TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNAUTHORIZED DISCLOSURE [34 fiches]

Fiche 1 2026-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
  • Communication and Information Management
OBS

Data loss prevention aims to protect against the unauthorized access to sensitive data and the unauthorized collection, use, disclosure, transfer and destruction of sensitive data.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

La prévention de la perte de données vise à éviter la collecte, l'utilisation, la communication, le transfert et la destruction non autorisés des données sensibles, ou l'accès non autorisé à celles-ci.

OBS

prévention de la perte de données : désignation tirée du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

La prevención de pérdida de datos es una combinación de personas, procesos y tecnología que permite detectar y prevenir la filtración de datos confidenciales.

OBS

DLP: por sus siglas en inglés "data loss prevention".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Risks and Threats (Security)
OBS

The inadvertent disclosure of personal information occurs when personal information is accidentally provided to an unauthorized person or organization.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Risques et menaces (Sécurité)
OBS

La communication par inadvertance de renseignements personnels a lieu lorsque des renseignements personnels sont accidentellement fournis à une personne ou à une organisation non autorisée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
DEF

The implementation of appropriate administrative, technical or physical means to guard against unauthorized intentional or accidental disclosure, modification, or destruction of data.

OBS

data protection: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Mise en vigueur d'un ensemble de mesures administratives, techniques et physiques pour interdire toute modification, destruction ou divulgation de données par accident ou malveillance.

OBS

protection des données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Implementación de medios administrativos, físicos o técnicos para proteger contra la consulta y uso no autorizado de procedimientos y datos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • National and International Security
CONT

The leakage of information refers to the disclosure of information to unauthorized users.

Terme(s)-clé(s)
  • information leakage

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Divulgation clandestine de renseignements ou de documents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

[...] solicitar a las autoridades de seguridad adecuadas que emprendan investigaciones cuando una fuga de información clasificada [...] parezca haberse producido [...]

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

The unauthorized access, disclosure, alteration, transmission or processing of the biometric data... of an individual.

OBS

This definition does not apply to collection and storage even if unauthorized.

OBS

Authorization is a jurisdictional responsibility (e.g. a government or a data subject) and limited to the purposes for which the data was collected.

OBS

biometric data breach: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Accès non autorisé à des données biométriques [...] d'un individu ainsi que divulgation, modification, transmission ou traitement non autorisés de celles-ci.

OBS

Cette définition ne s'applique pas à la collecte ni au stockage, même s'ils ne sont pas autorisés.

OBS

L'autorisation est une responsabilité d'ordre juridique (par exemple, gouvernement ou sujet de données) et est limitée aux objectifs pour lesquels les données ont été collectées.

OBS

violation de données biométriques : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

En caso de producirse un incidente de seguridad o una violación de datos biométricos, notificar de manera inmediata a la Junta Central Electoral, así como a los titulares de los datos afectados, adoptando las medidas necesarias para mitigar los efectos del incidente.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security
DEF

A set of interrelated standards for physical, information technology and personal security that established the minimum level of protection for other sensitive government information and sensitive or valuable assets from unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité
DEF

Série de normes interdépendantes, concernant la sécurité matérielle, la sécurité de la technologie de l'information et la sécurité du personnel qui établissent le niveau minimum de protection à accorder aux autres renseignement du gouvernement de nature délicate et à des biens de nature délicate ou de grande valeur contre la divulgation la destruction, le retrait, la modification ou l'interruption non autorisés.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

The classification marking used when unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption of the information could reasonably be expected to cause serious injury to the national interest.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de classification utilisée lorsque la divulgation, la destruction, le retrait, la modification ou l'interruption non autorisés de renseignements pourraient vraisemblablement porter un préjudice sérieux à l'intérêt national.

OBS

Il existe trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Secreto: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público".

OBS

Reservado: La Unión Europea indica la correspondencia "Reservado" (España) para las clasificaciones de seguridad "Secret/Secret" en inglés y francés respectivamente.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Security
DEF

Of classified [matters], disclosed in whole or in part to an unauthorized person or exposed to the risk of such disclosure.

OBS

compromised: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Se dit de matières classifiées divulguées en entier ou en partie à une personne non autorisée, ou qui risquent de lui être divulguées.

OBS

compromis : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
DEF

Término aplicado a una materia clasificada que ha llegado al conocimiento, total o parcial, de personal o personas no autorizadas, o ha estado sujeta a ese riesgo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Internet and Telematics
  • IT Security
DEF

The protection of data and resources from accidental or malicious acts, usually by taking appropriate actions.

OBS

These acts may be loss or unauthorized modification, destruction, access, disclosure, or acquisition.

OBS

data processing system security; computer system security: designations standardized by CSA International.

OBS

computer security; COMPUSEC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
DEF

Protection des données et des ressources contre des actes accidentels ou malveillants, habituellement en prenant les mesures appropriées.

OBS

Ces actes peuvent être la perte, ou la modification, la destruction, l'accès, la diffusion ou l'acquisition non autorisée.

OBS

sécurité informatique : désignation normalisée par la CSA International.

OBS

sécurité des ordinateurs : désignation normalisée par l'AFNOR.

OBS

sécurité informatique; sécurité d'ordinateur; COMPUSEC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Internet y telemática
  • Seguridad de IT
DEF

Protección de los recursos de la computadora (ordenador) contra su abuso o uso no autorizado, especialmente la protección de los datos contra daños accidentales o deliberados, promulgación de datos o información confidenciales o alteración de los mismos.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The sensitivity of information or assets to unauthorized disclosure, recorded as classification or designation, each of which implies a degree of injury should unauthorized disclosure occur.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Vulnérabilité des renseignements ou des biens à la divulgation non autorisée; elle s'exprime par une classification ou une désignation, ce qui sous-entend qu'une divulgation non autorisée peut entraîner un certain préjudice.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2016-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security marking used when unauthorized disclosure of the information would cause exceptionally grave damage to the nation.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter (on each word in this case) and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de sécurité attribuée à des documents dont la sécurité est capitale et dont la divulgation non autorisée pourrait constituer une menace très grave pour le pays.

OBS

Il y a trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Estrictamente Confidencial: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público" y en Venezuela, "Estrictamente Confidencial", "Confidencial", "De Uso Interno" y "De Uso Público".

OBS

Secreto: La Unión Europea indica la correspondencia "Secreto" (España) para las clasificaciones de seguridad "Top Secret/Très secret" en inglés y francés respectivamente.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Security incidents(for example, unauthorized disclosure, loss, theft or other potential compromise) involving Cabinet confidences...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Les incidents de sécurité concernant les documents confidentiels du Cabinet (par exemple, une divulgation non autorisée, une perte, un vol ou toute autre compromission possible) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Administración federal
CONT

Un incidente de seguridad de la información se define como un acceso, intento de acceso, uso, divulgación, modificación o destrucción no autorizada de información; un impedimento en la operación normal de las redes, sistemas o recursos informáticos; o una violación a la Política de Seguridad de la Información [...]

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security classification concerning documents, information and material the unauthorized disclosure of which would be prejudicial to the interests or prestige of the nation, would cause damage to an individual, or would be of advantage to a foreign power.

OBS

A security marking that corresponds to one of the three classification levels.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Classification de sécurité des documents, renseignements et éléments d'information dont la divulgation à des personnes non autorisées porterait atteinte à l'intérêt ou au prestige du pays ou d'une personne et favoriserait une puissance étrangère.

OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Criterio de clasificación de la información.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Risks and Threats (Security)
  • Intelligence (Military)
DEF

The potential or actual unauthorized disclosure, destruction, removal, modification, use of or interruption of access to assets.

OBS

compromise: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC) in the context of revising the glossary in the Government of Canada’s Security Policy.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Dans le cas de biens, divulgation, destruction, suppression, modification, interruption d'accès ou utilisation non autorisées, qu'elles soient réelles ou potentielles.

OBS

compromission : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) dans le cadre de la révision du glossaire de la Politique sur la sécurité du Gouvernement du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Inteligencia (militar)
CONT

[...] el responsable local de seguridad [...] tendrá [la responsabilidad de informar] sobre fallos de seguridad y comprometimiento de la ICUE [información clasificada de la Unión Europea].

PHR

Informe de comprometimiento.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property
DEF

Any unauthorized disclosure or unauthorized access to any classified or designated information or assets.

OBS

breach of security: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
DEF

Toute divulgation non autorisée d'un renseignement classifié ou désigné, ou tout accès à un bien classifié [ou] désigné, sans autorisation. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.]

OBS

L'infraction s'entend notamment, mais non exclusivement, d'une compromission dans des circonstances qui ont l'apparence d'une infraction.

OBS

infraction à la sécurité : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de los bienes
DEF

[Cualquier] acción u omisión, deliberada o accidental, contraria a la política de seguridad [...] o normativas de aplicación de la política que resulte en un compromiso real o potencial de información clasificada [...] o los servicios y recursos que la soportan.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Protection of Property
  • Protection of Life
DEF

The organizations responsible for protecting [information, material, personnel, activities and installations] against espionage, sabotage, subversion and terrorism, as well as against loss or unauthorized disclosure.

OBS

security; secur: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
DEF

Organismes chargés de la protection [d'informations, de matériel, de personnel, d'activités et d'installations] contre l'espionnage, le sabotage, la subversion et le terrorisme, ainsi que contre les pertes ou les divulgations non autorisées.

OBS

sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Protección de los bienes
  • Protección de las personas
DEF

Las organizaciones responsables de proteger [la información, el material, el personal, las actividades y las instalaciones] contra el espionaje, el sabotaje, la subversión y el terrorismo, así como contra las pérdidas y las divulgaciones no autorizadas.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Protection of Life
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The condition achieved when designated information, materiel, personnel, activities and installations are protected against espionage, sabotage, subversion, terrorism and damage, as well as against loss or unauthorized disclosure.

OBS

security; Sy: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

security; secur: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Situation dans laquelle des informations, du matériel, du personnel, des activités et des installations désignés sont protégés contre l'espionnage, le sabotage, la subversion, le terrorisme et les détériorations, ainsi que contre les pertes et les divulgations non autorisées.

OBS

Dans le domaine du transport aérien et maritime, le terme «security» est rendu en francais par «sûreté».

OBS

sécurité; Sy: terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de los bienes
  • Protección de las personas
  • Conducción general de las operaciones militares
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Protection of Life
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The measures necessary to ensure designated information, materiel, personnel, activities and installations are protected against espionage, sabotage, subversion, terrorism and damage, as well as against loss or unauthorized disclosure.

OBS

security; Sy: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

security; secur: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Mesures requises pour assurer la protection d'informations, de matériel, de personnel, d'activités et d'installations désignés contre l'espionnage, le sabotage, la subversion, le terrorisme et les détériorations, ainsi que contre les pertes et les divulgations non autorisées.

OBS

Dans le domaine du transport aérien et maritime, le terme «security» est rendu en français par «sûreté».

OBS

sécurité; Sy : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

sécurité; sécur : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de los bienes
  • Protección de las personas
  • Conducción general de las operaciones militares
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Corporate Security
  • Federal Administration
OBS

This policy describes the security measures that must be applied in order to protect Cabinet confidences from disclosure to unauthorized individuals. It replaces all security instructions previously issued by [the Privy Council Office(PCO) ], including the document entitled "Security of Cabinet Confidences, Documents and Meetings" which was provided to Deputy Ministers and Agency Heads in October 1998.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Administration fédérale
OBS

Cette politique présente des mesures de sécurité que l'on doit appliquer afin d'empêcher la divulgation des documents confidentiels du Cabinet à des personnes non autorisées. Elle remplace toutes les instructions de sécurité précédemment émises par le [Bureau du Conseil privé (BCP)], dont le document intitulé «La sécurité des dossiers, des documents et des réunions du Cabinet» distribué aux sous-ministres et aux chefs d'organismes en octobre 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
DEF

The process of identifying information, the unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption of which could reasonably be expected to cause injury to one of the categories of other sensitive information outside the national interest(eg. law enforcement, business and personal information)... It may bear the marking PROTECTED.

PHR

Designation of assets, documents, information.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
DEF

Procédé qui consiste à déterminer les renseignements dont la divulgation, la destruction, le retrait, la modification ou l'interruption non autorisés pourraient vraisemblablement entraîner un préjudice à l'une des catégories d'autres renseignements de nature délicate qui n'ont pas d'importance pour l'intérêt national (par exemple, application de la loi, renseignements commerciaux et renseignements personnels) [...] Ces renseignements peuvent porter la mention PROTÉGÉ.

OBS

Désignation de biens, de documents, de renseignements.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
DEF

[The] storage of cryptographic keys in such a manner as to protect them against unauthorized use, disclosure, or tampering, and to erase them and reinitialize equipment upon tampering.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le stockage de clés contient le contenu du module de sécurité [...] Il est possible que vous ne puissiez pas supprimer le stockage de clés de tous les modules de sécurité.

Terme(s)-clé(s)
  • stockage de clefs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • National and International Security
DEF

A category or grade assigned to defence information or material to indicate the degree of danger to NATO/national security that would result from its unauthorized disclosure and the standard of protection required to guard against unauthorized disclosure.

OBS

security classification: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Catégorie ou degré de sécurité affecté à une information ou un matériel concernant la défense et servant à indiquer : a. le degré de danger qui en résulterait pour la sécurité nationale ou OTAN en cas de divulgation non autorisée; b. le type de protection exigé pour se prémunir contre une telle divulgation.

OBS

classification de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad nacional e internacional
DEF

Categoría o grado dado a material o información de defensa que indica el grado de riesgo, que la seguridad nacional u OTAN, correría si se difundiera de forma no autorizada y la protección necesaria para preservarla de su revelación no autorizada.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security
  • Organization Planning
DEF

The potential for unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption of information or other assets.

OBS

threat: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité
  • Planification d'organisation
DEF

Compromission potentielle de la sécurité, volontaire ou accidentelle.

OBS

menace : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Seguridad
  • Planificación de organización
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Rights and Freedoms
CONT

The Privacy Act provides citizens with the right to access personal information held by the government and protection of that information against unauthorized use and disclosure.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Droits et libertés
CONT

La Loi sur la protection des renseignements personnels vous donne le droit d'accès aux renseignements personnels que le Gouvernement du Canada détient à votre sujet.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.07.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

implementation of appropriate administrative, technical or physical means to guard against unauthorized intentional or accidental disclosure, modification, or destruction of data

OBS

data protection: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.07.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

mise en vigueur d'un ensemble de mesures administratives, techniques et physiques pour interdire toute modification, destruction ou divulgation de données par accident ou malveillance

OBS

protection des données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)
CONT

A chiropractor who fails to obtain a patient's informed consent may be held liable for battery(an unauthorized touching of the patient) or, more likely, for negligence(the negligent failure to make proper disclosure to the patient).

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)
CONT

[ ... ] l'authenticité du consentement à un traitement médical est fonction de la divulgation adéquate des risques qu'il comporte [ ... ]

Terme(s)-clé(s)
  • divulgation valable

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Police
  • Telecommunications Transmission
DEF

Data requiring protection against unauthorized disclosure in the interest of national security.

Français

Domaine(s)
  • Police militaire
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Encryption provides for confidentiality : keeping information protected from unauthorized disclosure or viewing by mathematically scrambling the original text.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le chiffrement garantit la confidentialité. Autrement dit, il protège l'information contre toute divulgation non autorisée ou toute visualisation par le brouillage mathématique du texte original.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Encryption provides for confidentiality : keeping information protected from unauthorized disclosure or viewing by mathematically scrambling the original text.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le chiffrement garantit la confidentialité. Autrement dit, il protège l'information contre toute divulgation non autorisée ou toute visualisation par le brouillage mathématique du texte original.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Mathematics
CONT

Encryption provides for confidentiality : keeping information protected from unauthorized disclosure or viewing by mathematically scrambling the original text.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
CONT

Le chiffrement garantit la confidentialité. Autrement dit, il protège l'information contre toute divulgation non autorisée ou toute visualisation par le brouillage mathématique du texte original.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Library Operations
OBS

Information of a confidential nature generated or purchased by an organization which receives protection against unauthorized disclosure.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
DEF

Droit exclusif (de vendre, publier).

CONT

Exclusif : Se dit d'une information, d'un document dont la publication est réservée, pour une durée déterminée, à un seul organe de presse [...] Se dit de ce qui appartient à un seul : Nous avons la propriété exclusive de ce modèle.

CONT

[...] qui appartiennent à une seule personne ou à un seul groupe de personnes ou de choses. «Avoir la propriété, l'usage exclusif de qqch». Propriété exclusive.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

security : The protection of a computer system, or of files against unauthorized use, disclosure, transfer, modification, or destruction, whether accidental or intentional.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

Établi à l'occasion de la traduction d'un manuel CANSIM à l'été 1974.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1997-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

... the state that exists when application source and object code, and documentation is held in confidence and is protected from unauthorized disclosure.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1997-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

sensitivity: A DL/1 (data language 1) capability that ensures that only data segments or fields predefined as "sensitive" are available for use in a particular application.

CONT

Sensitive data must be protected against disclosure to an unauthorized person, fraudulent modification of messages or such tricks as deleting messages, inserting new messages, repeating old messages, one user masquerading as another or one computer service masquerading as another.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Informations sensibles, données confidentielles.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :