TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNAUTHORIZED COMPUTER [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cyberattack
1, fiche 1, Anglais, cyberattack
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cyber attack 2, fiche 1, Anglais, cyber%20attack
correct, normalisé
- cyberspace attack 3, fiche 1, Anglais, cyberspace%20attack
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attack that involves the unauthorized use, manipulation, interruption or destruction of, or access to, via electronic means, electronic information or the electronic devices or computer systems and networks used to process, transmit or store that information. 3, fiche 1, Anglais, - cyberattack
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cyberattack; cyber attack; cyberspace attack: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 1, Anglais, - cyberattack
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cyberattack; cyber attack: terms standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 1, Anglais, - cyberattack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cyberattaque
1, fiche 1, Français, cyberattaque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cyber-attaque 2, fiche 1, Français, cyber%2Dattaque
correct, nom féminin, normalisé
- attaque du cyberespace 3, fiche 1, Français, attaque%20du%20cyberespace
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attaque qui consiste en l'utilisation, la manipulation, l'interruption ou la destruction non autorisées d'information électronique, de dispositifs électroniques ou de systèmes et réseaux informatiques servant à traiter, à transmettre ou à stocker cette information, ou qui consiste en l'accès non autorisé à cette information, à ces dispositifs ou à ces systèmes ou réseaux. 3, fiche 1, Français, - cyberattaque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cyberattaque; attaque du cyberespace : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - cyberattaque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cyberattaque; cyber-attaque : termes normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 1, Français, - cyberattaque
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cyberattaque : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2017. 6, fiche 1, Français, - cyberattaque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
- Guerra electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ciberataque
1, fiche 1, Espagnol, ciberataque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto que produce agravios, daños o perjuicios en contra de las personas o grupos de ellas, entidades o instituciones y que, por lo general, es ejecutado por medio de computadoras y a través de Internet. 2, fiche 1, Espagnol, - ciberataque
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las autoridades canadienses han denunciado haber sido víctimas de un ciberataque procedente de máquinas instaladas en China. Según algunas informaciones, los asaltantes tomaron el control del sistema de contraseñas del ministerio de Finanzas en enero. Las autoridades han admitido la existencia de "una tentativa no autorizada de acceder a nuestra red". 3, fiche 1, Espagnol, - ciberataque
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- network intrusion
1, fiche 2, Anglais, network%20intrusion
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A network intrusion refers to unauthorized access, monitoring, or manipulation of computer networks, systems, or resources. It involves an individual or a group of individuals attempting to compromise the confidentiality, integrity, or availability of data within a network. Network intrusions can take various forms, and they are typically malicious activities that violate the security policies and safeguards put in place to protect a network. 2, fiche 2, Anglais, - network%20intrusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intrusion de réseau
1, fiche 2, Français, intrusion%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- intrusion dans un réseau 2, fiche 2, Français, intrusion%20dans%20un%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
- intrusion sur un réseau 3, fiche 2, Français, intrusion%20sur%20un%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Intrusion de réseau : contournement de la sécurité par un auteur de menace pour pénétrer dans un réseau. Une fois qu'un auteur de menace a accès à un système, il peut accéder sans autorisation aux données, aux applications et aux appareils. 1, fiche 2, Français, - intrusion%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- intrusión en una red
1, fiche 2, Espagnol, intrusi%C3%B3n%20en%20una%20red
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- intrusión en redes 1, fiche 2, Espagnol, intrusi%C3%B3n%20en%20redes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las pruebas de intrusión en redes, mediante herramientas y procesos para escanear los entornos de red en busca de vulnerabilidades, ayudan a refinar la política de seguridad de una empresa, identificar vulnerabilidades y garantizar que la implantación de seguridad ofrece la protección que la empresa necesita y espera. 1, fiche 2, Espagnol, - intrusi%C3%B3n%20en%20una%20red
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyber security event
1, fiche 3, Anglais, cyber%20security%20event
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cybersecurity event 2, fiche 3, Anglais, cybersecurity%20event
correct
- cyber event 3, fiche 3, Anglais, cyber%20event
correct, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An observable event in a computer network or system resource, which may or may not have consequences. 4, fiche 3, Anglais, - cyber%20security%20event
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "cyber incident, "which consists of an unauthorized attempt to gain access to, modify, destroy, delete or render unavailable any computer network or system resource. 5, fiche 3, Anglais, - cyber%20security%20event
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cyber event: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 3, Anglais, - cyber%20security%20event
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cyber event: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, fiche 3, Anglais, - cyber%20security%20event
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cyberevent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- événement de cybersécurité
1, fiche 3, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cyberévénement 2, fiche 3, Français, cyber%C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin, normalisé
- cyberévènement 3, fiche 3, Français, cyber%C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Événement observable qui survient dans un réseau ou un système informatique, et qui peut avoir ou non des conséquences. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cyberincident», qui signifie toute tentative non autorisée pour utiliser, modifier, détruire ou supprimer une ressource d'un réseau ou d'un système informatique, ou pour la rendre inutilisable. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cyberévénement : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
cyberévénement : désignation normalisée par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 3, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cyber-événement
- cyber-évènement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ciberevento
1, fiche 3, Espagnol, ciberevento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier suceso observable en un sistema de información y comunicaciones. 1, fiche 3, Espagnol, - ciberevento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
No confundir con ciberincidente. 2, fiche 3, Espagnol, - ciberevento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cyber incident
1, fiche 4, Anglais, cyber%20incident
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cybersecurity incident 2, fiche 4, Anglais, cybersecurity%20incident
correct
- cyber security incident 3, fiche 4, Anglais, cyber%20security%20incident
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any unauthorized attempt, whether successful or not, to gain access to, modify, destroy, delete or render unavailable any computer network or system resource. 4, fiche 4, Anglais, - cyber%20incident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "cyber event," which consists of an observable event in a computer network or system resource, which may or may not have consequences. 5, fiche 4, Anglais, - cyber%20incident
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cyber incident: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 4, Anglais, - cyber%20incident
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
cyber incident: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, fiche 4, Anglais, - cyber%20incident
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cyberincident
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cyberincident
1, fiche 4, Français, cyberincident
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Toute tentative non autorisée, fructueuse ou non, pour utiliser, modifier, détruire ou supprimer une ressource d'un réseau ou d'un système informatique, ou pour la rendre inutilisable. 2, fiche 4, Français, - cyberincident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cyberévénement», qui signifie un événement observable qui survient dans un réseau ou un système informatique, et qui peut avoir ou non des conséquences. 3, fiche 4, Français, - cyberincident
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cyberincident : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 4, Français, - cyberincident
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
cyberincident : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 4, Français, - cyberincident
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cyber-incident
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ciberincidente
1, fiche 4, Espagnol, ciberincidente
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ciberevento adverso en un sistema de información y comunicaciones o la amenaza de que se produzca. 1, fiche 4, Espagnol, - ciberincidente
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- network security engineer
1, fiche 5, Anglais, network%20security%20engineer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A network security engineer is responsible for the security of a company's computer network. They protect the network from unauthorized access and ensure that data is not lost or corrupted. 2, fiche 5, Anglais, - network%20security%20engineer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ingénieur en sécurité des réseaux
1, fiche 5, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20r%C3%A9seaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ingénieure en sécurité des réseaux 2, fiche 5, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ingénieur en sécurité des réseaux. Ce professionnel joue un rôle crucial dans la protection des données vitales et dans la mise en place et la sécurité des systèmes de communication des entreprises. En adoptant une approche proactive, il développe et met en œuvre des stratégies visant à prévenir les attaques tout en assurant la robustesse et l'intégrité du réseau. 3, fiche 5, Français, - ing%C3%A9nieur%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20r%C3%A9seaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- malicious code
1, fiche 6, Anglais, malicious%20code
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Surreptitious instructions, i. e. computer code, intended to cause harm or exert unauthorized control over information and technology. 1, fiche 6, Anglais, - malicious%20code
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme malveillant
1, fiche 6, Français, programme%20malveillant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Instructions clandestines (c.‑à‑d. code machine) destinées à endommager de l’information et des outils technologiques ou à exercer sur eux un contrôle non autorisé. 1, fiche 6, Français, - programme%20malveillant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- computer abuse
1, fiche 7, Anglais, computer%20abuse
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A willful or negligent unauthorized activity that affects or involves the computer security of a data processing system. 2, fiche 7, Anglais, - computer%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Some definitions of computer abuse consider computer crime to be a type of computer abuse. Other definitions consider the two to be completely distinct, calling computer abuse something dishonest or unethical and computer crime something illegal. 3, fiche 7, Anglais, - computer%20abuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
computer abuse: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 7, Anglais, - computer%20abuse
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- malveillance informatique
1, fiche 7, Français, malveillance%20informatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action non autorisée, délibérée ou due à la négligence, et qui affecte ou met en cause la sécurité informatique d'un système informatique. 2, fiche 7, Français, - malveillance%20informatique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
malveillance informatique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 7, Français, - malveillance%20informatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- computer hacker
1, fiche 8, Anglais, computer%20hacker
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hacker 2, fiche 8, Anglais, hacker
correct, normalisé, uniformisé
- computer cracker 3, fiche 8, Anglais, computer%20cracker
correct
- cracker 4, fiche 8, Anglais, cracker
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A technically sophisticated computer enthusiast who uses his or her knowledge and means to gain unauthorized access to protected resources. 5, fiche 8, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cracker uses slightly more clever means, i.e. programming a Trojan-horse style entry, or defeating the host operating system. 6, fiche 8, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cracker: A malicious hacker who breaks (or cracks) the security of computer systems in order to access, steal, or destroy sensitive information. 7, fiche 8, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
hacker; computer hacker: designations standardized by CSA International. 8, fiche 8, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
hacker: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 9, fiche 8, Anglais, - computer%20hacker
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
hacker: designation and definition standardized by ISO. 9, fiche 8, Anglais, - computer%20hacker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pirate informatique
1, fiche 8, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- informaticien pirate 2, fiche 8, Français, informaticien%20pirate
correct, nom masculin, normalisé
- pirate 3, fiche 8, Français, pirate
correct, nom masculin
- fouineur 4, fiche 8, Français, fouineur
correct, nom masculin, uniformisé
- ordinomane 4, fiche 8, Français, ordinomane
correct, nom masculin, uniformisé
- bidouilleur 4, fiche 8, Français, bidouilleur
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 8, Français, casseur
correct, nom masculin
- craqueur 6, fiche 8, Français, craqueur
nom masculin, rare
- digipirate 6, fiche 8, Français, digipirate
nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 8, Français, braqueur%20informatique
nom masculin
- pirate informaticien 7, fiche 8, Français, pirate%20informaticien
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne passionnée d'informatique utilisant ses connaissances techniques étendues et ses moyens pour accéder, sans autorisation, à des ressources protégées. 8, fiche 8, Français, - pirate%20informatique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le pirate peut utiliser ce protocole pour saisir l'information de nature délicate ou pour déposer des fichiers système compromis. 3, fiche 8, Français, - pirate%20informatique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pirate informatique; informaticien pirate : désignations normalisées par la CSA International. 7, fiche 8, Français, - pirate%20informatique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pirate informatique; fouineur; ordinomane; bidouilleur : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 7, fiche 8, Français, - pirate%20informatique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation et définition normalisées par ISO. 7, fiche 8, Français, - pirate%20informatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pirata informático
1, fiche 8, Espagnol, pirata%20inform%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Entusiasta del computador técnicamente avanzado quien usa su conocimiento y medios para obtener acceso no autorizado a recursos protegidos. 1, fiche 8, Espagnol, - pirata%20inform%C3%A1tico
Fiche 9 - données d’organisme externe 2019-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- access control
1, fiche 9, Anglais, access%20control
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system of checks and controls used to prevent access to a particular building/facility, zone, computer system, or storage media by an unauthorized person. 1, fiche 9, Anglais, - access%20control
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôle d'accès
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système de vérification ou de contrôle utilisé pour empêcher toute personne non autorisée d'avoir accès à un immeuble/une installation, à une zone ou à un système informatique/support d'information particulier. 1, fiche 9, Français, - contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insurance
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- computer misuse insurance
1, fiche 10, Anglais, computer%20misuse%20insurance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Insurance] against loss or damage due to unauthorized or malicious use [of a computer or its peripherals]. 2, fiche 10, Anglais, - computer%20misuse%20insurance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assurance contre les abus informatiques
1, fiche 10, Français, assurance%20contre%20les%20abus%20informatiques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Assurance] contre les pertes ou dommages [des ordinateurs ou ses périphériques] subis aux mains d'utilisateurs malveillants ou non autorisés. 2, fiche 10, Français, - assurance%20contre%20les%20abus%20informatiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
- Telecommunications Transmission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- network security
1, fiche 11, Anglais, network%20security
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Network security is a] specialized field in computer networking that involves securing a computer network infrastructure. Network security is typically handled by a network administrator or system administrator who implements the security policy, network software and hardware needed to protect a network and the resources accessed through the network from unauthorized access and also ensure that employees have adequate access to the network and resources to work. 2, fiche 11, Anglais, - network%20security
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sécurité de réseau
1, fiche 11, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sécurité des réseaux 2, fiche 11, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20r%C3%A9seaux
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- protección de la red
1, fiche 11, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20la%20red
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- protección de red 2, fiche 11, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20red
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Medidas tomadas para proteger la red contra su acceso no autorizado, interferencias accidentales o intencionales con las operaciones normales, o su destrucción, incluyendo la protección a las instalaciones físicas, la programática y la protección al personal. 1, fiche 11, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20la%20red
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-09-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- intrusion
1, fiche 12, Anglais, intrusion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An [information technology] security incident involving unauthorized access to, or activity on, a computer system or network. 1, fiche 12, Anglais, - intrusion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- intrusion
1, fiche 12, Français, intrusion
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Incident de sécurité des [technologies de l'information] impliquant l’accès non autorisé à un système informatique ou à un réseau, ou de l’activité sur celui-ci. 1, fiche 12, Français, - intrusion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- intrusión
1, fiche 12, Espagnol, intrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Una intrusión es un conjunto de acciones que intentan comprometer (poner en peligro) la integridad, la confidencialidad o la disponibilidad de un sistema informático. Las intrusiones tienen distintos orígenes: atacantes que acceden a los sistemas desde Internet, usuarios autorizados del sistema que intentan ganar privilegios adicionales para los cuales no están autorizados, usuarios autorizados que hacen un mal uso de los privilegios o recursos que se les han asignado […] 1, fiche 12, Espagnol, - intrusi%C3%B3n
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Police
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pure computer crime
1, fiche 13, Anglais, pure%20computer%20crime
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... any criminal act where a computer and/or its contents are the object of the crime. 1, fiche 13, Anglais, - pure%20computer%20crime
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Some] examples of pure computer crimes [are] defacing websites[;] hacking or unauthorized use of computer systems[;] offences directed at electronic networks(denial of service attacks) [;and] creation and malicious dissemination of computer viruses[. ] 1, fiche 13, Anglais, - pure%20computer%20crime
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- délit informatique pur
1, fiche 13, Français, d%C3%A9lit%20informatique%20pur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- crime purement informatique 1, fiche 13, Français, crime%20purement%20informatique
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] tout acte criminel pour lequel un ordinateur ou son contenu a été utilisé. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9lit%20informatique%20pur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- compromise
1, fiche 14, Anglais, compromise
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
violation of computer security whereby programs or data may have been modified, destroyed, or made available to unauthorized entities 1, fiche 14, Anglais, - compromise
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
compromise: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 14, Anglais, - compromise
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- compromission
1, fiche 14, Français, compromission
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des programmes ou des données ont pu être modifiés, détruits ou rendus accessibles à des entités non autorisées 1, fiche 14, Français, - compromission
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
compromission : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 14, Français, - compromission
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- firewall
1, fiche 15, Anglais, firewall
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- fire wall 2, fiche 15, Anglais, fire%20wall
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that mediates all traffic between two computer networks and protects one of them or some part thereof against unauthorized access. 3, fiche 15, Anglais, - firewall
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The protected network is in general a private, internal network. 3, fiche 15, Anglais, - firewall
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A firewall may permit messages or files to be transferred to a high-security workstation within the internal network, without permitting such transfer in the opposite direction. 3, fiche 15, Anglais, - firewall
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- pare-feu
1, fiche 15, Français, pare%2Dfeu
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- coupe-feu 2, fiche 15, Français, coupe%2Dfeu
correct, voir observation, nom masculin
- garde-barrière 3, fiche 15, Français, garde%2Dbarri%C3%A8re
correct, nom masculin, rare
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui s'interpose sur tout le trafic passant entre deux réseaux d'ordinateurs et protège l'un d'eux, ou une partie de l'un d'eux, contre tout accès non autorisé. 4, fiche 15, Français, - pare%2Dfeu
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le réseau protégé est généralement un réseau interne, privé. 4, fiche 15, Français, - pare%2Dfeu
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Un pare-feu autorise le transfert de messages ou de fichiers vers une station de travail de haute sécurité dans le réseau interne, sans permettre de transfert dans le sens opposé. 4, fiche 15, Français, - pare%2Dfeu
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu; des pare-feux ou des pare-feu. 5, fiche 15, Français, - pare%2Dfeu
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
coupe-feux (pl.); pare-feux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 15, Français, - pare%2Dfeu
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cortafuegos
1, fiche 15, Espagnol, cortafuegos
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- cortina de fuego 2, fiche 15, Espagnol, cortina%20de%20fuego
correct, nom féminin
- barrera 3, fiche 15, Espagnol, barrera
correct, nom féminin, Mexique
- protección antiflama 3, fiche 15, Espagnol, protecci%C3%B3n%20antiflama
correct, nom féminin, Argentine
- muro informático 4, fiche 15, Espagnol, muro%20inform%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad para proteger la red informática interna de una organización contra intrusos del exterior (por ejemplo, a través de la red Internet). Consiste en un ordenador conectado a la red interna y externa que dispone de mecanismos para restringir los protocolos accesibles desde el exterior y los recursos internos visibles para los usuarios externos. 4, fiche 15, Espagnol, - cortafuegos
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
muro informático: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 15, Espagnol, - cortafuegos
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- cortafuego
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- IT Security
- Corporate Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- break-in attempt
1, fiche 16, Anglais, break%2Din%20attempt
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
in computer usage, an effort made by an unauthorized source to gain access to the system. Break-in attempts primarily refer to attempts to login illegally. These attempts focus on supplying passwords for users known to have accounts on the system, through informed guesses or other trial and error methods. 1, fiche 16, Anglais, - break%2Din%20attempt
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tentative d'effraction
1, fiche 16, Français, tentative%20d%27effraction
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une porte est bloquée, claquée ou a été forcée (souvent suite à une tentative d'effraction, cambriolage ou tout simplement l'âge). 1, fiche 16, Français, - tentative%20d%27effraction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- double password protection
1, fiche 17, Anglais, double%20password%20protection
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The use of two passwords to prevent unauthorized access to a computer system. 2, fiche 17, Anglais, - double%20password%20protection
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- protection par double mot de passe
1, fiche 17, Français, protection%20par%20double%20mot%20de%20passe
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Voir protection par mot de passe 2, fiche 17, Français, - protection%20par%20double%20mot%20de%20passe
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- password protection
1, fiche 18, Anglais, password%20protection
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- password security 2, fiche 18, Anglais, password%20security
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Prevention of unauthorized access to a computer system by means of password use. 3, fiche 18, Anglais, - password%20protection
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- protection par mot de passe
1, fiche 18, Français, protection%20par%20mot%20de%20passe
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- protection par code 1, fiche 18, Français, protection%20par%20code
correct, nom féminin
- sécurité par mot de passe 2, fiche 18, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20par%20mot%20de%20passe
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accès à des données sauvegardées ou à l'ensemble d'un système informatique n'est possible que si l'on rentre auparavant une séquence précise de caractères numériques ou alphanumériques, on parle de protection par mot de passe ou par code. 1, fiche 18, Français, - protection%20par%20mot%20de%20passe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- protección de la contraseña
1, fiche 18, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20la%20contrase%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Método para limitar el acceso a un programa o a una red, haciendo necesario que el usuario introduzca o proporcione una contraseña. 2, fiche 18, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20la%20contrase%C3%B1a
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hacking
1, fiche 19, Anglais, hacking
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- computer intrusion 2, fiche 19, Anglais, computer%20intrusion
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unauthorized entry in a computer system. 2, fiche 19, Anglais, - hacking
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- piratage
1, fiche 19, Français, piratage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- piratage informatique 2, fiche 19, Français, piratage%20informatique
correct, nom masculin
- intrusion informatique 3, fiche 19, Français, intrusion%20informatique
correct, nom féminin
- sabotage assisté par ordinateur 4, fiche 19, Français, sabotage%20assist%C3%A9%20par%20ordinateur
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Intrusion ou prise de contrôle sur un ordinateur à l'insu de son propriétaire par l'intermédiaire d'Internet. 5, fiche 19, Français, - piratage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pirateo
1, fiche 19, Espagnol, pirateo
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- computer abuse
1, fiche 20, Anglais, computer%20abuse
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
willful or negligent unauthorized activity that affects or involves the computer security of a data processing system 1, fiche 20, Anglais, - computer%20abuse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
computer abuse: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 20, Anglais, - computer%20abuse
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- malveillance informatique
1, fiche 20, Français, malveillance%20informatique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
action non autorisée, délibérée ou due à la négligence, et qui affecte ou met en cause la sécurité informatique d'un système informatique 1, fiche 20, Français, - malveillance%20informatique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
malveillance informatique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 20, Français, - malveillance%20informatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 21, Anglais, disclosure
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
violation of computer security whereby data have been made available to unauthorized entities 1, fiche 21, Anglais, - disclosure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
disclosure: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 21, Anglais, - disclosure
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 21, Français, divulgation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des données ont été mises à la disposition d'entités non autorisées 1, fiche 21, Français, - divulgation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
divulgation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 21, Français, - divulgation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hacker
1, fiche 22, Anglais, hacker
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
technically sophisticated computer enthusiast who uses his or her knowledge and means to gain unauthorized access to protected resources 1, fiche 22, Anglais, - hacker
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
hacker: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 22, Anglais, - hacker
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pirate informatique
1, fiche 22, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
personne passionnée d'informatique utilisant ses connaissances techniques étendues et ses moyens pour accéder, sans autorisation, à des ressources protégées 1, fiche 22, Français, - pirate%20informatique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
pirate informatique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 22, Français, - pirate%20informatique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Security Devices
- Library Science (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- theft detection system
1, fiche 23, Anglais, theft%20detection%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Choose from a number of theft detection systems to protect your collection from "Unauthorized" removal. Checkpoint's systems offer unique designs and reliable protection-safe for books, audio/video cassettes, videos, CDs, computer software, and patrons. 1, fiche 23, Anglais, - theft%20detection%20system
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- theft-detection system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système anti-vol
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20anti%2Dvol
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- système de détection contre le vol 2, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20contre%20le%20vol
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Afin de protéger le patrimoine de la bibliothèque, des systèmes anti-vol sont installés dans l'ensemble des sections. Toute personne dont le passage dans le champ magnétique déclenche la sonnerie devra se prêter aux contrôles des personnels de la Bibliothèque et faciliter leurs recherches. 1, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20anti%2Dvol
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- système antivol
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 24, Anglais, disclosure
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A violation of computer security whereby data have been made available to unauthorized entities. 2, fiche 24, Anglais, - disclosure
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 24, La vedette principale, Français
- divulgation
1, fiche 24, Français, divulgation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Violation de la politique de sécurité d'un système informatique au cours de laquelle des données ont été mises à la disposition d'entités non autorisées. 2, fiche 24, Français, - divulgation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Informatics
- IT Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- password cracker
1, fiche 25, Anglais, password%20cracker
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An application program that is used to identify an unknown or forgotten password to computer or network resources or to help a human cracker obtain unauthorized access to resources. 1, fiche 25, Anglais, - password%20cracker
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Informatique
- Sécurité des TI
Fiche 25, La vedette principale, Français
- perceur de mot de passe
1, fiche 25, Français, perceur%20de%20mot%20de%20passe
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Comme son nom l'indique, un perceur de mot de passe permet de découvrir vos mots de passe selon qu'ils soient encryptés ou pas. 1, fiche 25, Français, - perceur%20de%20mot%20de%20passe
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-11-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- outsider threat
1, fiche 26, Anglais, outsider%20threat
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The computer security threat embodied by all unauthorized entities. 2, fiche 26, Anglais, - outsider%20threat
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "insider threat". 1, fiche 26, Anglais, - outsider%20threat
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- menace externe
1, fiche 26, Français, menace%20externe
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Menace informatique représentée par l'ensemble des entités non autorisées. 2, fiche 26, Français, - menace%20externe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «menace interne». 1, fiche 26, Français, - menace%20externe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-01-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- secret security word
1, fiche 27, Anglais, secret%20security%20word
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- secret password 2, fiche 27, Anglais, secret%20password
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
security : The protection of a computer system, or of files against unauthorized use, disclosure, transfer, modification, or destruction, whether accidental or intentional. 3, fiche 27, Anglais, - secret%20security%20word
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mot de passe secret
1, fiche 27, Français, mot%20de%20passe%20secret
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Établi à l'occasion de la traduction d'un manuel CANSIM à l'été 1974. 1, fiche 27, Français, - mot%20de%20passe%20secret
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-01-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- intelligent token
1, fiche 28, Anglais, intelligent%20token
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- supersmart card 2, fiche 28, Anglais, supersmart%20card
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In access control, an enhanced form of smart card with an inbuilt keypad and display. The supersmart card is more secure than a conventional smart card, which must rely upon the keypad and display on the smart card reader. 2, fiche 28, Anglais, - intelligent%20token
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An authentication technique that is becoming increasingly popular is the use of intelligent tokens, challenge/response calculators, or "smart cards". The increased use of these tokens is the result of a Computer Emergency Response Team(CERT) alert that unauthorized network access from password gathering had reached alarming levels. An advisory issued by CERT warned of a group of unidentified intruders that had compromised some service providers and used network packet-sniffers to gather passwords and login IDs for thousands of systems across the Internet. These intruders went undetected from September of 1993 until 1996. The recommended solution for eliminating this security hazard was to eliminate the transmission of reusable passwords in clear text over the network. 1, fiche 28, Anglais, - intelligent%20token
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 28, La vedette principale, Français
- jeton intelligent
1, fiche 28, Français, jeton%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Concentrateur anneau à jeton intelligent IBM 8230. 2, fiche 28, Français, - jeton%20intelligent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- data protection facilities 1, fiche 29, Anglais, data%20protection%20facilities
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The computer programs which provide safeguard against unauthorized data handling. 1, fiche 29, Anglais, - data%20protection%20facilities
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 29, La vedette principale, Français
- moyens de protection des données
1, fiche 29, Français, moyens%20de%20protection%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-08-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- sensitive
1, fiche 30, Anglais, sensitive
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
sensitivity: A DL/1 (data language 1) capability that ensures that only data segments or fields predefined as "sensitive" are available for use in a particular application. 2, fiche 30, Anglais, - sensitive
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Sensitive data must be protected against disclosure to an unauthorized person, fraudulent modification of messages or such tricks as deleting messages, inserting new messages, repeating old messages, one user masquerading as another or one computer service masquerading as another. 3, fiche 30, Anglais, - sensitive
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 30, La vedette principale, Français
- confidentiel
1, fiche 30, Français, confidentiel
correct, adjectif
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- sensible 1, fiche 30, Français, sensible
correct, adjectif
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Informations sensibles, données confidentielles. 1, fiche 30, Français, - confidentiel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-09-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- masquerading attempt
1, fiche 31, Anglais, masquerading%20attempt
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An attempt to gain unauthorized access to a computer system by falsifying identity. 2, fiche 31, Anglais, - masquerading%20attempt
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tentative de déguisement
1, fiche 31, Français, tentative%20de%20d%C3%A9guisement
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tentative d'accès non autorisé à un ordinateur ou à des données en déclarant un fausse identité. 2, fiche 31, Français, - tentative%20de%20d%C3%A9guisement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


