TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNACCOMPANIED [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mixed migration
1, fiche 1, Anglais, mixed%20migration
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mixed movement 2, fiche 1, Anglais, mixed%20movement
correct, nom
- mixed flow 3, fiche 1, Anglais, mixed%20flow
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mixed movements (or mixed migration) refers to flows of people travelling together, generally in an irregular manner, over the same routes and using the same means of transport, but for different reasons 4, fiche 1, Anglais, - mixed%20migration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
People travelling as part of mixed movements have varying needs and may include asylum-seekers, refugees, stateless people, victims of trafficking, unaccompanied or separated children, and migrants in an irregular situation. 4, fiche 1, Anglais, - mixed%20migration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- migration mixte
1, fiche 1, Français, migration%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mouvement migratoire mixte 2, fiche 1, Français, mouvement%20migratoire%20mixte
correct, nom masculin
- flux migratoire mixte 3, fiche 1, Français, flux%20migratoire%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les mouvements migratoires mixtes (ou la migration mixte) désignent des flux de personnes qui voyagent ensemble, généralement de manière irrégulière, en empruntant des itinéraires et des moyens de transport identiques, mais pour des raisons différentes. 2, fiche 1, Français, - migration%20mixte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les personnes qui voyagent au sein de mouvements migratoires mixtes ont des besoins variés; et il peut s'agir de demandeurs d'asile, de réfugiés, d'apatrides, de victimes de la traite d'êtres humains, d'enfants non accompagnés ou séparés de leur famille ou de migrants en situation irrégulière. 2, fiche 1, Français, - migration%20mixte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- separation expense
1, fiche 2, Anglais, separation%20expense
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SE 2, fiche 2, Anglais, SE
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... compensation to offset the costs of maintaining a temporary accommodation at the new place of duty when a member proceeds on a posting unaccompanied by their dependents. This includes members who are on an approved "imposed restriction" status. 3, fiche 2, Anglais, - separation%20expense
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- frais d'absence du foyer
1, fiche 2, Français, frais%20d%27absence%20du%20foyer
correct, nom masculin pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FAF 2, fiche 2, Français, FAF
correct, nom masculin pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les frais d'absence du foyer (FAF) sont des indemnités destinées à compenser les coûts liés au maintien d'un logement temporaire lorsqu'un membre est en affectation dans un nouveau lieu sans être accompagné des personnes qui sont à sa charge. Cela inclut les membres qui font l'objet d'une «restriction imposée» approuvée. 3, fiche 2, Français, - frais%20d%27absence%20du%20foyer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Singing
- Music
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- madrigal
1, fiche 3, Anglais, madrigal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A complex polyphonic unaccompanied vocal piece on a secular text... 1, fiche 3, Anglais, - madrigal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chant
- Musique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- madrigal
1, fiche 3, Français, madrigal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce de musique écrite pour plusieurs voix sans accompagnement, sur un texte profane. 1, fiche 3, Français, - madrigal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Finances
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unaccompanied officer
1, fiche 4, Anglais, unaccompanied%20officer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The accommodation facility is designed to provide quarters for single or unaccompanied officers choosing to "live-in" and for officers on temporary duty. 2, fiche 4, Anglais, - unaccompanied%20officer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration militaire
- Finances militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- officier non accompagné
1, fiche 4, Français, officier%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'établissement d'hébergement est conçu pour fournir des quartiers aux officiers célibataires ou non accompagnés qui ont choisi de vivre sur place, et aux officiers en service temporaire. 2, fiche 4, Français, - officier%20non%20accompagn%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unaccompanied minor
1, fiche 5, Anglais, unaccompanied%20minor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UM 2, fiche 5, Anglais, UM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Unaccompanied minor" means a child under the age of sixteen travelling alone or travelling only in the company of another child aged less than sixteen. 3, fiche 5, Anglais, - unaccompanied%20minor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mineur non accompagné
1, fiche 5, Français, mineur%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- enfant non accompagné 2, fiche 5, Français, enfant%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mineur non accompagné. Mineur voyageant seul ou en compagnie d'un autre mineur. 3, fiche 5, Français, - mineur%20non%20accompagn%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- menor no acompañado
1, fiche 5, Espagnol, menor%20no%20acompa%C3%B1ado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- UM 1, fiche 5, Espagnol, UM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unaccompanied minor
1, fiche 6, Anglais, unaccompanied%20minor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- unaccompanied child 2, fiche 6, Anglais, unaccompanied%20child
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A person] under 18 years of age or under a country’s legal age of majority, [who is] separated from both parents, and [is] not with and being cared for by a guardian or other adult who by law or custom is responsible for [him or her]. 3, fiche 6, Anglais, - unaccompanied%20minor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
unaccompanied minor : designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board(IRB). 4, fiche 6, Anglais, - unaccompanied%20minor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mineur non accompagné
1, fiche 6, Français, mineur%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- enfant non accompagné 2, fiche 6, Français, enfant%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin
- mineur non-accompagné 3, fiche 6, Français, mineur%20non%2Daccompagn%C3%A9
correct, nom masculin
- enfant non-accompagné 3, fiche 6, Français, enfant%20non%2Daccompagn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Enfant] qui se trouve séparé de ses deux parents et d'autres membres de sa famille, et qui n'est pris en charge par aucun adulte à qui la loi ou la coutume attribue la responsabilité de s'occuper de [lui]. 2, fiche 6, Français, - mineur%20non%20accompagn%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mineur non accompagné : désignation tirée du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979. 4, fiche 6, Français, - mineur%20non%20accompagn%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mineur non accompagné : désignation employéee par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, fiche 6, Français, - mineur%20non%20accompagn%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- menor no acompañado
1, fiche 6, Espagnol, menor%20no%20acompa%C3%B1ado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- niño no acompañado 2, fiche 6, Espagnol, ni%C3%B1o%20no%20acompa%C3%B1ado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
¿Quién es un menor no acompañado? Es una persona menor de 18 años que se encuentra separada de ambos padres y no está bajo el cuidado de ningún adulto que por ley o costumbre esté a su cargo. 3, fiche 6, Espagnol, - menor%20no%20acompa%C3%B1ado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unaccompanied baggage
1, fiche 7, Anglais, unaccompanied%20baggage
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- UAB 1, fiche 7, Anglais, UAB
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Baggage that is not transported at the same time and by the same means of transport as its owner. 2, fiche 7, Anglais, - unaccompanied%20baggage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
unaccompanied baggage; UAB : term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 7, Anglais, - unaccompanied%20baggage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bagage non accompagné
1, fiche 7, Français, bagage%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BNA 1, fiche 7, Français, BNA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bagage qui n'est pas transporté à bord du même moyen de transport et en même temps que son propriétaire. 2, fiche 7, Français, - bagage%20non%20accompagn%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bagage non accompagné; BNA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 7, Français, - bagage%20non%20accompagn%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
- Motorized Sports
- Cycling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- spare tire
1, fiche 8, Anglais, spare%20tire
correct, voir observation, Canada, États-Unis, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- spare tyre 2, fiche 8, Anglais, spare%20tyre
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- spare 3, fiche 8, Anglais, spare
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tire held for emergency use. 4, fiche 8, Anglais, - spare%20tire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tire: A circular rubber tube or ring fitted around the rim of a wheel, as of an automobile, aircraft, or bicycle, to provide a smooth ride and to increase traction. An automobile tire usually consists of an air-filled casing of layered rubberized nylon or steel cord covered with treaded rubber. 5, fiche 8, Anglais, - spare%20tire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
While touring, a cyclist unaccompanied by a tour van will usually bring a "spare tire"(called a "spare") and an air pump instead of a "spare wheel"(also called a "spare"). 6, fiche 8, Anglais, - spare%20tire
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The term "spare" means a "spare wheel" in competitive cycling and a "spare tire" in touring. 6, fiche 8, Anglais, - spare%20tire
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
spare tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 8, Anglais, - spare%20tire
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
- Sports motorisés
- Cyclisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pneu de rechange
1, fiche 8, Français, pneu%20de%20rechange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- pneu de secours 2, fiche 8, Français, pneu%20de%20secours
correct, voir observation, uniformisé
- rechange 3, fiche 8, Français, rechange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pneu que l'on emporte avec soi, dans la voiture ou dans son équipement de randonnée, pour servir en cas de crevaison. 4, fiche 8, Français, - pneu%20de%20rechange
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pneu : Bandage en creux d'une roue, formé d'une carcasse de fils de coton, d'acier, enduite de caoutchouc, contenant de l'air (dans une chambre à air ou non). 5, fiche 8, Français, - pneu%20de%20rechange
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En randonnée, un cycliste non accompagné d'un convoi d'approvisionnement emporte habituellement un «pneu de rechange» (appelé «rechange») et une pompe à air plutôt qu'une «roue de rechange» (également appelée «rechange»). 4, fiche 8, Français, - pneu%20de%20rechange
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le terme «rechange» signifie une roue de rechange en sport cycliste et un pneu de rechange en randonnée cycliste. 4, fiche 8, Français, - pneu%20de%20rechange
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
pneu de secours : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 8, Français, - pneu%20de%20rechange
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Baggage Handling
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- unaccompanied baggage
1, fiche 9, Anglais, unaccompanied%20baggage
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[All] baggage which is transported as cargo and may or may not be carried on the same aircraft with the person to whom it belongs. 2, fiche 9, Anglais, - unaccompanied%20baggage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unaccompanied baggage : term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, fiche 9, Anglais, - unaccompanied%20baggage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des bagages
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bagage non accompagné
1, fiche 9, Français, bagage%20non%20accompagn%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bagage transporté comme fret, soit à bord du même aéronef ou d'un autre aéronef que celui qui transporte les personnes auxquelles ils appartiennent. 2, fiche 9, Français, - bagage%20non%20accompagn%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bagage non accompagné : terme habituellement utilisé au pluriel (bagages non accompagnés). 3, fiche 9, Français, - bagage%20non%20accompagn%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bagage non accompagné : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 9, Français, - bagage%20non%20accompagn%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bagages non accompagnés
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Manejo del equipaje
- Transporte aéreo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- equipaje no acompañado
1, fiche 9, Espagnol, equipaje%20no%20acompa%C3%B1ado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Equipaje que se transporta como carga, ya sea en la misma aeronave en que viaja la persona a quien pertenece, ya sea en otra. 2, fiche 9, Espagnol, - equipaje%20no%20acompa%C3%B1ado
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
equipaje no acompañado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - equipaje%20no%20acompa%C3%B1ado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Strength of Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pure bending
1, fiche 10, Anglais, pure%20bending
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... bending that is unaccompanied by shearing stresses and which develops, therefore, under constant bending moment. 2, fiche 10, Anglais, - pure%20bending
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Résistance des matériaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- flexion simple
1, fiche 10, Français, flexion%20simple
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] flexion non accompagnée de contraintes de cisaillement et qui se produit donc sous un moment constant. 2, fiche 10, Français, - flexion%20simple
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tenancy at will
1, fiche 11, Anglais, tenancy%20at%20will
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A tenancy at will is not a species of estate but a mere relationship of tenure unaccompanied by any estate.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, pp. 639-640). 2, fiche 11, Anglais, - tenancy%20at%20will
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tenance à discrétion
1, fiche 11, Français, tenance%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme technique de la common law. 2, fiche 11, Français, - tenance%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tenance à discrétion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 11, Français, - tenance%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adult unaccompanied minor service 1, fiche 12, Anglais, adult%20unaccompanied%20minor%20service
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
However, to help avoid similar situations, it urged the carrier to issue a general reminder to travel agents and tour operators with which it deals setting out the disability-related services Air Canada offers, highlighting the "adult unaccompanied minor service" for passengers with intellectual disabilities, and distinguishing it from "meet and assist services" and "wheelchair assistance. " 1, fiche 12, Anglais, - adult%20unaccompanied%20minor%20service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service d'accompagnement de mineurs/d'adultes
1, fiche 12, Français, service%20d%27accompagnement%20de%20mineurs%2Fd%27adultes
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cependant, afin d'éviter la répétition de situations pareilles, il a exhorté le transporteur à diffuser un rappel général aux agents de voyages et aux voyagistes avec qui elle fait affaire, décrivant les services qu'elle offre pour répondre aux besoins des personnes ayant une déficience et soulignant qu'elle offre un «service d'accompagnement de mineurs / d'adultes» pour les passagers ayant une déficience intellectuelle, lequel service se distingue des «demandes d'aide avec fauteuil roulant» et de son «service d'accueil et d'assistance». 1, fiche 12, Français, - service%20d%27accompagnement%20de%20mineurs%2Fd%27adultes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- manslaughter
1, fiche 13, Anglais, manslaughter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Culpable homicide that is not murder or infanticide is manslaughter. 2, fiche 13, Anglais, - manslaughter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Criminal Code. 3, fiche 13, Anglais, - manslaughter
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Generally unlawful homicide which cannot be classified as murder, as where X kills Y as a result of grossly negligent conduct. 4, fiche 13, Anglais, - manslaughter
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
May be classified as(1) voluntary, manslaughter because the accused succesfully pleads diminished responsibility or provocation;(2) involuntary, as where the actus reus of homicide is unaccompanied by malice aforethought, resulting from an act performed with criminal negligence. 4, fiche 13, Anglais, - manslaughter
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
manslaughter: Term, context and observations reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 13, Anglais, - manslaughter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- homicide involontaire coupable
1, fiche 13, Français, homicide%20involontaire%20coupable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- homicide involontaire 2, fiche 13, Français, homicide%20involontaire
correct, nom masculin, vieilli
- homicide par imprudence 3, fiche 13, Français, homicide%20par%20imprudence
correct, nom masculin
- homicide par négligence 3, fiche 13, Français, homicide%20par%20n%C3%A9gligence
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'homicide coupable qui n'est pas un meurtre ni un infanticide constitue un homicide involontaire coupable. 4, fiche 13, Français, - homicide%20involontaire%20coupable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «homicide involontaire coupable» a remplacé «homicide involontaire» dans le Code criminel. 2, fiche 13, Français, - homicide%20involontaire%20coupable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- homicidio involuntario
1, fiche 13, Espagnol, homicidio%20involuntario
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- homicidio por imprudencia 1, fiche 13, Espagnol, homicidio%20por%20imprudencia
correct, nom masculin
- homicidio por negligencia 1, fiche 13, Espagnol, homicidio%20por%20negligencia
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Es "voluntary" (voluntario) cuando se dan circunstancias atenuantes como la provocación o la capacidad mental disminuida, e "involuntary" (involuntario) cuando sobreviene durante la realización de una conducta, lícita o delictiva, pero sin observar la necesaria cautela o reunir la competencia necesaria. 2, fiche 13, Espagnol, - homicidio%20involuntario
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En Inglaterra, el "manslaughter" consiste en matar a otro ilegítimamente sin intención, definición amplia que comprende el homicidio cometido con dolo eventual y el causado por imprudencia temeraria. 2, fiche 13, Espagnol, - homicidio%20involuntario
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
homicidio involuntario; homicidio por imprudencia; homicidio por negligencia: Expresiones, contexto y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 13, Espagnol, - homicidio%20involuntario
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Logistics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dependents, household goods and effects
1, fiche 14, Anglais, dependents%2C%20household%20goods%20and%20effects
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DHG&E 1, fiche 14, Anglais, DHG%26E
correct, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Statement of Understanding Movement of Dependants, Household Goods and Effects(DHG&E) and Unaccompanied Baggage(UAB)... 1, fiche 14, Anglais, - dependents%2C%20household%20goods%20and%20effects
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration militaire
- Logistique militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- personnes à charge, articles de ménage et effets personnels
1, fiche 14, Français, personnes%20%C3%A0%20charge%2C%20articles%20de%20m%C3%A9nage%20et%20effets%20personnels
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PACAM & EP 1, fiche 14, Français, PACAM%20%26%20EP
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Protocole d'entente concernant le déménagement des personnes à charge, articles de ménage et effets personnels (PCAM & EP) et les bagages non accompagnés (BNA) [...] 1, fiche 14, Français, - personnes%20%C3%A0%20charge%2C%20articles%20de%20m%C3%A9nage%20et%20effets%20personnels
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-03-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- marin
1, fiche 15, Anglais, marin
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- marinada 1, fiche 15, Anglais, marinada
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A warm moist southeast wind from the sea on the French Mediterranean coast and in the Maritime Alps, especially frequent in spring and autumn. 2, fiche 15, Anglais, - marin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In the Rhône delta it blows also from the south. The marin is associated with depressions that cross southern France or northern Spain and the Gulf of Lions. Generally, it is strong and regular, sometimes violent and turbulent in hilly country as the ayalas in the Massif Central; it is very humid, cloudy with hill fog, and often rainy(unless unaccompanied by fronts, when it is the marin blanc). The heavy rains, which may continue for one or two days on the mountain slopes, cause dangerous river floods. On the western slope of the Cévennes it becomes the autan. In the southern Cévennes the marin is called the aygalas. On the coast of Catalonia(northeast Spain) and Roussillon(southern France) it is the marinada and generally occurs with a depression centered over or south of the Gulf of Gascony. 2, fiche 15, Anglais, - marin
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marin
1, fiche 15, Français, marin
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- marinada 1, fiche 15, Français, marinada
voir observation
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vent chaud et humide du sud-est venant de la mer sur les côtes méditerranéennes françaises et dans les Alpes maritimes, spécialement fréquent au printemps et à l'automne. 1, fiche 15, Français, - marin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées, ne nous ont pas permis de déterminer le genre de «marinada». 2, fiche 15, Français, - marin
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
- Motorized Sports
- Cycling
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- spare wheel
1, fiche 16, Anglais, spare%20wheel
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- spare 2, fiche 16, Anglais, spare
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An automobile wheel held for emergency use. 3, fiche 16, Anglais, - spare%20wheel
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
wheel: A round frame or disk that can turn on a pin or shaft in its centre. 4, fiche 16, Anglais, - spare%20wheel
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
While touring, a cyclist unaccompanied by a tour van will usually bring a "spare tire"(called a "spare") and an air pump instead of a "spare wheel"(also called a "spare"). 5, fiche 16, Anglais, - spare%20wheel
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
The term "spare" means a "spare wheel" in competitive cycling and a "spare tire" in touring. 5, fiche 16, Anglais, - spare%20wheel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
- Sports motorisés
- Cyclisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- roue de rechange
1, fiche 16, Français, roue%20de%20rechange
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- roue de secours 2, fiche 16, Français, roue%20de%20secours
correct, voir observation, nom féminin
- rechange 3, fiche 16, Français, rechange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En sport cycliste, roue que l'équipe de soutien emporte en réserve dans le convoi d'approvisionnement pour un remplacement rapide en cas de crevaison. En déplacement sur route, roue de réserve pouvant servir en cas de crevaison. 4, fiche 16, Français, - roue%20de%20rechange
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Par «roue» on entend le disque complet avec rayons ou centre plein (pour certaines épreuves), bandage et pneu déjà gonflé, qui se pose rapidement en cas de crevaison au cours d'une course cycliste. La roue de rechange d'un véhicule automobile est aussi appelée «petite roue» vu qu'elle ne sert que de dépannage en attendant le remplacement adéquat du pneu endommagé. 4, fiche 16, Français, - roue%20de%20rechange
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
En randonnée, un cycliste non accompagné d'un convoi d'approvisionnement emporte habituellement un «pneu de rechange» (appelé «rechange») et une pompe à air; en compétition cycliste, le convoi transporte plusieurs roues de rechange, plus faciles à remplacer qu'un pneu seul. 4, fiche 16, Français, - roue%20de%20rechange
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Le terme «rechange» signifie une roue de rechange en sport cycliste et un pneu de rechange en randonnée cycliste. 4, fiche 16, Français, - roue%20de%20rechange
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
- Deportes motorizados
- Ciclismo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- rueda de recambio
1, fiche 16, Espagnol, rueda%20de%20recambio
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- rueda de repuesto 2, fiche 16, Espagnol, rueda%20de%20repuesto
correct, nom féminin
- rueda de auxilio 3, fiche 16, Espagnol, rueda%20de%20auxilio
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- riding centre
1, fiche 17, Anglais, riding%20centre
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- riding center 2, fiche 17, Anglais, riding%20center
correct, États-Unis
- equestrian centre 3, fiche 17, Anglais, equestrian%20centre
correct
- equestrian center 4, fiche 17, Anglais, equestrian%20center
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... a natural starting point for any prospecting rider would be... at... Trewysgoed Riding Centre... in addition to unaccompanied children's riding holidays taking in superb trail riding, there is complete training for eventing and for British Horse Society exams... from an establishment with an extensive cross-country course and comfortable farmhouse accommodation... 1, fiche 17, Anglais, - riding%20centre
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- centre équestre
1, fiche 17, Français, centre%20%C3%A9questre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Équipement aménagé pour l'apprentissage et la pratique des sports équestres. 2, fiche 17, Français, - centre%20%C3%A9questre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- centro ecuestre
1, fiche 17, Espagnol, centro%20ecuestre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- base traffic section
1, fiche 18, Anglais, base%20traffic%20section
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The member of DND [Department of National Defence] employee shall obtain the following certification from the base traffic section :"Certified that(name and age of dependant) dependant of(SIN [social insurance number], rank, surname and initials) proceeded to Canada on early repatriation and shipped() pounds/kilograms of unaccompanied baggage. " 2, fiche 18, Anglais, - base%20traffic%20section
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- section des mouvements de la base
1, fiche 18, Français, section%20des%20mouvements%20de%20la%20base
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
À la section des mouvements de la base, vous devrez effectuer des inspections de contrôle de la qualité à l'égard d'au moins 10 % des déménagements des militaires affectés à votre base ou la quittant. 1, fiche 18, Français, - section%20des%20mouvements%20de%20la%20base
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- baggage hold
1, fiche 19, Anglais, baggage%20hold
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- baggage compartment 2, fiche 19, Anglais, baggage%20compartment
correct
- hold 3, fiche 19, Anglais, hold
- baggage space 4, fiche 19, Anglais, baggage%20space
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Compartment used] for the stowing of heavy baggage and freight; usually located in the lower part of the fuselage, under the cabin. 3, fiche 19, Anglais, - baggage%20hold
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
baggage : Personal possessions accompanying a passenger on a flight. Usually luggage which will fit below a seat on the aircraft and several larger pieces which are stowed in the baggage compartment of the aircraft. It includes both checked and unchecked baggage, accompanied and unaccompanied baggage of the passenger. 5, fiche 19, Anglais, - baggage%20hold
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
baggage hold: term standardized by ISO. 6, fiche 19, Anglais, - baggage%20hold
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Door on baggage compartment floor. 7, fiche 19, Anglais, - baggage%20hold
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- soute à bagages
1, fiche 19, Français, soute%20%C3%A0%20bagages
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- soute 2, fiche 19, Français, soute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Compartiment à bagages aménagé dans le fuselage d'un avion. 3, fiche 19, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
soute à bagages : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 19, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
soute; soute à bagages : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 19, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Porte sur plancher soute à bagages. 4, fiche 19, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Penal Administration
- Criminology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- discretionary off-ward privilege 1, fiche 20, Anglais, discretionary%20off%2Dward%20privilege
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In order to ensure reasonable quality of life, and facilitate the rehabilitation process, patients should not move from a mental health centre to medium security, unless they have discretionary off-ward privileges in their Order when they are transferred, and unless they have a good prospect of significant community access, unaccompanied, within two years. 1, fiche 20, Anglais, - discretionary%20off%2Dward%20privilege
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- discretionary off-ward privileges
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Criminologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- privilège discrétionnaire hors unité
1, fiche 20, Français, privil%C3%A8ge%20discr%C3%A9tionnaire%20hors%20unit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- privilège discrétionnaire de quitter l'unité 1, fiche 20, Français, privil%C3%A8ge%20discr%C3%A9tionnaire%20de%20quitter%20l%27unit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- privilèges discrétionnaires hors unité
- privilèges discrétionnaires de quitter l'unité
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- no-lone zone
1, fiche 21, Anglais, no%2Dlone%20zone
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A space to which no person may have unaccompanied access and which, when manned, must be occupied by two or more appropriately cleared individuals. 1, fiche 21, Anglais, - no%2Dlone%20zone
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- zone jamais seul
1, fiche 21, Français, zone%20jamais%20seul
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Espace auquel personne ne peut accéder sans être accompagné et qui, lorsqu'il est occupé, doit l'être par deux ou plusieurs personnes conformément habilitées. 1, fiche 21, Français, - zone%20jamais%20seul
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- clean collection
1, fiche 22, Anglais, clean%20collection
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Drafts unaccompanied by shipping documents are considered as "clean collections". 2, fiche 22, Anglais, - clean%20collection
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 22, La vedette principale, Français
- recouvrement sans réserve
1, fiche 22, Français, recouvrement%20sans%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les traites non accompagnées des documents d'expédition sont considérées comme des "recouvrements sans réserve". 1, fiche 22, Français, - recouvrement%20sans%20r%C3%A9serve
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- cobro simple
1, fiche 22, Espagnol, cobro%20simple
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sociology of the Family
- Demography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Operation ReUNite 1, fiche 23, Anglais, Operation%20ReUNite
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees] programme to reunite unaccompanied refugee children with their families in the former Yugoslavia. 1, fiche 23, Anglais, - Operation%20ReUNite
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sociologie de la famille
- Démographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Opération Réunir
1, fiche 23, Français, Op%C3%A9ration%20R%C3%A9unir
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Sociología de la familia
- Demografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Operación Reunión
1, fiche 23, Espagnol, Operaci%C3%B3n%20Reuni%C3%B3n
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-02-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- immediacy
1, fiche 24, Anglais, immediacy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
If one person points a gun at another and says, "Your money or your life", it might be argued that it is not assault because the plaintiff may avoid any harm by complying with the condition and parting with his money. It could be contended that the requirement of immediacy is absent.(...) It is sometimes said that words alone cannot constitute an assault. Normally, this is correct, but it is not invariable so. This notion is a variant of the requirement of immediacy; in other words, a mere threat unaccompanied by some conduct indicating that it is to be executed immediately lacks the element of imminence necessary for liability. 1, fiche 24, Anglais, - immediacy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- imminence
1, fiche 24, Français, imminence
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Si un individu braque une arme sur quelqu'un en lui disant : "la bourse ou la vie!", on pourrait soutenir qu'il n'y a pas de voies de fait parce que le demandeur peut éviter tout préjudice en se soumettant à la condition et en se défaisant de son argent. On pourrait soutenir que le caractère d'imminence est absent, [...] On dit parfois que les simples paroles ne peuvent pas constituer des voies de fait. C'est normalement le cas, mais il y a des exceptions. Ce principe est une variante du principe de l'imminence de l'acte; en d'autres termes, de simples menaces non accompagnées de gestes indiquant qu'elles seront incessamment mises à exécution ne possèdent pas l'élément d'imminence nécessaire pour entraîner la responsabilité. 1, fiche 24, Français, - imminence
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, fiche 24, Français, - imminence
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


