TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNAVAILABLE SERVICE [8 fiches]

Fiche 1 2026-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

[An attack] that makes a service unavailable for use by legitimate users, or that delays system operations and functions.

CONT

A denial-of-service(DoS) attack is a type of cyber attack in which a malicious actor aims to render a computer or other device unavailable to its intended users by interrupting the device's normal functioning. DoS attacks typically function by overwhelming or flooding a targeted machine with requests until normal traffic is unable to be processed, resulting in denial-of-service to addition users. A DoS attack is characterized by using a single computer to launch the attack.

Terme(s)-clé(s)
  • denial of service attack

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

[Attaque qui] consiste d'une activité visant à rendre un service inutilisable ou à ralentir l'exploitation et les fonctions d'un système donné.

CONT

Une attaque par déni de service (DoS) est un type de cyberattaque dans lequel un acteur malveillant vise à rendre un ordinateur ou un autre appareil indisponible pour ses utilisateurs prévus en interrompant le fonctionnement normal de l'appareil. Les attaques DoS fonctionnent généralement en submergeant ou en saturant une machine ciblée de requêtes jusqu'à ce que le trafic normal ne puisse plus être traité, ce qui entraîne un déni de service pour les utilisateurs supplémentaires. Une attaque DoS se caractérise par l'utilisation d'un seul ordinateur pour lancer l'attaque.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

An event that affects the delivery of a service.

CONT

Service incidents occur when a portion of the service infrastructure becomes unresponsive and unavailable to customers.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
CONT

Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and contiguous working days for any of the following reasons :... secondment or interchange assignment outside of the Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
CONT

Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] détachement ou échange hors de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
DEF

The longest period of time for which a critical service and related assets and dependencies can be wholly or partially unavailable before a high degree of injury results.

OBS

maximum allowable downtime; MAD: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
DEF

Période la plus longue pendant laquelle un service indispensable ainsi que les biens et les dépendances connexes peuvent être indisponibles, en partie ou en totalité, avant qu'un préjudice élevé ne soit causé.

OBS

temps d'arrêt maximal admissible; TAMA : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A service that enables a recipient’s user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time.

OBS

This element of service enables a recipient UA to request that the MTS hold its messages and returning notifications for delivery until a later time. The UA can indicate to the MTS when it is unavailable to take delivery of messages and notifications, and also, when it is again ready to accept delivery of messages and notifications from the MTS. The MTS can indicate the UA that messages are waiting due to the criteria the UA established for holding messages. Responsibility for the management of this element of service lies with the recipient MTA.

OBS

Contrast with "message store".

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service qui permet à un agent d'usager destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure.

OBS

Cet élément de service permet à un AU destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages, ainsi que les avis en retour, jusqu'à une date ultérieure. L'AU peut indiquer au système de transfert de messages à quel moment il n'est pas en mesure de se faire remettre des messages et des avis, et aussi à quel moment il est de nouveau prêt à accepter la remise de message et d'avis du système de transfert de messages. Celui-ci peut indiquer à l'AU que des messages sont en attente en raison des critères établis par l'AU pour la conservation des messages. La responsabilité de la gestion de cet élément de service incombe à l'ATM destinataire.

OBS

Ne pas confondre avec «mémoire de messages».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Método de entrega de mensajes, a una cola o fila de espera, por la cual se retienen los mensajes hasta que el usuario los solicite.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Telephones
DEF

A wireless phone that is capable of using both digital and analog wireless technology. The phone uses digital service if available and switches to analog service when digital is unavailable.

Terme(s)-clé(s)
  • dual mode phone
  • dual mode telephone
  • bi-mode phone
  • bimode telephone
  • bimode phone

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Téléphones
DEF

Téléphone cellulaire pouvant utiliser la technologie sans fil numérique et analogique. Le téléphone utilise le service numérique lorsque disponible. Sinon, l'appareil passe au service analogique.

Terme(s)-clé(s)
  • téléphone hybride
  • appareil téléphonique double mode
  • téléphone bi-mode

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Federal Administration
CONT

Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and contiguous working days for any of the following reasons :... assignment to a Public Service special development program, eg. CAP, ENAP, ENA, Collège d’Europe.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] affectation à un programme de perfectionnement spécial de la fonction publique, par exemple le CAP, l'ENAP, l'ENA, le Collège d'Europe.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Assignments shall be deemed to have been interrupted when an employee is unavailable for work for 30 consecutive and continuous working days for any of the following reasons :... assignment to a Public Service special development program, eg. CAP, ENAP, ENA, Collège d’Europe.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
CONT

Une affectation sera réputée interrompue lorsqu'un employé n'est pas disponible pour le travail pendant trente jours ouvrables consécutifs et accolés pour une des raisons suivantes : [...] affectation à un programme de perfectionnement spécial de la Fonction publique, par exemple le CAP, l'ENAP, l'ENA, Le Collège d'Europe.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :