TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNAVAILABLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- denial-of-service attack
1, fiche 1, Anglais, denial%2Dof%2Dservice%20attack
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- DoS attack 2, fiche 1, Anglais, DoS%20attack
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An attack] that makes a service unavailable for use by legitimate users, or that delays system operations and functions. 3, fiche 1, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A denial-of-service(DoS) attack is a type of cyber attack in which a malicious actor aims to render a computer or other device unavailable to its intended users by interrupting the device's normal functioning. DoS attacks typically function by overwhelming or flooding a targeted machine with requests until normal traffic is unable to be processed, resulting in denial-of-service to addition users. A DoS attack is characterized by using a single computer to launch the attack. 2, fiche 1, Anglais, - denial%2Dof%2Dservice%20attack
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- denial of service attack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaque par déni de service
1, fiche 1, Français, attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attaque par refus de service 2, fiche 1, Français, attaque%20par%20refus%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Attaque qui] consiste d'une activité visant à rendre un service inutilisable ou à ralentir l'exploitation et les fonctions d'un système donné. 3, fiche 1, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une attaque par déni de service (DoS) est un type de cyberattaque dans lequel un acteur malveillant vise à rendre un ordinateur ou un autre appareil indisponible pour ses utilisateurs prévus en interrompant le fonctionnement normal de l'appareil. Les attaques DoS fonctionnent généralement en submergeant ou en saturant une machine ciblée de requêtes jusqu'à ce que le trafic normal ne puisse plus être traité, ce qui entraîne un déni de service pour les utilisateurs supplémentaires. Une attaque DoS se caractérise par l'utilisation d'un seul ordinateur pour lancer l'attaque. 4, fiche 1, Français, - attaque%20par%20d%C3%A9ni%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Buy Canadian
1, fiche 2, Anglais, Buy%20Canadian
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Buy Canada 2, fiche 2, Anglais, Buy%20Canada
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[In September 2025, it was announced that the] government [would] introduce a new policy to ensure the federal government buys from Canadian suppliers, require local content when domestic suppliers are unavailable, extend this approach to all federal funding streams and Crown corporations, and provide a roadmap for provinces and municipalities to apply similar standards to their own procurement. 3, fiche 2, Anglais, - Buy%20Canadian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Achetez canadien
1, fiche 2, Français, Achetez%20canadien
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[En septembre 2025, il a été annoncé que] le gouvernement [mettrait] en place une nouvelle politique visant à garantir que le gouvernement fédéral s'approvisionne auprès de fournisseurs canadiens et exigera le recours à des produits locaux lorsque les fournisseurs nationaux ne seront pas en mesure de répondre à la demande; il appliquera cette approche à tous les mécanismes fédéraux de financement et aux sociétés d'État, et fournira une feuille de route aux provinces, aux territoires et aux municipalités afin qu'elles appliquent des normes similaires à leurs propres achats. 2, fiche 2, Français, - Achetez%20canadien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direct ophthalmoscopy
1, fiche 3, Anglais, direct%20ophthalmoscopy
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- direct funduscopy 2, fiche 3, Anglais, direct%20funduscopy
correct, nom
- direct fundoscopy 3, fiche 3, Anglais, direct%20fundoscopy
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Advantages of direct ophthalmoscopy have traditionally included... a 15× magnified view of the posterior pole that facilitates appreciation of small, dynamic changes of the ocular fundus, such as venous pulsations and circulatory changes[, and] wide availability and portability—the direct ophthalmoscope is easily carried in the pocket of a clinician's coat and can be used in settings where other methods of ocular fundus examination are unavailable... 4, fiche 3, Anglais, - direct%20ophthalmoscopy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ophtalmoscopie directe
1, fiche 3, Français, ophtalmoscopie%20directe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ophtalmoscopie directe. L'examen direct des structures du fond d'œil à l'aide d'un ophtalmoscope peut révéler une maladie de l'œil lui-même ou une anomalie liée à une pathologie ailleurs dans le corps (par exemple : diabète, hypertension systémique, pression intracrânienne élevée). Le principal avantage de l'ophtalmoscopie directe est qu'elle peut être utilisée au lit du patient. L'image obtenue est considérablement agrandie (15 fois la taille normale) [...] 2, fiche 3, Français, - ophtalmoscopie%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-insurance
1, fiche 4, Anglais, self%2Dinsurance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- self-underwriting 2, fiche 4, Anglais, self%2Dunderwriting
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The practice of creating a fund to meet potential losses directly, rather than calling upon the services of an insurance company. 3, fiche 4, Anglais, - self%2Dinsurance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This form of insurance is often used when self-funding for possible losses is less costly than conventional insurance coverage, or when coverage by an insurance company is unavailable, or available only at great cost. 4, fiche 4, Anglais, - self%2Dinsurance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- self insurance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autoassurance
1, fiche 4, Français, autoassurance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prise en charge, par l'entité elle-même, d'un risque découlant de la possession de biens ou de tout autre cause sans avoir recours à un assureur. 2, fiche 4, Français, - autoassurance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- auto-assurance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autoseguro
1, fiche 4, Espagnol, autoseguro
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situación en la que una persona, física o jurídica, soporta con su patrimonio las consecuencias económicas derivadas de sus propios riesgos, sin intervención de ninguna entidad aseguradora. 2, fiche 4, Espagnol, - autoseguro
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- batch request
1, fiche 5, Anglais, batch%20request
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A batch request is appropriate when the HCP [health care professional] requires access to the device for anticipated emergency cases where licensed medical devices are unavailable, and where shipping delays would result in adverse patient outcomes. In this case, the HCP must estimate the number of devices that may be required for emergency treatments for one month. The restriction to a one-month supply of devices is intended to provide sufficient quantities for true emergency cases in the short term, bearing in mind that a suitable licensed device may become available in the near future. The SAP [Special Access Program] maintains the ability to use discretion in enforcing this one month restriction. 1, fiche 5, Anglais, - batch%20request
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande visant un lot d'instruments
1, fiche 5, Français, demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une demande visant un lot d'instruments est appropriée lorsque le PS [professionnel de la santé] doit avoir accès à l'instrument pour être en mesure de répondre à des situations d'urgence prévues où des instruments médicaux homologués ne sont pas disponibles et où les délais d'expédition seraient nuisibles pour les patients. Dans de tels cas, le PS doit estimer le nombre d'instruments dont il pourrait avoir besoin pour des traitements d'urgence pendant un mois. La restriction à une réserve d'instruments d'un mois a pour but d'assurer l'accès à une quantité suffisante pour répondre aux véritables cas d'urgence à court terme, tout en gardant à l'esprit qu'un instrument homologué approprié pourrait devenir disponible dans un avenir rapproché. Le PAS [Programme d'accès spécial] conserve le pouvoir discrétionnaire d'appliquer cette restriction d'un mois. 1, fiche 5, Français, - demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medication
- Non-Surgical Treatment
- Surgery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- emergency treatment
1, fiche 6, Anglais, emergency%20treatment
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Emergency Treatment. ... under emergency situations, treatments should be limited to those necessary to deal with imminent threats to life, limb or health. 2, fiche 6, Anglais, - emergency%20treatment
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Part C of the Food and Drug Regulations allows the Minister of Health to issue a letter of authorization to allow the sale of an unapproved drug from a manufacturer to a practitioner for the emergency treatment of a patient under certain circumstances. Through the Special Access Program, practitioners may request access to drugs that are not available in Canada for treating their patients with serious or life-threatening conditions when conventional treatments have failed, are unsuitable or unavailable. 3, fiche 6, Anglais, - emergency%20treatment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Médicaments
- Traitements non chirurgicaux
- Chirurgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traitement d'urgence
1, fiche 6, Français, traitement%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Traitement d'urgence. [...] en situation d'urgence, les traitements ne devraient comporter que ce qui est nécessaire pour contrer les menaces immédiates à la vie, aux membres et à la santé. 2, fiche 6, Français, - traitement%20d%27urgence
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Le ministre de la Santé peut, en application de la partie C du Règlement sur les aliments et drogues, délivrer une lettre d'autorisation permettant à un fabricant de vendre un médicament non homologué à un praticien pour le traitement d'urgence d'un patient dans certaines circonstances. Le Programme d'accès spécial permet aux praticiens de demander l'accès à des médicaments qui ne sont pas disponibles au Canada afin de traiter leurs patients atteints de maladies graves ou mortelles lorsque les traitements conventionnels ont échoué, ne conviennent pas ou ne sont pas disponibles. 3, fiche 6, Français, - traitement%20d%27urgence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mobile aircraft arresting system
1, fiche 7, Anglais, mobile%20aircraft%20arresting%20system
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MAAS 2, fiche 7, Anglais, MAAS
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mobile aircraft arrestor system 3, fiche 7, Anglais, mobile%20aircraft%20arrestor%20system
correct, nom
- MAAS 4, fiche 7, Anglais, MAAS
correct, nom
- MAAS 4, fiche 7, Anglais, MAAS
- mobile arrestor gear system 5, fiche 7, Anglais, mobile%20arrestor%20gear%20system
correct, nom, uniformisé
- MAGS 5, fiche 7, Anglais, MAGS
correct, nom, uniformisé
- MAGS 5, fiche 7, Anglais, MAGS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A deployable aircraft arresting system that can be rapidly installed and removed. 6, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is basically a standard ... aircraft arresting system made mobile through installation on a ... trailer. Each trailer contains hydraulic tools and hardware necessary for installation and removal of the system. The ability to be installed in multiple configurations on several different surface types makes the MAAS a flexible system. 7, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mobile aircraft arresting system is typically used in expeditionary or temporary airfield operations where permanent arresting gear is unavailable. 6, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mobile arrestor gear system; MAGS: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 7, Anglais, - mobile%20aircraft%20arresting%20system
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mobile aircraft arrester system
- mobile arrester gear system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système mobile d'arrêt d'aéronef
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SMAA 2, fiche 7, Français, SMAA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système d'arrêt d'aéronef mobile 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef%20mobile
correct, nom masculin
- SAAM 4, fiche 7, Français, SAAM
correct, nom masculin
- SAAM 4, fiche 7, Français, SAAM
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système d'arrêt d'aéronef déployable pouvant être installé et retiré rapidement. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce système est utilisé principalement sur des aérodromes temporaires ou en contexte expéditionnaire. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système mobile d'arrêt d'aéronef : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20mobile%20d%27arr%C3%AAt%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unavailable drug
1, fiche 8, Anglais, unavailable%20drug
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A conventional drug not marketed in Canada, not accessible due to a shortage or discontinued in Canada. 2, fiche 8, Anglais, - unavailable%20drug
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The affordability of a drug is not a factor when considering a drug as being "unavailable. " 1, fiche 8, Anglais, - unavailable%20drug
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- médicament non disponible
1, fiche 8, Français, m%C3%A9dicament%20non%20disponible
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Médicament usuel non commercialisé au Canada, non disponible en raison d'une pénurie ou qui a été retiré du marché canadien. 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9dicament%20non%20disponible
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le prix d'un médicament n'est pas un facteur pris en considération pour déterminer si un médicament est «non disponible». 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9dicament%20non%20disponible
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical Instruments and Devices
- Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Medical Devices Special Access Programme
1, fiche 9, Anglais, Medical%20Devices%20Special%20Access%20Programme
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Special Access Programme 1, fiche 9, Anglais, Special%20Access%20Programme
correct
- SAP 1, fiche 9, Anglais, SAP
correct
- SAP 1, fiche 9, Anglais, SAP
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Special Access Programme(SAP) considers requests from health care professionals(HCP) for access to unlicensed medical devices for emergency use [when] conventional therapies have failed, are unavailable or are unsuitable. Additionally, the SAP grants authorizations for custom-made medical devices required for unique patient circumstances. 1, fiche 9, Anglais, - Medical%20Devices%20Special%20Access%20Programme
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Medical Device Special Access Programme
- Medical Devices Special Access Program
- Medical Device Special Access Program
- Special Access Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Instruments et appareillages médicaux
- Hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d'accès spécial aux instruments médicaux
1, fiche 9, Français, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial%20aux%20instruments%20m%C3%A9dicaux
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Programme d'accès spécial 1, fiche 9, Français, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
- PAS 1, fiche 9, Français, PAS
correct, nom masculin
- PAS 1, fiche 9, Français, PAS
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'accès spécial (PAS) a pour objet d'examiner les demandes d'accès spécial que les professionnels de la santé présentent pour obtenir l'autorisation d'utiliser des instruments médicaux non homologués. De telles demandes sont présentées en cas d'urgence, ou bien lorsque les traitements classiques ont échoué, ne sont pas disponibles ou ne conviennent pas. Le PAS permet également d'autoriser l'utilisation d'instruments médicaux faits sur mesure qui sont adaptés aux situations uniques de certains patients. 2, fiche 9, Français, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial%20aux%20instruments%20m%C3%A9dicaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Veterinary Drugs
- Veterinary Hygiene
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Emergency Drug Release
1, fiche 10, Anglais, Emergency%20Drug%20Release
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- EDR 1, fiche 10, Anglais, EDR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A program through which veterinary practitioners may request access to unapproved drugs to treat an animal or a group of animals having a serious or life-threatening condition when conventional therapies have failed, are unsuitable or are unavailable. 2, fiche 10, Anglais, - Emergency%20Drug%20Release
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments vétérinaires
- Hygiène vétérinaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Distribution de médicaments d'urgence
1, fiche 10, Français, Distribution%20de%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DMU 1, fiche 10, Français, DMU
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Programme permettant aux vétérinaires praticiens de demander l'accès à des médicaments non approuvés pour traiter un animal ou un groupe d'animaux atteint d'une maladie grave ou mettant la vie en danger lorsque les traitements conventionnels ont échoué, ne conviennent pas ou ne sont pas disponibles. 2, fiche 10, Français, - Distribution%20de%20m%C3%A9dicaments%20d%27urgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cyber security event
1, fiche 11, Anglais, cyber%20security%20event
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cybersecurity event 2, fiche 11, Anglais, cybersecurity%20event
correct
- cyber event 3, fiche 11, Anglais, cyber%20event
correct, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An observable event in a computer network or system resource, which may or may not have consequences. 4, fiche 11, Anglais, - cyber%20security%20event
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "cyber incident, "which consists of an unauthorized attempt to gain access to, modify, destroy, delete or render unavailable any computer network or system resource. 5, fiche 11, Anglais, - cyber%20security%20event
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cyber event: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 11, Anglais, - cyber%20security%20event
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
cyber event: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, fiche 11, Anglais, - cyber%20security%20event
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cyberevent
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- événement de cybersécurité
1, fiche 11, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cyberévénement 2, fiche 11, Français, cyber%C3%A9v%C3%A9nement
correct, nom masculin, normalisé
- cyberévènement 3, fiche 11, Français, cyber%C3%A9v%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Événement observable qui survient dans un réseau ou un système informatique, et qui peut avoir ou non des conséquences. 4, fiche 11, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cyberincident», qui signifie toute tentative non autorisée pour utiliser, modifier, détruire ou supprimer une ressource d'un réseau ou d'un système informatique, ou pour la rendre inutilisable. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cyberévénement : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
cyberévénement : désignation normalisée par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, fiche 11, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cyber-événement
- cyber-évènement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de IT
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ciberevento
1, fiche 11, Espagnol, ciberevento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cualquier suceso observable en un sistema de información y comunicaciones. 1, fiche 11, Espagnol, - ciberevento
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
No confundir con ciberincidente. 2, fiche 11, Espagnol, - ciberevento
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- habitat loss
1, fiche 12, Anglais, habitat%20loss
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- loss of habitat 2, fiche 12, Anglais, loss%20of%20habitat
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any change in the characteristics of an area, which makes the area unavailable to a particular species or group of species. 3, fiche 12, Anglais, - habitat%20loss
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- perte d'habitats
1, fiche 12, Français, perte%20d%27habitats
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- perte d'habitat 2, fiche 12, Français, perte%20d%27habitat
correct, nom féminin
- disparition d'habitats 1, fiche 12, Français, disparition%20d%27habitats
correct, nom féminin
- disparition d'habitat 3, fiche 12, Français, disparition%20d%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de hábitat
1, fiche 12, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20h%C3%A1bitat
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La extinción de especies se debe a múltiples factores, el mayor, seguramente es la pérdida de hábitat, pero también se conjugan presiones directas como la sobreexplotación y el comercio legal e ilegal. 1, fiche 12, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20de%20h%C3%A1bitat
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cyber incident
1, fiche 13, Anglais, cyber%20incident
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cybersecurity incident 2, fiche 13, Anglais, cybersecurity%20incident
correct
- cyber security incident 3, fiche 13, Anglais, cyber%20security%20incident
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any unauthorized attempt, whether successful or not, to gain access to, modify, destroy, delete or render unavailable any computer network or system resource. 4, fiche 13, Anglais, - cyber%20incident
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "cyber event," which consists of an observable event in a computer network or system resource, which may or may not have consequences. 5, fiche 13, Anglais, - cyber%20incident
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cyber incident: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 13, Anglais, - cyber%20incident
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
cyber incident: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, fiche 13, Anglais, - cyber%20incident
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- cyberincident
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cyberincident
1, fiche 13, Français, cyberincident
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Toute tentative non autorisée, fructueuse ou non, pour utiliser, modifier, détruire ou supprimer une ressource d'un réseau ou d'un système informatique, ou pour la rendre inutilisable. 2, fiche 13, Français, - cyberincident
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «cyberévénement», qui signifie un événement observable qui survient dans un réseau ou un système informatique, et qui peut avoir ou non des conséquences. 3, fiche 13, Français, - cyberincident
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cyberincident : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 13, Français, - cyberincident
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
cyberincident : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 13, Français, - cyberincident
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- cyber-incident
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ciberincidente
1, fiche 13, Espagnol, ciberincidente
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ciberevento adverso en un sistema de información y comunicaciones o la amenaza de que se produzca. 1, fiche 13, Espagnol, - ciberincidente
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- family caregiver relief benefit
1, fiche 14, Anglais, family%20caregiver%20relief%20benefit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FCRB 1, fiche 14, Anglais, FCRB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[This] initiative for Veterans Affairs Canada(VAC) [came] into force on July 1, 2015. The benefit is payable as an annual grant... to Canadian Armed Forces(CAF) Veterans who meet the prescribed eligibility criteria. This benefit provides relief for informal caregivers while ensuring that veterans continue to get the support they need when their informal caregivers are temporarily unavailable. 1, fiche 14, Anglais, - family%20caregiver%20relief%20benefit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- allocation pour relève d'un aidant familial
1, fiche 14, Français, allocation%20pour%20rel%C3%A8ve%20d%27un%20aidant%20familial
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ARAF 1, fiche 14, Français, ARAF
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Cette] initiative d'ACC [Anciens combattants Canada] est entrée en vigueur le 1er juillet 2015. Cette allocation consiste en une subvention annuelle [...] versée aux vétérans des Forces armées canadiennes (FAC) qui satisfont aux critères d'admissibilité établis. Cette allocation permettra à l'aidant naturel de se reposer tout en garantissant que le vétéran continue d'obtenir le soutien dont il a besoin lorsque l'aidant naturel est temporairement non disponible. 1, fiche 14, Français, - allocation%20pour%20rel%C3%A8ve%20d%27un%20aidant%20familial
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- jet set
1, fiche 15, Anglais, jet%20set
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... an international social group of wealthy people who travel the world to participate in social activities unavailable to ordinary people. 2, fiche 15, Anglais, - jet%20set
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- jetset
- jet-set
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jetset
1, fiche 15, Français, jetset
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- jet-set 2, fiche 15, Français, jet%2Dset
voir observation, nom masculin et féminin
- jet set 1, fiche 15, Français, jet%20set
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des personnalités riches et célèbres de la scène internationale qui font de fréquents voyages en avion. 1, fiche 15, Français, - jetset
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «jetset», «jet-set» et «jet set» soient passés dans l'usage, ils sont critiqués selon certains auteurs. 3, fiche 15, Français, - jetset
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biotechnology
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- acid detergent fibre-crude protein
1, fiche 16, Anglais, acid%20detergent%20fibre%2Dcrude%20protein
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ADF-CP 1, fiche 16, Anglais, ADF%2DCP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- acid detergent fibre-CP 2, fiche 16, Anglais, acid%20detergent%20fibre%2DCP
correct
- ADF-CP 2, fiche 16, Anglais, ADF%2DCP
correct
- ADF-CP 2, fiche 16, Anglais, ADF%2DCP
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The ADF-CP is associated with the portion of the [crude protein] that is unavailable to the animal as a result of heat damage. In forages[, ] this can be natural heating of fermentation, whereas for some feed ingredients, such as distillers’ grain, it is the actual heating process that occurs during grain processing. 2, fiche 16, Anglais, - acid%20detergent%20fibre%2Dcrude%20protein
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- acid detergent fibre crude protein
- acid detergent fibre CP
- acid detergent fiber-crude protein
- acid detergent fiber-CP
- acid detergent fiber crude protein
- acid detergent fiber CP
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- protéine brute de la fibre au détergent acide
1, fiche 16, Français, prot%C3%A9ine%20brute%20de%20la%20fibre%20au%20d%C3%A9tergent%20acide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PB-FDA 2, fiche 16, Français, PB%2DFDA
correct, nom féminin
- PB FDA 3, fiche 16, Français, PB%20FDA
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La protéine brute de la fibre au détergent acide (PB-FDA) est associée à la fraction de la [protéine brute] qui n'est pas assimilable par l'animal, car elle a été détruite par la chaleur. Dans le cas des fourrages, cette destruction peut être causée par la chaleur naturellement produite par la fermentation, alors que pour d'autres ingrédients, comme les drêches de distillerie, cela est attribuable à la chaleur produite durant le processus de transformation du grain. 2, fiche 16, Français, - prot%C3%A9ine%20brute%20de%20la%20fibre%20au%20d%C3%A9tergent%20acide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
protéine brute de la fibre au détergent acide : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 16, Français, - prot%C3%A9ine%20brute%20de%20la%20fibre%20au%20d%C3%A9tergent%20acide
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- protéines brutes de la fibre au détergent acide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- downward revision
1, fiche 17, Anglais, downward%20revision
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- D.R. 2, fiche 17, Anglais, D%2ER%2E
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[The] new Bayesian model estimates the proportion of pups that are unavailable to the survey because they have moved out of the area. The new birth distribution model should be used to refit the complete time series of pup production in order to incorporate it in future assessments. This is the second assessment that has resulted in a significant downward revision in the previous estimate of grey seal abundance. These changes are due to a slowing in the rate of increase in pup production, using a different assessment model, and a new male : female sex ratio. The new model provides a significant downward revision in estimated juvenile survival and indicates that the dynamics of the grey seal population are changing relatively rapidly in a manner that is not well understood. 3, fiche 17, Anglais, - downward%20revision
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- révision à la baisse
1, fiche 17, Français, r%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20baisse
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- révision en baisse 2, fiche 17, Français, r%C3%A9vision%20en%20baisse
correct, nom féminin
- R.B. 2, fiche 17, Français, R%2EB%2E
correct, nom féminin
- R.B. 2, fiche 17, Français, R%2EB%2E
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-02-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Management Operations
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- predictive data
1, fiche 18, Anglais, predictive%20data
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Predictive data is the result of predictive analytics, which is used to make predictions about unknown future events. Predictive analytics use techniques from data mining, modeling, machine learning, and artificial intelligence to analyze current data to make predictions about the future. The goal of predictive analytics is to forecast the future as accurately as possible and provide a set of data otherwise unavailable. 2, fiche 18, Anglais, - predictive%20data
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- données prédictives
1, fiche 18, Français, donn%C3%A9es%20pr%C3%A9dictives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] les industries devront analyser et interpréter de vastes quantités de données en temps réel. Il y aura peu de tolérance aux incidents et aux pertes lorsque des données prédictives seront disponibles pour les prévenir. Des outils comme l'analyse des données massives [...], l'intelligence artificielle et l'apprentissage machine [...] seront nécessaires. 2, fiche 18, Français, - donn%C3%A9es%20pr%C3%A9dictives
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- datos predictivos
1, fiche 18, Espagnol, datos%20predictivos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] se puede disponer de información que facilite la toma de decisiones en el día a día y asegurar la capacidad de respuesta ante situaciones futuras gracias a los datos predictivos. 2, fiche 18, Espagnol, - datos%20predictivos
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-12-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- essential record
1, fiche 19, Anglais, essential%20record
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An offsite copy of original information resources of business value(IRBV) that will allow for continuing or re-establishing critical institutional functions when the originals are unavailable, e. g. a computer system is "down, "the originals are destroyed by a natural disaster, or in a national/divisional emergency. 1, fiche 19, Anglais, - essential%20record
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dossier essentiel
1, fiche 19, Français, dossier%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Copie hors site d'une ressource documentaire à valeur opérationnelle (RDVO) originale qui permet de maintenir ou de rétablir les fonctions essentielles de l'institution lorsque la version originale n'est pas disponible (panne informatique, destruction des originaux pendant une catastrophe naturelle, urgence nationale/divisionnaire, etc.). 1, fiche 19, Français, - dossier%20essentiel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- opportunity signal
1, fiche 20, Anglais, opportunity%20signal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- signal of opportunity 2, fiche 20, Anglais, signal%20of%20opportunity
correct
- SOP 3, fiche 20, Anglais, SOP
correct
- SOOP 4, fiche 20, Anglais, SOOP
correct
- SOP 3, fiche 20, Anglais, SOP
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Global navigation satellite system(GNSS) ] positioning is affected by various measurement errors, such as ionospheric delay, tropospheric delay, and multipath effect. In addition, the GNSS signal is weak[;] it comes from 20, 000 to 30, 000 km away and is vulnerable to unintentional radio frequency interference or malicious interference(jamming and spoofing)... Therefore, it is of great significance to enhance the reliability and positioning accuracy of GNSS by other means... Many studies consider using signals of opportunity(SOP) for positioning when GNSS is unavailable or unreliable. These SOP include digital television[, ] Bluetooth[, low earth orbit(LEO), ] Wi-Fi[, ] vision[, ] 5 G [(fifth generation), ] and so on. 3, fiche 20, Anglais, - opportunity%20signal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
opportunity signal; signal of opportunity: designations usually used in the plural. 5, fiche 20, Anglais, - opportunity%20signal
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- opportunity signals
- signals of opportunity
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- signal d'opportunité
1, fiche 20, Français, signal%20d%27opportunit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
signal d'opportunité : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 20, Français, - signal%20d%27opportunit%C3%A9
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- signaux d'opportunité
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-04-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- digital desert
1, fiche 21, Anglais, digital%20desert
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Many students in the... school district live in a digital desert where access to the internet is often too expensive or unavailable. 2, fiche 21, Anglais, - digital%20desert
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Aménagement du territoire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- désert numérique
1, fiche 21, Français, d%C3%A9sert%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les déserts numériques sont ces zones où la connexion aux réseaux de téléphonie reste inexistante et l'accès à Internet difficile. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9sert%20num%C3%A9rique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bait-and-switch selling
1, fiche 22, Anglais, bait%2Dand%2Dswitch%20selling
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- bait and switch selling 2, fiche 22, Anglais, bait%20and%20switch%20selling
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A store attracts customers by an advertisement for a bargain‑priced product. Once inside, the customer discovers that the product that was advertised, the "bait, "is sold out or otherwise unavailable. The "switch" occurs when a salesperson pressures the customer into purchasing a higher‑priced product as a replacement, or if customers find themselves induced to make other purchases while inside the store. Bait and switch selling affects you as a consumer. 3, fiche 22, Anglais, - bait%2Dand%2Dswitch%20selling
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vente
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vente à prix d'appel
1, fiche 22, Français, vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un magasin attire des clients en annonçant un produit à prix d'aubaine [...] Une fois dans le magasin, les clients apprennent que le produit annoncé est soit écoulé ou non disponible. Un vendeur fait pression sur les clients pour qu'ils achètent un article de remplacement plus cher [...] ou alors les clients se sentent incités à faire d'autres achats. La vente à prix d'appel vous touche comme consommateur. 2, fiche 22, Français, - vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
vente à prix d'appel : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 22, Français, - vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-12-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- emulation
1, fiche 23, Anglais, emulation
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A high-fidelity simulation in which the receiver cannot discriminate between the simulated and real emitters. 2, fiche 23, Anglais, - emulation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Emulation is useful when the actual device is unavailable, unnecessary or undesirable. 2, fiche 23, Anglais, - emulation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
emulation: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 23, Anglais, - emulation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- émulation
1, fiche 23, Français, %C3%A9mulation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Simulation haute-fidélité ne permettant pas au récepteur de faire la différence entre l'émetteur simulé et l'émetteur réel. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9mulation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'émulation est utile lorsque le dispositif en question n'est pas disponible, nécessaire ou désirable. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9mulation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
émulation : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9mulation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- nearest relative
1, fiche 24, Anglais, nearest%20relative
correct, loi du Manitoba
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
"nearest relative" means(a) a spouse, unless there is a common-law partner,(a. 1) a common-law partner, or(b) if there is no spouse or common-law partner, or if the spouse or common-law partner is unavailable, a son or daughter at least 18 years of age; or(c) if there is no son or daughter at least 18 years of age, or if any sons or daughters at least 18 years of age are unavailable, a parent or legal guardian; or(d) if there is no parent or legal guardian, or if the parent or parents or the legal guardian or legal guardians is or are unavailable, a brother or sister at least 18 years of age who is not unavailable... 1, fiche 24, Anglais, - nearest%20relative
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 24, La vedette principale, Français
- plus proche parent
1, fiche 24, Français, plus%20proche%20parent
correct, loi du Manitoba, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
«le plus proche parent» S'entend : a) du conjoint, à moins qu'il n'y ait un conjoint de fait; a.1) du conjoint de fait; b) à défaut de conjoint ou de conjoint de fait, d'un fils ou d'une fille âgé d'au moins 18 ans; c) à défaut d'un fils ou d'une fille âgé d'au moins 18 ans ou s'ils ne sont pas disponibles, l'un des parents ou le tuteur; d) à défaut des parents ou du tuteur, ou s'ils ne sont pas disponibles, un frère ou une sœur disponible âgé d'au moins 18 ans. 1, fiche 24, Français, - plus%20proche%20parent
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-11-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- coal-fired boiler
1, fiche 25, Anglais, coal%2Dfired%20boiler
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- coal-fired heating boiler 2, fiche 25, Anglais, coal%2Dfired%20heating%20boiler
correct
- coal boiler 3, fiche 25, Anglais, coal%20boiler
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Boiler Classifications] By Fuel Used. Boilers may be designed to burn coal, wood, various grades of fuel oil, various types of fuel gas, or to operate as electric boilers. A boiler designed for one specific fuel type may not be convertible to another type of fuel. Some boiler designs can be adapted to burn coal, oil or gas.... Coal-fired heating boilers have generally been unavailable due to lack of demand; however, recent demand has resulted in the re-introduction of coal-fired designs. 2, fiche 25, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
coal-fired boiler: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 4, fiche 25, Anglais, - coal%2Dfired%20boiler
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chaudière à charbon
1, fiche 25, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- générateur à charbon 2, fiche 25, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20charbon
voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières à charbon. [...] Elles comportent : un foyer constitué par une grille supportant le combustible et au-dessous, un récipient pour recueillir les cendres, le cendrier. Le foyer est entouré par une enveloppe à double paroi (échangeur) qui contient le fluide chauffant. Le combustible, brûlant dans le foyer, transmet sa chaleur au fluide par l'intermédiaire des parois. 3, fiche 25, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général «d'appareil qui produit de la chaleur». 4, fiche 25, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
chaudière à charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 5, fiche 25, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20charbon
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Eastern PEI Chamber of Commerce
1, fiche 26, Anglais, Eastern%20PEI%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Eastern Prince Edward Island Chamber of Commerce 2, fiche 26, Anglais, Eastern%20Prince%20Edward%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct
- Southern Kings & Queens Chamber of Commerce 3, fiche 26, Anglais, Southern%20Kings%20%26%20Queens%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Prince Edward Island Chamber of Commerce is a non-profit organization dedicated to promoting its members’ businesses and economic environment of the community. [Its] purpose is to provide an economic advantage to [its] business members by providing them with priority customer referral, representing them in community endeavors, and providing them with networking capabilities unavailable to non-members. 1, fiche 26, Anglais, - Eastern%20PEI%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Eastern PEI Chamber of Commerce
1, fiche 26, Français, Eastern%20PEI%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Eastern Prince Edward Island Chamber of Commerce 2, fiche 26, Français, Eastern%20Prince%20Edward%20Island%20Chamber%20of%20Commerce
correct
- Southern Kings & Queens Chamber of Commerce 3, fiche 26, Français, Southern%20Kings%20%26%20Queens%20Chamber%20of%20Commerce
ancienne désignation
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- unavailable file
1, fiche 27, Anglais, unavailable%20file
normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
unavailable file : term standardized by ANSI. 2, fiche 27, Anglais, - unavailable%20file
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fichier omis
1, fiche 27, Français, fichier%20omis
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- service incident
1, fiche 28, Anglais, service%20incident
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An event that affects the delivery of a service. 1, fiche 28, Anglais, - service%20incident
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Service incidents occur when a portion of the service infrastructure becomes unresponsive and unavailable to customers. 1, fiche 28, Anglais, - service%20incident
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 28, La vedette principale, Français
- incident lié aux services
1, fiche 28, Français, incident%20li%C3%A9%20aux%20services
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lack of memory
1, fiche 29, Anglais, lack%20of%20memory
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Law Reform Commission of Canada... recommends that the testimony of a declarant should be treated as unavailable where he "testifies to a lack of memory of the subject matter of the statement. " 1, fiche 29, Anglais, - lack%20of%20memory
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 29, La vedette principale, Français
- oubli
1, fiche 29, Français, oubli
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- absence
1, fiche 30, Anglais, absence
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A temporary unavailability for work lasting for one or more days or shifts. 2, fiche 30, Anglais, - absence
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
It is to be distinguished from lateness which is a lesser duration than one day or shift, even though the employee may be unavailable when needed for work assignment. 2, fiche 30, Anglais, - absence
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 30, La vedette principale, Français
- absence
1, fiche 30, Français, absence
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fait pour un employé de ne pas être présent à son travail pendant les heures où il devrait normalement exercer ses activités professionnelles. 2, fiche 30, Français, - absence
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- ausencia
1, fiche 30, Espagnol, ausencia
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- original testimony
1, fiche 31, Anglais, original%20testimony
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The adoption of an exception based on the absence of original testimony requires definition of the circumstances in which that testimony should be regarded as unavailable. 1, fiche 31, Anglais, - original%20testimony
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 31, La vedette principale, Français
- témoignage original
1, fiche 31, Français, t%C3%A9moignage%20original
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un autre motif concernait la rétractation pour l'autre plaignante d'une partie de son témoignage original. 2, fiche 31, Français, - t%C3%A9moignage%20original
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- interchange assignment
1, fiche 32, Anglais, interchange%20assignment
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and contiguous working days for any of the following reasons :... secondment or interchange assignment outside of the Public Service. 2, fiche 32, Anglais, - interchange%20assignment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 32, La vedette principale, Français
- échange
1, fiche 32, Français, %C3%A9change
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- affectation sous forme d'échange 2, fiche 32, Français, affectation%20sous%20forme%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] détachement ou échange hors de la fonction publique. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9change
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- admission against penal interest
1, fiche 33, Anglais, admission%20against%20penal%20interest
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In R. v. Demeter, the Ontario Court of Appeal stated that the admission against penal interest could be adduced if the declarant was unavailable... 1, fiche 33, Anglais, - admission%20against%20penal%20interest
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- aveu d'actes punissables
1, fiche 33, Français, aveu%20d%27actes%20punissables
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-11-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- redirection
1, fiche 34, Anglais, redirection
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
On a Web site,... a technique for moving visitors to a different Web page than the one they request, usually because the page requested in unavailable. 1, fiche 34, Anglais, - redirection
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- redirection
1, fiche 34, Français, redirection
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une redirection consiste à renvoyer automatiquement le visiteur qui souhaite accéder à un URL [localisateur de ressources uniforme] A vers un URL B. 1, fiche 34, Français, - redirection
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- proof of training
1, fiche 35, Anglais, proof%20of%20training
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
You do not have to submit proof of training. However, the MCC [Medical Council of Canada] reserves the right to request written confirmation of training if confirmation directly from your university's postgraduate education office is unavailable... 2, fiche 35, Anglais, - proof%20of%20training
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- attestation de formation
1, fiche 35, Français, attestation%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Vous n’avez pas à soumettre une attestation de formation. Cependant, le Conseil médical du Canada (CMC) se réserve le droit de vous demander une attestation écrite de formation si nous ne pouvons obtenir une confirmation directement auprès du bureau de l’enseignement postdoctoral de votre université [...] 2, fiche 35, Français, - attestation%20de%20formation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- testimonial privilege
1, fiche 36, Anglais, testimonial%20privilege
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The possibility of admitting hearsay evidence where the declarant claims testimonial privilege is raised by the American Federal Rules. There the definition of "unavailable" includes a declarant who is "exempted by ruling of the court on the ground of privilege from testifying concerning the subject matter of his statement".(Fed./Prov. Task Force, p. 132). 1, fiche 36, Anglais, - testimonial%20privilege
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 36, La vedette principale, Français
- privilège du témoin
1, fiche 36, Français, privil%C3%A8ge%20du%20t%C3%A9moin
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
privilège du témoin : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - privil%C3%A8ge%20du%20t%C3%A9moin
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-08-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- declaration against interest
1, fiche 37, Anglais, declaration%20against%20interest
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- statement against interest 2, fiche 37, Anglais, statement%20against%20interest
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A [declaration] which, when made, conflicts with the pecuniary or proprietary interest of the person making [it], or so far tends to subject him to civil or criminal liability, or to render invalid a claim by him against another, that a reasonable man in his position would not have made the statement unless he believe it to be true. (Black’s, p. 367) 2, fiche 37, Anglais, - declaration%20against%20interest
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A declaration against interest, by contrast, is made by a nonlitigant who is not in privity with a litigant; ... 3, fiche 37, Anglais, - declaration%20against%20interest
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A declaration against interest is also admissible as an exception to the hearsay rule, but only when the declarant is unavailable as a witness. 3, fiche 37, Anglais, - declaration%20against%20interest
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 37, La vedette principale, Français
- déclaration contre intérêt
1, fiche 37, Français, d%C3%A9claration%20contre%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
déclaration contre intérêt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - d%C3%A9claration%20contre%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- act with full power
1, fiche 38, Anglais, act%20with%20full%20power
correct, verbe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The first alternate member shall act with full power when one member is absent, refuses, or is otherwise unavailable to hear an objection. 2, fiche 38, Anglais, - act%20with%20full%20power
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- agir avec pleine autorité
1, fiche 38, Français, agir%20avec%20pleine%20autorit%C3%A9
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- authenticating witness
1, fiche 39, Anglais, authenticating%20witness
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The rule in its modern common law form requires, when a document signed by subscribing witnesses is sought to be authenticated by witnesses, that an attesting witness first be called, or all attestors must be shown to be unavailable, before other witnesses can be called to authenticate it.(McCormick, pp. 545-6) 1, fiche 39, Anglais, - authenticating%20witness
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 39, La vedette principale, Français
- témoin authentifiant
1, fiche 39, Français, t%C3%A9moin%20authentifiant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
témoin authentifiant : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - t%C3%A9moin%20authentifiant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- neutral appointing authority
1, fiche 40, Anglais, neutral%20appointing%20authority
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The British Columbia International Commercial Arbitration Centre or, if the Centre is unavailable to make a required appointment, any other independent and impartial body or individual acceptable to the Parties. 1, fiche 40, Anglais, - neutral%20appointing%20authority
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
neutral appointing authority: term and definition taken from the Nisga’a Final Agreement [the letter "g" in Nisga’a should be underlined]. 2, fiche 40, Anglais, - neutral%20appointing%20authority
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 40, La vedette principale, Français
- autorité de nomination neutre
1, fiche 40, Français, autorit%C3%A9%20de%20nomination%20neutre
proposition, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- autorité qui nomme le neutre 2, fiche 40, Français, autorit%C3%A9%20qui%20nomme%20le%20neutre
voir observation, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
British Columbia International Commercial Arbitration Centre ou, si le Centre n'est pas disponible pour effectuer la nomination requise, [...] tout autre organisme ou individu indépendant et impartial acceptable aux parties. 2, fiche 40, Français, - autorit%C3%A9%20de%20nomination%20neutre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
autorité qui nomme le neutre : terme et définition relevés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 3, fiche 40, Français, - autorit%C3%A9%20de%20nomination%20neutre
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «autorité qui nomme le neutre» soit tiré de l'Accord définitif Nisga'a, il est préférable d'utiliser «autorité de nomination neutre»; terme dont la formation est conforme au génie de la langue française. 1, fiche 40, Français, - autorit%C3%A9%20de%20nomination%20neutre
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- autorité neutre de nomination
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- maximum allowable downtime
1, fiche 41, Anglais, maximum%20allowable%20downtime
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- MAD 1, fiche 41, Anglais, MAD
correct, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The longest period of time for which a critical service and related assets and dependencies can be wholly or partially unavailable before a high degree of injury results. 1, fiche 41, Anglais, - maximum%20allowable%20downtime
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
maximum allowable downtime; MAD: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 41, Anglais, - maximum%20allowable%20downtime
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 41, La vedette principale, Français
- temps d'arrêt maximal admissible
1, fiche 41, Français, temps%20d%27arr%C3%AAt%20maximal%20admissible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- TAMA 1, fiche 41, Français, TAMA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Période la plus longue pendant laquelle un service indispensable ainsi que les biens et les dépendances connexes peuvent être indisponibles, en partie ou en totalité, avant qu'un préjudice élevé ne soit causé. 1, fiche 41, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt%20maximal%20admissible
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
temps d'arrêt maximal admissible; TAMA : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 41, Français, - temps%20d%27arr%C3%AAt%20maximal%20admissible
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Rules of Court
- Banking
- Investment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- insufficient funds notice
1, fiche 42, Anglais, insufficient%20funds%20notice
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Insufficient funds notice-Notifies you when a check/ACH Payment has been returned due to unavailable funds in your account. 3, fiche 42, Anglais, - insufficient%20funds%20notice
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
... the alleged insufficient funds notice from the bank could have been because of an accounting or banking process error and Scottish and York presented no evidence that its system is without flaws. 4, fiche 42, Anglais, - insufficient%20funds%20notice
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- avis de provision insuffisante
1, fiche 42, Français, avis%20de%20provision%20insuffisante
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- avis pour insuffisance de provision 2, fiche 42, Français, avis%20pour%20insuffisance%20de%20provision
nom masculin
- avis de fonds insuffisants 3, fiche 42, Français, avis%20de%20fonds%20insuffisants
nom masculin
- AFI 3, fiche 42, Français, AFI
nom masculin
- AFI 3, fiche 42, Français, AFI
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] le chèque est traité par la banque de la personne qui a émis le chèque si bien que votre banque pourrait recevoir, le cas échéant, un avis de provision insuffisante. 1, fiche 42, Français, - avis%20de%20provision%20insuffisante
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- former testimony
1, fiche 43, Anglais, former%20testimony
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- previous testimony 2, fiche 43, Anglais, previous%20testimony
- prior testimony 2, fiche 43, Anglais, prior%20testimony
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Testimony that a witness gives at a different proceeding (as another hearing or a deposition). 3, fiche 43, Anglais, - former%20testimony
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Former testimony is an exception to the hearsay rule of evidence, which prohibits introduction into evidence of out-of-court statements of unavailable witnesses. Former testimony is testimony given in an earlier proceeding – if the witness is unavailable for trial. 4, fiche 43, Anglais, - former%20testimony
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 43, La vedette principale, Français
- témoignage antérieur
1, fiche 43, Français, t%C3%A9moignage%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- déposition antérieure 2, fiche 43, Français, d%C3%A9position%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'objet de l'art. 13, lorsqu'il est interprété dans ce contexte est de protéger les individus contre l'obligation indirecte de s'incriminer, pour veiller à ce que la poursuite ne soit pas en mesure de faire indirectement ce que l'art. 11c) interdit. L'art. 13 ne s'applique à un individu qu'au moment où l'on tente d'utiliser un témoignage antérieur pour incriminer son auteur. 1, fiche 43, Français, - t%C3%A9moignage%20ant%C3%A9rieur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hybrid-arrested translation
1, fiche 44, Anglais, hybrid%2Darrested%20translation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- HART 2, fiche 44, Anglais, HART
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A technique used to identify and isolate the protein product of a cloned gene. 3, fiche 44, Anglais, - hybrid%2Darrested%20translation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The cloned double-stranded DNA is denatured and annealed to a mixture of mRNAs known to contain mRNA [messenger RNA] : DNA hybrids are formed, which renders the relevant mRNA unavailable for translation. Translation of the annealed mixture in an in vitro translation system thus results in the absence of translation product of the test gene. Comparison with the translation products of an untreated sample can then identify the missing protein. 3, fiche 44, Anglais, - hybrid%2Darrested%20translation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- traduction HART
1, fiche 44, Français, traduction%20HART
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- traduction de type HART 1, fiche 44, Français, traduction%20de%20type%20HART
proposition, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- traducción impedida por hibridación
1, fiche 44, Espagnol, traducci%C3%B3n%20impedida%20por%20hibridaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Método utilizado para identificar la proteína o proteínas codificadas por una determinada secuencia de ADN clonado. 1, fiche 44, Espagnol, - traducci%C3%B3n%20impedida%20por%20hibridaci%C3%B3n
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Una preparación de todo el ARNm [ARN mensajero], que contiene diferentes ARNm, se hibrida con el ADN clonado, de manera que las moléculas de ARNm homólogas al ADN clonado se aparearán con él para formar heterodúplex de ADN/ARN. Las moléculas de ARNm no apareadas se traducen in vitro y el resultado se compara con los productos de la traducción de los ARNm sin tratar. 1, fiche 44, Espagnol, - traducci%C3%B3n%20impedida%20por%20hibridaci%C3%B3n
Fiche 45 - données d’organisme externe 2011-11-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- shutdown cooling system
1, fiche 45, Anglais, shutdown%20cooling%20system
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A shutdown cooling system cools the fuel when the main pumps or boilers are either unavailable or not required. The size of the substitute pumps and alternate heat exchangers is adequate to remove decay heat. The shutdown cooling system cools the fuel when the coolant does not reach the level of the main pumps. 1, fiche 45, Anglais, - shutdown%20cooling%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- circuit de refroidissement à l'arrêt
1, fiche 45, Français, circuit%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un circuit de refroidissement à l'arrêt refroidit le combustible lorsque les pompes principales ou les générateurs de vapeur sont soit non disponibles ou non requis. La taille des pompes de remplacement et les échangeurs de chaleur de rechange est adéquate pour évacuer la chaleur de désintégration. 1, fiche 45, Français, - circuit%20de%20refroidissement%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- lapse
1, fiche 46, Anglais, lapse
correct, verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
To automatically become unavailable for future spending : said of an appropriation, the unexpended balance of an appropriation; of authority or of funds or person-years at the end of the fiscal year or years to which they apply. 2, fiche 46, Anglais, - lapse
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The unspent balance lapses at the year end. 3, fiche 46, Anglais, - lapse
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- devenir périmé
1, fiche 46, Français, devenir%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- se périmer 2, fiche 46, Français, se%20p%C3%A9rimer
correct, voir observation
- être périmé 1, fiche 46, Français, %C3%AAtre%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, voir observation
- ne pas pouvoir être reporté 1, fiche 46, Français, ne%20pas%20pouvoir%20%C3%AAtre%20report%C3%A9
correct, voir observation
- ne pas être utilisé 1, fiche 46, Français, ne%20pas%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le solde inutilisé devient périmé à la fin de l'exercice. 3, fiche 46, Français, - devenir%20p%C3%A9rim%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'expression anglaise se rend en français de différentes façons selon le contexte : a) Lorsqu'il est nécessaire de refléter les modalités juridiques ou lorsqu'on fait référence à un acte juridique, il est préférable d'employer les expressions «devenir périmé; se périmer; être périmé», par exemple, «Any unused appropriation lapses» - tout crédit non utilisé est périmé; «Budget authority lapses» [...] - l'autorisation budgétaire devient périmée. b) Lorsqu'on doit mettre l'accent sur le fait que des fonds ne peuvent être transférés d'année en année, on utilise la notion de «reporter», par exemple, «The balance of the appropriation lapses» - le solde du crédit ne peut être reporté. c) Lorsqu'il s'agit d'argent, on emploie également «ne pas être utilisé», par exemple, 10% of «authorized levels for loans will lapse» - 10% des montants autorisés pour les prêts ne seront pas utilisés. 1, fiche 46, Français, - devenir%20p%C3%A9rim%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- record locking
1, fiche 47, Anglais, record%20locking
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- record lock 2, fiche 47, Anglais, record%20lock
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In a multiple user environment, the automatic action some systems take to make a record being worked on by one user unavailable to other users. 2, fiche 47, Anglais, - record%20locking
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- verrouillage d'enregistrement
1, fiche 47, Français, verrouillage%20d%27enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- verrouillage au niveau enregistrement 2, fiche 47, Français, verrouillage%20au%20niveau%20enregistrement
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dans un système multiutilisateur, protection qui empêche deux ou plusieurs utilisateurs de travailler sur le même enregistrement en même temps. 1, fiche 47, Français, - verrouillage%20d%27enregistrement
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo de registro
1, fiche 47, Espagnol, bloqueo%20de%20registro
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Técnica de protección de archivos para entornos multiusuario que consiste en bloquear el acceso solamente al registro en uso para que los demás usuarios puedan acceder al resto de la información del archivo. 1, fiche 47, Espagnol, - bloqueo%20de%20registro
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bloqueo de registro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 47, Espagnol, - bloqueo%20de%20registro
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- anti-spoofing
1, fiche 48, Anglais, anti%2Dspoofing
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- AS 1, fiche 48, Anglais, AS
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- anti spoofing 2, fiche 48, Anglais, anti%20spoofing
correct
- AS 3, fiche 48, Anglais, AS
correct
- AS 3, fiche 48, Anglais, AS
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An intentional and deliberate perturbation of the "P code" signal, rendering the code virtually useless for survey applications. 3, fiche 48, Anglais, - anti%2Dspoofing
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This [perturbation] will significantly affect applications such as the recently introduced "rapid static" technique. 3, fiche 48, Anglais, - anti%2Dspoofing
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
P code : The precise GPS [Global Positioning System] code which through anti-spoofing will be unavailable to civilian users. 4, fiche 48, Anglais, - anti%2Dspoofing
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
anti spoofing; AS: term, abbreviation and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 3, fiche 48, Anglais, - anti%2Dspoofing
Record number: 48, Textual support number: 4 OBS
anti-spoofing; AS: term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 48, Anglais, - anti%2Dspoofing
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 48, La vedette principale, Français
- anti-intrusion
1, fiche 48, Français, anti%2Dintrusion
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- AS 2, fiche 48, Français, AS
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- antileurrage 3, fiche 48, Français, antileurrage
correct, nom masculin
- AS 3, fiche 48, Français, AS
correct, nom masculin
- AS 3, fiche 48, Français, AS
- anti-leurrage 4, fiche 48, Français, anti%2Dleurrage
correct, nom masculin
- antibrouillage 5, fiche 48, Français, antibrouillage
correct, nom masculin
- AS 5, fiche 48, Français, AS
correct, nom masculin
- AS 5, fiche 48, Français, AS
- anti-brouillage 6, fiche 48, Français, anti%2Dbrouillage
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Perturbation intentionnelle des signaux du «code P» qui les rend [en] pratique inutiles pour les applications dans le domaine des levés. 2, fiche 48, Français, - anti%2Dintrusion
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Cette perturbation] influera de manière importante sur des applications comme la méthode dite «statique rapide» récemment introduite. 2, fiche 48, Français, - anti%2Dintrusion
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
code P : Code GPS précis qui par antileurrage n'est pas mis à la disposition des utilisateurs civils. 3, fiche 48, Français, - anti%2Dintrusion
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
anti-leurrage; anti-brouillage : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 48, Français, - anti%2Dintrusion
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- unsurveyed area
1, fiche 49, Anglais, unsurveyed%20area
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An area on a map or chart where both relief and planimetric data are unavailable. Such an area is usually labelled "unsurveyed". Or an area on a map or chart which shows little or no charted data because accurate information is limited or not available. 1, fiche 49, Anglais, - unsurveyed%20area
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- zone non levée
1, fiche 49, Français, zone%20non%20lev%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Zone d'un carte pour laquelle on ne dispose d'aucun renseignement sur le relief ou la planimétrie. Une telle zone porte normalement la mention «non levée». Ou bien zone d'une carte ne donnant pas ou peu de données cartographiques, toute information précise étant limitée ou non disponible. 1, fiche 49, Français, - zone%20non%20lev%C3%A9e
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
zone non levée : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 49, Français, - zone%20non%20lev%C3%A9e
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- zona no levantada
1, fiche 49, Espagnol, zona%20no%20levantada
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Zona de un mapa o cartas en la que no se dispone de datos sobre el relieve ni planimetría. Tal zona se la denomina "no levantada". O una zona de un mapa o carta que tiene pocos o ningún datos a causa de que la información sobre ellos es limitada o no se dispone de ella. 1, fiche 49, Espagnol, - zona%20no%20levantada
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-02-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Wet Basis 1, fiche 50, Anglais, Wet%20Basis
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The following typical conversion factors may be used when actual data is unavailable. The BTU equivalencies are heats of combustion. Hydrocarbons are shown at the higher heating value, wet basis. 1, fiche 50, Anglais, - Wet%20Basis
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- À l'état humide 1, fiche 50, Français, %C3%80%20l%27%C3%A9tat%20humide
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- forced outage
1, fiche 51, Anglais, forced%20outage
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The shutdown of a generating unit, transmission line, or other facility for emergency reasons or a condition in which the generating equipment is unavailable for load due to unanticipated breakdown. 2, fiche 51, Anglais, - forced%20outage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Forced outage is expressed in percentage (forced outage rate). 3, fiche 51, Anglais, - forced%20outage
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- indisponibilité fortuite
1, fiche 51, Français, indisponibilit%C3%A9%20fortuite
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Interruption d'un groupe électrogène, d'une ligne de transport d'énergie ou de tout autre vecteur de production d'énergie pour cause d'urgence ou d'incapacité de production par les équipements à la suite d'une panne inopinée. 2, fiche 51, Français, - indisponibilit%C3%A9%20fortuite
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'indisponibilité fortuite s'exprime en pourcentage (taux d'indisponibilité fortuite). 2, fiche 51, Français, - indisponibilit%C3%A9%20fortuite
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- laser underwater camera image enhancer
1, fiche 52, Anglais, laser%20underwater%20camera%20image%20enhancer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- LUCIE 1, fiche 52, Anglais, LUCIE
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The unique and distinctive characteristics of LUCIE allow it to surpass currently available underwater cameras and make it a tool of choice for activities involving search and rescue, investigation and underwater surveillance. The camera can identify targets at up to five times greater distances than conventional cameras. LUCIE possesses the ability to eliminate backscattering-this elimination is unavailable on conventional cameras and enables the camera's imaging system to focus on light reflected from objects a specific distance away while filtering out light reflected from particles in suspension. 1, fiche 52, Anglais, - laser%20underwater%20camera%20image%20enhancer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- caméra LUCIE
1, fiche 52, Français, cam%C3%A9ra%20LUCIE
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- LUCIE 1, fiche 52, Français, LUCIE
nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] la caméra LUCIE [...] permet de voir cinq fois mieux qu'une caméra classique. Comment ces performances ont-elles été obtenues ? «Tout simplement» en supprimant la quasi-intégralité de la lumière réfléchie sous l'eau pour ne capter que celle provenant de l'objet observé. 1, fiche 52, Français, - cam%C3%A9ra%20LUCIE
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2006-03-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- shutdown cooling 1, fiche 53, Anglais, shutdown%20cooling
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A feature shared by all CANDUs is the elevation of the headers and boilers above the reactor core. This permits fuel cooling by natural convection if the main pumps and shutdown cooling are both unavailable. 1, fiche 53, Anglais, - shutdown%20cooling
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- refroidissement d'urgence
1, fiche 53, Français, refroidissement%20d%27urgence
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- refroidissement à l'arrêt 1, fiche 53, Français, refroidissement%20%C3%A0%20l%27arr%C3%AAt
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une caractéristique commune à tous les CANDU est la hauteur des collecteurs et des générateurs de vapeur au-dessus du coeur du réacteur. Cela permet de refroidir le combustible par convexion naturelle si les pompes principales et le refroidissement d'urgence ne sont pas disponibles. 1, fiche 53, Français, - refroidissement%20d%27urgence
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2006-03-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- steam reject valve 1, fiche 54, Anglais, steam%20reject%20valve
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
All CANDU units have large steam reject valves able to discharge steam either to the atmosphere or to the condenser with the reactor at 60% FP. They are also equipped with smaller steam reject valves that are able to discharge steam to the atmosphere at the decay heat power level, if the condenser is unavailable. 1, fiche 54, Anglais, - steam%20reject%20valve
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 54, La vedette principale, Français
- vanne de rejet de vapeur
1, fiche 54, Français, vanne%20de%20rejet%20de%20vapeur
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- VRV 1, fiche 54, Français, VRV
nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
- soupape d'évacuation de la vapeur 1, fiche 54, Français, soupape%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20la%20vapeur
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Tous les réacteurs CANDU sont équipés d'une soupape à grand débit prévue pour évacuer la vapeur dans l'atmosphère ou le condenseur, alors qu'il fonctionne à 60 % de sa capacité maximale. Ils sont également équipés de plus petites soupapes d'évacuation de la vapeur dans l'atmosphère, pour évacuer la chaleur résiduelle (désintégration des produits de fission) à l'arrêt, si l'on ne peut diriger la vapeur dans le condenseur. 1, fiche 54, Français, - vanne%20de%20rejet%20de%20vapeur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- emergency water system 1, fiche 55, Anglais, emergency%20water%20system
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The Emergency Water system(EWS) is environmentally and seismically qualified. It provides cooling water to critical systems when the normal systems(boiler feedwater and LPSW, and/or Class IV and III power) are unavailable. It draws its power from the EPS. 1, fiche 55, Anglais, - emergency%20water%20system
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- réseau d'alimentation d'urgence en eau
1, fiche 55, Français, r%C3%A9seau%20d%27alimentation%20d%27urgence%20en%20eau
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le réseau d'alimentation d'urgence en eau possède une classification environnementale et une classification parasismique. En cas de non-disponibilité des réseaux normaux, il alimente en eau de refroidissement, les systèmes critiques - eau d'alimentation du générateur de vapeur, eau de service à basse pression, alimentation électrique de catégories IV et III. L'énergie nécessaire à ce réseau provient du réseau d'alimentation électrique d'urgence. 1, fiche 55, Français, - r%C3%A9seau%20d%27alimentation%20d%27urgence%20en%20eau
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Health Law
- Status of Persons (Private Law)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- unavailable
1, fiche 56, Anglais, unavailable
correct, loi du Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
"unavailable" means unable to act because of death, physical or mental illness or incapacity, absence or other cause. 1, fiche 56, Anglais, - unavailable
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Statut des personnes (Droit privé)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 56, La vedette principale, Français
- non disponible
1, fiche 56, Français, non%20disponible
correct, loi du Manitoba
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
S'entend de la personne qui est incapable d'agir pour cause de décès, de maladie mentale ou physique, d'empêchement, d'absence ou pour toute autre cause 1, fiche 56, Français, - non%20disponible
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-01-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- person lawfully in possession of the body
1, fiche 57, Anglais, person%20lawfully%20in%20possession%20of%20the%20body
correct, loi du Manitoba
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
3(1. 1) A direction [that the whole body, or any tissue or specified tissue from the body, may be used for therapeutic purposes or for purposes of medical education or scientific research] may be given...(c) if there is no nearest relative or the nearest relative is unavailable, by the person lawfully in possession of the body or the Inspector of Anatomy, as the case may be. 1, fiche 57, Anglais, - person%20lawfully%20in%20possession%20of%20the%20body
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- personne légalement en possession du corps
1, fiche 57, Français, personne%20l%C3%A9galement%20en%20possession%20du%20corps
correct, loi du Manitoba, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
3(1.1) Des directives [pour que tout tissu ou un tissu particulier du corps puisse être utilisé après le décès à des fins thérapeutiques ou à des fins d'enseignement dans le domaine médical ou de recherche scientifique] peuvent être données [...] c) par la personne légalement en possession du corps ou par l'inspecteur de l'Anatomie, selon le cas, en l'absence de plus proches parents ou s'il n'est pas possible de rejoindre le plus proche parent. 1, fiche 57, Français, - personne%20l%C3%A9galement%20en%20possession%20du%20corps
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2004-12-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- criterion for acceptability 1, fiche 58, Anglais, criterion%20for%20acceptability
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Commission also questioned CNSC staff on its above-noted conclusion concerning the availability of special safety systems. The Commission noted that, from the information provided for the hearing, it appears one shutdown system was "unavailable" for approximately one month due to a leaking passing valve, while the criterion for acceptability is no more than 8 hours per year. 1, fiche 58, Anglais, - criterion%20for%20acceptability
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- critère d'acceptabilité
1, fiche 58, Français, crit%C3%A8re%20d%27acceptabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La Commission a également interrogé le personnel de la CCSN sur sa conclusion concernant la disponibilité des systèmes spéciaux de sûreté. Elle a noté que, d'après les renseignements soumis dans le cadre de l'audience, il semble qu'un système d'arrêt ait été «indisponible» pendant environ un mois à cause d'une fuite dans une vanne, alors que le critère d'acceptabilité est d'au plus 8 heures par année. 1, fiche 58, Français, - crit%C3%A8re%20d%27acceptabilit%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Economic Geology
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Organic Ores - Various
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- subeconomic resource
1, fiche 59, Anglais, subeconomic%20resource
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A resource that at present is unavailable for use because of the high cost of extraction. 2, fiche 59, Anglais, - subeconomic%20resource
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
subeconomic resource: usually used in the plural (subeconomic resources). 3, fiche 59, Anglais, - subeconomic%20resource
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- subeconomic resources
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Géologie économique
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Exploitation de minerais organiques divers
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ressource subéconomique
1, fiche 59, Français, ressource%20sub%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- ressource économiquement non exploitable 2, fiche 59, Français, ressource%20%C3%A9conomiquement%20non%20exploitable
voir observation, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ressource subéconomique; ressource économiquement non exploitable : termes habituellement utilisés au pluriel (ressources subéconomiques; ressources économiquement non exploitables). 3, fiche 59, Français, - ressource%20sub%C3%A9conomique
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- ressources économiquement non exploitables
- ressources subéconomiques
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hold for delivery
1, fiche 60, Anglais, hold%20for%20delivery
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A service that enables a recipient’s user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time. 2, fiche 60, Anglais, - hold%20for%20delivery
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This element of service enables a recipient UA to request that the MTS hold its messages and returning notifications for delivery until a later time. The UA can indicate to the MTS when it is unavailable to take delivery of messages and notifications, and also, when it is again ready to accept delivery of messages and notifications from the MTS. The MTS can indicate the UA that messages are waiting due to the criteria the UA established for holding messages. Responsibility for the management of this element of service lies with the recipient MTA. 3, fiche 60, Anglais, - hold%20for%20delivery
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Contrast with "message store". 2, fiche 60, Anglais, - hold%20for%20delivery
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- conservation pour remise ultérieure
1, fiche 60, Français, conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet à un agent d'usager destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure. 2, fiche 60, Français, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cet élément de service permet à un AU destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages, ainsi que les avis en retour, jusqu'à une date ultérieure. L'AU peut indiquer au système de transfert de messages à quel moment il n'est pas en mesure de se faire remettre des messages et des avis, et aussi à quel moment il est de nouveau prêt à accepter la remise de message et d'avis du système de transfert de messages. Celui-ci peut indiquer à l'AU que des messages sont en attente en raison des critères établis par l'AU pour la conservation des messages. La responsabilité de la gestion de cet élément de service incombe à l'ATM destinataire. 3, fiche 60, Français, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «mémoire de messages». 2, fiche 60, Français, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- retención de la entrega
1, fiche 60, Espagnol, retenci%C3%B3n%20de%20la%20entrega
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Método de entrega de mensajes, a una cola o fila de espera, por la cual se retienen los mensajes hasta que el usuario los solicite. 1, fiche 60, Espagnol, - retenci%C3%B3n%20de%20la%20entrega
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-04-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- cacheable
1, fiche 61, Anglais, cacheable
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Whereas the 404 Not found status code only means that the server is unable to find the resource, the 410 gone status code means that the resource is intentionally unavailable. For the sake of semantics and caching(a 410 gone is cacheable unless indicated otherwise). 2, fiche 61, Anglais, - cacheable
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 3, fiche 61, Anglais, - cacheable
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- antémémorisable
1, fiche 61, Français, ant%C3%A9m%C3%A9morisable
correct, adjectif
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- cachable 1, fiche 61, Français, cachable
correct, adjectif
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Alors que le code de statut 404 Non trouvé veut seulement dire que le serveur est incapable de trouver la ressource, le code 410 Supprimé signifie que la ressource est intentionnellement indisponible. Pour la cohérence sémantique et celle de la mise en cache (un 410 Supprimé peut être mis en cache, à moins que cela ne soit indiqué autrement). 2, fiche 61, Français, - ant%C3%A9m%C3%A9morisable
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 3, fiche 61, Français, - ant%C3%A9m%C3%A9morisable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-02-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ablation
1, fiche 62, Anglais, ablation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Ablation, the controlled decomposition of the heat shield during entry, is a very effective means of dissipating entry heating(of course, the heatshield could not be re-used) ;energy absorbed in breaking the physical and chemical bonds that hold the ablator together is unavailable for heating the vehicle. 2, fiche 62, Anglais, - ablation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ablation
1, fiche 62, Français, ablation
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Action d'un flux de matière ou de rayonnement sur la surface d'un corps, entraînant une perte de substance de celui-ci par décomposition chimique, changement d'état ou érosion mécanique. 2, fiche 62, Français, - ablation
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'ablation de matériaux appropriés déposés à la surface d'un corps permet d'en réduire l'échauffement pendant une durée limitée. 2, fiche 62, Français, - ablation
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Cône d'ablation, photoablation. 3, fiche 62, Français, - ablation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cooling medium
1, fiche 63, Anglais, cooling%20medium
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- cooling agent 2, fiche 63, Anglais, cooling%20agent
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
When a cooling medium is unavailable or the problem is generated by heat soak after engine shutdown, an independent mean of maintaining the coolant is required. 3, fiche 63, Anglais, - cooling%20medium
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- agent de refroidissement
1, fiche 63, Français, agent%20de%20refroidissement
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-08-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Pharmacy
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Epsom salt
1, fiche 64, Anglais, Epsom%20salt
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- epsom salt 2, fiche 64, Anglais, epsom%20salt
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... a bitter colorless or white crystalline salt with cathartic qualities. 3, fiche 64, Anglais, - Epsom%20salt
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
With eastern, acid soils, epsom salts, magnesium sulfate, can be added to promote healthier growth of plants such as tomatoes. Due to the acid nature of these soils, magnesium is unavailable to plants and gardeners benefit from fertilizing with epsom salts. 4, fiche 64, Anglais, - Epsom%20salt
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Used as a cathartic and to reduce inflammation. Most commonly used as the therapeutic agent in a hot bath. 5, fiche 64, Anglais, - Epsom%20salt
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pharmacie
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sel d'Epsom
1, fiche 64, Français, sel%20d%27Epsom
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Abono y mejoramiento del suelo
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- sal de Epsom
1, fiche 64, Espagnol, sal%20de%20Epsom
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- unattended standby time 1, fiche 65, Anglais, unattended%20standby%20time
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- standby unattended time 2, fiche 65, Anglais, standby%20unattended%20time
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The time in which the machine is in an unknown condition and not in use,working on problems. 1, fiche 65, Anglais, - unattended%20standby%20time
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This includes time in which the machine is known to be defective and work is not being done to restore it to operating condition. It also includes breakdowns that render it unavailable due to outside conditions, such as power shortages. 1, fiche 65, Anglais, - unattended%20standby%20time
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- temps d'attente non surveillé
1, fiche 65, Français, temps%20d%27attente%20non%20surveill%C3%A9
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera sin atención
1, fiche 65, Espagnol, tiempo%20de%20espera%20sin%20atenci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tiempo durante el que la máquina permanece en un estado que no se conoce, y que no se está usando en solucionar problemas. 2, fiche 65, Espagnol, - tiempo%20de%20espera%20sin%20atenci%C3%B3n
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ello incluye el tiempo en que se sabe que la máquina está defectuosa y no se ha realizado ningún trabajo para arreglarla. También incluye los fallos que la hacen inoperable debido a causas ajenas al equipo como, por ejemplo, interrupción de servicio eléctrico. 2, fiche 65, Espagnol, - tiempo%20de%20espera%20sin%20atenci%C3%B3n
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- 410 gone status code
1, fiche 66, Anglais, 410%20gone%20status%20code
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Whereas the 404 Not found status code only means that the server is unable to find the resource, the 410 gone status code means that the resource is intentionally unavailable. For the sake of semantics and caching(a 410 gone is cacheable unless indicated otherwise). 1, fiche 66, Anglais, - 410%20gone%20status%20code
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 66, Anglais, - 410%20gone%20status%20code
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- code 410 supprimé
1, fiche 66, Français, code%20410%20supprim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Alors que le code de statut 404 Non trouvé veut seulement dire que le serveur est incapable de trouver la ressource, le code 410 Supprimé signifie que la ressource est intentionnellement indisponible. Pour la cohérence sémantique et celle de la mise en cache (un 410 Supprimé peut être mis en cache, à moins que cela ne soit indiqué autrement). 1, fiche 66, Français, - code%20410%20supprim%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 66, Français, - code%20410%20supprim%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- sake of semantics
1, fiche 67, Anglais, sake%20of%20semantics
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Whereas the 404 Not found status code only means that the server is unable to find the resource, the 410 gone status code means that the resource is intentionally unavailable. For the sake of semantics and caching(a 410 gone is cacheable unless indicated otherwise). 1, fiche 67, Anglais, - sake%20of%20semantics
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 67, Anglais, - sake%20of%20semantics
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cohérence sémantique
1, fiche 67, Français, coh%C3%A9rence%20s%C3%A9mantique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Alors que le code de statut 404 Non trouvé veut seulement dire que le serveur est incapable de trouver la ressource, le code 410 Supprimé signifie que la ressource est intentionnellement indisponible. Pour la cohérence sémantique et celle de la mise en cache (un 410 Supprimé peut être mis en cache, à moins que cela ne soit indiqué autrement). 1, fiche 67, Français, - coh%C3%A9rence%20s%C3%A9mantique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 67, Français, - coh%C3%A9rence%20s%C3%A9mantique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- 404 Not found status code
1, fiche 68, Anglais, 404%20Not%20found%20status%20code
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Whereas the 404 Not found status code only means that the server is unable to find the resource, the 410 gone status code means that the resource is intentionally unavailable. For the sake of semantics and caching(a 410 gone is cacheable unless indicated otherwise). 1, fiche 68, Anglais, - 404%20Not%20found%20status%20code
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 68, Anglais, - 404%20Not%20found%20status%20code
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- code de statut 404 Non trouvé
1, fiche 68, Français, code%20de%20statut%20404%20Non%20trouv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Alors que le code de statut 404 Non trouvé veut seulement dire que le serveur est incapable de trouver la ressource, le code 410 Supprimé signifie que la ressource est intentionnellement indisponible. Pour la cohérence sémantique et celle de la mise en cache (un 410 Supprimé peut être mis en cache, à moins que cela ne soit indiqué autrement). 1, fiche 68, Français, - code%20de%20statut%20404%20Non%20trouv%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 68, Français, - code%20de%20statut%20404%20Non%20trouv%C3%A9
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Maintenance of Electrical Equipment
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- forced outage rate
1, fiche 69, Anglais, forced%20outage%20rate
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The rate of shutdown of a generating unit, transmission line, or other facility, for emergency reasons or a condition in which the generating equipment is unavailable for load because of unanticipated breakdown. 1, fiche 69, Anglais, - forced%20outage%20rate
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Entretien des équipements électriques
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- taux d'indisponibilité fortuite
1, fiche 69, Français, taux%20d%27indisponibilit%C3%A9%20fortuite
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- soil moisture deficit
1, fiche 70, Anglais, soil%20moisture%20deficit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- SMD 2, fiche 70, Anglais, SMD
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The amount of moisture required to restore a soil sample to its field capacity. 3, fiche 70, Anglais, - soil%20moisture%20deficit
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... Soil Moisture Deficit(SMD)... is the amount of water that is required to bring a soil back to field capacity once some of the available water has been used up. Irrigation typically takes place when a predetermined SMD has been reached. This SMD may typically be 30-70% or so of the available water figure. Example :-If field capacity is 22 mm, and the available water capacity is 14 mm(this means that there is 8 mm of water which is unavailable to the plant!), then you may decide to irrigate when the SMD has reached within the range 4 mm-10 mm(i. e. between 30% and 70% of 14 mm) : If you wait until there is a SMD of 30%, there will be 4 mm of available water left in the soil, in this example. The deficit is not brought back to field capacity in practice, but maybe 80-90% of it as this allows for any unforeseen rainfall that may occur. Thus, 90% of this example field capacity is 20 mm,(i. e. 90/100 x 22 mm). 2, fiche 70, Anglais, - soil%20moisture%20deficit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 70, La vedette principale, Français
- déficit d'humidité du sol
1, fiche 70, Français, d%C3%A9ficit%20d%27humidit%C3%A9%20du%20sol
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'humidité nécessaire pour ramener un échantillon de sol à sa capacité au champ. 1, fiche 70, Français, - d%C3%A9ficit%20d%27humidit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- déficit de humedad del suelo
1, fiche 70, Espagnol, d%C3%A9ficit%20de%20humedad%20del%20suelo
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de humedad requerida para que una muestra representativa del suelo recupere su capacidad de campo. 1, fiche 70, Espagnol, - d%C3%A9ficit%20de%20humedad%20del%20suelo
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Government Contracts
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Procurement Coordinating Committee
1, fiche 71, Anglais, Atlantic%20Procurement%20Coordinating%20Committee
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- APCC 2, fiche 71, Anglais, APCC
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Maritime Procurement Review Committee 3, fiche 71, Anglais, Maritime%20Procurement%20Review%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Procurement Coordinating Committee(APCC) is responsible for promoting cooperation in government procurement in the Atlantic region and for monitoring compliance with the Atlantic Procurement Agreement. The committee ensures that within the scope of the agreement, all suppliers and contractors in Atlantic Canada are given an equal opportunity to compete for goods, services and construction projects tendered by any provincial government, post-secondary institutions, and publicly funded school and health boards. Whenever practical, joint purchases are promoted under the auspices of the Maritime Purchasing Authority. The Committee identifies and promotes those goods and services that are unavailable in Atlantic Canada as opportunities for future development within the region. 2, fiche 71, Anglais, - Atlantic%20Procurement%20Coordinating%20Committee
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Marchés publics
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Comité de coordination des marchés publics de l'Atlantique
1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20march%C3%A9s%20publics%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Comité de révision de l'entente des Maritimes sur les marchés publics 1, fiche 71, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27entente%20des%20Maritimes%20sur%20les%20march%C3%A9s%20publics
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- heuristic programming
1, fiche 72, Anglais, heuristic%20programming
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Writing a program by means of which a given result will be obtained, although the result is incapable of proof. 2, fiche 72, Anglais, - heuristic%20programming
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Heuristic programming arose from attempts to use a computer to simulate intelligent behavior as represented by the ability to converse, to answer questions, to play games, to compose music, and to do other things. 3, fiche 72, Anglais, - heuristic%20programming
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
We resort to heuristic programming whenever an algorithmic solution is prohibitively expensive or impossible to follow, or is unavailable. 4, fiche 72, Anglais, - heuristic%20programming
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- programmation heuristique
1, fiche 72, Français, programmation%20heuristique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- programación heurística
1, fiche 72, Espagnol, programaci%C3%B3n%20heur%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- alternate routing
1, fiche 73, Anglais, alternate%20routing
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Routing of a call or message over a substitute path when a given path is unavailable. 2, fiche 73, Anglais, - alternate%20routing
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
alternate routing: term standardized by CSA. 3, fiche 73, Anglais, - alternate%20routing
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- acheminement de secours
1, fiche 73, Français, acheminement%20de%20secours
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- déviation 1, fiche 73, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Acheminement d'un message ou d'un appel par un autre chemin lorsqu'un chemin donné n'est pas disponible. 2, fiche 73, Français, - acheminement%20de%20secours
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
acheminement de secours; déviation : termes normalisés par la CSA. 3, fiche 73, Français, - acheminement%20de%20secours
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- encaminado alterno
1, fiche 73, Espagnol, encaminado%20alterno
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- desvío 1, fiche 73, Espagnol, desv%C3%ADo
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- unmount
1, fiche 74, Anglais, unmount
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An operation which makes the contents of a volume unavailable to a file system. In the ODFS, this operation includes a Sync operation. 1, fiche 74, Anglais, - unmount
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- démonter
1, fiche 74, Français, d%C3%A9monter
correct, verbe
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Monter ou démonter un périphérique. 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9monter
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-10-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- chlorine reservoir
1, fiche 75, Anglais, chlorine%20reservoir
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- chlorine-bearing reservoir 2, fiche 75, Anglais, chlorine%2Dbearing%20reservoir
correct
- reservoir of chlorine 3, fiche 75, Anglais, reservoir%20of%20chlorine
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Molecule that captures and retains chlorine for a time. 4, fiche 75, Anglais, - chlorine%20reservoir
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A chlorine atom or a chlorine monoxide radical combines with another molecule to form a stable product that temporarily acts as a chlorine "reservoir" ;when chlorine is thus engaged(as it is most of the time in the normal atmosphere), it is unavailable to attack ozone. Two important reservoirs are chlorine nitrate(C1ONO2), formed by the combination of chlorine monoxide and nitrogen dioxide(NO2) and hydrochloric acid(HC1), formed from a chlorine atome and methane(CH4). 5, fiche 75, Anglais, - chlorine%20reservoir
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
Fiche 75, La vedette principale, Français
- réservoir de chlore
1, fiche 75, Français, r%C3%A9servoir%20de%20chlore
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Molécule qui piège et qui retient temporairement les molécules de chlore. 2, fiche 75, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20chlore
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le dioxyde d'azote, NO2, contribue à la formation d'un réservoir de chlore en se combinant au monoxyde de chlore (C10). Le chlore ainsi piégé dans cette nouvelle substance (le nitrate de chlore, C10NO2) ne peut réagir avec l'ozone pour le détruire. 2, fiche 75, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20chlore
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- réserve de clore
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Contaminación del aire
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- depósito de cloro
1, fiche 75, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20cloro
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Cybernetic Systems
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- unavailable time
1, fiche 76, Anglais, unavailable%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
From the point of view of a user, the time during which a functional unit cannot be used. 2, fiche 76, Anglais, - unavailable%20time
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
unavailable time : term standardized by ISO and officially approved by GESC. 3, fiche 76, Anglais, - unavailable%20time
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Systèmes cybernétiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- temps d'indisponibilité
1, fiche 76, Français, temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Du point de vue de l'utilisateur, temps pendant lequel une unité fonctionnelle n'est pas disponible. 2, fiche 76, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
temps d'indisponibilité : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 76, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
temps d'indisponibilité : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 76, Français, - temps%20d%27indisponibilit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
- Sistemas cibernéticos
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- tiempo no disponible
1, fiche 76, Espagnol, tiempo%20no%20disponible
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- tiempo de indisponibilidad 2, fiche 76, Espagnol, tiempo%20de%20indisponibilidad
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Desde el punto de vista del usuario es el tiempo durante el cual no puede usarse una unidad funcional. 1, fiche 76, Espagnol, - tiempo%20no%20disponible
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-03-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- international protection as a surrogate 1, fiche 77, Anglais, international%20protection%20as%20a%20surrogate
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The claimant testified that he has at no time sought the protection of the police or state authorities in Poland in reference to any attack by a family member. The responsibility to provide international protection only becomes engaged when national or state protection is unavailable to the claimant(international protection as a surrogate). 2, fiche 77, Anglais, - international%20protection%20as%20a%20surrogate
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 77, La vedette principale, Français
- protection internationale à titre de mesure auxiliaire
1, fiche 77, Français, protection%20internationale%20%C3%A0%20titre%20de%20mesure%20auxiliaire
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Bien que cette présomption accroisse l'obligation qui incombe au demandeur, elle ne rend pas illusoire la fourniture par le Canada d'un havre pour les réfugiés. La présomption sert à renforcer la raison d'être de la protection internationale à titre de mesure auxiliaire qui entre en jeu si le demandeur ne dispose d'aucune solution de rechange. Les revendications du statut de réfugié n'ont jamais été destinées à permettre à un demandeur de solliciter une meilleure protection que celle dont il bénéficie déjà. 2, fiche 77, Français, - protection%20internationale%20%C3%A0%20titre%20de%20mesure%20auxiliaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- air time
1, fiche 78, Anglais, air%20time
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- broadcast time 2, fiche 78, Anglais, broadcast%20time
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The time a broadcast is scheduled to begin. 3, fiche 78, Anglais, - air%20time
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
An excellent and highly desirable educational program broadcast at 8 : 00 P. M. on any day of the week automatically excludes a number of potential viewers who are regularly or temporarily unavailable at the broadcast time. 4, fiche 78, Anglais, - air%20time
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- time of scheduling
- scheduling time
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- heure de diffusion
1, fiche 78, Français, heure%20de%20diffusion
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- heure d'émission 2, fiche 78, Français, heure%20d%27%C3%A9mission
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Telephones
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- dual-mode phone
1, fiche 79, Anglais, dual%2Dmode%20phone
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- dual-mode telephone 2, fiche 79, Anglais, dual%2Dmode%20telephone
correct
- bi-mode telephone 3, fiche 79, Anglais, bi%2Dmode%20telephone
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A wireless phone that is capable of using both digital and analog wireless technology. The phone uses digital service if available and switches to analog service when digital is unavailable. 1, fiche 79, Anglais, - dual%2Dmode%20phone
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- dual mode phone
- dual mode telephone
- bi-mode phone
- bimode telephone
- bimode phone
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Fiche 79, La vedette principale, Français
- téléphone double mode
1, fiche 79, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20double%20mode
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- téléphone bimode 2, fiche 79, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20bimode
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Téléphone cellulaire pouvant utiliser la technologie sans fil numérique et analogique. Le téléphone utilise le service numérique lorsque disponible. Sinon, l'appareil passe au service analogique. 1, fiche 79, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20double%20mode
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- téléphone hybride
- appareil téléphonique double mode
- téléphone bi-mode
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- border area
1, fiche 80, Anglais, border%20area
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
That part of the visible display which is physically unavailable for displaying or entering data. 1, fiche 80, Anglais, - border%20area
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- zone périphérique
1, fiche 80, Français, zone%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- protective shutdown system 1
1, fiche 81, Anglais, protective%20shutdown%20system%201
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
A Class 2 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems :(a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable; or(b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable... 1, fiche 81, Anglais, - protective%20shutdown%20system%201
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- système d'arrêt de protection numéro 1
1, fiche 81, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20de%20protection%20num%C3%A9ro%201
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Une défaillance de classe 2 signifie une défaillance grave d'un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d'arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement mais le système de refroidissement d'urgence du coeur est indisponible; ou b) le système d'arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement, mais le système de refroidissement d'urgence du coeur est indisponible [...] 1, fiche 81, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20de%20protection%20num%C3%A9ro%201
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- period of intentional unavailability
1, fiche 82, Anglais, period%20of%20intentional%20unavailability
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
... a period of time when a "special safety system" or "safety support system" is intentionally made unavailable, or is being repoised subsequent to actuation, in accordance with the applicable conditions set out in the Operating Policies and Principles for the facility. 1, fiche 82, Anglais, - period%20of%20intentional%20unavailability
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- période d'indisponibilité intentionnelle
1, fiche 82, Français, p%C3%A9riode%20d%27indisponibilit%C3%A9%20intentionnelle
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Période où un «système spécial de sûreté» ou un [système auxiliaire de sûreté] est rendu intentionnellement indisponible ou est réarmé après avoir été déclenché, conformément aux conditions énoncées dans la ligne de conduite pour l'exploitation de l'installation. 1, fiche 82, Français, - p%C3%A9riode%20d%27indisponibilit%C3%A9%20intentionnelle
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2000-06-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- protective shutdown system 2
1, fiche 83, Anglais, protective%20shutdown%20system%202
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A Class 2 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems :(a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable; or(b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable... 1, fiche 83, Anglais, - protective%20shutdown%20system%202
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système d'arrêt de protection numéro 2
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20de%20protection%20num%C3%A9ro%202
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Une défaillance de classe 2 signifie une défaillance grave d'un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d'arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement mais le système de refroidissement d'urgence du coeur est indisponible; ou b) le système d'arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement, mais le système de refroidissement d'urgence du coeur est indisponible [...] 1, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%20de%20protection%20num%C3%A9ro%202
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2000-03-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- class 2 failure
1, fiche 84, Anglais, class%202%20failure
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A Class 2 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems :(a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable; or(b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable... 1, fiche 84, Anglais, - class%202%20failure
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 84, La vedette principale, Français
- défaillance de classe 2
1, fiche 84, Français, d%C3%A9faillance%20de%20classe%202
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Une défaillance de classe 2 signifie une défaillance grave d'un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d'arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement mais le système de refroidissement d'urgence du coeur est indisponible; ou b) le système d'arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement, mais le système de refroidissement d'urgence du coeur est indisponible [...] 1, fiche 84, Français, - d%C3%A9faillance%20de%20classe%202
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Loans
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- sum zero multilateral netting system
1, fiche 85, Anglais, sum%20zero%20multilateral%20netting%20system
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Since settlement occurs outside LVTS [Large Value Transfer System], if LVTS fails during the settlement period, settlement can continue in the normal manner... except that notification of settlement may be made manually(S. W. I. F. T., phone, fax) by the Bank of Canada. In the normal course the settlement figures will be available to the Bank of Canada immediately after the completion of pre-settlement. If the LVTS were to become unavailable immediately upon pre-settlement terminating the figures for settlement would have to be provided by the participants themselves. The LVTS being a sum zero multilateral netting system would facilitate the verification of these figures. 1, fiche 85, Anglais, - sum%20zero%20multilateral%20netting%20system
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 85, La vedette principale, Français
- système de compensation multilatérale à somme nulle
1, fiche 85, Français, syst%C3%A8me%20de%20compensation%20multilat%C3%A9rale%20%C3%A0%20somme%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Comme le règlement se fait en dehors du STPGV [système de transfert de paiements de grande valeur] si celui-ci tombe en panne pendant la période de règlement, les opérations peuvent se poursuivre de la manière habituelle, sauf que la Banque du Canada doit notifier la fin du règlement par des moyens manuels (S.W.I.F.T., téléphone ou télécopieur). En temps normal, la Banque du Canada dispose immédiatement des chiffres de règlement dès la fin du prérèglement. Si le STPGV devient inaccessible à l'instant même où le prérèglement se termine, ce sont les participants eux-mêmes qui doivent fournir les chiffres de règlement. Le fait que le STPGV est un système de compensation multilatérale à somme nulle facilite la vérification des chiffres. 1, fiche 85, Français, - syst%C3%A8me%20de%20compensation%20multilat%C3%A9rale%20%C3%A0%20somme%20nulle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Space Centres
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- zero-g simulation 1, fiche 86, Anglais, zero%2Dg%20simulation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Long-term zero-g simulation--the kind astronauts will ideally need in order to prepare for space station assembly--is unavailable here on Earth. 1, fiche 86, Anglais, - zero%2Dg%20simulation
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Centres spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- simulation d'apesanteur
1, fiche 86, Français, simulation%20d%27apesanteur
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-02-16
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Finance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tied-up capital
1, fiche 87, Anglais, tied%2Dup%20capital
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- tied up capital 2, fiche 87, Anglais, tied%20up%20capital
correct
- locked-up capital 3, fiche 87, Anglais, locked%2Dup%20capital
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Capital that is unavailable as it is committed to other uses. 3, fiche 87, Anglais, - tied%2Dup%20capital
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Finances
Fiche 87, La vedette principale, Français
- capital immobilisé
1, fiche 87, Français, capital%20immobilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- capital inmovilizado
1, fiche 87, Espagnol, capital%20inmovilizado
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-01-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- alternate route
1, fiche 88, Anglais, alternate%20route
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A secondary communications path used to reach a destination if the primary path is unavailable. 1, fiche 88, Anglais, - alternate%20route
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- alternative route
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- voie secondaire
1, fiche 88, Français, voie%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- voie alternative 1, fiche 88, Français, voie%20alternative
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-10-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telephone Switching
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- automatic alternate routing
1, fiche 89, Anglais, automatic%20alternate%20routing
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- automatic alternative routing 2, fiche 89, Anglais, automatic%20alternative%20routing
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
the automatic switching of a call to other routes when first-choice routes are unavailable. 3, fiche 89, Anglais, - automatic%20alternate%20routing
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- acheminement automatique par voie détournée
1, fiche 89, Français, acheminement%20automatique%20par%20voie%20d%C3%A9tourn%C3%A9e
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1997-08-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- call back 1, fiche 90, Anglais, call%20back
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A call made by an interviewer to a respondent subsequent to a previous one, as to reach a previously unavailable respondent, or as one of a series of interviews. 1, fiche 90, Anglais, - call%20back
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- visite de contrôle
1, fiche 90, Français, visite%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- interview de contrôle 1, fiche 90, Français, interview%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
- relance 1, fiche 90, Français, relance
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-11-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Philosophy (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- unready-to-hand
1, fiche 91, Anglais, unready%2Dto%2Dhand
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In contrast to "ready-to-hand", the "unready-to-hand" in Heidegger phrase, comprises occasions wherein equipment that is involved in some practical activity becomes unwieldy, temporarily broken, or unavailable. 1, fiche 91, Anglais, - unready%2Dto%2Dhand
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Philosophie (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- indisponible
1, fiche 91, Français, indisponible
proposition, adjectif
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- reader-friendly
1, fiche 92, Anglais, reader%2Dfriendly
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Reader-friendly newspapers are the modern thing - the connection having been made between readers and subscribers. Since newspapers no longer dominate the information mix in many communities, considering the feelings of readers is good business. 1, fiche 92, Anglais, - reader%2Dfriendly
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Reference in article to newspapers that hire journalists to deal with reader complaints when satisfaction is unavailable elsewhere, i. e., the services of a newspaper ombudsman; also newspapers that are receptive to readers’ views and comments; facilitation of use was not the issue. 2, fiche 92, Anglais, - reader%2Dfriendly
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- convivial
1, fiche 92, Français, convivial
proposition
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 1994-12-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- default value
1, fiche 93, Anglais, default%20value
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
In making calculations for the purposes of radiation protection, numerical values for parameters used in the calculations are selected. In some cases, data directly applicable to the set of conditions for which the calculations are to be made are unavailable. Therefore, the selection of the values for these parameters may be based on more general data available from the literature or other sources. These values may be referred to as "default values", that is, values used in default of those based on directly applicable data. 1, fiche 93, Anglais, - default%20value
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 93, La vedette principale, Français
- valeur de remplacement
1, fiche 93, Français, valeur%20de%20remplacement
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Dans tout calcul en radioprotection, il faut déterminer la valeur numérique des paramètres à utiliser. Dans certains cas, les données qui s'appliquent directement aux conditions pour lesquelles on fait les calculs ne sont pas disponibles. Les valeurs retenues pour ces paramètres peuvent donc se baser sur des données plus générales recueillies dans la documentation ou d'autres sources disponibles. On les appelle «valeurs de remplacement», parce qu'elles sont utilisées à défaut de celles qui proviendraient de données directement applicables. 1, fiche 93, Français, - valeur%20de%20remplacement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-11-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- formalization
1, fiche 94, Anglais, formalization
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Constructing a knowledge base is in general a modeling problem, using representational tools that are unavailable to the expert. It is a problem of formalization and reformulation. 2, fiche 94, Anglais, - formalization
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[This stage] involves generation of formal representations of the key concepts, sub-problems, and information flow characteristics. 3, fiche 94, Anglais, - formalization
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 94, La vedette principale, Français
- formalisation
1, fiche 94, Français, formalisation
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'activité principale des étudiants est la formalisation, ou encore la programmation dans un langage qui permet des constructions formelles intéressantes. 2, fiche 94, Français, - formalisation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Cette étape] comporte la production de représentations formelles des concepts clés, des sous-problèmes et des caractéristiques du débit de l'information. 3, fiche 94, Français, - formalisation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-07-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- scapegoating
1, fiche 95, Anglais, scapegoating
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The process of casting blame on undeserving and less powerful targets because the source of frustration is unavailable or cannot be attacked. 1, fiche 95, Anglais, - scapegoating
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- processus du bouc émissaire
1, fiche 95, Français, processus%20du%20bouc%20%C3%A9missaire
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Processus survenant lorsque la source de frustration n'est pas disponible ou ne peut être attaquée. Le blâme est alors jeté sans raison sur des cibles moins puissantes et plus facilement critiquables. 1, fiche 95, Français, - processus%20du%20bouc%20%C3%A9missaire
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1993-12-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- unavailable memory
1, fiche 96, Anglais, unavailable%20memory
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
... that is unavailable for QEMM-386 operations, since it is either already in use by some device, or is too small for QEMM-386 to manage. 1, fiche 96, Anglais, - unavailable%20memory
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mémoire non disponible
1, fiche 96, Français, m%C3%A9moire%20non%20disponible
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Federal Administration
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- special development program
1, fiche 97, Anglais, special%20development%20program
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and contiguous working days for any of the following reasons :... assignment to a Public Service special development program, eg. CAP, ENAP, ENA, Collège d’Europe. 1, fiche 97, Anglais, - special%20development%20program
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Administration fédérale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- programme de perfectionnement spécial
1, fiche 97, Français, programme%20de%20perfectionnement%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] affectation à un programme de perfectionnement spécial de la fonction publique, par exemple le CAP, l'ENAP, l'ENA, le Collège d'Europe. 1, fiche 97, Français, - programme%20de%20perfectionnement%20sp%C3%A9cial
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 97, Français, - programme%20de%20perfectionnement%20sp%C3%A9cial
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- consecutive and contiguous working days 1, fiche 98, Anglais, consecutive%20and%20contiguous%20working%20days
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and contiguous working days.... 1, fiche 98, Anglais, - consecutive%20and%20contiguous%20working%20days
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 98, La vedette principale, Français
- jours ouvrables consécutifs et accolés 1, fiche 98, Français, jours%20ouvrables%20cons%C3%A9cutifs%20et%20accol%C3%A9s
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés [...] 1, fiche 98, Français, - jours%20ouvrables%20cons%C3%A9cutifs%20et%20accol%C3%A9s
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 98, Français, - jours%20ouvrables%20cons%C3%A9cutifs%20et%20accol%C3%A9s
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Collège d'Europe
1, fiche 99, Anglais, Coll%C3%A8ge%20d%27Europe
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and continuous working days for any of the following reasons :... assignment to a Public Service special development program, eg. CAP, ENAP, ENA, Collège d’Europe. 1, fiche 99, Anglais, - Coll%C3%A8ge%20d%27Europe
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Collège d'Europe
1, fiche 99, Français, Coll%C3%A8ge%20d%27Europe
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] affectation à un programme de perfectionnement spécial de la Fonction publique, par exemple le CAP, l'ENAP, l'ENA, Le Collège d'Europe. 1, fiche 99, Français, - Coll%C3%A8ge%20d%27Europe
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, fiche 99, Français, - Coll%C3%A8ge%20d%27Europe
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Healing the Children
1, fiche 100, Anglais, Healing%20the%20Children
correct, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- HC 2, fiche 100, Anglais, HC
correct, États-Unis
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Heal the Children 1, fiche 100, Anglais, Heal%20the%20Children
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Referral agency seeking to enable under priviliged children worldwide to receive medical care in the U. S. that is unavailable in their native countries 1, fiche 100, Anglais, - Healing%20the%20Children
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Healing the Children
1, fiche 100, Français, Healing%20the%20Children
correct, États-Unis
Fiche 100, Les abréviations, Français
- HC 2, fiche 100, Français, HC
correct, États-Unis
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Heal the Children 1, fiche 100, Français, Heal%20the%20Children
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


