenzie Delta and the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 3, fiche 32, Anglais, - settlement%20corporation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 32, La vedette principale, Français
- société de gestion des indemnités
1, fiche 32, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20indemnit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Société visée à l'article 20.4.2 de l'entente définitive, crée par la Première Nation de Selkirk, seule ou avec une ou plusieurs Premières Nations du Yukon. 2, fiche 32, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20indemnit%C3%A9s
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
société de gestion des indemnités : désignation et définition relevées dans l'Entente définitive de la Première Nation de Selkirk; et, désignation employée dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, delta du Mackenzie et dans l'Accord-cadre définitif des Gwich'in. 3, fiche 32, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20indemnit%C3%A9s
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- umbrella-tree
1, fiche 33, Anglais, umbrella%2Dtree
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- umbrella tree 2, fiche 33, Anglais, umbrella%20tree
correct, voir observation
- musizi 3, fiche 33, Anglais, musizi
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rhamnaceae. 4, fiche 33, Anglais, - umbrella%2Dtree
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
umbrella-tree; umbrella tree : common names also used to refer to the species Magnolia tripetala. 4, fiche 33, Anglais, - umbrella%2Dtree
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Maesopsis eminii
1, fiche 33, Français, Maesopsis%20eminii
correct, latin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rhamnaceae. 2, fiche 33, Français, - Maesopsis%20eminii
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Maesopsis eminii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 33, Français, - Maesopsis%20eminii
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- umbrella magnolia
1, fiche 34, Anglais, umbrella%20magnolia
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- umbrella-tree 2, fiche 34, Anglais, umbrella%2Dtree
correct, voir observation
- umbrella tree 3, fiche 34, Anglais, umbrella%20tree
correct, voir observation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Magnoliaceae. 4, fiche 34, Anglais, - umbrella%20magnolia
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
umbrella-tree; umbrella tree : common names also used to refer to the species Maesopsis eminii. 4, fiche 34, Anglais, - umbrella%20magnolia
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- magnolia parasol
1, fiche 34, Français, magnolia%20parasol
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- magnolier parasol 2, fiche 34, Français, magnolier%20parasol
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Magnoliaceae. 3, fiche 34, Français, - magnolia%20parasol
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Congenital Anomalies Surveillance Network
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Congenital%20Anomalies%20Surveillance%20Network
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CCASN 1, fiche 35, Anglais, CCASN
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The CCASN was established in 2002, under the umbrella of the Canadian Perinatal Surveillance System(CPSS). It is a national framework to support interdisciplinary collaboration and networking, bringing together research, surveillance and clinical and public health practices, with the ultimate goal of enhancing the quality of surveillance data and expanding our understanding of congenital anomalies. 1, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Congenital%20Anomalies%20Surveillance%20Network
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de surveillance des anomalies congénitales
1, fiche 35, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20surveillance%20des%20anomalies%20cong%C3%A9nitales
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RCSAC 1, fiche 35, Français, RCSAC
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le RCSAC a été établi en 2002 sous l'égide du Système canadien de surveillance périnatale (SCSP). Le Réseau est un cadre national qui vise à appuyer la collaboration et le réseautage interdisciplinaires en regroupant la recherche, la surveillance, les pratiques cliniques ainsi que les pratiques liées à la santé publique, et dont le but ultime est d'améliorer la qualité des données de surveillance et d'élargir notre compréhension des anomalies congénitales. 1, fiche 35, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20surveillance%20des%20anomalies%20cong%C3%A9nitales
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Enfermedades humanas varias
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Red Canadiense de Vigilancia de las Anomalías Congénitas
1, fiche 35, Espagnol, Red%20Canadiense%20de%20Vigilancia%20de%20las%20Anomal%C3%ADas%20Cong%C3%A9nitas
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Drawing
- Information Technology (Informatics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- digital comic book
1, fiche 36, Anglais, digital%20comic%20book
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- digital comic 2, fiche 36, Anglais, digital%20comic
correct
- electronic comic book 2, fiche 36, Anglais, electronic%20comic%20book
correct
- electronic comic 3, fiche 36, Anglais, electronic%20comic
correct
- e-comic 1, fiche 36, Anglais, e%2Dcomic
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The term digital comics is a... broad umbrella that covers digital versions of print titles and original digital titles... 4, fiche 36, Anglais, - digital%20comic%20book
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Some digital comics can be read offline, which distinguishes them from webcomics which can only be accessed while connected to the internet. 5, fiche 36, Anglais, - digital%20comic%20book
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Dessin
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bande dessinée numérique
1, fiche 36, Français, bande%20dessin%C3%A9e%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- BD numérique 1, fiche 36, Français, BD%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Certaines bandes dessinées numériques peuvent être lues hors ligne, ce qui les distingue des bandes dessinées en ligne. 2, fiche 36, Français, - bande%20dessin%C3%A9e%20num%C3%A9rique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- low umbrella flatsedge
1, fiche 37, Anglais, low%20umbrella%20flatsedge
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- low cyperus 2, fiche 37, Anglais, low%20cyperus
correct
- umbrella flatsedge 3, fiche 37, Anglais, umbrella%20flatsedge
correct, voir observation
- umbrella flat sedge 4, fiche 37, Anglais, umbrella%20flat%20sedge
correct, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 5, fiche 37, Anglais, - low%20umbrella%20flatsedge
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
umbrella flatsedge; umbrella flat sedge : common names also used to refer to the species Cyperus involucratus. 5, fiche 37, Anglais, - low%20umbrella%20flatsedge
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- low umbrella flat sedge
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- souchet diandre
1, fiche 37, Français, souchet%20diandre
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 37, Français, - souchet%20diandre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- juncia plana de paraguas
1, fiche 37, Espagnol, juncia%20plana%20de%20paraguas
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La juncia plana de paraguas es una hierba ornamental que se ve a menudo en los bordes de ríos y estanques. 1, fiche 37, Espagnol, - juncia%20plana%20de%20paraguas
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Software
- Games and Toys (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- video game publisher
1, fiche 38, Anglais, video%20game%20publisher
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A company that finances the design, development, marketing, and distribution of a video game. 1, fiche 38, Anglais, - video%20game%20publisher
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
It is common for gaming studios to work under the umbrella of a video game publisher, although it is not required. 1, fiche 38, Anglais, - video%20game%20publisher
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Logiciels
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- éditeur de jeux vidéo
1, fiche 38, Français, %C3%A9diteur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- umbrella
1, fiche 39, Anglais, umbrella
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
umbrella : an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 39, Anglais, - umbrella
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- parapluie
1, fiche 39, Français, parapluie
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
parapluie : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 39, Français, - parapluie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canada's Oceans Action Plan
1, fiche 40, Anglais, Canada%27s%20Oceans%20Action%20Plan
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- OAP 2, fiche 40, Anglais, OAP
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Oceans Action Plan 3, fiche 40, Anglais, Oceans%20Action%20Plan
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Oceans Action Plan serves as the overarching umbrella for coordinating and implementing oceans activities, and provides a framework to sustainably develop and manage our oceans. 4, fiche 40, Anglais, - Canada%27s%20Oceans%20Action%20Plan
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Plan d'action du Canada pour les océans
1, fiche 40, Français, Plan%20d%27action%20du%20Canada%20pour%20les%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- PAO 2, fiche 40, Français, PAO
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Plan d'action pour les océans 3, fiche 40, Français, Plan%20d%27action%20pour%20les%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action pour les océans est l'instrument principal de la coordination et de la mise en œuvre des activités liées aux océans et établit le cadre permettant d'assurer le développement durable et la gestion de nos océans. 4, fiche 40, Français, - Plan%20d%27action%20du%20Canada%20pour%20les%20oc%C3%A9ans
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- umbrella stand
1, fiche 41, Anglais, umbrella%20stand
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
umbrella stand : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 41, Anglais, - umbrella%20stand
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- porte-parapluies
1, fiche 41, Français, porte%2Dparapluies
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
porte-parapluies : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 41, Français, - porte%2Dparapluies
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- umbrella swift
1, fiche 42, Anglais, umbrella%20swift
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
umbrella swift : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 42, Anglais, - umbrella%20swift
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aspe parapluie
1, fiche 42, Français, aspe%20parapluie
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
aspe parapluie : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 42, Français, - aspe%20parapluie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- umbrella skirt
1, fiche 43, Anglais, umbrella%20skirt
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
umbrella skirt : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 43, Anglais, - umbrella%20skirt
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jupe parapluie
1, fiche 43, Français, jupe%20parapluie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
jupe parapluie : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 43, Français, - jupe%20parapluie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- umbrella plant
1, fiche 44, Anglais, umbrella%20plant
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- umbrella papyrus 2, fiche 44, Anglais, umbrella%20papyrus
correct
- umbrella sedge 2, fiche 44, Anglais, umbrella%20sedge
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 3, fiche 44, Anglais, - umbrella%20plant
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
umbrella plant : common name also used to refer to the species Cyperus involucratus and Darmera peltata. 3, fiche 44, Anglais, - umbrella%20plant
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- souchet à feuilles alternées
1, fiche 44, Français, souchet%20%C3%A0%20feuilles%20altern%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- cypérus à feuilles alternes 1, fiche 44, Français, cyp%C3%A9rus%20%C3%A0%20feuilles%20alternes
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 44, Français, - souchet%20%C3%A0%20feuilles%20altern%C3%A9es
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- alternate-leaf flatsedge
1, fiche 45, Anglais, alternate%2Dleaf%20flatsedge
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- umbrella plant 2, fiche 45, Anglais, umbrella%20plant
correct, voir observation
- umbrella-plant 1, fiche 45, Anglais, umbrella%2Dplant
correct, voir observation
- umbrella flatsedge 3, fiche 45, Anglais, umbrella%20flatsedge
correct, voir observation
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cyperaceae. 4, fiche 45, Anglais, - alternate%2Dleaf%20flatsedge
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
umbrella plant; umbrella-plant : common names also used to refer to the species Cyperus alternifolius and Darmera peltata. 4, fiche 45, Anglais, - alternate%2Dleaf%20flatsedge
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
umbrella flatsedge : common name also used to refer to the species Cyperus diandrus. 4, fiche 45, Anglais, - alternate%2Dleaf%20flatsedge
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- alternate-leaf flat sedge
- umbrella flat sedge
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- souchet involucré
1, fiche 45, Français, souchet%20involucr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cyperaceae. 2, fiche 45, Français, - souchet%20involucr%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Indian rhubarb
1, fiche 46, Anglais, Indian%20rhubarb
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- umbrella plant 2, fiche 46, Anglais, umbrella%20plant
correct, voir observation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Saxifragaceae. 3, fiche 46, Anglais, - Indian%20rhubarb
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
umbrella plant : common name also used to refer to the species Cyperus alternifolius and Cyperus involucratus. 3, fiche 46, Anglais, - Indian%20rhubarb
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Darmera peltata
1, fiche 46, Français, Darmera%20peltata
correct, latin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Saxifragaceae. 2, fiche 46, Français, - Darmera%20peltata
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Darmera peltata : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 46, Français, - Darmera%20peltata
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Military Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Space Cooperation Forum
1, fiche 47, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Space%20Cooperation%20Forum
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- CAN-US SCF 1, fiche 47, Anglais, CAN%2DUS%20SCF
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Space Cooperation Forum 2, fiche 47, Anglais, Space%20Cooperation%20Forum
correct
- SCF 1, fiche 47, Anglais, SCF
correct
- SCF 1, fiche 47, Anglais, SCF
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Most, if not all, formal space agreements with the United States Department of Defense, fall under or are managed through a bilateral umbrella agreement between the Under Secretary of Defence for Policy and the DND's Associate Deputy Minister(Policy), called the Space Cooperation Forum. The Forum was established in 2010 and provides a venue to harmonize, coordinate and collaborate more effectively across national security space policy, strategy and operations. 2, fiche 47, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Space%20Cooperation%20Forum
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Canada-US Space Cooperation Forum
- Canada-US SCF
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration militaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Forum de coopération spatiale Canada-États-Unis
1, fiche 47, Français, Forum%20de%20coop%C3%A9ration%20spatiale%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Forum de coopération spatiale 1, fiche 47, Français, Forum%20de%20coop%C3%A9ration%20spatiale
correct, nom masculin
- FCS 1, fiche 47, Français, FCS
proposition, nom masculin
- FCS 1, fiche 47, Français, FCS
- FCS Canada-États-Unis 1, fiche 47, Français, FCS%20Canada%2D%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- FCS É-U-CAN
- FCS États-Unis-CAN
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- freshwater fish
1, fiche 48, Anglais, freshwater%20fish
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[A fish] that spends some or all of its life in fresh water ... 2, fiche 48, Anglais, - freshwater%20fish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
freshwater fish : term used in the Umbrella Final Agreement-Gwich’in. 3, fiche 48, Anglais, - freshwater%20fish
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- fresh water fish
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- poisson d'eau douce
1, fiche 48, Français, poisson%20d%27eau%20douce
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- poisson dulçaquicole 2, fiche 48, Français, poisson%20dul%C3%A7aquicole
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] poisson qui passe toute ou une partie de sa vie en eau douce [...] 3, fiche 48, Français, - poisson%20d%27eau%20douce
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
poisson d'eau douce : terme employé dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 4, fiche 48, Français, - poisson%20d%27eau%20douce
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
- Pesca comercial
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- pez de agua dulce
1, fiche 48, Espagnol, pez%20de%20agua%20dulce
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- pez dulceacuícola 2, fiche 48, Espagnol, pez%20dulceacu%C3%ADcola
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Genitourinary Tract
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- vaginal rejuvenation
1, fiche 49, Anglais, vaginal%20rejuvenation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
"Vaginal rejuvenation"... is an umbrella term used to describe a range of aesthetic and functional procedures that correct and restore the optimal structure of the vagina and surrounding tissues. 2, fiche 49, Anglais, - vaginal%20rejuvenation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Appareil génito-urinaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- rajeunissement vaginal
1, fiche 49, Français, rajeunissement%20vaginal
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Intervention chirurgicale ou non chirurgicale qui vise à modifier le vagin et les tissus environnants dans un but esthétique ou fonctionnel. 2, fiche 49, Français, - rajeunissement%20vaginal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2019-07-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
- Loans
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canadian Mortgage Brokers Association
1, fiche 50, Anglais, Canadian%20Mortgage%20Brokers%20Association
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CMBA 2, fiche 50, Anglais, CMBA
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
… an inter-jurisdictional umbrella association consisting of provincial mortgage broker associations in Canada [whose mandate] is to strengthen the efficiencies of provincial mortgage brokers associations and enable them to focus on providing regional services to their members while sharing certain cross jurisdictional costs, programs and advocacy initiatives amongst provincial associations. 2, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Mortgage%20Brokers%20Association
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[CMBA’s role is to] represent members to federal government, its agencies and other government bodies on issues of national importance[;] promote a national legislative agenda which supports a vibrant mortgage broker and partner sector[;] provide technological infrastructure, advertising material, brand awareness to support provincial associations and their members[;] enhance member professionalism and ethics by providing national standards and trademarks representing quality and integrity. 2, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Mortgage%20Brokers%20Association
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Mortgage Brokers Association of Canada
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Immobilier
- Prêts et emprunts
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Association des courtiers hypothécaires du Canada
1, fiche 50, Français, Association%20des%20courtiers%20hypoth%C3%A9caires%20du%20Canada
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ACHC 1, fiche 50, Français, ACHC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[…] regroupement pancanadien d'associations de courtiers hypothécaires provinciales [dont le] mandat est de renforcer l'efficacité des associations provinciales de courtiers en prêts hypothécaires et de leur permettre de se concentrer sur la prestation de services régionaux à leurs membres tout en partageant certains coûts, programmes et campagnes de plaidoyer au niveau national. 2, fiche 50, Français, - Association%20des%20courtiers%20hypoth%C3%A9caires%20du%20Canada
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Le rôle de l'ACHC est de] représenter ses membres auprès du gouvernement fédéral, ses ministères et d'autres organismes gouvernementaux dans les dossiers d'importance nationale[, de] promouvoir un programme législatif national qui soutient le dynamisme de la filière du courtage hypothécaire et de ses partenaires[, de] fournir une infrastructure technologique, du matériel publicitaire et des campagnes d'image de marque pour soutenir les associations provinciales ainsi que leurs membres[, et d'] améliorer le professionnalisme et la probité des membres en fournissant des normes nationales et des marques de commerce représentant la qualité et l'intégrité. 2, fiche 50, Français, - Association%20des%20courtiers%20hypoth%C3%A9caires%20du%20Canada
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des courtiers hypothécaires
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
- Psychology
- Sociology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- gender affirming genital surgery
1, fiche 51, Anglais, gender%20affirming%20genital%20surgery
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- gender confirming genital surgery 2, fiche 51, Anglais, gender%20confirming%20genital%20surgery
correct
- gender affirmation genital surgery 3, fiche 51, Anglais, gender%20affirmation%20genital%20surgery
correct
- gender confirmation genital surgery 4, fiche 51, Anglais, gender%20confirmation%20genital%20surgery
correct
- gender reassignment genital surgery 5, fiche 51, Anglais, gender%20reassignment%20genital%20surgery
correct
- bottom surgery 6, fiche 51, Anglais, bottom%20surgery
correct, familier
- lower surgery 7, fiche 51, Anglais, lower%20surgery
correct, familier
- genital reconstructive surgery 8, fiche 51, Anglais, genital%20reconstructive%20surgery
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A range of gender-validating surgical procedures that can be performed on the reproductive organs or genitals. 9, fiche 51, Anglais, - gender%20affirming%20genital%20surgery
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
... umbrella term for gender-affirming surgeries done below the waist, including masculinizing(e. g. hysterectomy, clitoral release, metoidioplasty, and phalloplasty) and feminizing(e. g. orchiectomy and vaginoplasty) surgeries. 10, fiche 51, Anglais, - gender%20affirming%20genital%20surgery
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- génitoplastie d'affirmation de genre
1, fiche 51, Français, g%C3%A9nitoplastie%20d%27affirmation%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- chirurgie génitale d'affirmation de genre 1, fiche 51, Français, chirurgie%20g%C3%A9nitale%20d%27affirmation%20de%20genre
correct, nom féminin
- chirurgie d'affirmation de genre au bas du corps 1, fiche 51, Français, chirurgie%20d%27affirmation%20de%20genre%20au%20bas%20du%20corps
correct, nom féminin
- génitoplastie 2, fiche 51, Français, g%C3%A9nitoplastie
nom féminin
- chirurgie génitale 3, fiche 51, Français, chirurgie%20g%C3%A9nitale
nom féminin
- chirurgie au bas du corps 4, fiche 51, Français, chirurgie%20au%20bas%20du%20corps
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Cirugía genitourinaria
- Psicología
- Sociología
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cirugía genital de confirmación de género
1, fiche 51, Espagnol, cirug%C3%ADa%20genital%20de%20confirmaci%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- cirugía genital 2, fiche 51, Espagnol, cirug%C3%ADa%20genital
nom féminin
- genitoplastia 3, fiche 51, Espagnol, genitoplastia
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-06-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Railroad Stations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- umbrella roof
1, fiche 52, Anglais, umbrella%20roof
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- station roof 2, fiche 52, Anglais, station%20roof
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An umbrella-shaped roof that is supported on a central column or a row of columns. 3, fiche 52, Anglais, - umbrella%20roof
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
umbrella roof : term officially approved by CP Rail. 4, fiche 52, Anglais, - umbrella%20roof
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Gares ferroviaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- comble avec avant-toit
1, fiche 52, Français, comble%20avec%20avant%2Dtoit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- toit en parapluie 2, fiche 52, Français, toit%20en%20parapluie
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
comble avec avant-toit : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 52, Français, - comble%20avec%20avant%2Dtoit
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2019-06-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Economic Co-operation and Development
- Arts and Culture
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Jamaican Canadian Cultural Association of British Columbia
1, fiche 53, Anglais, Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- JCCABC 2, fiche 53, Anglais, JCCABC
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Jamaican Canadian Cultural Association of BC 3, fiche 53, Anglais, Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20BC
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
… a registered non-profit organization [whose primary goal] is to utilize creative methods and formats to support Jamaican immigrants living in BC and promote the Jamaican culture within the context of diversity and cultural sensitivity. 4, fiche 53, Anglais, - Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20British%20Columbia
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[The JCCABC’s vision is to] promote and preserve Jamaican culture, sponsor awards and scholarships for academic, technical, athletic and other social-cultural excellence, help finance and support projects beneficial to the community, and improve the social, economic and multi-cultural climate of British Columbia. 3, fiche 53, Anglais, - Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20British%20Columbia
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
[The JCCABC] was incorporated on December 23, 1999, under the umbrella of the National Council of Jamaicans and Supportive Organizations in Canada(NCJSOC) … 4, fiche 53, Anglais, - Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20British%20Columbia
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Jamaican Canadian Cultural Association
- BC Jamaican Canadian Cultural Association
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des relations humaines
- Coopération et développement économiques
- Arts et Culture
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Jamaican Canadian Cultural Association of British Columbia
1, fiche 53, Français, Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
- JCCABC 2, fiche 53, Français, JCCABC
correct
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Jamaican Canadian Cultural Association of BC 3, fiche 53, Français, Jamaican%20Canadian%20Cultural%20Association%20of%20BC
correct
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Jamaican Canadian Cultural Association
- BC Jamaican Canadian Cultural Association
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2019-05-03
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- European Union Chamber of Commerce in Canada
1, fiche 54, Anglais, European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- EUCCAN 1, fiche 54, Anglais, EUCCAN
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- European Union Chamber of Commerce in Toronto 2, fiche 54, Anglais, European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Toronto
ancienne désignation, correct
- EUCOCIT 3, fiche 54, Anglais, EUCOCIT
ancienne désignation, correct
- EUCOCIT 3, fiche 54, Anglais, EUCOCIT
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The European Union Chamber of Commerce in Canada(EUCCAN) is the umbrella organization of 24 European Union bilateral chambers of commerce and business associations and 3 associate members from other European countries in Canada. 1, fiche 54, Anglais, - European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Established as EUCOCIT (European Union Chamber of Commerce in Toronto) in 1995 under federal law, [its] main purpose is to strengthen the economic and trade relations between Canada and Europe. [The] organization was renamed EUCCAN in 2013. 1, fiche 54, Anglais, - European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Commerce
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l'Union européenne au Canada
1, fiche 54, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- EUCCAN 1, fiche 54, Français, EUCCAN
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto 1, fiche 54, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20%C3%A0%20Toronto
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EUCOCIT 1, fiche 54, Français, EUCOCIT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EUCOCIT 1, fiche 54, Français, EUCOCIT
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de l'Union européenne au Canada (EUCCAN) est l'organisation-cadre composée de 24 chambres de commerces et associations professionnelles bilatérales de l'Union européenne et de 3 membres associés provenant d'autres pays européens au Canada. 1, fiche 54, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Sous le statut d'EUCOCIT (Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto) depuis 1995 en vertu de la loi fédérale, [le] principal objectif est de renforcer les relations économiques et commerciales entre le Canada et l'Europe. [L'organisation] a été renommée EUCCAN en 2013. 1, fiche 54, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Maltese Canadian Federation
1, fiche 55, Anglais, Maltese%20Canadian%20Federation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Maltese Canadian Federation was formed in 1988 as an umbrella organization for all Maltese clubs and associations [in Canada]. 2, fiche 55, Anglais, - Maltese%20Canadian%20Federation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Maltese Canadian Federation
1, fiche 55, Français, Maltese%20Canadian%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-11-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Software
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- agile software development
1, fiche 56, Anglais, agile%20software%20development
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- ASD 2, fiche 56, Anglais, ASD
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A software development methodology that allows for flexibility of requirements and small, short deliveries of functioning code. 2, fiche 56, Anglais, - agile%20software%20development
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Agile software development is an umbrella term for a set of methods and practices based on the values and principles expressed in the Agile Manifesto. 3, fiche 56, Anglais, - agile%20software%20development
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 56, La vedette principale, Français
- développement de logiciel agile
1, fiche 56, Français, d%C3%A9veloppement%20de%20logiciel%20agile
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- développement agile de logiciel 1, fiche 56, Français, d%C3%A9veloppement%20agile%20de%20logiciel
correct, nom masculin
- développement agile de logiciels 1, fiche 56, Français, d%C3%A9veloppement%20agile%20de%20logiciels
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Au cours de la dernière décennie, le développement de logiciel agile a changé la façon dont le développement de logiciel est perçu aujourd'hui. Les méthodes et les pratiques des approches agiles s'imposent de plus en plus dans le paysage du développement logiciel. 1, fiche 56, Français, - d%C3%A9veloppement%20de%20logiciel%20agile
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Union of European Football Associations
1, fiche 57, Anglais, Union%20of%20European%20Football%20Associations
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- UEFA 1, fiche 57, Anglais, UEFA
correct, Europe
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
UEFA–the Union of European Football Associations–is the governing body of European football. It is an association of associations, a representative democracy, and is the umbrella organisation for 55 national football associations across Europe. 1, fiche 57, Anglais, - Union%20of%20European%20Football%20Associations
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Soccer (Europe : football)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Union des Associations Européennes de Football
1, fiche 57, Français, Union%20des%20Associations%20Europ%C3%A9ennes%20de%20Football
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- UEFA 1, fiche 57, Français, UEFA
correct, nom féminin, Europe
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'UEFA – l'Union des Associations Européennes de Football – est l'instance dirigeante du football européen. Il s'agit d'une association d'associations pratiquant la démocratie représentative, une organisation faîtière de 55 associations nationales de football à travers l'Europe. 2, fiche 57, Français, - Union%20des%20Associations%20Europ%C3%A9ennes%20de%20Football
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fútbol
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Unión de Federaciones Europeas de Fútbol
1, fiche 57, Espagnol, Uni%C3%B3n%20de%20Federaciones%20Europeas%20de%20F%C3%BAtbol
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
- UEFA 1, fiche 57, Espagnol, UEFA
correct, nom féminin, Europe
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La UEFA, la Unión de Federaciones Europeas de Fútbol, es el órgano rector del fútbol europeo. Es una asociación de federaciones, una democracia representativa, y una organización paraguas de 55 federaciones nacionales a lo largo de toda Europa. 1, fiche 57, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20de%20Federaciones%20Europeas%20de%20F%C3%BAtbol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-06-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organic Farming
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Certified Organic Associations of British Columbia
1, fiche 58, Anglais, Certified%20Organic%20Associations%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- COABC 2, fiche 58, Anglais, COABC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Certified Organic Associations of BC 3, fiche 58, Anglais, Certified%20Organic%20Associations%20of%20BC
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Certified Organic Associations of British Columbia(COABC) is an umbrella association representing organic certifying agencies in the province. COABC is empowered by the British Columbia Organic Agricultural Products Regulation under the British Columbia Food Choice and Disclosure Act to implement an organic certification accreditation province-wide. 3, fiche 58, Anglais, - Certified%20Organic%20Associations%20of%20British%20Columbia
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Certified Organic Associations
- BC Certified Organic Associations
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture biologique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Certified Organic Associations of British Columbia
1, fiche 58, Français, Certified%20Organic%20Associations%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
- COABC 2, fiche 58, Français, COABC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Certified Organic Associations of BC 3, fiche 58, Français, Certified%20Organic%20Associations%20of%20BC
correct
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Certified Organic Associations
- BC Certified Organic Associations
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-06-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Silviculture
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Canadian Christmas Tree Growers Association
1, fiche 59, Anglais, Canadian%20Christmas%20Tree%20Growers%20Association
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CCTGA 1, fiche 59, Anglais, CCTGA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Christmas Tree Growers Association(CCTGA) is the umbrella group of Canada's provincial Christmas tree associations. 1, fiche 59, Anglais, - Canadian%20Christmas%20Tree%20Growers%20Association
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sylviculture
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Association canadienne des producteurs d’arbres de Noël
1, fiche 59, Français, Association%20canadienne%20des%20producteurs%20d%26rsquo%3Barbres%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Canadian Harm Reduction Network
1, fiche 60, Anglais, Canadian%20Harm%20Reduction%20Network
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- CHRN 2, fiche 60, Anglais, CHRN
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Canadian Harm Reduction Network is to serve as an umbrella organization and virtual meeting place for individuals and groups across Canada committed to reducing the health, social and economic harms associated with drugs and drug policies. 2, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Harm%20Reduction%20Network
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
[The Canadian Harm Reduction Network] was founded in 1999 ... 2, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Harm%20Reduction%20Network
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
The Canadian Harm Reduction Network is a founding member of the Canadian Drug Policy Coalition and collaborates on drug policy and human rights issues with the International Harm Reduction Association and a worldwide consortium of harm reduction networks. 2, fiche 60, Anglais, - Canadian%20Harm%20Reduction%20Network
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Canada Harm Reduction Network
- Harm Reduction Network of Canada
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Canadian Harm Reduction Network
1, fiche 60, Français, Canadian%20Harm%20Reduction%20Network
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
- CHRN 2, fiche 60, Français, CHRN
correct
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Canada Harm Reduction Network
- Harm Reduction Network of Canada
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Indigenous Sociology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- harvest
1, fiche 61, Anglais, harvest
correct, nom
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The reduction of wildlife into possession, and includes hunting, trapping, fishing, as defined in the Fisheries Act, netting, egging, picking, collecting, gathering, spearing, killing, capturing or taking by any means. 2, fiche 61, Anglais, - harvest
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
harvest : term and definition taken from Part 1 of "Agreement Between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada"(1993) ;term used in the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 3, fiche 61, Anglais, - harvest
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Sociologie des Autochtones
Fiche 61, La vedette principale, Français
- récolte
1, fiche 61, Français, r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] activités d'appropriation de ressources fauniques, notamment de la chasse, du piégeage, de la pêche - au sens de la Loi sur les pêches -, de la capture au filet, de la cueillette, du ramassage, notamment des œufs, du harponnage, de l'abattage, de la capture ou de la prise par quelque moyen que ce soit. 2, fiche 61, Français, - r%C3%A9colte
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
récolte : terme et définition relevés dans la partie 1 de «L'accord entre les Inuits de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada» (1993); terme employé dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 3, fiche 61, Français, - r%C3%A9colte
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Fish
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fish
1, fiche 62, Anglais, fish
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[Fish] includes: (a) portions of fish; (b) shellfish, crustaceans, marine animals, marine plants and portions thereof; (c) the eggs, spawn, larvae, spat and juvenile stages of fish, shellfish, crustaceans and marine animals; and (d) such fish products and by-products as are prescribed pursuant to section 34 of the Fisheries Act, R.S.C. 1985, c. F-14. 1, fiche 62, Anglais, - fish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
fish : term and observation taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 2, fiche 62, Anglais, - fish
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 62, La vedette principale, Français
- poisson
1, fiche 62, Français, poisson
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ressources halieutiques 1, fiche 62, Français, ressources%20halieutiques
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[Poisson ou ressources halieutiques englobent : ] a) Les poissons proprement dits et leurs parties; b) par assimilation; (i) les mollusques, les crustacés, les animaux marins, les plantes marines ainsi que leurs parties; c) selon le cas, les œufs, la laitance, les larves, le naissain et les petits des animaux mentionnés à l'alinéa a) et au sous-alinéa (i); et d) les produits et les sous-produits de poisson désignés conformément à l'article 34 de la Loi sur les pêches, L.R.C. (1985), ch. F-14. 1, fiche 62, Français, - poisson
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ressource halieutique : terme utilisé habituellement au pluriel dans le présent accord. 2, fiche 62, Français, - poisson
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
poisson; ressources halieutiques : termes et observation relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, fiche 62, Français, - poisson
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- ressource halieutique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Orienteering Ontario Association
1, fiche 63, Anglais, Orienteering%20Ontario%20Association
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- OOA 1, fiche 63, Anglais, OOA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Orienteering Ontario 1, fiche 63, Anglais, Orienteering%20Ontario
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Orienteering Ontario Association(OOA) is the umbrella organization for the sport of orienteering in Ontario. OOA promotes and develops the sport at the provincial level and provides shared services to its member clubs. The Orienteering Ontario Association [is a member] of Orienteering Canada... 1, fiche 63, Anglais, - Orienteering%20Ontario%20Association
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Mission: To encourage, promote and give leadership in all aspects of the sport of orienteering and associated activities at local, provincial and national levels. 2, fiche 63, Anglais, - Orienteering%20Ontario%20Association
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Orienteering Association
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Orienteering Ontario Association
1, fiche 63, Français, Orienteering%20Ontario%20Association
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
- OOA 1, fiche 63, Français, OOA
correct
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Orienteering Ontario 1, fiche 63, Français, Orienteering%20Ontario
correct
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Orienteering Association
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Arts (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Organization of Saskatchewan Arts Councils
1, fiche 64, Anglais, Organization%20of%20Saskatchewan%20Arts%20Councils
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- OSAC 2, fiche 64, Anglais, OSAC
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Organization of Saskatchewan Arts Councils(OSAC) acts as an umbrella for community arts councils and schools across the province. OSAC is a non-profit charitable organization.... OSAC is a member based provincial cultural organization, funded by Saskatchewan Lotteries, that offers programs and services in the visual arts and performing arts. 3, fiche 64, Anglais, - Organization%20of%20Saskatchewan%20Arts%20Councils
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Organisation of Saskatchewan Arts Councils
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Arts (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Organization of Saskatchewan Arts Councils
1, fiche 64, Français, Organization%20of%20Saskatchewan%20Arts%20Councils
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
- OSAC 2, fiche 64, Français, OSAC
correct
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Organisation of Saskatchewan Arts Councils
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- Heritage
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Ontario Sikhs and Gurdwara Council
1, fiche 65, Anglais, Ontario%20Sikhs%20and%20Gurdwara%20Council
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- OSGC 2, fiche 65, Anglais, OSGC
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ontario Sikhs and Gurdwara Council is an umbrella organization of Gurdwaras and Sikhs of Ontario and Quebec. [It] works very hard to build cohesion and foster understanding within the community. 1, fiche 65, Anglais, - Ontario%20Sikhs%20and%20Gurdwara%20Council
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Mission. To fulfill the aspirations along with the contemporary and broader needs of the Sikh community, to provide religious and social leadership, to raise awareness of Sikh philosophy, principles and heritage, to promote Sikh values and work as a liaison with similar organizations of different faiths. 1, fiche 65, Anglais, - Ontario%20Sikhs%20and%20Gurdwara%20Council
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Religion (Généralités)
- Patrimoine
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Ontario Sikhs and Gurdwara Council
1, fiche 65, Français, Ontario%20Sikhs%20and%20Gurdwara%20Council
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
- OSGC 2, fiche 65, Français, OSGC
correct
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organized Recreation (General)
- Ice Hockey
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Canadian Hockey League
1, fiche 66, Anglais, Canadian%20Hockey%20League
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- CHL 2, fiche 66, Anglais, CHL
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A large national organization [whose mission is] to act as the umbrella organization for the three major junior hockey leagues in Canada : Ontario Hockey League, Western Hockey League and Quebec Major Junior Hockey League. 3, fiche 66, Anglais, - Canadian%20Hockey%20League
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Loisirs organisés (Généralités)
- Hockey sur glace
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Ligue canadienne de hockey
1, fiche 66, Français, Ligue%20canadienne%20de%20hockey
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
- LCH 1, fiche 66, Français, LCH
correct
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Tara Canada
1, fiche 67, Anglais, Tara%20Canada
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Tara Canada [is] a non-profit society established in 1986 to make known the presence of Maitreya, the World Teacher, and to work with other volunteer groups in providing free information on related topics of interest. [They] work closely with, and are under the umbrella of, [their] sister organization, Share International, which has its centre in London, England. 2, fiche 67, Anglais, - Tara%20Canada
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Tara Canada
1, fiche 67, Français, Tara%20Canada
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- North Okanagan Labour Council
1, fiche 68, Anglais, North%20Okanagan%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The North Okanagan Labour Council is the umbrella group for labour unions in the North and Central Okanagan. Representing some 8, 500 union members, [it is] affiliated with the Canadian Labour Congress. 2, fiche 68, Anglais, - North%20Okanagan%20Labour%20Council
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- North Okanagan Labor Council
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- North Okanagan Labour Council
1, fiche 68, Français, North%20Okanagan%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- North Okanagan Labor Council
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Confederation of Ontario University Staff Associations & Unions
1, fiche 69, Anglais, Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- COUSA 1, fiche 69, Anglais, COUSA
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1974, the Confederation is an umbrella group of unionized and non-unionized staff organizations at Ontario universities. The membership includes administrative, clerical, professional and technical occupational groups. 1, fiche 69, Anglais, - Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Confederation of Ontario University Staff Associations and Unions
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Confédération des Associations de Personnel de Soutien des Universitiés de l'Ontario
1, fiche 69, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Associations%20de%20Personnel%20de%20Soutien%20des%20Universiti%C3%A9s%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- CAPSUO 1, fiche 69, Français, CAPSUO
correct, nom féminin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- BMW Clubs Canada
1, fiche 70, Anglais, BMW%20Clubs%20Canada
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- BMW CC 2, fiche 70, Anglais, BMW%20CC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- BMW Club of Canada 3, fiche 70, Anglais, BMW%20Club%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- BMWCC 4, fiche 70, Anglais, BMWCC
ancienne désignation
- BMWCC 4, fiche 70, Anglais, BMWCC
- BMW Car Club of Canada 2, fiche 70, Anglais, BMW%20Car%20Club%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
BMW Clubs Canada... is a national umbrella organization that is comprised of a number of regional chapter clubs in most regions of Canada, that actively provide a variety of events for their members in order to promote the enjoyment and sharing of good will and fellowship derived from owning a BMW automobile or motorcycle. 2, fiche 70, Anglais, - BMW%20Clubs%20Canada
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- BMW Clubs Canada
1, fiche 70, Français, BMW%20Clubs%20Canada
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
- BMW CC 2, fiche 70, Français, BMW%20CC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Français
- BMW Club of Canada 3, fiche 70, Français, BMW%20Club%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- BMWCC 4, fiche 70, Français, BMWCC
ancienne désignation
- BMWCC 4, fiche 70, Français, BMWCC
- BMW Car Club of Canada 2, fiche 70, Français, BMW%20Car%20Club%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Association of Neighbourhood Houses of British Columbia
1, fiche 71, Anglais, Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- ANHBC 2, fiche 71, Anglais, ANHBC
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Association of Neighbourhood Houses BC 3, fiche 71, Anglais, Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20BC
correct
- ANH 4, fiche 71, Anglais, ANH
ancienne désignation
- ANH 4, fiche 71, Anglais, ANH
- Association of Neighbourhood Houses of Greater Vancouver 5, fiche 71, Anglais, Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20of%20Greater%20Vancouver
ancienne désignation
- Alexandra Neighbourhood House 5, fiche 71, Anglais, Alexandra%20Neighbourhood%20House
ancienne désignation
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[The] Association of Neighbourhood Houses of British Columbia(ANHBC) is the umbrella organization under which each of seven Neighbourhood Houses and the Sasamat Outdoor Centre operate. The programs and services provided by ANHBC are locally-based but also supportive of Metro Vancouver and provincial initiatives. ANHBC also sponsors the annual Good Neighbours Awards, conducts fundraising initiatives, carries out community development projects, and supports the development of new Neighbourhood Houses and services. 1, fiche 71, Anglais, - Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20of%20British%20Columbia
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Mission ANHBC: ANHBC plays a leadership role in building healthy and engaged neighbourhoods by connecting people and strengthening their capacity to create change. 6, fiche 71, Anglais, - Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20of%20British%20Columbia
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Association of Neighbourhood Houses of British Columbia
1, fiche 71, Français, Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20of%20British%20Columbia
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
- ANHBC 2, fiche 71, Français, ANHBC
correct
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Association of Neighbourhood Houses BC 3, fiche 71, Français, Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20BC
correct
- ANH 4, fiche 71, Français, ANH
ancienne désignation
- ANH 4, fiche 71, Français, ANH
- Association of Neighbourhood Houses of Greater Vancouver 5, fiche 71, Français, Association%20of%20Neighbourhood%20Houses%20of%20Greater%20Vancouver
ancienne désignation
- Alexandra Neighbourhood House 5, fiche 71, Français, Alexandra%20Neighbourhood%20House
ancienne désignation
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Social Problems
- Sexology
- Criminal Psychology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- harmful and inappropriate sexual behaviour
1, fiche 72, Anglais, harmful%20and%20inappropriate%20sexual%20behaviour
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- HISB 1, fiche 72, Anglais, HISB
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Harmful and inappropriate bexual behaviour(HISB) is an umbrella term that captures in its definition acts that range from inappropriate jokes or comments through to sexual assault. 1, fiche 72, Anglais, - harmful%20and%20inappropriate%20sexual%20behaviour
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- harmful and inappropriate sexual behavior
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Psychologie criminelle
Fiche 72, La vedette principale, Français
- comportement sexuel dommageable et inapproprié
1, fiche 72, Français, comportement%20sexuel%20dommageable%20et%20inappropri%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CSDI 1, fiche 72, Français, CSDI
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Un comportement sexuel dommageable et inapproprié (CSDI) désigne de façon générale tout acte compris entre des blagues ou des commentaires inappropriés et des agressions sexuelles. 1, fiche 72, Français, - comportement%20sexuel%20dommageable%20et%20inappropri%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
- Social Services and Social Work
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- BC Non-Profit Housing Association
1, fiche 73, Anglais, BC%20Non%2DProfit%20Housing%20Association
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- BCNPHA 1, fiche 73, Anglais, BCNPHA
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
... BC Non-Profit Housing Association(BCNPHA) is the provincial umbrella organization for the non-profit housing sector... 1, fiche 73, Anglais, - BC%20Non%2DProfit%20Housing%20Association
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
BC: British Columbia. 2, fiche 73, Anglais, - BC%20Non%2DProfit%20Housing%20Association
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Non-Profit Housing Association
- British Columbia Nonprofit Housing Association
- BC Nonprofit Housing Association
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Services sociaux et travail social
Fiche 73, La vedette principale, Français
- BC Non-Profit Housing Association
1, fiche 73, Français, BC%20Non%2DProfit%20Housing%20Association
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
- BCNPHA 1, fiche 73, Français, BCNPHA
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
BC : L'acronyme provient de l'appellation anglaise «British Columbia». 2, fiche 73, Français, - BC%20Non%2DProfit%20Housing%20Association
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- British Columbia Non-Profit Housing Association
- British Columbia Nonprofit Housing Association
- BC Nonprofit Housing Association
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Nervous System
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Alzheimer's Foundation for Caregiving in Canada, Inc.
1, fiche 74, Anglais, Alzheimer%27s%20Foundation%20for%20Caregiving%20in%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- AFCC 2, fiche 74, Anglais, AFCC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Alzheimer's Foundation for Caregiving in Canada 3, fiche 74, Anglais, Alzheimer%27s%20Foundation%20for%20Caregiving%20in%20Canada
correct
- AFCC 3, fiche 74, Anglais, AFCC
correct
- AFCC 3, fiche 74, Anglais, AFCC
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The AFCC is a sister organization to the Alzheimer's Foundation of America.... AFCC is focused on uniting hundreds of member organizations that are dedicated to meeting the educational, social, emotional and practical needs of individuals with Alzheimer's disease and related illnesses, and their caregivers and families. Under AFCC' s umbrella, these organizations collaborate on education, resources, program design and implementation, fundraising campaigns, and advocacy — all resulting in better care for those affected by the disease. 3, fiche 74, Anglais, - Alzheimer%27s%20Foundation%20for%20Caregiving%20in%20Canada%2C%20Inc%2E
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Alzheimer Foundation for Caregiving in Canada, Inc.
- Alzheimer Foundation for Caregiving in Canada
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Système nerveux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Alzheimer's Foundation for Caregiving in Canada, Inc.
1, fiche 74, Français, Alzheimer%27s%20Foundation%20for%20Caregiving%20in%20Canada%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
- AFCC 2, fiche 74, Français, AFCC
correct
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Alzheimer's Foundation for Caregiving in Canada 3, fiche 74, Français, Alzheimer%27s%20Foundation%20for%20Caregiving%20in%20Canada
correct
- AFCC 2, fiche 74, Français, AFCC
correct
- AFCC 2, fiche 74, Français, AFCC
- Fondation d'Alzheimer pour les proches aidants au Canada 4, fiche 74, Français, Fondation%20d%27Alzheimer%20pour%20les%20proches%20aidants%20au%20Canada
non officiel, nom féminin
- FAPAC 4, fiche 74, Français, FAPAC
non officiel, nom féminin
- FAPAC 4, fiche 74, Français, FAPAC
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La Fondation d'Alzheimer pour les proches aidants au Canada (FAPAC) est un organisme de bienfaisance à but non lucratif basé à Richmond Hill (Ontario) qui offre des programmes destinés à répondre aux besoins éducatifs, émotionnels, pratiques et sociaux des organismes membres qui dispensent des services aux familles dont un être cher est atteint de la maladie d'Alzheimer et des affections apparentées. 4, fiche 74, Français, - Alzheimer%27s%20Foundation%20for%20Caregiving%20in%20Canada%2C%20Inc%2E
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Alzheimer Foundation for Caregiving in Canada, Inc.
- Alzheimer Foundation for Caregiving in Canada
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Community Services Council, Inc.
1, fiche 75, Anglais, Manitoba%20Community%20Services%20Council%2C%20Inc%2E
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- MCSC 1, fiche 75, Anglais, MCSC
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Established in 1984 by the Province of Manitoba, as part of an umbrella system, to serve the voluntary sector in Manitoba. MCSC' s role is to allocate funds and/or bingo events to Manitoba organizations qualifying as participants under the Community Services umbrella. MCSC funds projects and services of community service, social service, recreation, and health-related organizations. Other umbrellas distribute money to Arts, Sports, Multicultural, and Heritage groups. 1, fiche 75, Anglais, - Manitoba%20Community%20Services%20Council%2C%20Inc%2E
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 75, Anglais, - Manitoba%20Community%20Services%20Council%2C%20Inc%2E
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organisation sociale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Conseil manitobain des services communautaires Inc.
1, fiche 75, Français, Conseil%20manitobain%20des%20services%20communautaires%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil manitobain des services communautaires Inc. a été établi en 1984 par la Province du Manitoba, comme partie d'un système global, pour servir les organismes bénévoles au Manitoba. Le rôle du Conseil est d'offrir une aide financière et de donner la permission de participer à des bingos aux organismes admissibles à titre de services communautaires. Le Conseil finance des projets et des services d'organismes œuvrant dans les domaines des services communautaires, des services sociaux, des loisirs et de la santé. Dans le cadre d'autres volets, le Conseil accorde des fonds aux groupes artistiques, sportifs, multiculturels et aux groupes de défense du patrimoine. 1, fiche 75, Français, - Conseil%20manitobain%20des%20services%20communautaires%20Inc%2E
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 75, Français, - Conseil%20manitobain%20des%20services%20communautaires%20Inc%2E
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of persons with a disability
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- European Disability Forum
1, fiche 76, Anglais, European%20Disability%20Forum
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- EDF 2, fiche 76, Anglais, EDF
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Consists of European and national disabled people’s organizations; last met at the European Parliament at Brussels, from 17 to 18 October 1994 to debate human rights issues. 3, fiche 76, Anglais, - European%20Disability%20Forum
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
European Disability Forum(EDF) is a European umbrella organisation representing more than 37 million disabled people in Europe. Its mission is to ensure disabled citizens’ full access to fundamental and human rights through their active involvement in policy development and implementation in the European Union. 4, fiche 76, Anglais, - European%20Disability%20Forum
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Forum européen des personnes handicapées
1, fiche 76, Français, Forum%20europ%C3%A9en%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- FEPH 2, fiche 76, Français, FEPH
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le Forum européen des personnes handicapées (FEPH) est une organisation faîtière européenne représentant 37 millions de personnes handicapées au sein de l'UE (Union européenne). La mission de l'EDF est de garantir le plein accès de citoyens handicapés aux droits fondamentaux au travers de leur participation active au développement et à la mise en œuvre politique au sein de l'Union européenne. 2, fiche 76, Français, - Forum%20europ%C3%A9en%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Foro Europeo sobre la Discapacidad
1, fiche 76, Espagnol, Foro%20Europeo%20sobre%20la%20Discapacidad
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Engineering
- Architectural Design
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- design competition
1, fiche 77, Anglais, design%20competition
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- design contest 2, fiche 77, Anglais, design%20contest
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A competition for selecting the best design leading to a contract or award. 1, fiche 77, Anglais, - design%20competition
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
design competition : With the assistance of the Société du patrimoine urbain de Montréal, which is the umbrella group responsible for the overall legal, administrative and architectural co-ordination of the 600 or so apartments in the Milton-Park housing project, the co-operative decided to organize a competition among five Montreal architects. The design of architect Mario Biocca came out the winner. 3, fiche 77, Anglais, - design%20competition
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Ingénierie
- Conception architecturale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- concours de design
1, fiche 77, Français, concours%20de%20design
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Concours qui vise à choisir le meilleur design en vue d'octroyer un contrat ou de décerner un prix. 1, fiche 77, Français, - concours%20de%20design
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On rencontre également le terme «concours technique»; cependant il est plus restrictif. On ne saurait pas, par exemple, l'utiliser en parlant d'œuvre artistique. 2, fiche 77, Français, - concours%20de%20design
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Equine Association of Yukon
1, fiche 78, Anglais, Equine%20Association%20of%20Yukon
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- EAY 2, fiche 78, Anglais, EAY
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Equine Association of Yukon(EAY) is the umbrella organization for all equestrian activities in the Yukon. It is a not-for-profit sport governing body, otherwise known as a Territorial Sport Organization(TSO), which provides leadership, education and support to individuals, associations, and businesses in Yukon's horse community. 3, fiche 78, Anglais, - Equine%20Association%20of%20Yukon
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Equine Association of Yukon
1, fiche 78, Français, Equine%20Association%20of%20Yukon
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
- EAY 2, fiche 78, Français, EAY
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ethnocultural Council
1, fiche 79, Anglais, Canadian%20Ethnocultural%20Council
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CEC 1, fiche 79, Anglais, CEC
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1980, the Canadian Ethnocultural Council(CEC) is a non-profit, non-partisan coalition of national ethnocultural umbrella organizations which, in turn, represent a cross-section of ethnocultural groups across Canada. The CEC' s objectives are to ensure the preservation, enhancement and sharing of the cultural heritage of Canadians, the removal of barriers that prevent some Canadians from participating fully and equally in society, the elimination of racism and the preservation of a united Canada. 2, fiche 79, Anglais, - Canadian%20Ethnocultural%20Council
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Conseil ethnoculturel du Canada
1, fiche 79, Français, Conseil%20ethnoculturel%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CEC 1, fiche 79, Français, CEC
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Initialement fondé en 1980, le Conseil ethnoculturel du Canada (CEC) est une coalition sans but lucratif et non partisane de plus de 30 différentes organisations ethnoculturelles nationales cadres représentant de nombreux groupes ethnoculturels au Canada. Les objectifs du CEC consistent à assurer la préservation, l'amélioration et la mise en commun du patrimoine canadien, l'élimination des obstacles qui empêchent certains Canadiens de participer pleinement et en toute égalité à la société, l'élimination du racisme, la préservation d'un Canada uni et la promotion de la réalité multiculturelle du Canada, telle que définie dans la Charte canadienne des droits et libertés et dans la Loi sur le multiculturalisme canadien. 2, fiche 79, Français, - Conseil%20ethnoculturel%20du%20Canada
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fire power umbrella
1, fiche 80, Anglais, fire%20power%20umbrella
correct, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An area of specified dimensions defining the boundaries of the airspace over a naval force at sea within which the fire of ships’ antiaircraft weapons can endanger aircraft, and within which special procedures have been established for the identification and operation of friendly aircraft. 1, fiche 80, Anglais, - fire%20power%20umbrella
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
fire power umbrella : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 80, Anglais, - fire%20power%20umbrella
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- zone de tir contre-avions
1, fiche 80, Français, zone%20de%20tir%20contre%2Davions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Zone de dimensions spécifiées délimitant un espace aérien au-dessus d'une force navale à la mer à l'intérieur duquel le feu des armes antiaériennes des bâtiments peut mettre les aéronefs en danger, et à l'intérieur duquel des procédures spéciales ont été établies pour l'identification et la mise en œuvre des appareils amis. 1, fiche 80, Français, - zone%20de%20tir%20contre%2Davions
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
zone de tir contre-avions : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 80, Français, - zone%20de%20tir%20contre%2Davions
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- zona de cobertura antiaérea
1, fiche 80, Espagnol, zona%20de%20cobertura%20antia%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Zona de dimensiones específicas que define los límites del espacio aéreo sobre una fuerza naval navegando, dentro de la cual el fuego de las armas antiaéreas de los buques puede amenazar a las aeronaves que los sobrevuelan, y en la que se han establecido procedimientos especiales para la identificación y operación de aeronaves amigas. 1, fiche 80, Espagnol, - zona%20de%20cobertura%20antia%C3%A9rea
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- development assessment legislation
1, fiche 81, Anglais, development%20assessment%20legislation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Legislation enacted to implement the development assessment process set out in this chapter. 1, fiche 81, Anglais, - development%20assessment%20legislation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
development assessment legislation : term and definition taken from the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 2, fiche 81, Anglais, - development%20assessment%20legislation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 81, La vedette principale, Français
- législation sur l'évaluation des activités de développement
1, fiche 81, Français, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Mesure législative édictée pour assurer la mise en œuvre du processus d'évaluation des activités de développement défini dans le présent chapitre. 1, fiche 81, Français, - l%C3%A9gislation%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
législation sur l'évaluation des activités de développement: terme et définition relevés dans l'Accord-cadre définitif - Gwich'in. 2, fiche 81, Français, - l%C3%A9gislation%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20activit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- umbrella silk
1, fiche 82, Anglais, umbrella%20silk
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A delicate, densely woven, lightweight taffeta fabric from nylon, rarely made from silk or cotton [and] used for [the] manufacture of umbrella coating. 2, fiche 82, Anglais, - umbrella%20silk
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Umbrella silk is produced in England. It consists of very closely woven nylon yarn which is especially water resistant and durable. The quality of noble natural silk is even more dense as one can see by holding the fabric against the light. 3, fiche 82, Anglais, - umbrella%20silk
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 82, La vedette principale, Français
- soie à parapluie
1, fiche 82, Français, soie%20%C3%A0%20parapluie
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Tissu fin, tissé de la façon serrée, léger en armure drap en polyamide, rarement en soie ou en coton, utilisé pour la fabrication de la couverture des parapluies. 1, fiche 82, Français, - soie%20%C3%A0%20parapluie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Association of Racing Commissioners International
1, fiche 83, Anglais, Association%20of%20Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ARCI 1, fiche 83, Anglais, ARCI
correct, États-Unis
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Racing Commissioners International 1, fiche 83, Anglais, Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 83, Anglais, RCI
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 83, Anglais, RCI
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The ARCI... is the only umbrella organization of the official governing rule-making bodies for professional horse and greyhound racing. ARCI sets standards for racing regulation, medication policy, drug testing laboratories, totalizator systems, racetrack operation and security, and off-track wagering entities. 1, fiche 83, Anglais, - Association%20of%20Racing%20Commissioners%20International
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Association of Racing Commissioners International
1, fiche 83, Français, Association%20of%20Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
Fiche 83, Les abréviations, Français
- ARCI 1, fiche 83, Français, ARCI
correct, États-Unis
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Racing Commissioners International 1, fiche 83, Français, Racing%20Commissioners%20International
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 83, Français, RCI
correct, États-Unis
- RCI 1, fiche 83, Français, RCI
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-04-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Human Diseases - Various
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Renal Program
1, fiche 84, Anglais, Manitoba%20Renal%20Program
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- MRP 1, fiche 84, Anglais, MRP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Provincial Dialysis Program 1, fiche 84, Anglais, Manitoba%20Provincial%20Dialysis%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Provincial Dialysis Program was mandated in 1998 by Manitoba Health under the umbrella of the Winnipeg Regional Health Authority(WRHA) to provide care for all patients receiving dialysis therapies in Manitoba. The program's name was later changed in 2002 to the Manitoba Renal Program(MRP) to reflect the broader continuum of care of chronic kidney and renal disease. This change was made to allow the MRP to focus on two broad elements along the continuum of care of renal or kidney disease : The provision of renal replacement therapy(RRT), specifically dialysis, for both severe acute and advanced chronic renal disease. The development of Renal Health Outreach(RHO). The RHO is responsible for renal health promotion, disease prevention and management through education and non dialysis clinical care. The MRP's mandate includes providing adult clinical care and education regarding all aspects of acute and chronic renal or kidney disease. 1, fiche 84, Anglais, - Manitoba%20Renal%20Program
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Maladies humaines diverses
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme manitobain des maladies rénales
1, fiche 84, Français, Programme%20manitobain%20des%20maladies%20r%C3%A9nales
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- PMMR 1, fiche 84, Français, PMMR
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- rain-tree
1, fiche 85, Anglais, rain%2Dtree
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- saman 1, fiche 85, Anglais, saman
correct
- monkey-pod 1, fiche 85, Anglais, monkey%2Dpod
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Great tropical shade tree to 24 m high, with spreading head like an open umbrella to 30 m wide.... native to West Indies, Central America. 1, fiche 85, Anglais, - rain%2Dtree
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Leguminosae family. 1, fiche 85, Anglais, - rain%2Dtree
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Samanea saman
1, fiche 85, Français, Samanea%20saman
latin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Structural Framework
- Architectural Design
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- shell construction
1, fiche 86, Anglais, shell%20construction
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- shell structure 2, fiche 86, Anglais, shell%20structure
correct
- thin-shell construction 3, fiche 86, Anglais, thin%2Dshell%20construction
correct
- thin-shell enclosure 3, fiche 86, Anglais, thin%2Dshell%20enclosure
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Construction using thin curved slabs. 1, fiche 86, Anglais, - shell%20construction
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Shell construction... It may be built of steel, tile, wood, or other material, but reinforced concrete is most often used... Shells... are particularly well adapted for roofs... Some of the shapes used are : long barrels; short barrels; domes; umbrella in tension; and umbrella in compression. 4, fiche 86, Anglais, - shell%20construction
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Charpentes
- Conception architecturale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- coque
1, fiche 86, Français, coque
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- structure en coque 2, fiche 86, Français, structure%20en%20coque
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Structure continue, mince, à surface courbe, en général rendue rigide par sa forme et par la nature de ses constituants. 2, fiche 86, Français, - coque
Record number: 86, Textual support number: 2 DEF
Voûte moderne autoporteuse constituée d'un voile mince de béton de forme bombée. 3, fiche 86, Français, - coque
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Une structure en coque est une plaque courbe en ciment armé, en métal, en bois ou en matière plastique. [...] La courbe peut être simple (voile mince), double dans un seul sens (sphère et dérivés) ou à courbes inverses (paraboloïdes). [...] Ces structures ont permis d'exécuter de nombreux travaux d'art et, en couverture, de franchir de grandes portées. 2, fiche 86, Français, - coque
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- casco
1, fiche 86, Espagnol, casco
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- umbrella IP
1, fiche 87, Anglais, umbrella%20IP
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- umbrella information provider 2, fiche 87, Anglais, umbrella%20information%20provider
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Many(information providers) offered their services as umbrella IPs, sub-letting portions of their own databases to sub-IPs. 1, fiche 87, Anglais, - umbrella%20IP
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
IP providing services to other IPs. 1, fiche 87, Anglais, - umbrella%20IP
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
IP: Information Provider 1, fiche 87, Anglais, - umbrella%20IP
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- fournisseur-parapluie
1, fiche 87, Français, fournisseur%2Dparapluie
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La plupart du temps le fournisseur d'information se fait assister pour cela par des sociétés spécialisées rôdées aux techniques modernes de communication. Ces sociétés constituent généralement ce qu'on appelle des fournisseurs-parapluie: elles sous-louent un espace mémoire aux fournisseurs d'information en même temps qu'elles réalisent aussi la composition de leurs programmes. 1, fiche 87, Français, - fournisseur%2Dparapluie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Airborne Forces
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Canadian Airborne Forces Association
1, fiche 88, Anglais, Canadian%20Airborne%20Forces%20Association
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CAFA 2, fiche 88, Anglais, CAFA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Airborne Forces Association(CAFA)... is the umbrella organization for all airborne associations within the Canadian Airborne Brotherhood. 2, fiche 88, Anglais, - Canadian%20Airborne%20Forces%20Association
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Forces aéroportées
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Association des forces aéroportées du Canada
1, fiche 88, Français, Association%20des%20forces%20a%C3%A9roport%C3%A9es%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- AFAC 2, fiche 88, Français, AFAC
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'Association des Forces aéroportées du Canada (AFAC) est [l'organisme cadre] regroupant toutes les autres associations de l'aéroportée au sein de la grande confrérie des parachutistes au Canada. 2, fiche 88, Français, - Association%20des%20forces%20a%C3%A9roport%C3%A9es%20du%20Canada
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Agriculture - General
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Forum for Agricultural Research in Africa
1, fiche 89, Anglais, Forum%20for%20Agricultural%20Research%20in%20Africa
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- FARA 1, fiche 89, Anglais, FARA
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
FARA is the Forum for Agricultural Research in Africa, an umbrella organization bringing together and forming coalitions of major stakeholders in agricultural research and development in Africa. FARA complements the innovative activities of national, international and sub-regional research institutions to deliver more responsive and effective services to its stakeholders. It plays advocacy and coordination roles for agricultural research for development... 2, fiche 89, Anglais, - Forum%20for%20Agricultural%20Research%20in%20Africa
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- African Forum for Agricultural Research
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Agriculture - Généralités
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Forum pour la recherche agricole en Afrique
1, fiche 89, Français, Forum%20pour%20la%20recherche%20agricole%20en%20Afrique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- FARA 1, fiche 89, Français, FARA
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Forum africain de recherche agricole
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Agricultura - Generalidades
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- Foro para la Investigación Agrícola en África
1, fiche 89, Espagnol, Foro%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20en%20%C3%81frica
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
- FARA 1, fiche 89, Espagnol, FARA
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
FARA: por sus siglas en inglés (Forum for Agricultural Research in Africa). 2, fiche 89, Espagnol, - Foro%20para%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20en%20%C3%81frica
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Paradrop and Airdrop
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- parachute
1, fiche 90, Anglais, parachute
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- para 2, fiche 90, Anglais, para
correct, uniformisé
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- chute 3, fiche 90, Anglais, chute
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A folding, umbrella like, fabric device with cords supporting a harness or straps for allowing a person, object, package, etc., to float down safely through the air from a great height, especially from an aircraft, rendered effective by the resistance of the air that expands it during the descent and reduces the velocity of its fall. 4, fiche 90, Anglais, - parachute
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
parachute; para: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 90, Anglais, - parachute
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Parachutage et largage
Fiche 90, La vedette principale, Français
- parachute
1, fiche 90, Français, parachute
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
- para 2, fiche 90, Français, para
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné à ralentir la chute d'une personne ou d'un objet tombant d'une grande hauteur et constitué essentiellement d'une voilure en tissu léger reliée par des cordelettes (suspentes) à un système d'attache, à un harnais. 3, fiche 90, Français, - parachute
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
parachute; para : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 90, Français, - parachute
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- paracaídas
1, fiche 90, Espagnol, paraca%C3%ADdas
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Bolsa de tela, las más de las veces en forma de casquete esférico, que sirve para frenar la caída de las personas o las cosas en la atmósfera. 2, fiche 90, Espagnol, - paraca%C3%ADdas
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
El principio del paracaídas consiste en oponer al aire una superficie muy grande capaz de engendrar una resistencia al avance que se oponga a la aceleración de la gravedad. 2, fiche 90, Espagnol, - paraca%C3%ADdas
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
- Airborne Forces
- Air Safety
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- pilot parachute
1, fiche 91, Anglais, pilot%20parachute
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- pilot chute 2, fiche 91, Anglais, pilot%20chute
correct, voir observation
- pilot-chute 3, fiche 91, Anglais, pilot%2Dchute
- auxiliary parachute 4, fiche 91, Anglais, auxiliary%20parachute
correct, Grande-Bretagne
- deployment aid canopy 5, fiche 91, Anglais, deployment%20aid%20canopy
voir observation
- pilot canopy 6, fiche 91, Anglais, pilot%20canopy
voir observation
- extractor 7, fiche 91, Anglais, extractor
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The majority of parachutes are equipped with a pilot chute, which is a miniature structure made with ribs and spring in umbrella fashion. When the pilot pulls the rip cord, the pilot chute springs out, catches the air and helps to lead out the main parachute. 8, fiche 91, Anglais, - pilot%20parachute
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Modern man-carrying parachutes are made of nylon and assembled in a pack containing the parachute canopy, a small pilot parachute that assists in opening the canopy, and suspension lines, attached to a harness worn by the user. 9, fiche 91, Anglais, - pilot%20parachute
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
pilot chute: According to the Complete Multilingual Dictionary of Aviation and Aeronautical Terminology, "chute" is a slang term for "parachute". According to the Oxford English Dictionary, it is a colloquial abbreviation. 6, fiche 91, Anglais, - pilot%20parachute
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
deployment aid canopy; pilot canopy: The word "canopy" means a part of the parachute (in French: "voilure"). However, it is often taken as the whole parachute when used to designate this type of parachute. 6, fiche 91, Anglais, - pilot%20parachute
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
- Forces aéroportées
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- parachute extracteur
1, fiche 91, Français, parachute%20extracteur
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- parachute pilote 2, fiche 91, Français, parachute%20pilote
nom masculin
- extracteur 3, fiche 91, Français, extracteur
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Petit parachute destiné à sortir de son sac la voilure du parachute principal. 4, fiche 91, Français, - parachute%20extracteur
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les parachutes modernes sont en nylon. Après fabrication, ils sont pliés et assemblés en un paquet contenant le parachute principal, un petit parachute pilote qui aide le parachute principal à s'ouvrir, et les suspentes, qui sont attachées au harnais que porte l'utilisateur. 5, fiche 91, Français, - parachute%20extracteur
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Ouverture commandée. Ce procédé est réservé au personnel confirmé. Le parachutiste, ayant quitté l'appareil transporteur, déclenche à son initiative l'ouverture du parachute. Une traction effectuée sur une poignée reliée à un câble métallique coulissant dans une gaine, provoque l'ouverture du sac contenant le parachute. Un extracteur à ressort, une fois libéré, assure le déploiement de la voilure et des câbles de suspension. 6, fiche 91, Français, - parachute%20extracteur
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le déploiement du parachute extracteur est provoqué soit directement par le parachutiste, soit par la tension d'une sangle liée à l'avion. 4, fiche 91, Français, - parachute%20extracteur
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Paracaidismo, parapente y vuelo con ala delta
- Fuerzas aerotransportadas
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- paracaídas piloto
1, fiche 91, Espagnol, paraca%C3%ADdas%20piloto
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- paracaídas extractor 2, fiche 91, Espagnol, paraca%C3%ADdas%20extractor
correct, nom masculin
- pilotín 3, fiche 91, Espagnol, pilot%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Paracaídas muy pequeño que, sometido al empuje del aire, sirve para extraer el paracaídas principal de la mochila en que se halla plegado. 2, fiche 91, Espagnol, - paraca%C3%ADdas%20piloto
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Al tirar [del disparador] el paracaidista, la propia compresión del paracaídas basta para abrir la mochila y provocar la salida del paracaídas extractor, el cual, empujado por la fuerza del aire, tira del paracaídas principal que, dado el modo como ha sido plegado, se extiende y abre rápidamente y con toda seguridad. 2, fiche 91, Espagnol, - paraca%C3%ADdas%20piloto
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- business goal
1, fiche 92, Anglais, business%20goal
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- business objective 1, fiche 92, Anglais, business%20objective
correct
- operational goal 2, fiche 92, Anglais, operational%20goal
correct
- operational objective 3, fiche 92, Anglais, operational%20objective
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A description of the desired future that is possible and that provides definitive direction for the total organization. 4, fiche 92, Anglais, - business%20goal
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
These goals are enunciated by the chief executive officer, approved by the board and become the "planning umbrella" for the organization. The usual time span for operational goals is two to five years. 4, fiche 92, Anglais, - business%20goal
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 92, La vedette principale, Français
- objectif opérationnel
1, fiche 92, Français, objectif%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- but opérationnel 2, fiche 92, Français, but%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Description de l'avenir souhaité et possible, qui donne une orientation définitive pour l'ensemble de l'organisation. 3, fiche 92, Français, - objectif%20op%C3%A9rationnel
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ces buts sont énoncés par l'administrateur en chef, approuvés par le conseil d'administration et deviennent le «parapluie de planification» de l'organisation. Les buts opérationnels ont une durée normale de deux à cinq ans. 3, fiche 92, Français, - objectif%20op%C3%A9rationnel
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- rounding
1, fiche 93, Anglais, rounding
correct, nom
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- handing up 2, fiche 93, Anglais, handing%20up
correct, Grande-Bretagne
- handing-up 2, fiche 93, Anglais, handing%2Dup
correct, Grande-Bretagne
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A stage in the breadmaking process where the scaled dough pieces are shaped or rounded to provide a skin around the dough to hold the gas produced by fermentation and to eliminate some of the stickiness. 3, fiche 93, Anglais, - rounding
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The main functions of the rounding operation are : to form a skin around the dough piece to minimize gas diffusion; to reorient the gluten structure to improve its gas retaining properties; and to form the dough into a ball for easier handling in subsequent step. Three types of rounders are used commercially : the cone, umbrella and drum. In each case the dough piece is forced to travel on a moving surface in a continually rotating motion. 4, fiche 93, Anglais, - rounding
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mise en boule
1, fiche 93, Français, mise%20en%20boule
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- moulage 2, fiche 93, Français, moulage
correct, nom masculin
- boulage 3, fiche 93, Français, boulage
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'objectif principal du boulage est de former une pellicule autour du pâton pour réduire au minimum la diffusion des gaz, de réorienter la structure de gluten de manière à améliorer sa rétention du gaz et de donner au pâton une forme arrondie qui se prête mieux aux manipulations ultérieures. On utilise commercialement trois sortes de bouleuses : à cône, à cône inversé et à tambour. Dans tous les cas, le pâton doit se déplacer sur une surface mobile, dans un mouvement de rotation continu. 4, fiche 93, Français, - mise%20en%20boule
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
[...] certaines opérations, comme la pression qui est exercée pour comprimer le pâton avant le découpage, sont faites à la main et seule la mise en boule est faite automatiquement. 1, fiche 93, Français, - mise%20en%20boule
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- renewable diesel
1, fiche 94, Anglais, renewable%20diesel
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An umbrella term referring to any sort of diesel fuel from a renewable source. 1, fiche 94, Anglais, - renewable%20diesel
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 94, La vedette principale, Français
- diesel renouvelable
1, fiche 94, Français, diesel%20renouvelable
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant tout carburant diesel produit à partir de ressources renouvelables. 1, fiche 94, Français, - diesel%20renouvelable
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- combination
1, fiche 95, Anglais, combination
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- mixture 2, fiche 95, Anglais, mixture
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... parathion was formulated with DDT and rosin in an effort to get a longer residual action .... The effectiveness of the combination as a residual ... was found greatly superior to equivalent dosages of DDT or parathion alone. 3, fiche 95, Anglais, - combination
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The general, "umbrella" French concept of "association" is best rendered in English by "combination" : it is, however, common to find more specific references in EN describing the combinations as either containing both insecticide and fungicide, for example, or 2 or more insecticides, or herbicides, etc. Combinations may be sold as such, e. g. AMIZINE(a combination of the herbicides amitrole and simazine), or may be made as tank mixtures just prior to application. 4, fiche 95, Anglais, - combination
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- combined product
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- association de produits phytopharmaceutiques
1, fiche 95, Français, association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- association de produits 1, fiche 95, Français, association%20de%20produits
correct, nom féminin
- mélange de produits phytopharmaceutiques 1, fiche 95, Français, m%C3%A9lange%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
correct, voir observation, nom masculin
- mélange 2, fiche 95, Français, m%C3%A9lange
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Préparation comprenant plusieurs matières actives, présentée par le fabricant sous une forme prête à l'emploi. 3, fiche 95, Français, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les associations les plus courantes comprennent un ou deux insecticides et un fongicide minéral (cuivre ou soufre) ou organique (manèbe ou zinèbe). 4, fiche 95, Français, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Lorsque deux ou plusieurs matières actives augmentent l'efficacité d'un composé phytopharmaceutique, on parle d'association [...] de produits. 1, fiche 95, Français, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 95, Textual support number: 3 CONT
Une association (de produits phytopharmaceutiques) [...] a pour but d'économiser la main d'œuvre lors de l'application et de lutter, en un seul traitement, contre plusieurs espèces de parasites. On dit parfois mélange de produits phytopharmaceutiques. 1, fiche 95, Français, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[...] il y a intérêt à fabriquer un mélange lequel est présenté à l'utilisateur prêt à l'usage. Cette façon de procéder facilite les opérations de mise en œuvre et diminue les risques d'erreur. C'est par pure convention que le mot «association» a été choisi pour désigner de telles préparations, par opposition à «mélange». 5, fiche 95, Français, - association%20de%20produits%20phytopharmaceutiques
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- mixtura
1, fiche 95, Espagnol, mixtura
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- mezcla 1, fiche 95, Espagnol, mezcla
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Environment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- environment
1, fiche 96, Anglais, environment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The surroundings in which an organization operates, including air, water, land, natural resources, flora, fauna, humans, and their interrelations. [Definition standardized by ISO and NATO.] 2, fiche 96, Anglais, - environment
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
environment : term standardized by ISO and NATO; term approved by the Translation Bureau and in general use within the industry and related businesses as well as in public administration; term used in the Umbrella Final Agreement/Gwich’in. 3, fiche 96, Anglais, - environment
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 96, La vedette principale, Français
- environnement
1, fiche 96, Français, environnement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Milieu dans lequel un organisme fonctionne, incluant l'air, l'eau, la terre, les ressources naturelles, la flore, la faune, les êtres humains et leurs interrelations. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 96, Français, - environnement
Record number: 96, Textual support number: 2 DEF
Milieu dans lequel une organisation fonctionne, incluant l'air, l'eau, la terre, les ressources naturelles, la flore, la faune, les êtres humains, et leurs interrelations. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 96, Français, - environnement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
environnement : terme normalisé par l'ISO et par l'OTAN; terme préconisé par le Bureau de la traduction et largement utilisé par les milieux de l'industrie, de l'entreprise privée et de l'administration publique; terme employé dans l'Accord cadre définitif - Gwich'in. 4, fiche 96, Français, - environnement
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- medioambiente
1, fiche 96, Espagnol, medioambiente
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- medio ambiente 2, fiche 96, Espagnol, medio%20ambiente
correct, nom masculin
- entorno 3, fiche 96, Espagnol, entorno
correct, nom masculin
- medio 4, fiche 96, Espagnol, medio
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los elementos bióticos (flora y fauna) y abióticos energía solar, agua, aire y tierra mineral que integran un determinado espacio y que permiten el desarrollo de ecosistemas que son el soporte mismo de la vida. 3, fiche 96, Espagnol, - medioambiente
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque es preferible la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas [de] acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de la denominación de un organismo se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre de la institución [...] 1, fiche 96, Espagnol, - medioambiente
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 1, fiche 96, Espagnol, - medioambiente
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Alberta Innovates - Technology Futures
1, fiche 97, Anglais, Alberta%20Innovates%20%2D%20Technology%20Futures
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- AITF 2, fiche 97, Anglais, AITF
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Tech Futures 3, fiche 97, Anglais, Tech%20Futures
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Tech Futures is part of Alberta’s research and innovation system ... Tech Futures’ business is to build globally competitive commerce in Alberta [by] developing new knowledge-based industry clusters and encouraging an entrepreneurial culture in Alberta. 3, fiche 97, Anglais, - Alberta%20Innovates%20%2D%20Technology%20Futures
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Alberta Innovates-Technology Futures is the umbrella research funding agency created by the government of Alberta in 2010. It groups Alberta Ingenuity, the Alberta Research Council and iCORE(Informatics Circle of Research Excellence). 4, fiche 97, Anglais, - Alberta%20Innovates%20%2D%20Technology%20Futures
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Innovates Technology Futures
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Alberta Innovates - Technology Futures
1, fiche 97, Français, Alberta%20Innovates%20%2D%20Technology%20Futures
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- AITF 1, fiche 97, Français, AITF
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Tech Futures 1, fiche 97, Français, Tech%20Futures
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cet organisme de financement de la recherche en science et en génie, qui a été créé en 2010 par le gouvernement de l'Alberta, regroupe l'Alberta Ingenuity, l'Alberta Research Council et l'Informatics Circle of Research Excellence (iCORE). 2, fiche 97, Français, - Alberta%20Innovates%20%2D%20Technology%20Futures
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- security umbrella
1, fiche 98, Anglais, security%20umbrella
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... the U. S. security umbrella. 1, fiche 98, Anglais, - security%20umbrella
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- filet de sécurité
1, fiche 98, Français, filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] le filet de sécurité fourni par les États-Unis. 1, fiche 98, Français, - filet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Library Science
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- European Bureau of Library, Information and Documentation Associations
1, fiche 99, Anglais, European%20Bureau%20of%20Library%2C%20Information%20and%20Documentation%20Associations
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- EBLIDA 1, fiche 99, Anglais, EBLIDA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The European Bureau of Library, Information and Documentation Associations is an independent umbrella association of library, information, documentation and archive associations and institutions in Europe. 1, fiche 99, Anglais, - European%20Bureau%20of%20Library%2C%20Information%20and%20Documentation%20Associations
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bibliothéconomie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- European Bureau of Library, Information and Documentation Associations
1, fiche 99, Français, European%20Bureau%20of%20Library%2C%20Information%20and%20Documentation%20Associations
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- EBLIDA 1, fiche 99, Français, EBLIDA
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Umbrella Final Agreement, Council for Yukon Indians
1, fiche 100, Anglais, Umbrella%20Final%20Agreement%2C%20Council%20for%20Yukon%20Indians
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Umbrella Final Agreement, Council for Yukon Indians : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 100, Anglais, - Umbrella%20Final%20Agreement%2C%20Council%20for%20Yukon%20Indians
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
W0050-0119: Standard procurement clause title. 2, fiche 100, Anglais, - Umbrella%20Final%20Agreement%2C%20Council%20for%20Yukon%20Indians
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Accord-cadre définitif du Conseil des Indiens du Yukon
1, fiche 100, Français, Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif%20du%20Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Accord-cadre définitif du Conseil des Indiens du Yukon : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 100, Français, - Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif%20du%20Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
W0050-0119 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 100, Français, - Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif%20du%20Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


