TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNAUTHORIZED AIRCRAFT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Program
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CACPP 1, fiche 1, Anglais, CACPP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 2002, the Canadian Air Carrier Protective Program(CACPP) was introduced. Administered by CATSA at the time(now under the RCMP), the program involves placing in-flight security officers(IFSO) onboard selected flights of Canadian-registered commercial aircraft to protect against unauthorized persons seizing control of an aircraft. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme de protection des transporteurs aériens canadiens
1, fiche 1, Français, Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PPTAC 1, fiche 1, Français, PPTAC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de protection des transporteurs aériens canadiens (PPTAC) a été introduit en 2002. Le Programme qui était auparavant géré par l’ACSTA (la GRC en est maintenant responsable), consiste à placer des agents de sûreté à bord (IFSO) de certains vols d’aéronefs commerciaux immatriculés au Canada pour assurer une protection contre les personnes non autorisées qui pourraient prendre le contrôle d’un aéronef. 1, fiche 1, Français, - Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Commercial Aviation
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Program
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CACPP 1, fiche 2, Anglais, CACPP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Air Carrier Protective Program(CACPP) ensures the protection of Canadians and Canadian interests, at home and abroad, through the strategic placement, on board Canadian registered commercial aircraft, of highly specialized, tactical, covert operatives known as In-Flight Security Officers(IFSOs) whose mandate is to prevent the aircraft from being taken over by any unauthorized person(s) and to gather intelligence on any criminal or terrorist activity within the civil aviation environment. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Air Carrier Protective Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Aviation commerciale
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de protection des transporteurs aériens canadiens
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PPTAC 1, fiche 2, Français, PPTAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Créé à la suite des événements tragiques du 11 septembre 2001, le Programme de protection des transporteurs aériens canadiens (PPTAC) a été mis en œuvre à la demande de Transports Canada, organisme responsable de cette initiative en matière d'aviation civile. La Police de protection est responsable de la formation d'Agents de sûreté à bord (ASB) et de leur affectation à certains vols intérieurs et internationaux. 2, fiche 2, Français, - Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme canadien de protection des transporteurs aériens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unauthorized aircraft
1, fiche 3, Anglais, unauthorized%20aircraft
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unauthorized aircraft : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - unauthorized%20aircraft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aéronef sans autorisation
1, fiche 3, Français, a%C3%A9ronef%20sans%20autorisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aéronef sans autorisation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20sans%20autorisation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aeronave no autorizada
1, fiche 3, Espagnol, aeronave%20no%20autorizada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aeronave no autorizada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - aeronave%20no%20autorizada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


