TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNADDRESSED ADMAIL [3 fiches]

Fiche 1 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Pricing (Road Transport)
  • Shipping and Delivery
DEF

A fee that covers Canada Post's cost to transport Unaddressed Admail items to the office of delivery when a customer chooses to deposit these items at an office other than the delivery office.

Français

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Tarification (Transport routier)
  • Expédition et livraison
DEF

Frais qui couvrent les coûts de Postes Canada pour le transport d'articles Médiaposte sans adresse du lieu de dépôt jusqu’au bureau de livraison quand un client dépose ces articles à un autre endroit qu’au bureau de livraison.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Advertising Media
OBS

Unaddressed Admail consists of printed and non-printed matter, such as product samples, that are not addressed to a specific address in Canada. Items must be unaddressed but may bear wording such as "Householder, ""Occupant, ""Resident, ""Business Owners, ""Marketing Manager, ""Purchasing Manager" or "Boxholder, "without any further address.

OBS

Unaddressed Admail : trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

OBS

UA: The initialism "UA" is used, but is not an official trademark.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Supports publicitaires
OBS

Le [courrier] Médiaposte sans adresse se compose d’articles imprimés et non imprimés, tels que des échantillons, [qui ne sont pas] destinés à une adresse précise au Canada. Les articles ne doivent pas être adressés, mais ils peuvent porter la mention «Chef de ménage», «Occupant», «Résidant», «Propriétaire de l’entreprise», «Gestionnaire du Marketing», «Gestionnaire des achats» ou «Locataire de case postale», sans autre forme d’adresse.

OBS

Médiaposte sans adresse : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

OBS

MSA : Bien que le sigle «MSA» soit utilisé, il n'est pas une marque de commerce officielle.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Postage
OBS

GeoPost: trademark of Canada Post. The term is followed by the letters TM in superscript.

OBS

GeoPost Plus is a free targeting service available to customers mailing Unaddressed Admail items with Canada Post. GeoPost Plus enables you to select and target your best prospects, and to choose the most appropriate delivery routes. You can target by geography, demographics and lifestyle, or by using specialized groups such as type of dwelling.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Affranchissement du courrier
OBS

GéPoste : marque de commerce de Postes Canada. Cette expression est suivie des lettres MC en exposant.

OBS

GéoPoste Plus est un service de ciblage gratuit accessible aux clients pour la distribution des articles de la Médiaposte sans adresse de Postes Canada. Ce service vous permet de sélectionner et de cibler vos meilleurs clients éventuels, et de choisir les itinéraires de livraison les plus appropriés. Vous pouvez procéder au ciblage selon des critères géographiques, démographiques et relatifs au mode de vie, ou en utilisant des groupes spécialisés tels que le type d'habitation.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :