TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNBUILDABLE [2 fiches]

Fiche 1 2015-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Surveying
DEF

Referring to a land that is unsuitable for building.

CONT

The lot may be unbuildable, or unsuitable for your project, because it is too small based on zoning rules, does not have adequate road frontage or access, has no potable water on site, has contaminated soil or water, is too steep, lies in a wetland...

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Arpentage
DEF

Inapte à recevoir des constructions.

CONT

C'est improprement que l'on qualifie de spéculation l'acte d'acheter un terrain comme inconstructible et d'obtenir qu'il soit classé constructible avant de le revendre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

Commissioner Knapp suggested that unbuildable areas be changed to restricted development area due to the listing of things that can be built on "unbuildable areas".

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
CONT

Indicateurs provinciaux de durabilité [...] Indicateur : pressions exercées par le développement [...] Il faut renforcer l'indicateur du ratio des terres aménagées/non aménagées [...] pour inclure les zones cultivées, les zones brûlées, les aires de résidus miniers, etc. Utilisez l'imagerie par satellite pour les calculs de chaque écozone. Il faut inclure les zones protégées et zones d'aménagement limité. Il faut augmenter le pourcentage de terres protégées afin de limiter le développement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :