TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UMBRELLA GROUP [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Search and Rescue Advisory Group
1, fiche 1, Anglais, International%20Search%20and%20Rescue%20Advisory%20Group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- INSARAG 1, fiche 1, Anglais, INSARAG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Search and Rescue Advisory Group(INSARAG) is a global network of more than 90 Member States and organisations under the United Nations umbrella. INSARAG deals with urban search and rescue(USAR) related issues and aims to establish minimum international standards for USAR teams and methodology for international coordination in earthquake response. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Search%20and%20Rescue%20Advisory%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage
1, fiche 1, Français, Groupe%20consultatif%20international%20de%20la%20recherche%20et%20du%20sauvetage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- INSARAG 2, fiche 1, Français, INSARAG
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe consultatif international de recherche et de sauvetage 3, fiche 1, Français, Groupe%20consultatif%20international%20de%20recherche%20et%20de%20sauvetage
correct, nom masculin
- INSARAG 3, fiche 1, Français, INSARAG
correct, nom masculin
- INSARAG 3, fiche 1, Français, INSARAG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe consultatif international de la recherche et du sauvetage (INSARAG) a été fondé en 1990 afin de faciliter la coordination entre équipes [de recherche et sauvetage en milieu urbain] internationales. Celles-ci se tiennent prêtes à intervenir lors d'effondrements structurels dévastateurs résultant principalement de tremblements de terre. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20consultatif%20international%20de%20la%20recherche%20et%20du%20sauvetage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Consultivo de Búsqueda y Salvamento Internacionales
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20Consultivo%20de%20B%C3%BAsqueda%20y%20Salvamento%20Internacionales
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- resource package
1, fiche 2, Anglais, resource%20package
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Teacher Toolkit : A resource package designed to assist educators in teaching students about homelessness in Waterloo Region.... The Teacher Toolkit(the Toolkit) was created by the Homelessness and Housing Umbrella Group(HHUG). The HHUG is a non-partisan group consisting of concerned individuals, including individuals with lived experience, agencies and groups committed to preventing and reducing homelessness in Waterloo Region[. The Teacher Toolkit] was designed to provide you with the tools and information necessary to teach children about local and broad issues of homelessness in an age-appropriate manner. The information and materials in this guide are designed for elementary students... 1, fiche 2, Anglais, - resource%20package
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trousse de ressources
1, fiche 2, Français, trousse%20de%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La trousse de ressources pour sensibiliser les élèves au sujet des handicaps, de l'accessibilité et de l'inclusion. [...] On y trouve des leçons, des activités et des vidéos engageantes ainsi que des plans pour réaliser des assemblées et des idées de conférenciers inspirants. Les leçons et les activités peuvent être utilisées seules ou ensemble au cours d'un événement. 1, fiche 2, Français, - trousse%20de%20ressources
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- frontotemporal neurocognitive disorder
1, fiche 3, Anglais, frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- frontotemporal disorder 2, fiche 3, Anglais, frontotemporal%20disorder
correct
- FTD 2, fiche 3, Anglais, FTD
correct
- FTD 2, fiche 3, Anglais, FTD
- frontotemporal dementia 3, fiche 3, Anglais, frontotemporal%20dementia
correct, voir observation
- FTD 4, fiche 3, Anglais, FTD
correct, voir observation
- FTD 4, fiche 3, Anglais, FTD
- frontotemporal degeneration 5, fiche 3, Anglais, frontotemporal%20degeneration
correct
- FTD 5, fiche 3, Anglais, FTD
correct
- FTD 5, fiche 3, Anglais, FTD
- frontotemporal lobar degeneration 6, fiche 3, Anglais, frontotemporal%20lobar%20degeneration
correct
- FTLD 7, fiche 3, Anglais, FTLD
correct
- FTLD 7, fiche 3, Anglais, FTLD
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Frontotemporal dementia... is an umbrella term for a group of rarer disorders that primarily affect the frontal and temporal regions of the brain – the areas generally associated with personality and behaviour. 8, fiche 3, Anglais, - frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
frontotemporal dementia; FTD: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 9, fiche 3, Anglais, - frontotemporal%20neurocognitive%20disorder
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fronto-temporal neurocognitive disorder
- frontotemporal neuro-cognitive disorder
- fronto-temporal neuro-cognitive disorder
- fronto-temporal disorder
- fronto-temporal dementia
- fronto-temporal lobar degeneration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble neurocognitif frontotemporal
1, fiche 3, Français, trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- démence frontotemporale 2, fiche 3, Français, d%C3%A9mence%20frontotemporale
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 3, fiche 3, Français, DFT
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 3, fiche 3, Français, DFT
- démence fronto-temporale 4, fiche 3, Français, d%C3%A9mence%20fronto%2Dtemporale
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 5, fiche 3, Français, DFT
correct, voir observation, nom féminin
- DFT 5, fiche 3, Français, DFT
- dégénérescence frontotemporale 6, fiche 3, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20frontotemporale
correct, nom féminin
- DFT 6, fiche 3, Français, DFT
correct, nom féminin
- DFT 6, fiche 3, Français, DFT
- dégénérescence fronto-temporale 7, fiche 3, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20fronto%2Dtemporale
correct, nom féminin
- DFT 8, fiche 3, Français, DFT
correct, nom féminin
- DFT 8, fiche 3, Français, DFT
- dégénérescence lobaire frontotemporale 6, fiche 3, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20lobaire%20frontotemporale
correct, nom féminin
- DLFT 6, fiche 3, Français, DLFT
correct, nom féminin
- DLFT 6, fiche 3, Français, DLFT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] dégénérescence fronto-temporale [...] est un terme générique désignant un groupe de maladies rares qui touchent principalement les régions frontale et temporale du cerveau; des régions généralement associées à la personnalité et au comportement. 8, fiche 3, Français, - trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
démence frontotemporale; démence fronto-temporale; DFT : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 9, fiche 3, Français, - trouble%20neurocognitif%20frontotemporal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trouble neurocognitif fronto-temporal
- trouble neuro-cognitif frontotemporal
- trouble neuro-cognitif fronto-temporal
- dégénérescence lobaire fronto-temporale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- demencia frontotemporal
1, fiche 3, Espagnol, demencia%20frontotemporal
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La demencia frontotemporal engloba a un conjunto de enfermedades caracterizadas por la degeneración progresiva de los lóbulos frontales y temporales del cerebro. Estas regiones juegan un papel fundamental en la modulación de la personalidad y la conducta, la toma de decisiones, el procesamiento de las emociones y el lenguaje. 1, fiche 3, Espagnol, - demencia%20frontotemporal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
- Sociology of Recreation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gaymer
1, fiche 4, Anglais, gaymer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gay gamer 1, fiche 4, Anglais, gay%20gamer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gaymer and gay gamer are umbrella terms used to refer to the group of people who are identified as gay and have an active interest in video games or tabletop games, also known as gamers. Lesbian, bisexual, and transgender gamers are often categorized under this term. 1, fiche 4, Anglais, - gaymer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
- Sociologie des loisirs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gaymer
1, fiche 4, Français, gaymer
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gaymer : jeu de mot composé des termes anglophones «gay» (gai) et «gamer» (joueur). 1, fiche 4, Français, - gaymer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-06-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Silviculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Christmas Tree Growers Association
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Christmas%20Tree%20Growers%20Association
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCTGA 1, fiche 5, Anglais, CCTGA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Christmas Tree Growers Association(CCTGA) is the umbrella group of Canada's provincial Christmas tree associations. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Christmas%20Tree%20Growers%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sylviculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association canadienne des producteurs d’arbres de Noël
1, fiche 5, Français, Association%20canadienne%20des%20producteurs%20d%26rsquo%3Barbres%20de%20No%C3%ABl
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- North Okanagan Labour Council
1, fiche 6, Anglais, North%20Okanagan%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The North Okanagan Labour Council is the umbrella group for labour unions in the North and Central Okanagan. Representing some 8, 500 union members, [it is] affiliated with the Canadian Labour Congress. 2, fiche 6, Anglais, - North%20Okanagan%20Labour%20Council
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- North Okanagan Labor Council
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- North Okanagan Labour Council
1, fiche 6, Français, North%20Okanagan%20Labour%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- North Okanagan Labor Council
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Confederation of Ontario University Staff Associations & Unions
1, fiche 7, Anglais, Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- COUSA 1, fiche 7, Anglais, COUSA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1974, the Confederation is an umbrella group of unionized and non-unionized staff organizations at Ontario universities. The membership includes administrative, clerical, professional and technical occupational groups. 1, fiche 7, Anglais, - Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Confederation of Ontario University Staff Associations and Unions
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Confédération des Associations de Personnel de Soutien des Universitiés de l'Ontario
1, fiche 7, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Associations%20de%20Personnel%20de%20Soutien%20des%20Universiti%C3%A9s%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CAPSUO 1, fiche 7, Français, CAPSUO
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering
- Architectural Design
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- design competition
1, fiche 8, Anglais, design%20competition
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- design contest 2, fiche 8, Anglais, design%20contest
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A competition for selecting the best design leading to a contract or award. 1, fiche 8, Anglais, - design%20competition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
design competition : With the assistance of the Société du patrimoine urbain de Montréal, which is the umbrella group responsible for the overall legal, administrative and architectural co-ordination of the 600 or so apartments in the Milton-Park housing project, the co-operative decided to organize a competition among five Montreal architects. The design of architect Mario Biocca came out the winner. 3, fiche 8, Anglais, - design%20competition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ingénierie
- Conception architecturale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- concours de design
1, fiche 8, Français, concours%20de%20design
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Concours qui vise à choisir le meilleur design en vue d'octroyer un contrat ou de décerner un prix. 1, fiche 8, Français, - concours%20de%20design
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On rencontre également le terme «concours technique»; cependant il est plus restrictif. On ne saurait pas, par exemple, l'utiliser en parlant d'œuvre artistique. 2, fiche 8, Français, - concours%20de%20design
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Marketing Research
- Saving and Consumption
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- European Consumers' Organisation
1, fiche 9, Anglais, European%20Consumers%27%20Organisation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BEUC 1, fiche 9, Anglais, BEUC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Bureau of European Union Consumers 2, fiche 9, Anglais, Bureau%20of%20European%20Union%20Consumers
non officiel
- BEUC 2, fiche 9, Anglais, BEUC
correct
- BEUC 2, fiche 9, Anglais, BEUC
- European Bureau of Consumers Unions 3, fiche 9, Anglais, European%20Bureau%20of%20Consumers%20Unions
non officiel
- EBCU 3, fiche 9, Anglais, EBCU
non officiel
- EBCU 3, fiche 9, Anglais, EBCU
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BEUC, the European Consumers’ Organisation has a membership of 42 well respected, independent national consumer organisations from 31 European countries(EU, EEA and applicant countries). BEUC acts as the umbrella group in Brussels for these organisations and our main task is to represent our members and defend the interests of all Europe's consumers. 1, fiche 9, Anglais, - European%20Consumers%27%20Organisation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
BEUC was created on 6 March 1962 by the consumer organisations of Belgium, Luxembourg, France, the Netherlands, Italy and Germany. After working together for a number of years, these organisations decided to create a European association, based in Brussels. 1, fiche 9, Anglais, - European%20Consumers%27%20Organisation
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- European Consumer Affairs Office
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Étude du marché
- Épargne et consommation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bureau Européen des Unions de Consommateurs
1, fiche 9, Français, Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- BEUC 1, fiche 9, Français, BEUC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le BEUC, le Bureau Européen des Unions de Consommateurs, a pour membres quarante-deux organisations réputées, indépendantes et nationales de consommateurs issues de trente et un pays européens (UE, EEE et pays candidats). Nous représentons ces dernières à Bruxelles et notre tâche principale est d’agir en leur nom, pour défendre les intérêts de tous les consommateurs européens. 1, fiche 9, Français, - Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le BEUC a été créé le 6 mars 1962 par les organisations de consommateurs de Belgique, du Luxembourg, de France, des Pays-Bas, d’Italie et d’ Allemagne. Après avoir travaillé ensemble un certain nombre d’années, ces organisations ont décidé de fonder une association européenne basée à Bruxelles. 1, fiche 9, Français, - Bureau%20Europ%C3%A9en%20des%20Unions%20de%20Consommateurs
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Bureau Européen de la Consommation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estudio del mercado
- Ahorro y consumo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Organización Europea de Consumidores
1, fiche 9, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Consumidores
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- BEUC 1, fiche 9, Espagnol, BEUC
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Oficina Europea de Uniones de Consumidores 1, fiche 9, Espagnol, Oficina%20Europea%20de%20Uniones%20de%20Consumidores
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Agrupa a organizaciones de Europa occidental que se ocupan del control de la calidad de los productos, a fin de garantizar su seguridad, y proteger a los consumidores. Las recomendaciones y las reclamaciones de la BEUC (por su sigla francesa), son tomadas en consideración por la CE; y en ocasiones determinan que los fabricantes modifiquen sus productos, o que los retiren del mercado. Su actividad conduce también a la promulgación de normas técnicas de ámbito comunitario. La BEUC tiene su sede en Bruselas. 1, fiche 9, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Europea%20de%20Consumidores
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Conference Titles
- Public Administration (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bacon and Eggheads
1, fiche 10, Anglais, Bacon%20and%20Eggheads
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This flagship series brings together Parliamentarians with experts across science and engineering, showcasing outstanding Canadian research accomplishments. Its purpose is to provide unbiased insight into topical scientific issues, within a non-partisan forum in which lobbying is not permitted. This prestigious forum represents a unique opportunity for scientists to communicate important findings to a distinguished and influential audience, which includes key decision-makers. The series is organized by PAGSE, an umbrella group of 25 + science and engineering organizations operating under the auspices of the Royal Society, and is cosponsored by NSERC. Breakfasts are held once-monthly in Room 200 of the West Block while Parliament is in session. 1, fiche 10, Anglais, - Bacon%20and%20Eggheads
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration publique (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Petit déjeuner avec des têtes à Papineau
1, fiche 10, Français, Petit%20d%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Petit-déjeuner avec des têtes à Papineau 1, fiche 10, Français, Petit%2Dd%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat en faveur des sciences et de la technologie (PFST), en collaboration avec le Conseil de rcherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG), propose chaque mois un petit déjeuner-causerie organisé sur la Colline du Parlement sous le titre «Petit déjeuner avec des têtes à Papineau», qui a pour but de renseigner les parlementaires sur les derniers progrès scientifiques et technologiques. Le PFST est une association coopérative qui regroupe une vingtaine d'organismes nationaux dans le domaine des sciences et de la technologie représentant environ 50,000 individus membres provenant de l'industrie, du milieu universitaire et du gouvernement. Il a été constitué en 1995 à l'invitation de l'Académie des sciences de la Société royale du Canada pour représenter la collectivité des sciences et de l'ingénierie du Canada auprès du gouvernement du Canada. 1, fiche 10, Français, - Petit%20d%C3%A9jeuner%20avec%20des%20t%C3%AAtes%20%C3%A0%20Papineau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Taxation
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Committee of International Organizations of Tax Administrations
1, fiche 11, Anglais, Committee%20of%20International%20Organizations%20of%20Tax%20Administrations
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CIOTA 2, fiche 11, Anglais, CIOTA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An umbrella group composed of a number of regional and international tax organizations, and will promote co-operation between tax administrations, particularly in respect of electronic commerce. 1, fiche 11, Anglais, - Committee%20of%20International%20Organizations%20of%20Tax%20Administrations
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Fiscalité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité des organisations internationales de l'administration fiscale
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20des%20organisations%20internationales%20de%20l%27administration%20fiscale
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CIOTA 2, fiche 11, Français, CIOTA
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Organe qui regroupe un certain nombre d'organisations fiscales régionales et internationales ... Le CIOTA coiffe plus de 140 pays, sa fonction première consiste à favoriser une plus grande cohérence dans les travaux des organisations fiscales qui le composent. 1, fiche 11, Français, - Comit%C3%A9%20des%20organisations%20internationales%20de%20l%27administration%20fiscale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sistema tributario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Organismos Internacionales de Administraciones Tributarias
1, fiche 11, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Organismos%20Internacionales%20de%20Administraciones%20Tributarias
non officiel, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- CIOTA 1, fiche 11, Espagnol, CIOTA
correct, international
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Equivalente propuesto por el cliente. 1, fiche 11, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Organismos%20Internacionales%20de%20Administraciones%20Tributarias
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Work
- Sexology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender Network
1, fiche 12, Anglais, Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- GLBT Network 1, fiche 12, Anglais, GLBT%20Network
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada is committed to an inclusive work environment. In support of the International Day Against Homophobia May 17, 2007, you are encouraged to visit the PRIDE (People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site. PRIDE at Work, PWGSC’s Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network, is a peer support group for the Department’s GLBT employees. The Network established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimination, with dignity and respect as key values in the workforce. 2, fiche 12, Anglais, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
PRIDE At Work, is the Public Works and Government Service Canada(PWGSC) Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network. PRIDE At Work is a peer support group for PWGSC-GLBT employees. The network is part of the Public Service PRIDE Network the umbrella organization for GLBT employees of the Federal Government. This network brings together gay, lesbian, bisexual and transgendered public servants from all departments of the Federal Government. Currently, there are active GLBT organizations in 14 departments. 3, fiche 12, Anglais, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie du travail
- Sexologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels
1, fiche 12, Français, R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Réseau GLBT 1, fiche 12, Français, R%C3%A9seau%20GLBT
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s'est engagé à maintenir un milieu de travail inclusif. Pour souligner la Journée internationale contre l'homophobie, le 17 mai 2007, vous êtes invités à visiter le site intranet de FIERTÉ au travail (le Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu). FIERTÉ au travail, le Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels (GLBT), est un groupe d'entraide s'adressant aux employés GLBT du Ministère. Le Réseau, qui a été mis sur pied en 2002, fait ressortir l'importance de promouvoir un milieu de travail inclusif et diversifié, exempt de discrimination, fondé sur la dignité et le respect comme valeurs fondamentales des employés. 1, fiche 12, Français, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
FIERTÉ au travail est le forum des employés de TPSGC pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT). Il s'agit d'un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Le forum fait partie du Réseau de la FIERTÉ de la fonction publique, l'organisme cadre pour les employés GLBT du gouvernement fédéral. Ce réseau rassemble les membres de la fonction publique fédérale gais, lesbiens, bisexuels et transsexuels de tous les ministères. À l'heure actuelle, il y a des forums des employés GLBT dans 14 ministères. 2, fiche 12, Français, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Alliance Quebec
1, fiche 13, Anglais, Alliance%20Quebec
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AQ 1, fiche 13, Anglais, AQ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Alliance Quebec(AQ) was a group formed in 1982 to lobby on behalf of speakers of the English language in the province of Quebec, Canada. It began as an umbrella group of most English-speaking organizations and institutions in the province, with approximately 15, 000 members. At its height in the late 1980s, the group registered 40, 000 members and had a network of affiliated anglophone groups throughout the province. With many of its founders being active in the Liberal Party of Quebec, AQ's ideology reflected that party's policies of compromise between linguistic groups combined with provincial government promotion of the French language in the province's public and economic spheres. 1, fiche 13, Anglais, - Alliance%20Quebec
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Alliance Québec
1, fiche 13, Français, Alliance%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AQ 1, fiche 13, Français, AQ
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Alliance Québec (AQ) était un groupe formé en 1982 pour défendre les droits des anglophones de la province de Québec. D'abord un regroupement d'associations de langue anglaise, il avait environ 15 000 membres à ses meilleurs jours. L'enthousiasme initial qui nourrissait le mouvement s'est estompé lorsque l'intérêt du public canadien pour les causes linguistiques a diminué. Les poursuites menées par l'AQ et le militantisme de ses chefs (surtout l'auteur William Johnson) ont mis l'association en opposition avec les nationalistes québécois. 1, fiche 13, Français, - Alliance%20Qu%C3%A9bec
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Publication and Bookselling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Saskatchewan Publishers Group
1, fiche 14, Anglais, Saskatchewan%20Publishers%20Group
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SPG 1, fiche 14, Anglais, SPG
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Saskatchewan Publishers Group(SPG) is a non-profit umbrella organisation for Saskatchewan publishers dedicated to promoting the Saskatchewan book publishing industry. Saskatchewan publishers produce award-winning, high quality and, professionally designed and printed books by Saskatchewan, Prairie, Canadian, and International writers. Each year, more than fifty books are published, promoted and marketed by these presses. 1, fiche 14, Anglais, - Saskatchewan%20Publishers%20Group
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Publishers Group of Saskatchewan
- Saskatchewan Group of Publishers
- Group of Publishers of Saskatchewan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Édition et librairie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Saskatchewan Publishers Group
1, fiche 14, Français, Saskatchewan%20Publishers%20Group
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SPG 1, fiche 14, Français, SPG
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des éditeurs de la Saskatchewan
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Motorized Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Snowmobile Organizations
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Snowmobile%20Organizations
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCSO 1, fiche 15, Anglais, CCSO
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Snowmobile Organizations(CCSO/CCOM) is dedicated to providing leadership and support to organized snowmobiling in Canada. It is a not-for-profit entety formed in 1974 to serve as the umbrella group for organized recreational snowmobile associations in Canada. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Snowmobile%20Organizations
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports motorisés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des organismes de motoneige
1, fiche 15, Français, Conseil%20canadien%20des%20organismes%20de%20motoneige
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCOM 1, fiche 15, Français, CCOM
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des organismes de motoneiges (CCSO/CCOM) est dédié à la promotion et au soutien de la motoneige organisée au Canada. Organisme sans but lucratif formé en 1974, le CCSO/CCOM regroupe toutes les associations de motoneigistes présentes au Canada. 1, fiche 15, Français, - Conseil%20canadien%20des%20organismes%20de%20motoneige
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- American Consulting Engineers Council
1, fiche 16, Anglais, American%20Consulting%20Engineers%20Council
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ACEC 1, fiche 16, Anglais, ACEC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Consulting Engineers Council 1, fiche 16, Anglais, Consulting%20Engineers%20Council
ancienne désignation, correct
- American Institute of Consulting Engineers 1, fiche 16, Anglais, American%20Institute%20of%20Consulting%20Engineers
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ACEC' s origins date back to 1910 with the founding of the American Institute of Consulting Engineers. The Consulting Engineers Council was established in 1956, and in 1973, the Council merged with the Institute to form the American Consulting Engineers Council. The goals of this larger umbrella group were to help its members. 1, fiche 16, Anglais, - American%20Consulting%20Engineers%20Council
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Ingénierie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- American Consulting Engineers Council
1, fiche 16, Français, American%20Consulting%20Engineers%20Council
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ACEC 1, fiche 16, Français, ACEC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Consulting Engineers Council 1, fiche 16, Français, Consulting%20Engineers%20Council
ancienne désignation, correct
- American Institute of Consulting Engineers 1, fiche 16, Français, American%20Institute%20of%20Consulting%20Engineers
ancienne désignation, correct
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Private Investment Company for Asia
1, fiche 17, Anglais, Private%20Investment%20Company%20for%20Asia
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PICA 1, fiche 17, Anglais, PICA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In 1973, PICA(M) Corporation Berhad("PICA") was founded by a group of visionary veterans from the banking and finance scene, Private Investment Company for Asia(PICA) S. A., an international financial consortium formed to promote viable investment in Asia, mainly in Malaysia. Consequently PICA was embraced under the umbrella of Elders Finance Group Asia("Elders"), the financial services arm of Elders IXL Limited, one of Australia's largest companies providing merchant banking and financial services spanned across the Asia Pacific Region. 1, fiche 17, Anglais, - Private%20Investment%20Company%20for%20Asia
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Private Investment Company for Asia
1, fiche 17, Français, Private%20Investment%20Company%20for%20Asia
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PICA 1, fiche 17, Français, PICA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Parliamentary Language
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- omnibus
1, fiche 18, Anglais, omnibus
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- umbrella 2, fiche 18, Anglais, umbrella
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
umbrella : having the quality of function of covering or applying simultaneously to a group of similar items or element. 2, fiche 18, Anglais, - omnibus
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- d'ensemble
1, fiche 18, Français, d%27ensemble
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- d'ordre général 2, fiche 18, Français, d%27ordre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
- général 3, fiche 18, Français, g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(même sens que "basket") 2, fiche 18, Français, - d%27ensemble
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Selon le service linguistique de Ogilvy-Renault, le mot «umbrella» est un terme américain de nature juridico-politique qui admet les équivalents «de portée générale» et «général» (hypothèque de portée générale : umbrella mortgage; accord général : umbrella agreement). 4, fiche 18, Français, - d%27ensemble
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-10-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Sub-group on the Management of Policy Personnel 1, fiche 19, Anglais, Sub%2Dgroup%20on%20the%20Management%20of%20Policy%20Personnel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sub-group of the Umbrella Group on Policy Management. 1, fiche 19, Anglais, - Sub%2Dgroup%20on%20the%20Management%20of%20Policy%20Personnel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Sous-groupe de la gestion du personnel chargé des politiques
1, fiche 19, Français, Sous%2Dgroupe%20de%20la%20gestion%20du%20personnel%20charg%C3%A9%20des%20politiques
non officiel, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sous-groupe du Groupe de coordination de la gestion des politiques. 1, fiche 19, Français, - Sous%2Dgroupe%20de%20la%20gestion%20du%20personnel%20charg%C3%A9%20des%20politiques
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source : Service de traduction - Québec. 1, fiche 19, Français, - Sous%2Dgroupe%20de%20la%20gestion%20du%20personnel%20charg%C3%A9%20des%20politiques
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-09-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Political Science (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- umbrella group
1, fiche 20, Anglais, umbrella%20group
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
the National Action Committee on the Status of Women is Canada's largest women organization. It is a national broad based umbrella group, made up of more than 4, 030 organizations which represent close to 4 million women. 1, fiche 20, Anglais, - umbrella%20group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- groupe de coordination
1, fiche 20, Français, groupe%20de%20coordination
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-10-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- umbrella company
1, fiche 21, Anglais, umbrella%20company
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Hambrecht & Quist Group, H & Q's umbrella company, has brokerage, money management, investment banking, and venture capital operations that earned $16 million after taxes; they will not do as well in 1984 unless the market revives. 1, fiche 21, Anglais, - umbrella%20company
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- compagnie parapluie
1, fiche 21, Français, compagnie%20parapluie
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- société parapluie 1, fiche 21, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20parapluie
proposition, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1984-12-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Informatics
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Multicom 1, fiche 22, Anglais, Multicom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An umbrella name for a number of switched communications services provided by The Computer Communications Group of the TransCanada Telephone System offering alternate voice and data transmissions at speeds up to 50 kbps. 1, fiche 22, Anglais, - Multicom
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Informatique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Multicom 1, fiche 22, Français, Multicom
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation d'un certain nombre de services de transmission à commutation offerts par le Groupe des communications informatiques du Réseau Téléphonique Transcanadien. Permettent la transmission à l'alternat de la voix et des données à des vitesses pouvant aller jusqu'à 50 kb/s. 1, fiche 22, Français, - Multicom
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


