TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNCHANGED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- post-control test
1, fiche 1, Anglais, post%2Dcontrol%20test
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- post control 2, fiche 1, Anglais, post%20control
correct, nom
- post control testing 3, fiche 1, Anglais, post%20control%20testing
correct, nom
- post-control 4, fiche 1, Anglais, post%2Dcontrol
correct, nom
- post control test 5, fiche 1, Anglais, post%20control%20test
correct, nom
- postcontrol test 6, fiche 1, Anglais, postcontrol%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] test designed to ascertain whether or not the preceding control measures have been effective [and to] ensure that the characteristics of cultivars/varieties have remained unchanged in the process of multiplication. 7, fiche 1, Anglais, - post%2Dcontrol%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
post-control test; post-control: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 1, Anglais, - post%2Dcontrol%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle à posteriori
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- essai de contrôle à posteriori 2, fiche 1, Français, essai%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
correct, nom masculin
- essai de post-control 3, fiche 1, Français, essai%20de%20post%2Dcontrol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle à posteriori permet de vérifier la fiabilité du système de certification pour s'assurer que l'itinéraire technique et le contrôle en vue d'une éventuelle certification d'obtenir un matériel végétal de qualité supérieure. 4, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
essai de contrôle à posteriori : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20%C3%A0%20posteriori
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- control a posteriori
1, fiche 1, Espagnol, control%20a%20posteriori
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magic cookie
1, fiche 2, Anglais, magic%20cookie
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cookie 2, fiche 2, Anglais, cookie
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small data file transferred from one program to another and sent back unchanged, which is used as a simple authentication token. 3, fiche 2, Anglais, - magic%20cookie
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- témoin de programme
1, fiche 2, Français, t%C3%A9moin%20de%20programme
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- biscuit magique 2, fiche 2, Français, biscuit%20magique
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information de petite taille transféré d'un programme à un autre sans être modifié et qui est utilisé comme jeton d'authentification simple. 1, fiche 2, Français, - t%C3%A9moin%20de%20programme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
biscuit magique : La désignation «biscuit magique» a été proposée par le passé comme équivalent français de la désignation «magic cookie». Néanmoins, comme l'équivalent français du terme «cookie» est aujourd'hui «témoin», et non «biscuit», la désignation «témoin de programme» est maintenant proposée par souci d'uniformité avec le reste des désignations de la même famille. 1, fiche 2, Français, - t%C3%A9moin%20de%20programme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
- Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chemical derivatization
1, fiche 3, Anglais, chemical%20derivatization
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chemical derivatisation 2, fiche 3, Anglais, chemical%20derivatisation
correct, nom
- derivatization 3, fiche 3, Anglais, derivatization
correct, nom
- derivatisation 4, fiche 3, Anglais, derivatisation
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The goal of chemical derivatization is to modify the structure of the analyte (either a nucleophile or electrophile) using a chemical reagent (either an electrophile or nucleophile depending on the nature of the analyte) and, as a result, a new compound (the reaction’s derivate) with improved chemical and physical properties for analysis is formed. 1, fiche 3, Anglais, - chemical%20derivatization
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It should be noted that chemical derivatisation usually means that the alteration of a compound by means of a chemical reaction(or reactions) leaves essential parts of the parent molecule unchanged... 2, fiche 3, Anglais, - chemical%20derivatization
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
- Physique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dérivation chimique
1, fiche 3, Français, d%C3%A9rivation%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dérivation 2, fiche 3, Français, d%C3%A9rivation
correct, nom féminin
- dérivatisation chimique 2, fiche 3, Français, d%C3%A9rivatisation%20chimique
nom féminin
- dérivatisation 3, fiche 3, Français, d%C3%A9rivatisation
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour rendre détectable des composés qui ne le sont pas, le recours à une étape de dérivation chimique [...], qui consiste à greffer au composé à doser une molécule de structure connue et détectable (agent dérivant) pour formé un dérivé ainsi détectable, est préconisée. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9rivation%20chimique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tidal gravitational field
1, fiche 4, Anglais, tidal%20gravitational%20field
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gravitational tidal field 2, fiche 4, Anglais, gravitational%20tidal%20field
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tidal gravitational fields lead to differential deflection of light bundles. The size and shape of their cross sections are therefore changed. Since photons are neither emitted nor absorbed in the process of gravitational light deflection, the surface brightness of lensed sources remains unchanged. Changing the size of the cross section of a light bundle therefore changes the flux observed from a source. The different images in multiple-image systems generally have different fluxes. The images of extended sources, i. e. sources which can observationally be resolved, are deformed by the gravitational tidal field. 3, fiche 4, Anglais, - tidal%20gravitational%20field
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- champ de marée gravitationnel
1, fiche 4, Français, champ%20de%20mar%C3%A9e%20gravitationnel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Champ tensoriel qui exprime la variation du champ gravitationnel d'un point à un autre de l'espace. 1, fiche 4, Français, - champ%20de%20mar%C3%A9e%20gravitationnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un champ de marée gravitationnel déforme tout objet massif sur lequel il s'applique. 1, fiche 4, Français, - champ%20de%20mar%C3%A9e%20gravitationnel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
champ de marée gravitationnel : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 4, Français, - champ%20de%20mar%C3%A9e%20gravitationnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stable ecosystem
1, fiche 5, Anglais, stable%20ecosystem
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An ecosystem that has the capacity to remain unchanged or to adapt and self-regulate in response to external forces, such as climate change, and return to a steady state. 1, fiche 5, Anglais, - stable%20ecosystem
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écosystème stable
1, fiche 5, Français, %C3%A9cosyst%C3%A8me%20stable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Écosystème qui a la capacité de rester inchangé ou de s'adapter et de s'autoréguler face à des forces extérieures, comme les changements climatiques, et de revenir à l'état d'équilibre. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cosyst%C3%A8me%20stable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ecosistema estable
1, fiche 5, Espagnol, ecosistema%20estable
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Diversas especies de plantas en los pastizales de las praderas sustentan un ecosistema estable a largo plazo porque exhiben una funcionalidad complementaria. 1, fiche 5, Espagnol, - ecosistema%20estable
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biological Sciences
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- organic chemist
1, fiche 6, Anglais, organic%20chemist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The field of organic chemistry has both a rich history and modern dynamism that seamlessly interfaces with biology, medicine, materials science, and a host of other fields. Although the field has indeed changed enormously in the past two decades, the core interest of the organic chemist remains unchanged. Thus, the efforts of students within the organic area are focused on the preparation and study of novel organic compounds, the understanding of structure and reactivity, and the development of entirely new reactions and processes. 2, fiche 6, Anglais, - organic%20chemist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciences biologiques
- Éléments et composés chimiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chimiste organicien
1, fiche 6, Français, chimiste%20organicien
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chimiste organicienne 2, fiche 6, Français, chimiste%20organicienne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les recherches du [Département de chimie organique] se concentrent sur les compétences clés du chimiste organicien : la capacité à transformer la matière et à créer et étudier de nouvelles molécules et architectures supramoléculaires importantes en biologie, pharmacie, ou sciences des matériaux. Associant de façon unique la science «pure et dure» avec une créativité «artistique», ces compétences sont indispensables pour maintenir notre niveau de vie[,] relever les défis auxquels notre société est confrontée pour l'énergie (p. ex., conversion de l'énergie solaire), l'environnement (p. ex., recyclage) et la santé publique (p. ex., résistance aux médicaments), et réaliser de nouvelles découvertes scientifiques majeures. 3, fiche 6, Français, - chimiste%20organicien
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- chimiste-organicien
- chimiste-organicienne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- acetate differential agar
1, fiche 7, Anglais, acetate%20differential%20agar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADA 2, fiche 7, Anglais, ADA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
ACETATE DIFFERENTIAL AGAR. Medium used for the differentiation of Shigella from E. coli and non-fermentative gram-negative bacilli.... is used to test the ability of an organism to use acetate as the sole source of carbon.... Typical cultures of Shigella are unable to use acetate and fail to grow. Therefore, the medium remains unchanged. The majority of Escherichia coli grow well within 24-48 hours, but some strains grow more slowly and may give a false negative reaction if results are observed at 24-48 hours only. 3, fiche 7, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A total of 245 isolates of Escherichia coli (paracolons) were employed in comparing the use of acetate differential agar (ADA) with the simple test described by Sellers to eliminate these organisms from consideration as enteric pathogens ... 2, fiche 7, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gélose différentielle à l'acétate
1, fiche 7, Français, g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Milieux de culture déshydratés et ingrédients. [...] Gélose différentielle à l'acétate. Différenciation sélective des entérobactéries. 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce miieu est basé sur l'utilisation de l'acétate. Il permet la croissance d'Escherichia coli, mais pas celle des bactéries du genre Shigella. 2, fiche 7, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gélose de différenciation acétate
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
- Electromagnetic Radiation
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- conical-scanning radiometer
1, fiche 8, Anglais, conical%2Dscanning%20radiometer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- conical scanning radiometer 2, fiche 8, Anglais, conical%20scanning%20radiometer
correct
- CSR 3, fiche 8, Anglais, CSR
correct
- CSR 3, fiche 8, Anglais, CSR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Passive microwave radiometers can be grouped into two categories : conical scanning radiometers and cross-track scanning radiometers. A passive microwave radiometer is considered a conical scanning radiometer when the footprint size and earth incidence angle remain unchanged across the scan line, while a cross-track scanning radiometer has varying footprint size and earth incidence angle across the scan line. 4, fiche 8, Anglais, - conical%2Dscanning%20radiometer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Conical scanning radiometers are characterized by a continuous instrument calibration, with the sensors passing, at every rotation, below two calibration sources: a cold-sky reflector ... and an on-board calibration target (OBCT) which provides a hot temperature reference. 5, fiche 8, Anglais, - conical%2Dscanning%20radiometer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
- Rayonnements électromagnétiques
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage conique
1, fiche 8, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20conique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aircraft Propulsion Systems
- Propulsion of Water-Craft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- toroidal propeller
1, fiche 9, Anglais, toroidal%20propeller
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The toroidal propeller allows a small multirotor unpiloted aircraft, or drone, to operate more quietly than current drones that use propeller forms unchanged since the beginning of aviation. [It] consists of two blades looping together so that the tip of one blade curves back into the other. This closed-form structure minimizes the drag effects of swirling air tunnels... created at the tips of blades and strengthens the overall stiffness of the propeller. These features reduce the propeller's acoustic signature. 2, fiche 9, Anglais, - toroidal%20propeller
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Propulsion des aéronefs
- Propulsion des bateaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hélice toroïdale
1, fiche 9, Français, h%C3%A9lice%20toro%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'hélice toroïdale permet à un drone de fonctionner plus silencieusement que les drones possédant des hélices qui ont un profil n'ayant jamais été modifié depuis les tous débuts de l'aéronautique. [Elle] se compose de deux pales s'enroulant ensemble de sorte que l'extrémité d'une pale se recourbe dans l'autre. Cette structure de forme fermée minimise les effets de traînée des tunnels d'air tourbillonnants [...] créés au bout des pales et renforce la rigidité globale de l'hélice. Ces caractéristiques réduisent la signature acoustique de l'hélice. 2, fiche 9, Français, - h%C3%A9lice%20toro%C3%AFdale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Memories
- Atomic Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quantum memory
1, fiche 10, Anglais, quantum%20memory
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quantum memory is essential for the development of many devices in quantum information processing, including a synchronization tool that matches various processes within a quantum computer, an identity quantum gate that leaves any state unchanged, and a mechanism to convert heralded photons to on-demand photons. 2, fiche 10, Anglais, - quantum%20memory
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Physique atomique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mémoire quantique
1, fiche 10, Français, m%C3%A9moire%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de qubits physiques qui enregistrent et restituent à la demande un état quantique d'un nombre significatif de qubits, notamment un état intriqué. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La mémoire quantique élaborée [par les chercheurs] peut stocker simultanément plusieurs centaines d'états lumineux, ce qui constitue un record mondial. 3, fiche 10, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La réalisation d'une mémoire quantique de taille la plus grande possible et dont la décohérence est la plus lente possible est un enjeu majeur pour le calcul et la cryptographie quantiques. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une mémoire quantique peut servir à enregistrer des données qui sont ensuite transférées vers des qubits destinés au calcul. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
mémoire quantique : désignation, définition et observations publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, fiche 10, Français, - m%C3%A9moire%20quantique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Física atómica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- memoria cuántica
1, fiche 10, Espagnol, memoria%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La memoria cuántica es [...] capaz de almacenar una superposición de estados cuánticos. Se diferencia de la memoria informática tradicional en que, en vez de almacenar bits de información (unos y ceros), almacena cúbits, sistemas cuánticos con dos estados propios que pueden ser manipulados arbitrariamente. 1, fiche 10, Espagnol, - memoria%20cu%C3%A1ntica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Spacecraft
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cross-track scanning radiometer
1, fiche 11, Anglais, cross%2Dtrack%20scanning%20radiometer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Passive microwave radiometers can be grouped into two categories : conical scanning radiometers and cross-track scanning radiometers. A passive microwave radiometer is considered a conical scanning radiometer when the footprint size and earth incidence angle remain unchanged across the scan line, while a cross-track scanning radiometer has varying footprint size and earth incidence angle across the scan line. 2, fiche 11, Anglais, - cross%2Dtrack%20scanning%20radiometer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Engins spatiaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radiomètre à balayage croisé
1, fiche 11, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20crois%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- distribution neutrality
1, fiche 12, Anglais, distribution%20neutrality
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- distributional neutrality 2, fiche 12, Anglais, distributional%20neutrality
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"Distributional neutrality" refers to leaving the distribution of the tax burden unchanged across different income categories of households. 3, fiche 12, Anglais, - distribution%20neutrality
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- neutralité distributive
1, fiche 12, Français, neutralit%C3%A9%20distributive
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- neutralidad distributiva
1, fiche 12, Espagnol, neutralidad%20distributiva
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sean las que sean sus otras características, la neutralidad distributiva no es una de las que distinguen al plan anunciado el miércoles. 1, fiche 12, Espagnol, - neutralidad%20distributiva
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- precision of estimates
1, fiche 13, Anglais, precision%20of%20estimates
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the degree to which repeated estimates under unchanged conditions show the same results[, precision being] the quality or state of being precise [exactness]. 2, fiche 13, Anglais, - precision%20of%20estimates
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A simulation of the effects of increasing observer coverage on the precision of estimates of bycatch for the seven species of interest was performed. Precision of an unbiased estimate does improve with higher levels of observer coverage. Specific objectives for precision need to be established on a species-specific basis. 3, fiche 13, Anglais, - precision%20of%20estimates
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- précision des estimations
1, fiche 13, Français, pr%C3%A9cision%20des%20estimations
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On a procédé à une simulation des effets d'une hausse de la présence d'observateurs sur la précision des estimations de captures accessoires des sept espèces considérées. La précision d’une estimation non biaisée s'améliore avec un plus haut degré de présence d'observateurs. Il y a lieu d'établir des objectifs spécifiques en matière de précision, espèce par espèce. 2, fiche 13, Français, - pr%C3%A9cision%20des%20estimations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecosystems
- Commercial Fishing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- maximum catch potential
1, fiche 14, Anglais, maximum%20catch%20potential
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MCP 2, fiche 14, Anglais, MCP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
… the maximum exploitable catch of a species assuming that geographic range and selectivity of fisheries remain unchanged... 3, fiche 14, Anglais, - maximum%20catch%20potential
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Pêche commerciale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- potentiel de capture maximum
1, fiche 14, Français, potentiel%20de%20capture%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- potentiel de prises maximum 1, fiche 14, Français, potentiel%20de%20prises%20maximum
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Pesca comercial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- potencial de captura máxima
1, fiche 14, Espagnol, potencial%20de%20captura%20m%C3%A1xima
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Como resultado se obtuvo que la sobrepesca merma el stock de biomasas pesqueras controladas, el exceso de capacidad de bodega es 609% más en promedio del potencial de captura máxima permisible de 1985 a 2015. 1, fiche 14, Espagnol, - potencial%20de%20captura%20m%C3%A1xima
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian-flagged vessel
1, fiche 15, Anglais, Canadian%2Dflagged%20vessel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
During 2011, the proportion of marine cargo(38. 7%) moved between Canada and the United States by ships registered in Canada remained unchanged from the year previous. These Canadian-flagged vessels continue to occupy a dominant position regarding cargo shipments between Canada and ports in the United States Great Lakes Region where they moved 89. 4% of the tonnage, compared with 86. 4% in 2010. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%2Dflagged%20vessel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- navire battant pavillon canadien
1, fiche 15, Français, navire%20battant%20pavillon%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En 2011, les navires immatriculés au Canada ont manutentionné la même proportion (38,7 %) du fret maritime acheminé entre le Canada et les États-Unis que l'année précédente. Ces navires battant pavillon canadien continuent d'occuper une position dominante dans les expéditions de fret entre le Canada et les ports de la région américaine des Grands Lacs, où ils ont manutentionné 89,4 % du tonnage en 2011, comparativement à 86,4 % en 2010. 1, fiche 15, Français, - navire%20battant%20pavillon%20canadien
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-10-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- full update
1, fiche 16, Anglais, full%20update
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A crawl that scans a content source in its entirety and refreshes the index to reflect new, changed or deleted content, as well as existing, unchanged content. 2, fiche 16, Anglais, - full%20update
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mise à jour intégrale
1, fiche 16, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mise à jour complète 2, fiche 16, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- actualización completa
1, fiche 16, Espagnol, actualizaci%C3%B3n%20completa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fixed cost
1, fiche 17, Anglais, fixed%20cost
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FC 2, fiche 17, Anglais, FC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fixed expense 3, fiche 17, Anglais, fixed%20expense
correct
- FE 4, fiche 17, Anglais, FE
correct
- FE 4, fiche 17, Anglais, FE
- core operating cost 5, fiche 17, Anglais, core%20operating%20cost
correct, voir observation
- core cost 5, fiche 17, Anglais, core%20cost
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An indirect cost that remains relatively unchanged in total regardless of the volume of production or activity within a fairly wide range of volume. 6, fiche 17, Anglais, - fixed%20cost
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
core cost; core operating cost; terms that are usually used by non-profit organizations. 7, fiche 17, Anglais, - fixed%20cost
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
core cost; core operating cost; fixed cost; fixed expense; standing cost: terms often used in the plural. 8, fiche 17, Anglais, - fixed%20cost
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- fixed costs
- fixed expenses
- core costs
- core operating costs
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- coût fixe
1, fiche 17, Français, co%C3%BBt%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CF 2, fiche 17, Français, CF
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- frais fixes 3, fiche 17, Français, frais%20fixes
correct, nom masculin, pluriel
- charge fixe 4, fiche 17, Français, charge%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Coûts dont le montant, pour une période et une capacité données, est indépendant du niveau d'activité prévu ou réel. 4, fiche 17, Français, - co%C3%BBt%20fixe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coût fixe; charge fixe : termes souvent utilisés au pluriel. 5, fiche 17, Français, - co%C3%BBt%20fixe
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- coûts fixes
- charges fixes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- coste fijo
1, fiche 17, Espagnol, coste%20fijo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- costo fijo 2, fiche 17, Espagnol, costo%20fijo
correct, nom masculin, Mexique
- gasto fijo 2, fiche 17, Espagnol, gasto%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Coste que dentro de amplios márgenes no varía con el nivel de producción o de ventas. Es fijo en su total, y variable en su repercusión unitaria. 3, fiche 17, Espagnol, - coste%20fijo
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coste fijo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 17, Espagnol, - coste%20fijo
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- costes fijos
- gastos fijos
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- management buy-in
1, fiche 18, Anglais, management%20buy%2Din
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MBI 2, fiche 18, Anglais, MBI
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The purchase of a controlling interest of a company by an outside investor who leaves management unchanged. 3, fiche 18, Anglais, - management%20buy%2Din
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- management buyin
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rachat d'entreprise par des investisseurs
1, fiche 18, Français, rachat%20d%27entreprise%20par%20des%20investisseurs
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- REI 1, fiche 18, Français, REI
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Opération d'acquisition d'un bloc de contrôle d'une société par des personnes extérieures qui choisissent de conserver la même équipe dirigeante. 1, fiche 18, Français, - rachat%20d%27entreprise%20par%20des%20investisseurs
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les investisseurs tablent sur l'équipe déjà en place et se contentent habituellement de nommer quelques représentants de leur groupe au conseil d'administration de la société acquise. 1, fiche 18, Français, - rachat%20d%27entreprise%20par%20des%20investisseurs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Perthes' test
1, fiche 19, Anglais, Perthes%27%20test
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A test for patency of deep femoral vein; with the patient standing, a tourniquet is applied above the knee; after walking, if deep circulation is competent, the superficial varicosities remain unchanged and legs become painful. 1, fiche 19, Anglais, - Perthes%27%20test
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- épreuve de Perthes
1, fiche 19, Français, %C3%A9preuve%20de%20Perthes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- manœuvre de Perthes 1, fiche 19, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Perthes
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
épreuve de Perthes : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9preuve%20de%20Perthes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-03-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- asymptotic pressure of braking
1, fiche 20, Anglais, asymptotic%20pressure%20of%20braking
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The braking pressure that stabilizes after the control device has been fully applied, considered to have been reached after having remained practically unchanged for 5 [seconds]. 1, fiche 20, Anglais, - asymptotic%20pressure%20of%20braking
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
asymptotic pressure of braking: term and definition standardized by the ISO. 2, fiche 20, Anglais, - asymptotic%20pressure%20of%20braking
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- braking asymptotic pressure
- brake asymptotic pressure
- asymptotic pressure of brakes
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pression asymptotique de freinage
1, fiche 20, Français, pression%20asymptotique%20de%20freinage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pression de freinage stabilisée après la pleine application du dispositif de commande, considérée comme atteinte lorsque cette pression est restée pratiquement inchangée pendant 5 [secondes]. 1, fiche 20, Français, - pression%20asymptotique%20de%20freinage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pression asymptotique de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - pression%20asymptotique%20de%20freinage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- presión asintótica de frenado
1, fiche 20, Espagnol, presi%C3%B3n%20asint%C3%B3tica%20de%20frenado
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Presión de frenado que se estabiliza después de que el dispositivo de control se ha aplicado completamente, [considerando] que se ha alcanzado una vez que esta presión ha permanecido prácticamente invariable durante 5 [segundos]. 1, fiche 20, Espagnol, - presi%C3%B3n%20asint%C3%B3tica%20de%20frenado
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- catalyst
1, fiche 21, Anglais, catalyst
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- catalyzer 2, fiche 21, Anglais, catalyzer
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A substance used in small proportion, that augments the rate of a chemical reaction, and in theory remains unchanged chemically at the end of the reaction. 3, fiche 21, Anglais, - catalyst
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
catalyst: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 21, Anglais, - catalyst
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Catalysts in living systems are called "enzymes." 5, fiche 21, Anglais, - catalyst
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
catalyst: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 21, Anglais, - catalyst
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
bimetallic cluster, colloidal, complex, heterogeneous acidic, iron, man-made, metallic hydrogenation, organic, positive (metal ion), Raney nickel, solid catalyst 4, fiche 21, Anglais, - catalyst
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
pore distribution of a catalyst, reactivation of a catalyst 4, fiche 21, Anglais, - catalyst
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- catalyser
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Génie chimique
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- catalyseur
1, fiche 21, Français, catalyseur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, utilisée en faible proportion, augmente la vitesse d'une réaction chimique et qui, théoriquement, reste chimiquement inchangée à la fin de la réaction. 2, fiche 21, Français, - catalyseur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
catalyseur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 21, Français, - catalyseur
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Il n'existe qu'un petit nombre de catalyseurs capables d'effectuer dans des conditions optimales une réaction donnée. Le catalyseur réel adapté à un procédé particulier est le plus souvent un solide complexe. Il comporte une phase active qui, pour développer une surface maximale, est déposée sur un support, parfois à dose très faible s'il s'agit d'éléments coûteux comme les métaux précieux. Cependant, certains catalyseurs dits massiques sont uniquement constitués de phase(s) active(s) [...] [que l'on peut classer en trois grandes familles] : les métaux; les semi-conducteurs, oxydes, sulfures ou autres ions supportés; les oxydes isolants, acides ou basiques. 4, fiche 21, Français, - catalyseur
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
catalyseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 21, Français, - catalyseur
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
catalyseur au fer, catalyseur massique, catalyseur solide 3, fiche 21, Français, - catalyseur
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
poison de catalyseur 3, fiche 21, Français, - catalyseur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- catalizador
1, fiche 21, Espagnol, catalizador
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que usada en pequeñas cantidades hace aumentar la velocidad de una reacción química, y en teoría, permanece químicamente igual al final de la reacción. 1, fiche 21, Espagnol, - catalizador
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- persistent substance
1, fiche 22, Anglais, persistent%20substance
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- conservative substance 1, fiche 22, Anglais, conservative%20substance
correct, normalisé
- recalcitrant substance 1, fiche 22, Anglais, recalcitrant%20substance
correct, normalisé
- refractory substance 1, fiche 22, Anglais, refractory%20substance
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A substance whose chemical composition remains unchanged by natural processes or is changed only extremely slowly, for example one which is not biodegradable in a sewage treatment process. 1, fiche 22, Anglais, - persistent%20substance
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
conservative substance; persistent substance; recalcitrant substance; refractory substance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 22, Anglais, - persistent%20substance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Traitement des eaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- substance rémanente
1, fiche 22, Français, substance%20r%C3%A9manente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- substance persistante 1, fiche 22, Français, substance%20persistante
correct, nom féminin, normalisé
- substance récalcitrante 1, fiche 22, Français, substance%20r%C3%A9calcitrante
correct, nom féminin, normalisé
- substance réfractaire 1, fiche 22, Français, substance%20r%C3%A9fractaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Substance dont la composition chimique demeure inchangée sous l'action des processus naturels ou est modifiée extrêmement lentement, par exemple, lorsqu'une substance n'est pas biodégradable dans un procédé de traitement des eaux usées. 1, fiche 22, Français, - substance%20r%C3%A9manente
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
substance rémanente; substance persistante; substance récalcitrante; substance réfractaire : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - substance%20r%C3%A9manente
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Tratamiento del agua
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sustancia remanente
1, fiche 22, Espagnol, sustancia%20remanente
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- sustancia persistente 1, fiche 22, Espagnol, sustancia%20persistente%20%20%20
correct, nom féminin
- sustancia recalcitrante 1, fiche 22, Espagnol, sustancia%20recalcitrante
correct, nom féminin
- sustancia refractaria 1, fiche 22, Espagnol, sustancia%20refractaria
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sustancia cuya composición química permanece inalterada por los procesos naturales, o que se modifica sólo de manera muy lenta por ejemplo, una sustancia que no es biodegradable en un proceso de tratamiento de aguas residuales. 1, fiche 22, Espagnol, - sustancia%20remanente
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Loans
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- aggregate borrowing limit
1, fiche 23, Anglais, aggregate%20borrowing%20limit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The aggregate borrowing limit approved by the Governor in Council to meet projected financial requirements in 2015–16 and provide a margin for prudence is $270 billion, which is unchanged from 2014–15 and $30 billion lower than in 2013–14. 1, fiche 23, Anglais, - aggregate%20borrowing%20limit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 23, La vedette principale, Français
- plafond global d'emprunt
1, fiche 23, Français, plafond%20global%20d%27emprunt
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le plafond global d’emprunt approuvé par le gouverneur en conseil afin de combler les besoins financiers projetés en 2015-2016 et de fournir une marge de prudence est de 270 milliards de dollars, ce qui est identique au montant de 2014-2015 et 30 milliards de moins que celui de 2013-2014. 1, fiche 23, Français, - plafond%20global%20d%27emprunt
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- constant cost
1, fiche 24, Anglais, constant%20cost
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The situation in which average cost per unit of output remains unchanged as output varies. 2, fiche 24, Anglais, - constant%20cost
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Économique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coût constant
1, fiche 24, Français, co%C3%BBt%20constant
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
C'est seulement dans le cas où la firme est de peu d'extension par comparaison avec le total des autres utilisateurs des mêmes facteurs que la courbe d'offre à long terme [...] prend la forme d'une ligne horizontale - ce cas étant celui du «coût constant». 1, fiche 24, Français, - co%C3%BBt%20constant
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- frais constants
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- neutral invention
1, fiche 25, Anglais, neutral%20invention
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- neutral innovation 1, fiche 25, Anglais, neutral%20innovation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An invention is called... "neutral"... [when] it tends to... leave relative shares [of labor and property] unchanged. 1, fiche 25, Anglais, - neutral%20invention
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- invention neutre
1, fiche 25, Français, invention%20neutre
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- innovation neutre 1, fiche 25, Français, innovation%20neutre
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
- Soil Tests (Construction)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- unconsolidated-undrained test
1, fiche 26, Anglais, unconsolidated%2Dundrained%20test
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- undrained-unconsolidated test 2, fiche 26, Anglais, undrained%2Dunconsolidated%20test
proposition
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A soil test in which the water content of the test specimen remains practically unchanged during the application of the confining pressure and the additional axial(or shearing) force. 1, fiche 26, Anglais, - unconsolidated%2Dundrained%20test
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
- Essais du sol (Construction)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- essai non consolidé non drainé
1, fiche 26, Français, essai%20non%20consolid%C3%A9%20non%20drain%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- essai non drainé non consolidé 2, fiche 26, Français, essai%20non%20drain%C3%A9%20non%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin
- essai UU 1, fiche 26, Français, essai%20UU
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
«Essai non consolidé non drainé» [...] - On utilise toujours dans cet essai un échantillon non remanié, c'est-à-dire un sol intact, qui se trouve donc dans le terrain consolidé à une certaine pression [...] c'est cet essai qui est le plus souvent effectué lors de l'étude de la résistance au cisaillement des sols. 3, fiche 26, Français, - essai%20non%20consolid%C3%A9%20non%20drain%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- transition variable
1, fiche 27, Anglais, transition%20variable
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... A number of "transition" variables for changes in health status between Time 1 and Time 2 were assessed at Time 2. These included physician and advocate rated change in patient "physical health"; advocate rated change in patient "mental functioning", "ability to care for self, "and "ability to interact" since Time 1 evaluation. The transition variables were global ratings based on single-item responses for each variable, and were scored on a 7-point Likert scale(much worse(1), moderately worse(2), slightly worse(3), unchanged(4), slightly better(5)... 1, fiche 27, Anglais, - transition%20variable
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- variable de transition
1, fiche 27, Français, variable%20de%20transition
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Variable dont les changements de valeurs sont directement mesurés, ou qui prend place dans un changement plus général. 1, fiche 27, Français, - variable%20de%20transition
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- service data unit
1, fiche 28, Anglais, service%20data%20unit
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SDU 1, fiche 28, Anglais, SDU
correct, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
set of data that is sent by a user of the services of a given layer and that must be transmitted to the peer service user semantically unchanged 1, fiche 28, Anglais, - service%20data%20unit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
service data unit; SDU: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 28, Anglais, - service%20data%20unit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- unité de données du service
1, fiche 28, Français, unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20du%20service
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SDU 1, fiche 28, Français, SDU
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
ensemble de données remises par un utilisateur des services d'une couche déterminée, pour qu'elles soient transférées sans modification sémantique à l'utilisateur de service homologue 1, fiche 28, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20du%20service
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
unité de données du service; SDU : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-26:1993]. 2, fiche 28, Français, - unit%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20du%20service
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-07-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- conserved sequence
1, fiche 29, Anglais, conserved%20sequence
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A base sequence in a DNA molecule(or an amino acid sequence in a protein) that has remained essentially unchanged throughout evolution. 1, fiche 29, Anglais, - conserved%20sequence
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Glossary in molecular biology. Portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document. 2, fiche 29, Anglais, - conserved%20sequence
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- séquence conservée
1, fiche 29, Français, s%C3%A9quence%20conserv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le caractère semi-conservatif de la réplication [de l'] ADN autorise la reconstitution des généalogies des molécules [d'] ADN. Celles-ci peuvent être retracées par l'analyse et la comparaison des séquences nucléotidiques ou plus modestement des polymorphismes génotypiques. [...] En comparant les différents domaines protéiques, on constate que les régions les mieux conservées, c'est-à-dire possédant le plus grand degré de similitude entre espèces très éloignées, sont celles qui ont un rôle fonctionnel bien défini. 1, fiche 29, Français, - s%C3%A9quence%20conserv%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- secuencia conservada
1, fiche 29, Espagnol, secuencia%20conservada
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Secuencia idéntica o muy similar de nucleótidos o aminoácidos que se encuentra formando parte de varios genes o proteínas distintos, de la misma o de diferentes especies. 1, fiche 29, Espagnol, - secuencia%20conservada
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Esta conservación puede indicar la parte de la secuencia completa que es responsable de la funcionalidad. 1, fiche 29, Espagnol, - secuencia%20conservada
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cutoff energy
1, fiche 30, Anglais, cutoff%20energy
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The energy value determined by the condition that the observed detector response would be unchanged if a specific absorbing cover surrounding a given detector in a given experimental configuration were replaced by a hypothetical cover opaque to neutrons with energy below this value and transparent to neutrons with energy above this value. 1, fiche 30, Anglais, - cutoff%20energy
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cutoff energy: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 30, Anglais, - cutoff%20energy
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- cut-off energey
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- énergie de coupure
1, fiche 30, Français, %C3%A9nergie%20de%20coupure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Valeur de l'énergie déterminée par la condition que la réponse du détecteur ne serait pas modifiée, si une couverture absorbante particulière entourant un détecteur donné dans une configuration expérimentale donnée était remplacée par une couverture fictive opaque aux neutrons d'énergie inférieure à cette valeur et transparente aux neutrons d'énergie supérieure à cette valeur. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9nergie%20de%20coupure
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
énergie de coupure : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 30, Français, - %C3%A9nergie%20de%20coupure
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- control rod pattern
1, fiche 31, Anglais, control%20rod%20pattern
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of control rods in a reactor that remains unchanged over a period of days or weeks. 1, fiche 31, Anglais, - control%20rod%20pattern
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Common in boiling water reactors when the reactor power is controlled by changes in the main coolant flow. 1, fiche 31, Anglais, - control%20rod%20pattern
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
control rod pattern: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - control%20rod%20pattern
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 31, La vedette principale, Français
- configuration de barres de commande
1, fiche 31, Français, configuration%20de%20barres%20de%20commande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Disposition des barres de commande d'un réacteur qui reste inchangée pendant une période de plusieurs jours ou semaines. 1, fiche 31, Français, - configuration%20de%20barres%20de%20commande
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ceci est courant dans le cas des réacteurs à eau bouillante, quand la puissance du réacteur est commandée par des variations du débit principal de fluide de refroidissement. 1, fiche 31, Français, - configuration%20de%20barres%20de%20commande
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
configuration de barres de commande : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 31, Français, - configuration%20de%20barres%20de%20commande
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-04-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- written opinion
1, fiche 32, Anglais, written%20opinion
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Written opinions remain binding provided the practice is carried out substantially as proposed and the material facts upon which the opinion was based remain substantially unchanged, and the law remains unchanged. 2, fiche 32, Anglais, - written%20opinion
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 32, La vedette principale, Français
- avis écrit
1, fiche 32, Français, avis%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les avis écrits continuent de lier le commissaire pourvu que la pratique soit mise en œuvre comme proposée, que les faits importants sur lesquels l’avis était fondé demeurent essentiellement inchangés et que la loi demeure inchangée. 2, fiche 32, Français, - avis%20%C3%A9crit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- System Names
- Economic Co-operation and Development
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Latin American and Caribbean Economic System
1, fiche 33, Anglais, Latin%20American%20and%20Caribbean%20Economic%20System
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- SELA 1, fiche 33, Anglais, SELA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Latin American Economic System 2, fiche 33, Anglais, Latin%20American%20Economic%20System
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The source of the name change from "Latin American" to "Latin American and Caribbean" can be found in a note added to the original 1975 Panama Convention citing the 473 Decision(XXXI regular meeting) of the Latin American Council. The acronym SELA remained unchanged. 3, fiche 33, Anglais, - Latin%20American%20and%20Caribbean%20Economic%20System
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Coopération et développement économiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Système économique latino-américain et caribéen
1, fiche 33, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A9conomique%20latino%2Dam%C3%A9ricain%20et%20carib%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SELA 1, fiche 33, Français, SELA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Système économique latino-américain 2, fiche 33, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A9conomique%20latino%2Dam%C3%A9ricain
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La source du passage de «latino-américain» à «latino-américain et caribéen» est une note de janvier 2006 qui a été ajoutée au texte d'origine de la Convention de [Panama] de 1975 et qui cite la décision 473 (XXXIe session ordinaire) du Conseil latino-américain. 3, fiche 33, Français, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9conomique%20latino%2Dam%C3%A9ricain%20et%20carib%C3%A9en
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Système économique latinoaméricain et caribéen
- Système économique latinoaméricain
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe
1, fiche 33, Espagnol, Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano%20y%20del%20Caribe
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- SELA 2, fiche 33, Espagnol, SELA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- Sistema Económico Latinoamericano 3, fiche 33, Espagnol, Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En noviembre de 2005, el Consejo Latinoamericano, en su XXXI Reunión Ordinaria, dispuso en su Decisión N° 473 que se entenderá el nombre de la organización en el Convenio Constitutivo de Panamá como "Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe" y que se mantendrá el acrónimo SELA. 4, fiche 33, Espagnol, - Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano%20y%20del%20Caribe
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
SELA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir con todas las letras en mayúscula las siglas de organismos tales como el Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe. 5, fiche 33, Espagnol, - Sistema%20Econ%C3%B3mico%20Latinoamericano%20y%20del%20Caribe
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hand binding
1, fiche 34, Anglais, hand%20binding
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- custom binding 1, fiche 34, Anglais, custom%20binding
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The binding process carried out as a hand craft, as opposed to machine binding. 1, fiche 34, Anglais, - hand%20binding
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Hand binding includes library binding, job binding (the binding of books in small quantities), and blank binding. It comprises two major operations: forwarding and finishing. 1, fiche 34, Anglais, - hand%20binding
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Even in hand binding some operations may be performed by machine, but basic hand binding techniques remain virtually unchanged. 1, fiche 34, Anglais, - hand%20binding
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- reliure à la main
1, fiche 34, Français, reliure%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- reliure manuelle 1, fiche 34, Français, reliure%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Art de relier un livre à la main; s'oppose à la reliure industrielle. 1, fiche 34, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Comprend les opérations principales suivantes : plaçure, couture, endossure, pose des cartons, couvrure et finissure. 1, fiche 34, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le relieur manuel a quelque peu mécanisé son outillage mais, dans l'ensemble, sa technique a peu évolué. 1, fiche 34, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- encuadernación manual
1, fiche 34, Espagnol, encuadernaci%C3%B3n%20manual
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reusable program
1, fiche 35, Anglais, reusable%20program
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A computer program that may be loaded once and executed repeatedly, subject to the requirements that any instructions that are modified during its execution are returned to their initial states and that its external program parameters are preserved unchanged. 2, fiche 35, Anglais, - reusable%20program
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
reusable program: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 35, Anglais, - reusable%20program
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- programme réutilisable
1, fiche 35, Français, programme%20r%C3%A9utilisable
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Programme d'ordinateur que l'on peut charger une seule fois, puis exécuter plusieurs fois; ce programme doit remettre dans un état initial déterminé toutes les instructions qui sont modifiées lors de l'exécution et ne doit pas modifier ses paramètres externes. 2, fiche 35, Français, - programme%20r%C3%A9utilisable
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
programme réutilisable : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 35, Français, - programme%20r%C3%A9utilisable
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- programa reutilizable
1, fiche 35, Espagnol, programa%20reutilizable
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Programa de computadora (ordenador) que puede cargarse una vez, y ejecutarse repetidas veces, sujeto al requisito de que cualquier instrucción modificada durante la ejecución sea devuelta a su estado inicial y que sus parámetros especiales de programa permanecen sin cambios. 2, fiche 35, Espagnol, - programa%20reutilizable
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- reusable routine
1, fiche 36, Anglais, reusable%20routine
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A routine that may be loaded once and executed repeatedly, subject to the requirements that any instructions that are modified during its execution are returned to their initial states and that its external program parameters are preserved unchanged. 2, fiche 36, Anglais, - reusable%20routine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
reusable routine: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 36, Anglais, - reusable%20routine
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- routine réutilisable
1, fiche 36, Français, routine%20r%C3%A9utilisable
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Routine que l'on peut charger une seule fois, puis exécuter plusieurs fois; ce programme doit remettre dans un état initial déterminé toutes les instructions qui sont modifiées lors de l'exécution et ne doit pas modifier ses paramètres externes. 2, fiche 36, Français, - routine%20r%C3%A9utilisable
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
routine réutilisable : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 36, Français, - routine%20r%C3%A9utilisable
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Curling
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- gamble
1, fiche 37, Anglais, gamble
correct, verbe
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- go gambling 1, fiche 37, Anglais, go%20gambling
correct, verbe
- take chances 1, fiche 37, Anglais, take%20chances
correct, verbe
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
For a curler or a team, to try, often repetitively, a more difficult type of throw in which more than one point can be gained by the team instead of trying an easy one that would give only one point or leave the score unchanged. 2, fiche 37, Anglais, - gamble
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Curling
Fiche 37, La vedette principale, Français
- courir des risques
1, fiche 37, Français, courir%20des%20risques
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- prendre des risques 1, fiche 37, Français, prendre%20des%20risques
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pour un curleur, une curleuse, une équipe, tenter, souvent à répétition, un jeu plus difficile qui donnerait plus d'un point à l'équipe plutôt qu'un jeu plus facile qui n'en assurerait qu'un ou maintiendrait la marque inchangée. 2, fiche 37, Français, - courir%20des%20risques
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- prendre une chance
- courir le risque
- prendre le risque
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-07-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- grosswetterlage
1, fiche 38, Anglais, grosswetterlage
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mean pressure distribution(sea level) for a time interval during which the essential characteristics of the atmospheric circulation over a large region remain nearly unchanged. 2, fiche 38, Anglais, - grosswetterlage
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 38, La vedette principale, Français
- grosswetterlage
1, fiche 38, Français, grosswetterlage
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Distribution de la pression moyenne (niveau de la mer) durant un intervalle de temps pendant lequel les caractéristiques essentielles de la circulation atmosphérique dans une vaste région restent presque inchangées. 2, fiche 38, Français, - grosswetterlage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Grosswetterlage 1, fiche 38, Espagnol, Grosswetterlage
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Distribución de la presión media (al nivel del mar) durante un intervalo de tiempo, en el que las características esenciales de la circulación atmosférica permanecen casi constantes sobre una zona extensa. 1, fiche 38, Espagnol, - Grosswetterlage
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- font change character
1, fiche 39, Anglais, font%20change%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- FC 2, fiche 39, Anglais, FC
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- face change character 3, fiche 39, Anglais, face%20change%20character
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A control character that selects and makes effective a change in the specific shape size or shape and size of the graphics for a set of graphemes, the character set remaining unchanged. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 4, fiche 39, Anglais, - font%20change%20character
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
font change character: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, fiche 39, Anglais, - font%20change%20character
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- caractère de changement de jeu
1, fiche 39, Français, caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20jeu
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné à déterminer et effectuer le changement de la forme ou du corps, ou de la forme et du corps, des symboles graphiques représentant les caractères d'un jeu de caractères, sans changer ce jeu. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 39, Français, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20jeu
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
caractère de changement de jeu : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 39, Français, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20jeu
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- carácter de cambio de tipos
1, fiche 39, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20tipos
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- carácter de cambio de procedimiento 1, fiche 39, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20procedimiento
nom masculin
- carácter de cambio de tipo de caracteres 2, fiche 39, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20tipo%20de%20caracteres
nom masculin
- carácter de cambio del tipo de caracteres de imprenta 2, fiche 39, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20del%20tipo%20de%20caracteres%20de%20imprenta
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Carácter perforado en la cinta de papel utilizado para dirigir un dispositivo impresor. 2, fiche 39, Espagnol, - car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20tipos
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- indexed wage
1, fiche 40, Anglais, indexed%20wage
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In an indexed collective agreement, wages each year would automatically be increased at the rate of inflation, preserving the purchasing power of the agreed-upon wage. For example, if prices of consumer goods rise by 2% over the year(that is, the rate of inflation is 2%), an indexed wage will also automatically rise by 2%, so that the quantity of goods the worker can purchase is unchanged. 1, fiche 40, Anglais, - indexed%20wage
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- salaire indexé
1, fiche 40, Français, salaire%20index%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Selon les territoires, vous pouvez percevoir : un salaire indexé avec un coefficient de 0 à 2,05 %; une indemnité d’éloignement pouvant représenter de 10 à 23 mois de rémunération [...] 1, fiche 40, Français, - salaire%20index%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ironing
1, fiche 41, Anglais, ironing
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An operation used to increase the length of a tube or cup through reduction of wall thickness and outside diameter, the inner diameter remaining unchanged. 1, fiche 41, Anglais, - ironing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réduction de paroi
1, fiche 41, Français, r%C3%A9duction%20de%20paroi
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à augmenter la longueur d'une pièce emboutie une première fois, sans changement du diamètre inférieur et de l'épaisseur des parois. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9duction%20de%20paroi
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- étirage de paroi
- laminage de paroi
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- character field dimensions
1, fiche 42, Anglais, character%20field%20dimensions
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The multi-value operand data following the first two fixed format operands give the width(dx) and height(dy) of the character field.... If the character field dimensions are omitted from the operand, then the current character field dimensions remain unchanged. 1, fiche 42, Anglais, - character%20field%20dimensions
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Character field means the rectangular area within which a character is displayed. 1, fiche 42, Anglais, - character%20field%20dimensions
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dimensions du champ de caractère
1, fiche 42, Français, dimensions%20du%20champ%20de%20caract%C3%A8re
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'opérande à valeurs multiples suivant les deux premiers opérandes à format fixe donne la largeur (dx) et la hauteur (dy) du champ de caractère. [...] Si les dimensions du champ de caractère sont omises de l'opérande, les dimensions du champ de caractère actuel restent inchangées. 2, fiche 42, Français, - dimensions%20du%20champ%20de%20caract%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
champ de caractère : zone rectangulaire à l'intérieur de laquelle un caractère est affiché. 2, fiche 42, Français, - dimensions%20du%20champ%20de%20caract%C3%A8re
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- rapid distortion theory
1, fiche 43, Anglais, rapid%20distortion%20theory
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- RDT 2, fiche 43, Anglais, RDT
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A theory that assumes eddy vorticity is conserved in turbulent air undergoing rapid stretching, while shear production of turbulence remains zero or unchanged. 3, fiche 43, Anglais, - rapid%20distortion%20theory
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
It is used to help predict the flow of turbulent air over hills and predicts that the vertical velocity variance should increase in the outer layer of accelerated winds flowing over a hill, while longitudinal velocity variance should decrease. 3, fiche 43, Anglais, - rapid%20distortion%20theory
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- théorie de la distorsion rapide
1, fiche 43, Français, %20th%C3%A9orie%20de%20la%20distorsion%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La théorie de la distorsion rapide […] est un vieux concept souvent considéré comme complémentaire des approches par viscosité turbulente. L'idée de base de la distorsion rapide est de dire que dans un cisaillement les structures turbulentes interagissent moins entre elles qu'avec le cisaillement lui même. Le nom de la méthode en découle : les structures turbulentes sont déformées et dissipées (ou incorporées au cisaillement moyen) rapidement, avant de pouvoir interagir entre elles. À l'origine [cette théorie] a été introduite pour calculer l'évolution de structures turbulentes tourbillonaires dans un milieu homogène présentant en particulier un cisaillement constant. Hunt (1973) la généralisa au cas des cisaillements inhomogènes. La [théorie de la distorsion rapide] s'apparentait alors à l'équation linéarisée d'évolution d'une turbulence fluctuante (traitée comme une perturbation d'un écoulement moyen) créant par rétroaction des tensions de Reynolds modifiant l'écoulement moyen. 1, fiche 43, Français, - %20th%C3%A9orie%20de%20la%20distorsion%20rapide
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Population Movements
- Birth Rate
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- stable population 1, fiche 44, Anglais, stable%20population
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A population in which the age-sex distribution(distribution of males and females by age) remains unchanged over a period of time. 1, fiche 44, Anglais, - stable%20population
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Mouvements de population
- Natalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- population stable 1, fiche 44, Français, population%20stable
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Population dans laquelle la distribution des mâles et des femelles par âge n'a pas changé au cours d'une période donnée. 1, fiche 44, Français, - population%20stable
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- law of conservation of parity
1, fiche 45, Anglais, law%20of%20conservation%20of%20parity
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Subatomic particles have various properties and are affected by certain forces that exhibit symmetry. An important property that gives rise to a conservation law is parity. In quantum mechanics all elementary particles and atoms may be described in terms of a wave equation. If this wave equation remains identical after simultaneous reflection of all spatial coordinates of the particle through the origin of the coordinate system, then it is said to have even parity. If such simultaneous reflection results in a wave equation that differs from the original wave equation only in sign, then the particle is said to have odd parity. The overall parity of a collection of particles, such as a molecule, is found to be unchanged with time during physical processes and reactions; this fact is expressed as the law of conservation of parity. 2, fiche 45, Anglais, - law%20of%20conservation%20of%20parity
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- loi de conservation de la parité
1, fiche 45, Français, loi%20de%20conservation%20de%20la%20parit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Conservation de la parité totale. La parité est un nombre quantique multiplicatif. Par cela, on entend que la loi de conservation de la parité s’applique au produit des parités. Pour mettre en lumière cette propriété, il convient tout d’abord d’examiner un système de particules libres. 2, fiche 45, Français, - loi%20de%20conservation%20de%20la%20parit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemistry
- Analytical Chemistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- effective cadmium cut-off
1, fiche 46, Anglais, effective%20cadmium%20cut%2Doff
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In a given experimental configuration, the energy value determined by the condition that the detector response would be unchanged if the cadmium cover surrounding the detector was replaced by a fictitious cover opaque to neutrons with energy below this value and transparent to neutrons with energy above this value. 1, fiche 46, Anglais, - effective%20cadmium%20cut%2Doff
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie analytique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- énergie de coupure utile du cadmium
1, fiche 46, Français, %C3%A9nergie%20de%20coupure%20utile%20du%20cadmium
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans une configuration expérimentale donnée, [...] valeur de l'énergie telle que la réponse du détecteur serait inchangée si la couverture de cadmium qui entoure le détecteur était remplacée par une couverture fictive, opaque aux neutrons lorsque l'énergie est inférieure à cette valeur et transparente aux neutrons lorsque l'énergie est supérieure à cette valeur. 2, fiche 46, Français, - %C3%A9nergie%20de%20coupure%20utile%20du%20cadmium
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- acylation
1, fiche 47, Anglais, acylation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Any process whereby the acyl group, a radical formed from an organic acid by removal of a hydroxyl group, is incorporated into a molecule by treatment with a carboxylic acid, its anhydride or its chloride. 2, fiche 47, Anglais, - acylation
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The acylation or alkylation of the enzymes with reactive monomers is governed to a large extent by the nucleophilicity of the amino acid side radicals and hence by the pH of the reaction solution and the reactivity of the acylating or alkylating monomers used.... Compared with immobilization through activated matrices, the products obtained by the above-described process have a neutral matrix; do not adsorb substrate or reaction product; retain kinetic properties substantially unchanged; and show statistical distribution of the protein in the polymer. 3, fiche 47, Anglais, - acylation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- acylation
1, fiche 47, Français, acylation
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Substitution, dans une molécule, d'un atome d'hydrogène par un radical acyle R-CO-. [...] C'est une des réactions les plus importantes de la synthèse organique. C'est en général une substitution électrophile, où le réactif peut être un ester, un chlorure ou un anhydride d'acide, et dont l'intervention est bien étudiée en biochimie. 1, fiche 47, Français, - acylation
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La chymotrypsine est une enzyme qui hydrolyse les protéines en coupant la liaison peptidique entre le carboxyle d'un amino-acide aromatique et l'amide de n'importe quel autre résidu. Dans le mécanisme d'action de la chymotrypsine [...], la désacylation de la protéine est l'étape déterminante de la vitesse de réaction : une étape intermédiaire essentielle est donc l'acylation de la sérine en cours de réaction par le carboxyle du peptide. L'hydrolyse de substrats modèles par la chymotrypsine suggère une catalyse acide-base par un imidazole. 2, fiche 47, Français, - acylation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «alkylation». 3, fiche 47, Français, - acylation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- acilación
1, fiche 47, Espagnol, acilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- internal mould
1, fiche 48, Anglais, internal%20mould
correct, Grande-Bretagne
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- internal mold 2, fiche 48, Anglais, internal%20mold
correct
- interior mould 3, fiche 48, Anglais, interior%20mould
correct, Grande-Bretagne
- steinkern 4, fiche 48, Anglais, steinkern
- natural cast 5, fiche 48, Anglais, natural%20cast
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The impression of skeletal remains in adjoining rock constitutes ... an internal mould, if the impression reveals the form and markings of inner surfaces. 6, fiche 48, Anglais, - internal%20mould
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Few organisms are preserved entire in the rocks; only the hard parts, such as shells and bones, as a rule endure. These parts may be preserved unchanged, but commonly the material out of which they were built by the organism has been dissolved by circulating solutions... The shell or hard part may even be wholly removed, and only an imprint or hollow mold be left in the rock. A natural mold of this sort may later become filled with mineral matter, and this filling thus forms a copy or natural cast of the organic object. 5, fiche 48, Anglais, - internal%20mould
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- interior mold
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- moule interne
1, fiche 48, Français, moule%20interne
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] la coquille peut [...] disparaître et le moule interne ou le moule externe peuvent seuls être conservés; [...] 2, fiche 48, Français, - moule%20interne
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
[...] le fossile ayant été postérieurement dissout par des solutions minérales corrosives, son remplissage interne, minéralisé (occupant la place de la masse viscérale) a subsisté : c'est un moule interne. 3, fiche 48, Français, - moule%20interne
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
[...] l'anatomie des Brachiopodes et des Bivalves fossiles est connue par les moules internes, qui présentent entre autre de magnifiques empreintes de muscles dorsiventraux attachant l'animal à sa coquille. 4, fiche 48, Français, - moule%20interne
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] le remplissage de la coquille par le sédiment [...] laisse une empreinte de la forme interne de l'organisme [...] 5, fiche 48, Français, - moule%20interne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2011-06-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- normalize
1, fiche 49, Anglais, normalize
correct, verbe, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
make an adjustment to the mantissa and the corresponding adjustment to the exponent in a floating-point representation to bring the mantissa within some prescribed range, the real number represented remaining unchanged 1, fiche 49, Anglais, - normalize
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The number zero cannot be normalized. 1, fiche 49, Anglais, - normalize
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
This definition is an improved version of the definition in ISO/IEC 2382-02. 1, fiche 49, Anglais, - normalize
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
normalize: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 49, Anglais, - normalize
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- normaliser
1, fiche 49, Français, normaliser
correct, verbe, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
<numération à séparation flottante> modifier la mantisse d'un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence l'exposant de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée 1, fiche 49, Français, - normaliser
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le nombre zéro ne peut pas être normalisé. 1, fiche 49, Français, - normaliser
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Cette définition est une version améliorée de la définition de l'ISO/CEI 2382-02. 1, fiche 49, Français, - normaliser
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
normaliser : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 49, Français, - normaliser
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2011-06-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- normalize
1, fiche 50, Anglais, normalize
correct, verbe, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- standardize 1, fiche 50, Anglais, standardize
correct, verbe, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
<floating-point representation system> make an adjustment to the fixed-point part and the corresponding adjustment to the exponent in a floating-point representation to ensure that the fixed-point part lies within some prescribed range, the real number represented remaining unchanged 1, fiche 50, Anglais, - normalize
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Example: In order to bring the fixed-point part into the range 1 to 9.99 ... the floating-point representation 123.45 x 10² may be normalized to 1.2345 x 104. 1, fiche 50, Anglais, - normalize
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
normalize; standardize: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 50, Anglais, - normalize
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- normaliser
1, fiche 50, Français, normaliser
correct, verbe, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
<numération à séparation flottante> modifier la mantisse d'un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence l'exposant de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée 1, fiche 50, Français, - normaliser
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Afin de placer la mantisse dans la gamme de 1 à 9,99 ..., la représentation 123,45 x 10² est normalisée en 1,2345 x 104. 1, fiche 50, Français, - normaliser
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
normaliser : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 50, Français, - normaliser
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2011-06-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- round-off function
1, fiche 51, Anglais, round%2Doff%20function
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
function that allows the adding of one to the least significant digit in the result of a calculation together with the necessary carries, where the subsequent digit in the result is 5 or above; where the subsequent digit is 4 or below, the least significant digit remains unchanged 1, fiche 51, Anglais, - round%2Doff%20function
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
round-off function: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 51, Anglais, - round%2Doff%20function
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- fonction arrondi au plus près
1, fiche 51, Français, fonction%20arrondi%20au%20plus%20pr%C3%A8s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
fonction consistant à ajouter 1 au chiffre le moins significatif conservé dans le résultat d'un calcul et à faire les reports nécessaires, ceci dans le cas où le premier chiffre laissé de côté est supérieur ou égal à 5; dans le cas contraire, le chiffre le moins significatif reste inchangé 1, fiche 51, Français, - fonction%20arrondi%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fonction arrondi au plus près : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-22:1986]. 2, fiche 51, Français, - fonction%20arrondi%20au%20plus%20pr%C3%A8s
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- postclimax
1, fiche 52, Anglais, postclimax
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- post-climax 2, fiche 52, Anglais, post%2Dclimax
correct
- post-climax formation 3, fiche 52, Anglais, post%2Dclimax%20formation
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The point in a plant succession at which development has continued beyond the balanced state of climax. 2, fiche 52, Anglais, - postclimax
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
climax : The culminating stage of plant succession for a given environment, the vegetation being conceived as having reached a highly stable condition. NOTE :(1) Some ecologists restrict the term to vegetation of mature sites and soils, which they presume to have a high degree of permanence. Others apply it to vegetation which they conceived to be stable only as long as the environment remains unchanged or to vegetation which changes only in response to changes in climate and/or soil substrate that are slow relative to the rate of plant succession.(2) Clements claimed that, for a given region, there was only one true climax-the stable vegetation of mesic sites, the nature of which determined by climate and hence termed by him the climatic climax; deviations that are stable only through the influences of factors other than climate received special names, e. g. pre-climax(local unfavorable conditions preventing full vegetational complexity), postclimax(local favorable conditions permitting fuller complexity), biotic climax(maintained by biotic factors), edaphic climax(maintained by soil factors). 4, fiche 52, Anglais, - postclimax
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- postclimax formation
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- postclimax
1, fiche 52, Français, postclimax
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Végétation relique qui requiert normalement des conditions d'humidité plus favorables que les conditions générales actuelles et qui subsiste en un endroit à la suite de compensations locales édaphiques ou microclimatiques favorables. 2, fiche 52, Français, - postclimax
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología vegetal
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- postclímax
1, fiche 52, Espagnol, postcl%C3%ADmax
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2011-06-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- stable state
1, fiche 53, Anglais, stable%20state
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
<artificial intelligence> state in which the connection weights of all artificial neurons remain unchanged 1, fiche 53, Anglais, - stable%20state
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A stable state occurs generally when the weights remain unchanged with further training, but may also occur in normal functioning, such as in a Hopfield network. 1, fiche 53, Anglais, - stable%20state
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
stable state: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 53, Anglais, - stable%20state
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- état stable
1, fiche 53, Français, %C3%A9tat%20stable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
<intelligence artificielle> état d'un réseau neuronal dans lequel les poids synaptiques des neurones artificiels ne varient pas 1, fiche 53, Français, - %C3%A9tat%20stable
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Un état stable est obtenu généralement lorsque les poids ne varient plus avec l'entraînement, mais il peut aussi être obtenu en fonctionnement normal, comme dans un réseau de Hopfield. 1, fiche 53, Français, - %C3%A9tat%20stable
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
état stable : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 53, Français, - %C3%A9tat%20stable
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Electronic Measurements
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mu factor
1, fiche 54, Anglais, mu%20factor
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- voltage factor 1, fiche 54, Anglais, voltage%20factor
correct
- µ factor 2, fiche 54, Anglais, %C2%B5%20factor
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the change in one electrode voltage to the change in another electrode voltage required to maintain a stated electrode current unchanged. 3, fiche 54, Anglais, - mu%20factor
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
mu factor: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 54, Anglais, - mu%20factor
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- µ-factor
- mu-factor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Mesures électroniques
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Fiche 54, La vedette principale, Français
- coefficient de frottement
1, fiche 54, Français, coefficient%20de%20frottement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- facteur d'amplification relatif à deux électrodes 2, fiche 54, Français, facteur%20d%27amplification%20relatif%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9lectrodes
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
coefficient de frottement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 54, Français, - coefficient%20de%20frottement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Medidas electrónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- factor de fricción
1, fiche 54, Espagnol, factor%20de%20fricci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
factor de fricción: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 54, Espagnol, - factor%20de%20fricci%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Conservation and Repair of Books
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- preventive preservation
1, fiche 55, Anglais, preventive%20preservation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Preventive preservation refers to a specific set of non-intrusive preservation actions undertaken without actual physical intervention or chemical treatment of archival records. Preventive preservation attempts to prevent or halt deterioration or retard its progress, or manufactures a potential surrogate through certain copying techniques that maintain the copied archival record unchanged. Preventive preservation is not repair, deacidification or migration, which are active interventions that affect the record. 2, fiche 55, Anglais, - preventive%20preservation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Entretien des livres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- préservation préventive
1, fiche 55, Français, pr%C3%A9servation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La préservation préventive se dit pour une série précise de mesures non radicales de préservation entreprises sans faire subir de traitement physique ni chimique aux documents d’archives. La préservation préventive tente d’empêcher les documents de se détériorer ou interrompt ou retarde le processus de détérioration, ou fabrique un éventuel substitut grâce au recours à certaines techniques de reproduction qui permettent de conserver le document d’archives reproduit inchangé. La préservation préventive n’a rien à voir avec la réparation, la désacidification ni la migration qui sont des interventions actives qui apportent des modifications au document. 2, fiche 55, Français, - pr%C3%A9servation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- elastic collision law
1, fiche 56, Anglais, elastic%20collision%20law
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Elastic collision law. An important detail which has not been discussed carefully enough in the literature is the collision law for particle–particle and particle–wall collisions in the presence of a deforming particle shape or deforming wall. The collision law that we use is an elastic one, in the following sense : linear andangular momentum are conserved, and the direction of the relative normal surface-to-surface velocityv[ cross-radial] at the point ofcontact is reversed upon collision(but the magnitude is unchanged). It is most convenient to consider binary collisions only and then just take the limit that the ‘‘mass’’ of a hard wall goes to infinity. 1, fiche 56, Anglais, - elastic%20collision%20law
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- loi du choc élastique
1, fiche 56, Français, %20loi%20du%20choc%20%C3%A9lastique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
On appelle «élastique» un processus dans lequel l’énergie cinétique est conservée. Par choc élastique, un neutron est néanmoins ralenti (sauf éventuellement dans le domaine thermique) car le noyau cible, pratiquement immobile initialement, encaisse un certain recul au cours du choc; nous verrons que le ralentissement élastique est surtout efficace si les collisions ont lieu sur les noyaux légers. 1, fiche 56, Français, - %20loi%20du%20choc%20%C3%A9lastique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- general acid catalysis
1, fiche 57, Anglais, general%20acid%20catalysis
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The catalysis of a chemical reaction by a series of Brönsted acids(which may include the solvated hydrogen ion) so that the rate of the catalyzed part of the reaction is given by [sigma] kHA[HA] multiplied by some function of substrate concentrations.(The acids HA are unchanged by the overall reaction.) 1, fiche 57, Anglais, - general%20acid%20catalysis
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The word "sigma" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 57, Anglais, - general%20acid%20catalysis
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- catalyse acide générale
1, fiche 57, Français, catalyse%20acide%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Catalyse d'une réaction chimique par une série d'acides de Brönsted (pouvant inclure l'ion H+ solvaté), telle que la vitesse de la partie catalysée de la réaction s'exprime sous la forme du produit de [sigma] kHA[HA] par une fonction quelconque de la concentration des substrats (les acides se retrouvent inchangés après la réaction globale). 2, fiche 57, Français, - catalyse%20acide%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Expérimentalement, on distingue la catalyse acide générale de la catalyse spécifique par les tons lyonium en étudiant l'influence de la concentration du tampon sur la vitesse de réaction. 2, fiche 57, Français, - catalyse%20acide%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le mot «sigma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 3, fiche 57, Français, - catalyse%20acide%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mathematics
- Econometrics
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- zero matrix
1, fiche 58, Anglais, zero%20matrix
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- null matrix 2, fiche 58, Anglais, null%20matrix
correct
- trivial matrix 3, fiche 58, Anglais, trivial%20matrix
correct, moins fréquent
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A matrix all of whose entries are zero. 3, fiche 58, Anglais, - zero%20matrix
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A null matrix is a matrix in which every element of the matrix equals 0. It can be of any dimension. Addition and subtraction of a null matrix leaves the original matrix unchanged, multiplication with a null matrix results in another null matrix. 4, fiche 58, Anglais, - zero%20matrix
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A zero matrix is sometimes called a trivial matrix. A matrix which has at least one nonzero entry is called a nontrivial matrix or nonzero matrix. (It is not required that all entries be nonzero, just that at least one of them is nonzero!) 3, fiche 58, Anglais, - zero%20matrix
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
zero matrix: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 58, Anglais, - zero%20matrix
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mathématiques
- Économétrie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- matrice nulle
1, fiche 58, Français, matrice%20nulle
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Matrice dont tous les coefficients sont nuls. 2, fiche 58, Français, - matrice%20nulle
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
matrice nulle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 58, Français, - matrice%20nulle
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-11-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- paradoxical psychotherapy
1, fiche 59, Anglais, paradoxical%20psychotherapy
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- paradoxical therapy 2, fiche 59, Anglais, paradoxical%20therapy
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... paradoxical therapy is based on the principle that a person is expected to change by remaining unchanged. The classic example of this principle and of the pragmatic paradox is the paradoxical injunction, "Be spontaneous. "As soon as one attempts to act on this command, one cannot. Its only when one gives up that can behave spontaneously. 3, fiche 59, Anglais, - paradoxical%20psychotherapy
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- thérapie paradoxale
1, fiche 59, Français, th%C3%A9rapie%20paradoxale
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- psychothérapie paradoxale 2, fiche 59, Français, psychoth%C3%A9rapie%20paradoxale
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] la «thérapie paradoxale» [...] a été développée dans le domaine des thérapies familiales. Comme le soutient Alfred Adler, ceci recouvre essentiellement «la prescription du symptôme» comme base pour trouver un remède. 3, fiche 59, Français, - th%C3%A9rapie%20paradoxale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- study of past trends
1, fiche 60, Anglais, study%20of%20past%20trends
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- past trends projections 2, fiche 60, Anglais, past%20trends%20projections
correct
- trend-extension method 2, fiche 60, Anglais, trend%2Dextension%20method
correct
- trend-extrapolation method 1, fiche 60, Anglais, trend%2Dextrapolation%20method
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Many techniques are used in forecasting potential and sales, but they can be grouped under two basic approaches :(1) extending past behavior; and(2) anticipating future behavior.... When we forecast for existing products, we usually have some historical data to go on.... The big limitation of the trend-extension method is that it assumes conditions in the past will continue unchanged into the future. 2, fiche 60, Anglais, - study%20of%20past%20trends
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Projections of past trends. ... [ This method of forecasting] can provide usable forecasts for a few years ahead for markets not affected to a major degree by business cycles or rapid technological changes.... 2, fiche 60, Anglais, - study%20of%20past%20trends
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 60, La vedette principale, Français
- étude rétrospective
1, fiche 60, Français, %C3%A9tude%20r%C3%A9trospective
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- étude rétroactive 2, fiche 60, Français, %C3%A9tude%20r%C3%A9troactive
voir observation, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Études de marché. [...] Deux possibilités : soit s'intéresser au comportement de ces agents par rapport aux produits comparables déjà sur le marché [...]; soit leur demander comment ils se comporteront vis-à-vis du nouveau produit, à partir de ses descriptions préliminaires et états intermédiaires. Dans le premier cas, il s'agit d'études rétroactives [...] Dans le second cas, il s'agit d'études actives [...] 2, fiche 60, Français, - %C3%A9tude%20r%C3%A9trospective
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
rétrospectif : Qui regarde en arrière, dans le temps. 3, fiche 60, Français, - %C3%A9tude%20r%C3%A9trospective
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif "rétroactif" est moins bien choisi car il signifie "Qui exerce une action sur ce qui est antérieur, sur le passé." 1, fiche 60, Français, - %C3%A9tude%20r%C3%A9trospective
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- pension reform
1, fiche 61, Anglais, pension%20reform
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- pension plan reform 2, fiche 61, Anglais, pension%20plan%20reform
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The current plan member contribution rates have been in effect since January 2000. In 1999, public sector pension reform legislation was introduced and plan members contribution rates were frozen for the years 2000 to 2003. It was further decided that plan member contributions rates would remain unchanged for 2004 and 2005, to allow for consultation and review in regards to the rates that would apply for the period beginning in 2006. 3, fiche 61, Anglais, - pension%20reform
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- réforme des pensions
1, fiche 61, Français, r%C3%A9forme%20des%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En 1999, la loi sur la réforme des pensions du secteur public a été adoptée, et les taux de cotisation des participants ont été gelés de l'année 2000 à l'année 2003. Il a ensuite été décidé que les taux de cotisation demeureraient inchangés en 2004 et en 2005, afin de procéder à des consultations et à des examens relativement aux taux qui s'appliqueraient à compter de 2006. 2, fiche 61, Français, - r%C3%A9forme%20des%20pensions
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- réforme en matière de retraite
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sterol regulatory element binding protein
1, fiche 62, Anglais, sterol%20regulatory%20element%20binding%20protein
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- SREBP 2, fiche 62, Anglais, SREBP
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The paper by Shimano et al.(1) in this issue of The Journal reports a series of remarkable findings that were obtained with transgenic mice that expressed a truncated form of sterol regulatory element binding protein-1a(SREBP-1a) under the control of a liver-specific promoter. The livers of these mice were loaded with both cholesterol and triglycerides. Surprisingly, plasma lipid levels were unchanged and white adipose tissue mass decreased significantly. These results may have broad implications regarding the control of lipid metabolism by SREBP. 3, fiche 62, Anglais, - sterol%20regulatory%20element%20binding%20protein
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- protéine SREBP
1, fiche 62, Français, prot%C3%A9ine%20SREBP
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Une étude très récente a montré que CBP interagissait avec les protéines SREBP1 et 2 (sterol regulatory element binding proteins) qui activent la transcription de gènes dont les produits interviennent dans l'internalisation cellulaire (récepteurs LDL) ou la synthèse du cholestérol (HMG-CoA synthase et HMG-CoA réductase). Cela indique que CBP est impliqué dans le contrôle du métabolisme du cholestérol. 1, fiche 62, Français, - prot%C3%A9ine%20SREBP
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Michaelis-Menten kinetics
1, fiche 63, Anglais, Michaelis%2DMenten%20kinetics
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Generalized description of enzyme kinetics based on a model that assumes the formation of an intermediate enzyme-substrate complex, which has a greater tendency to dissociate forming the product rather than to release the unchanged substrate. 2, fiche 63, Anglais, - Michaelis%2DMenten%20kinetics
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cinétique Michaëlienne
1, fiche 63, Français, cin%C3%A9tique%20Micha%C3%ABlienne
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- cinétique de Michaelis-Menten 2, fiche 63, Français, cin%C3%A9tique%20de%20Michaelis%2DMenten
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Description générale du mécanisme d'action des enzymes et de la cinétique enzymatique [...] 3, fiche 63, Français, - cin%C3%A9tique%20Micha%C3%ABlienne
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- cinética de Michaelis-Menten
1, fiche 63, Espagnol, cin%C3%A9tica%20de%20Michaelis%2DMenten
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Modelo que] describe la velocidad de reacción de muchas reacciones enzimáticas. 1, fiche 63, Espagnol, - cin%C3%A9tica%20de%20Michaelis%2DMenten
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Este modelo sólo es válido cuando la concentración del sustrato es mayor que la concentración de la enzima, y para condiciones de estado estacionario, o sea que la concentración del complejo enzima-sustrato es constante. 1, fiche 63, Espagnol, - cin%C3%A9tica%20de%20Michaelis%2DMenten
Fiche 64 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Accounting
- Federal Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Federal Accountability Act
1, fiche 64, Anglais, Federal%20Accountability%20Act
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- An Act providing for conflict of interest rules, restrictions on election financing and measures respecting administrative transparency, oversight and accountability 2, fiche 64, Anglais, An%20Act%20providing%20for%20conflict%20of%20interest%20rules%2C%20restrictions%20on%20election%20financing%20and%20measures%20respecting%20administrative%20transparency%2C%20oversight%20and%20accountability
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An amendment to change the French name of the Federal Accountability Act to "Loi fédérale sur la responsabilité" was passed by the House of Commons Legislative Committee on bill C-2, on June 14, 2006. Consequently, the new French name of the Act will appear in all documents published on this site after June 14. Documents published prior to this date will remain unchanged. 3, fiche 64, Anglais, - Federal%20Accountability%20Act
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Accountability Act
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Comptabilité
- Administration fédérale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Loi fédérale sur la responsabilité
1, fiche 64, Français, Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Loi fédérale sur l'imputabilité 2, fiche 64, Français, Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20l%27imputabilit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Loi prévoyant des règles sur les conflits d'intérêts et des restrictions en matière de financement électoral, ainsi que des mesures en matière de transparence administrative, de supervision et de responsabilisation 3, fiche 64, Français, Loi%20pr%C3%A9voyant%20des%20r%C3%A8gles%20sur%20les%20conflits%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20et%20des%20restrictions%20en%20mati%C3%A8re%20de%20financement%20%C3%A9lectoral%2C%20ainsi%20que%20des%20mesures%20en%20mati%C3%A8re%20de%20transparence%20administrative%2C%20de%20supervision%20et%20de%20responsabilisation
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Suite à l'amendement adopté le 14 juin 2006 par le Comité législatif chargé du projet de loi C-2 de la Chambre des communes visant à changer le nom français du projet de loi à «Loi fédérale sur la responsabilité», tous les documents publiés sur ce site après la date de l'adoption de l'amendement refléteront le nouveau nom du projet de loi. Les documents publiés avant cette date resteront inchangés. 2, fiche 64, Français, - Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur la responsabilité
- Loi sur l'imputabilité
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Contabilidad
- Administración federal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Ley Federal de Responsabilidad
1, fiche 64, Espagnol, Ley%20Federal%20de%20Responsabilidad
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Ley de responsabilidad
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- inseparable seeds
1, fiche 65, Anglais, inseparable%20seeds
correct, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- INSEP SDS 2, fiche 65, Anglais, INSEP%20SDS
correct, pluriel
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The maximum limit of inseparable seeds is set at about 0. 2% but free of large oil-bearing seeds and reflects the unchanged maximum limit for the other grades of select barley. 3, fiche 65, Anglais, - inseparable%20seeds
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 65, Anglais, - inseparable%20seeds
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 65, La vedette principale, Français
- graines inséparables
1, fiche 65, Français, graines%20ins%C3%A9parables
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
- INSEP SDS 2, fiche 65, Français, INSEP%20SDS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La limite maximale des graines inséparables est fixée à environ 0,2 %, mais exempte de grosses graines oléagineuses, et témoigne de la limite maximale inchangée s'appliquant aux autres grades d'orge extra. 3, fiche 65, Français, - graines%20ins%C3%A9parables
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 65, Français, - graines%20ins%C3%A9parables
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Economic Planning
- Econometrics
- Productivity and Profitability
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- economic efficiency
1, fiche 66, Anglais, economic%20efficiency
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Economic efficiency relates to output per unit cost of the resources employed, in contrast to technical efficiency, which measures output of energy per unit of energy applied. The difference is that economic efficiency is concerned with cost and value. 2, fiche 66, Anglais, - economic%20efficiency
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The concept of economic efficiency is only relevant when the quality of goods being produced is unchanged. 3, fiche 66, Anglais, - economic%20efficiency
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Planification économique
- Économétrie
- Productivité et rentabilité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- efficience économique
1, fiche 66, Français, efficience%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
On distingue en général deux types d'efficience : technologique (ou technique) et économique (relativement à l'affectation). Une entreprise peut être technologiquement plus efficiente qu'une autre si elle produit la même quantité avec un nombre plus restreint d'intrants. Il y a efficience économique lorsque des intrants sont utilisés de façon telle qu'une échelle donnée d'extrants est produite au coût le plus bas possible. 2, fiche 66, Français, - efficience%20%C3%A9conomique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Econometría
- Productividad y rentabilidad
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- eficiencia económica
1, fiche 66, Espagnol, eficiencia%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Eficiencia en el empleo y asignación de recursos. 2, fiche 66, Espagnol, - eficiencia%20econ%C3%B3mica
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- dozy
1, fiche 67, Anglais, dozy
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- doty 2, fiche 67, Anglais, doty
correct
- foxy 1, fiche 67, Anglais, foxy
correct
- dozey 3, fiche 67, Anglais, dozey
correct
- dosey 3, fiche 67, Anglais, dosey
correct
- doaty 2, fiche 67, Anglais, doaty
correct
- foxed 1, fiche 67, Anglais, foxed
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In a state of incipient decay... 3, fiche 67, Anglais, - dozy
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
dote : Early stages of rot characterized by discoloured streaks or patches in the wood, the general texture and strength properties remaining more or less unchanged. 4, fiche 67, Anglais, - dozy
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Dosey, foxy wood. 5, fiche 67, Anglais, - dozy
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- échauffé
1, fiche 67, Français, %C3%A9chauff%C3%A9
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- passé 1, fiche 67, Français, pass%C3%A9
correct, adjectif
- pouilleux 1, fiche 67, Français, pouilleux
correct, adjectif
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
échauffure : Premier stade de la pourriture, caractérisée par des veines ou des discolorations dans le bois, la texture générale et les propriétés mécaniques restant plus ou moins inchangées. 2, fiche 67, Français, - %C3%A9chauff%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Bois échauffé, passé, pouilleux. 3, fiche 67, Français, - %C3%A9chauff%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- remain the same
1, fiche 68, Anglais, remain%20the%20same
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- remain unchanged 1, fiche 68, Anglais, remain%20unchanged
correct, uniformisé
- remain at current levels 1, fiche 68, Anglais, remain%20at%20current%20levels
correct, uniformisé
- be in a holding pattern 1, fiche 68, Anglais, be%20in%20a%20holding%20pattern
correct, uniformisé
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The avalanche danger will remain the same except in areas where there is significant rain or snowfall. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 68, Anglais, - remain%20the%20same
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
remain the same; remain unchanged; remain at current levels, be in a holding pattern : terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 68, Anglais, - remain%20the%20same
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rester stationnaire
1, fiche 68, Français, rester%20stationnaire
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- demeurer stationnaire 1, fiche 68, Français, demeurer%20stationnaire
correct, uniformisé
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le risque d'avalanche restera stationnaire sauf dans les secteurs où les chutes de neige ou de pluie seront abondantes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 68, Français, - rester%20stationnaire
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
rester stationnaire; demeurer stationnaire : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 68, Français, - rester%20stationnaire
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Vegetable Crop Production
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- fresh market
1, fiche 69, Anglais, fresh%20market
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The fresh market involves primarily local (Canadian) demand, as well as fish trucked mainly from Nova Scotia to New England markets. 2, fiche 69, Anglais, - fresh%20market
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
In 1999, farm gate value declined for corn(down 19%), carrots(down 11%) and cabbage(down 15%) sold to fresh market, while lettuce increased 2. 1% and onions remained unchanged. 3, fiche 69, Anglais, - fresh%20market
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Économie agricole
- Production légumière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- marché frais
1, fiche 69, Français, march%C3%A9%20frais
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- marché du frais 2, fiche 69, Français, march%C3%A9%20du%20frais
correct, nom masculin
- marché en frais 2, fiche 69, Français, march%C3%A9%20en%20frais
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La production commerciale d'ail pour le marché frais a débuté au Canada en Ontario au cours de la période de 1984 à 1988. 1, fiche 69, Français, - march%C3%A9%20frais
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción hortícola
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- mercado de productos frescos
1, fiche 69, Espagnol, mercado%20de%20productos%20frescos
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-03-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- enhanced black
1, fiche 70, Anglais, enhanced%20black
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A setting found on some DVD players, video projectors and television sets that increases the black range level and picture contrast through a darkening of the black picture areas whereas the clear areas remain unchanged. 2, fiche 70, Anglais, - enhanced%20black
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- amélioration du noir
1, fiche 70, Français, am%C3%A9lioration%20du%20noir
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Mode intégré aux appareils DVD, aux vidéoprojecteurs et aux appareils de télévision qui a pour fonction d'augmenter le niveau de noir et le contraste de l'image en assombrissant les zones noires de l'image tandis que les zones claires demeurent inchangées. 2, fiche 70, Français, - am%C3%A9lioration%20du%20noir
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'avantage de cette amélioration du noir, c'est que le noir n'est renforcé que si les modifications sont appréciables. 1, fiche 70, Français, - am%C3%A9lioration%20du%20noir
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- conical scanning
1, fiche 71, Anglais, conical%20scanning
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In tracking radar, a method of angular tracking in which the direction of the main lobe of the antenna pattern is slightly offset from the axis of the antenna. 2, fiche 71, Anglais, - conical%20scanning
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In weather radar, the name is sometimes applied to horizontal scanning because the surface swept in space by the beam as the antenna rotates in azimuth with fixed elevation angle, is a cone. 2, fiche 71, Anglais, - conical%20scanning
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Such scanning may be either rotating or nutating, according as the direction of polarization rotates or remains unchanged. 3, fiche 71, Anglais, - conical%20scanning
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
conical scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 71, Anglais, - conical%20scanning
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- conical scan
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 71, La vedette principale, Français
- balayage conique
1, fiche 71, Français, balayage%20conique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- scannage conique 2, fiche 71, Français, scannage%20conique
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le balayage est conique lorsque les directions d'observation au cours d'un balayage sont situées sur un cône. On obtient un balayage conique quand l'axe du miroir est vertical dans l'avion ou le satellite et qu'il est en plus perpendiculaire à l'axe optique du détecteur. [Le principal avantage de ce système de balayage] est que la distance entre le capteur et le terrain reste constante, [d'où les] dimensions constantes de la tache élémentaire au sol. Par contre, il génère des images à géométrie particulière parce que les systèmes de restitution et de traitement des images sont en général conçus pour les images obtenues par balayage linéaire. 3, fiche 71, Français, - balayage%20conique
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
balayage conique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 71, Français, - balayage%20conique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- exploración cónica
1, fiche 71, Espagnol, exploraci%C3%B3n%20c%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geochemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- primary ore
1, fiche 72, Anglais, primary%20ore
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ore that has remained practically unchanged from the time of original formation. 2, fiche 72, Anglais, - primary%20ore
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "hypogene ore" which indicates formation by ascending solutions. All hypogene minerals are necessarily primary, but all primary ore minerals are not hypogene. 3, fiche 72, Anglais, - primary%20ore
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "secondary ore." 3, fiche 72, Anglais, - primary%20ore
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géochimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- minerai primaire
1, fiche 72, Français, minerai%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- minerai originel 2, fiche 72, Français, minerai%20originel
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Si le remplacement synthétique d'un matériel frais provenant d'un certain dépôt montre des structures identiques à celles observées dans le minerai originel, on est en droit de conclure que les structures naturelles sont, elles aussi, métasomatiques [...] 3, fiche 72, Français, - minerai%20primaire
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Immédiatement en dessous [du chapeau de fer] s'effectuent des précipitations de sulfures qui enrichissent le minerai originel. C'est la zone de cémentation [...] 4, fiche 72, Français, - minerai%20primaire
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «minerai secondaire». 5, fiche 72, Français, - minerai%20primaire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- copy
1, fiche 73, Anglais, copy
correct, verbe, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
read data from a source data medium, leaving the source data unchanged, and to write the same data on a destination data medium that may differ from that of the source 1, fiche 73, Anglais, - copy
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Example: To copy a file from a magnetic tape onto a magnetic disk. 1, fiche 73, Anglais, - copy
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
copy: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 73, Anglais, - copy
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- copier
1, fiche 73, Français, copier
correct, verbe, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
lire des données enregistrées sur un support de données sans altérer l'enregistrement original, et écrire ces données à un autre emplacement, sur un support qui peut être différent du support original 1, fiche 73, Français, - copier
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Copier un fichier d'une bande magnétique sur un disque magnétique. 1, fiche 73, Français, - copier
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
copier : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, fiche 73, Français, - copier
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Electric Currents
- Conductors and Resistors
- Wind Energy
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- induction
1, fiche 74, Anglais, induction
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The process by which charge is moved in a conductor by the presence of an electric field. 1, fiche 74, Anglais, - induction
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In wires this will lead to a current, in discrete conducting objects it will lead to local charging--ie. the side near the inducing charge will become the opposite charge and the far side will acquire a similar charge leaving the overall charge of the object unchanged. 1, fiche 74, Anglais, - induction
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
- Conducteurs et résistances
- Énergie éolienne
Fiche 74, La vedette principale, Français
- induction
1, fiche 74, Français, induction
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Processus de génération d'un courant électrique dans un conducteur au moyen d'une source électrique, mais pas nécessairement en contact avec elle. 2, fiche 74, Français, - induction
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
- Conductores y resistencias
- Energía eólica
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- inducción
1, fiche 74, Espagnol, inducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- image regression
1, fiche 75, Anglais, image%20regression
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Image processing where different images taken on a same date can be compared without applying complex atmospheric and radiometric corrections. 2, fiche 75, Anglais, - image%20regression
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Image regression, where the pixel values of the second image are assumed to be a linear function of the corresponding pixel values of the first image. A least squares regression can be used to determine the linear function. Using this function the estimated pixel values for the second image can be computed. The image difference is determined between the estimated second image and the first image using either image differencing or image ratioing. If there is no change the pixel values of the unchanged areas will be close to the estimated pixel values, otherwise there will be changes. 3, fiche 75, Anglais, - image%20regression
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
image regression: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 75, Anglais, - image%20regression
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 75, La vedette principale, Français
- régression d'image
1, fiche 75, Français, r%C3%A9gression%20d%27image
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Traitement qui permet de rendre comparables des images de dates différentes sans passer par des corrections atmosphériques et radiométriques complexes. 1, fiche 75, Français, - r%C3%A9gression%20d%27image
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
On construit une droite représentant les pixels dont la valeur n'a pas changé, et on regarde où se trouvent les autres pixels par rapport à cette droite (c'est la perpendiculaire à la droite qui indique les changements). 1, fiche 75, Français, - r%C3%A9gression%20d%27image
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
régression d'image : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 75, Français, - r%C3%A9gression%20d%27image
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- semi-reusable launcher
1, fiche 76, Anglais, semi%2Dreusable%20launcher
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- semi-reusable launch system 2, fiche 76, Anglais, semi%2Dreusable%20launch%20system
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Systems Analysis of a Future Semi-Reusable Launcher, Based on a High Thrust Bleed Cycle Rocket Engine. In this paper a high thrust, cryogenic bleed cycle engine, to be used for propulsion of future reusable booster stages(liquid fly back boosters), of an expendable heavy lift launcher, is analyzed. The system configuration remains unchanged, in terms of total available fuel and the number of engines, hereas the variation of the engine parameters result in a change of total system mass and payload capacity. Different arrangements of bleed cycles are being analyzed, and compared with each other. The paper describes a simplified heat transfer model, used in the analysis of the suggested cycles. The thrust chamber design is discussed and a preliminary design of the booster vehicle, including a trajectory analysis, is presented. 3, fiche 76, Anglais, - semi%2Dreusable%20launcher
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- lanceur semi-récupérable
1, fiche 76, Français, lanceur%20semi%2Dr%C3%A9cup%C3%A9rable
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cinq navettes furent construites [...] pour remplacer Challenger [...] Au départ ce devait être un lanceur récupérable. Mais les coûts exorbitants obligèrent les responsables à le transformer en un lanceur semi-récupérable. Le gros réservoir est devenu un élément ordinaire. Seuls l'orbiteur et les propulseurs auxiliaires sont récupérés. 1, fiche 76, Français, - lanceur%20semi%2Dr%C3%A9cup%C3%A9rable
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pricing (Water Transport)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Icebreaking Services Fee
1, fiche 77, Anglais, Icebreaking%20Services%20Fee
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Coast Guard, a sector of the Department of Fisheries and Oceans, implemented the Icebreaking Services Fee on December 21, 1998 for the 1998-1999 winter ice season. This fee is transit-based, and payable by commercial vessels where icebreaking services are available. The fee structure has remained unchanged since implementation. 1, fiche 77, Anglais, - Icebreaking%20Services%20Fee
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Icebreaking Service Fee
- ISF
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- droits de services de déglaçage
1, fiche 77, Français, droits%20de%20services%20de%20d%C3%A9gla%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La Garde côtière canadienne (GCC), un secteur du ministère des Pêches et des Océans, a instauré les droits de services de déglaçage le 21 décembre 1998, à la saison des glaces de 1998-1999. Les taux sont imposés par transit aux navires commerciaux là où les services de déglaçage sont disponibles. La structure des droits n'a pas changé depuis son instauration. 1, fiche 77, Français, - droits%20de%20services%20de%20d%C3%A9gla%C3%A7age
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Droit de services de déglaçage
- Droits du service de déglaçage
- DSD
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- copy
1, fiche 78, Anglais, copy
correct, verbe, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
To read data from a source data medium, leaving the source data unchanged, and to write the same data on a destination data medium that may differ from that of the source. 2, fiche 78, Anglais, - copy
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[For example,] to copy a file from a magnetic tape onto a magnetic disk. 2, fiche 78, Anglais, - copy
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
copy: term standardized by CSA International and ISO. 3, fiche 78, Anglais, - copy
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- copier
1, fiche 78, Français, copier
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Lire des données enregistrées sur un support de données sans altérer l'enregistrement original, et écrire ces données sur un autre support qui peut être différent de l'original. 2, fiche 78, Français, - copier
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] copier un fichier d'une bande magnétique sur un disque magnétique. 2, fiche 78, Français, - copier
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
copier : terme normalisé par la CSA International et l'ISO. 3, fiche 78, Français, - copier
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- copiar
1, fiche 78, Espagnol, copiar
correct
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Reproducir información en otro soporte magnético igual o diferente al original. 1, fiche 78, Espagnol, - copiar
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- relic species
1, fiche 79, Anglais, relic%20species
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- relict species 2, fiche 79, Anglais, relict%20species
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A plant or animal species living on in isolation in a small local area as a survival from an earlier period or as a remnant of an almost extinct group. 1, fiche 79, Anglais, - relic%20species
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A relict species may be one that had a wider range but is now found only in particular areas(like the European white elm tree in western Siberia), or it may have survived relatively unchanged from an older period when other kinds of species went extinct(such as horseshoe crabs). 2, fiche 79, Anglais, - relic%20species
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- espèce relique
1, fiche 79, Français, esp%C3%A8ce%20relique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- relique 2, fiche 79, Français, relique
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Espèce vivante constituant le dernier représentant d'un groupe jadis très diversifié, ou dont l'aire de répartition, actuellement très réduite ou morcelée, était beaucoup plus importante à une époque antérieure. 3, fiche 79, Français, - esp%C3%A8ce%20relique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- reliquia
1, fiche 79, Espagnol, reliquia
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Planta [u otra especie viviente] que ocupó grandes extensiones en otras épocas geológicas y actualmente se halla reducida a áreas limitadas. 1, fiche 79, Espagnol, - reliquia
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Photography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- gelatin silver print
1, fiche 80, Anglais, gelatin%20silver%20print
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A black-and-white photograph processed from a photographic light-sensitive emulsion. 2, fiche 80, Anglais, - gelatin%20silver%20print
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[The] gelatin silver print... process has remained largely unchanged since it was introduced in the 1880s. Paper is coated with gelatin that holds light-sensitive silver halide paticles. Light shone through a negative strikes the paper, activating the silver particles. The paper is placed in a chemical developing solution that allows the transformed silver particles to be seen by the human eye as black, white, and all the gray tones in between. 1, fiche 80, Anglais, - gelatin%20silver%20print
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- épreuve argentique à la gélatine
1, fiche 80, Français, %C3%A9preuve%20argentique%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9latine
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Tirage positif en noir et blanc sur papier réalisé selon la technique conventionnelle de reproduction d'un phototype sur support photosensible. 2, fiche 80, Français, - %C3%A9preuve%20argentique%20%C3%A0%20la%20g%C3%A9latine
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-03-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- persistence forecast
1, fiche 81, Anglais, persistence%20forecast
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- persistence prediction 2, fiche 81, Anglais, persistence%20prediction
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Prediction based on the premise that the existing weather conditions will continue unchanged throughout the forecast period. 3, fiche 81, Anglais, - persistence%20forecast
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The persistence forecast is often used as a standard of comparison in measuring the degree of skill of forecasts prepared by other methods, especially for very short projections. 4, fiche 81, Anglais, - persistence%20forecast
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[This] prediction [...] is based entirely on the tendency of some meteorological situations to linger. 3, fiche 81, Anglais, - persistence%20forecast
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 81, La vedette principale, Français
- prévision basée sur la persistance
1, fiche 81, Français, pr%C3%A9vision%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20persistance
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- prévision fondée sur la persistance 2, fiche 81, Français, pr%C3%A9vision%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20persistance
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Prévision basée sur l'hypothèse que les conditions météorologiques actuelles demeureront les mêmes pendant toute la période de prévision. 3, fiche 81, Français, - pr%C3%A9vision%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20persistance
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[Cette] prévision [...] se fonde entièrement sur la tendance de certaines situations météorologiques à persister. 3, fiche 81, Français, - pr%C3%A9vision%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20persistance
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- predicción por persistencia
1, fiche 81, Espagnol, predicci%C3%B3n%20por%20persistencia
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- pronóstico por persistencia 1, fiche 81, Espagnol, pron%C3%B3stico%20por%20persistencia
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Predicción (pronóstico) basado en la hipótesis que prevé que las condiciones meteorológicas actuales permanecerán sin modificación durante todo el período de predicción. 1, fiche 81, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20por%20persistencia
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Se basa totalmente en la tendencia de ciertas situaciones meteorológicas a mantenerse. 1, fiche 81, Espagnol, - predicci%C3%B3n%20por%20persistencia
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-01-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mixing length
1, fiche 82, Anglais, mixing%20length
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- mixing height 2, fiche 82, Anglais, mixing%20height
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Mean distance of travel analogous to the mean free path of a molecule, characteristic of a particular motion and over which an eddy maintains its identity. 2, fiche 82, Anglais, - mixing%20length
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
mixing length [is] a concept used in the parameterization of turbulent transport processes. According to this model, fluid masses called eddies, distinguishable from the ambient fluid, spring into existence in some undefined way and then, after moving unchanged over a certain path length, become indistinguishable from the surrounding fluid. This path length, over which the eddy mixes with the surrounding fluid, is called the mixing length. This model is analogous to the mean free path of a molecule or atom between collisions. 3, fiche 82, Anglais, - mixing%20length
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 82, La vedette principale, Français
- longueur de mélange
1, fiche 82, Français, longueur%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- hauteur de mélange 2, fiche 82, Français, hauteur%20de%20m%C3%A9lange
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Distance moyenne de parcours, analogue au parcours libre moyen d'une molécule, caractéristique d'un écoulement particulier et sur laquelle un tourbillon de turbulence conserve son identité. 2, fiche 82, Français, - longueur%20de%20m%C3%A9lange
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- longitud de mezcla
1, fiche 82, Espagnol, longitud%20de%20mezcla
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- altura de mezcla 1, fiche 82, Espagnol, altura%20de%20mezcla
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Distancia media de recorrido, análoga al recorrido libre medio de una molécula, típica de un movimiento dado y durante la cual el torbellino conserva su identidad. 1, fiche 82, Espagnol, - longitud%20de%20mezcla
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- statistical chart
1, fiche 83, Anglais, statistical%20chart
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- graphic presentation 2, fiche 83, Anglais, graphic%20presentation
correct
- graphic representation 3, fiche 83, Anglais, graphic%20representation
correct
- graph 2, fiche 83, Anglais, graph
correct, voir observation
- chart 1, fiche 83, Anglais, chart
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
(...) presentation of statistical data. In general, there are three ways to present organized data: 1. word statement, 2. statistical table, and 3. statistical chart. (...) when a large group of data is being presented, word statement presentation becomes inefficient and burdensome. In this case, statistical tables and charts are preferred. 1, fiche 83, Anglais, - statistical%20chart
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Charts, in contradistinction to graphs, may be used to show relationships which have nothing to do with variables, i.e., with sequences or chain of events. 4, fiche 83, Anglais, - statistical%20chart
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
The term graph is the elliptical form of graphic presentation and graphic representation. Graph has a generic meaning which encompasses all graphical representations and a specific meaning limited to the line graph. 5, fiche 83, Anglais, - statistical%20chart
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
In practice, most authors tend to treat the terms graph and chart as perfect synonyms. In defining these same terms, however, they sense a difference but there is no consensus as to what the distinction is. As compared to the above OBS concerning the term graph, chart seems to refer more specifically to graphical representations made up of figures or symbols such as bars or columns. The following context clearly illustrates the problem :"All illustrations of line graphs and statistical charts(...) are taken substantially unchanged from various publications. " 5, fiche 83, Anglais, - statistical%20chart
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mathématiques
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- graphique statistique
1, fiche 83, Français, graphique%20statistique
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- représentation graphique 2, fiche 83, Français, repr%C3%A9sentation%20graphique
correct, nom féminin
- graphique 3, fiche 83, Français, graphique
correct, voir observation, nom masculin
- diagramme 4, fiche 83, Français, diagramme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Représentation d'observations statistiques par des grandeurs géométriques ou des figures en vue d'obtenir des données numériques une image permettant d'en saisir rapidement l'ensemble des éléments fondamentaux : caractéristiques d'une distribution, liaison entre deux variables, comparaison des variations, relation entre des observations et leurs origines géographiques, etc. 1, fiche 83, Français, - graphique%20statistique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
«diagramme» : [Le terme] diagramme est [...] employé tantôt dans le sens général de graphique, tantôt dans celui plus particulier de courbe. 5, fiche 83, Français, - graphique%20statistique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- diagrama
1, fiche 83, Espagnol, diagrama
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- representación gráfica 2, fiche 83, Espagnol, representaci%C3%B3n%20gr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica sobre un plano de la relación funcional entre dos o más cantidades variables. 1, fiche 83, Espagnol, - diagrama
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En estadística hay diversos tipos de diagrama, que representan los datos estadísticos (por ejemplo, los histogramas y los estereogramas). 1, fiche 83, Espagnol, - diagrama
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
diagrama: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 83, Espagnol, - diagrama
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- invariance
1, fiche 84, Anglais, invariance
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- invariant property 1, fiche 84, Anglais, invariant%20property
correct
- symmetry 1, fiche 84, Anglais, symmetry
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A mathematical property of some space unchanged after the application of any member from some given family of transformations. 1, fiche 84, Anglais, - invariance
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- propriété invariante
1, fiche 84, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20invariante
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- invariance 1, fiche 84, Français, invariance
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Propriété de ce qui est invariant, qui se conserve dans une transformation de nature physique ou mathématique. 1, fiche 84, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20invariante
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
mesure invariante, cercle invariant, distribution invariante. 2, fiche 84, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20invariante
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- invariancia
1, fiche 84, Espagnol, invariancia
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- invariación 1, fiche 84, Espagnol, invariaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- symmetry
1, fiche 85, Anglais, symmetry
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- invariance 2, fiche 85, Anglais, invariance
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The property of a physical quantity or physical law of being unchanged by certain transformations or operations, such as reflection of spatial coordinates, time reversal, charge conjugation, rotations, or Lorentz transformations. 3, fiche 85, Anglais, - symmetry
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- symétrie
1, fiche 85, Français, sym%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Équilibre formel, harmonie entre les parties d'un ensemble, habituellement mais pas nécessairement obtenue par la reproduction d'un même élément autour d'un axe, d'un point ou d'un plan. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Dans un système dynamique, chaque fois qu'on a une symétrie, une opération qui laisse invariant un phénomène, on peut lui associer systématiquement une grandeur physique qui reste invariante dans le déroulement du phénomène. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
La symétrie s'abaisse, apparaît, se brise, se complexifie, comprend des pôles de multiplicité, décrit un réseau, se dilue, disparaît, domine la physique contemporaine, indique l'harmonie des parties, se modifie, réduit des dimensions, se retrouve, se rompt, subsiste, se superpose, transparaît. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
appréhender, approcher, briser, conserver, créer, décrire, disperser, engendrer, obtenir, perdre, percevoir, posséder, présenter, rechercher la symétrie, réduire la symétrie à des rotations, rompre la symétrie. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 85, Textual support number: 3 PHR
symétrie abstraite, achirale, affine, algébrique (cachée), apparente, approximative, axiale, bilatérale, centrale, circulaire, combinatoire, complète, cristalline, cristallographique, cyclique, cylindrique, discrète, dynamique, exacte, fondamentale, formelle, géométrique (évidente), héraldique, hexagonale, incomplète, interne, locale, macroscopique, métamérique, microscopique, non orthogonale, oblique, octogonale, ornementale, orthogonale, parfaite, partielle, pentagonale, planaire, point par point, pure, quinconciale, radiale, réflexive, rigide, rigoureuse, sagittale, secrète, spatiale, spatio-temporelle, sphérique, stricte, subtile, totale, vectorielle. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 85, Textual support number: 4 PHR
symétrie à double report infini, symétrie dans un miroir, symétrie d'autosimilarité, de comportement, de couplage, de dilatation, de jauge, de lois, de phénomènes, de propriétés, de réflexion, de répliques, de rotation, des conditions initiales, d'espace-temps, de structure, de translation, de type image-miroir, d'ordre élevé, d'ordre n, en miroir, n/-n, symétrie par conjugaison de charge, par invariance d'échelle, par parité d'espace, par permutation, par rapport à un axe, par rapport à un plan, par réflexion, par renversement du sens du temps, symétrie sous déformation, sous dilatation. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Record number: 85, Textual support number: 5 PHR
axe, brisure, cadre, centre, classe, code, conservation, degré, différence, dimension, écart, espace, groupe, jeu, loi, plan, principe, propriété, opérateur, rapport, rupture, théorie, transformation, valeur esthétique de la symétrie. 2, fiche 85, Français, - sym%C3%A9trie
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- simetría
1, fiche 85, Espagnol, simetr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Correspondencia de dimensiones, forma y posición - respecto a un punto, línea o plano de referencia - de los elementos de un conjunto o de varios conjuntos entre sí. 1, fiche 85, Espagnol, - simetr%C3%ADa
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
- Telecommunications Transmission
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- user data field
1, fiche 86, Anglais, user%20data%20field
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
In the context of packet switching, a field following the facility field which presents user data. 2, fiche 86, Anglais, - user%20data%20field
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The user data field has a certain maximum length. The contents of the field are passed unchanged to the called DTE [data terminal equipment]. 2, fiche 86, Anglais, - user%20data%20field
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- champ de données de l'utilisateur
1, fiche 86, Français, champ%20de%20donn%C3%A9es%20de%20l%27utilisateur
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
En commutation de paquets, champ présentant des données de l'utilisateur à la suite du champ de services complémentaires. 1, fiche 86, Français, - champ%20de%20donn%C3%A9es%20de%20l%27utilisateur
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- campo de datos del usuario
1, fiche 86, Espagnol, campo%20de%20datos%20del%20usuario
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Campo, dentro de un mensaje, que lleva la información del usuario. 2, fiche 86, Espagnol, - campo%20de%20datos%20del%20usuario
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Sport England
1, fiche 87, Anglais, Sport%20England
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- English Sports Council 2, fiche 87, Anglais, English%20Sports%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Sport England is the brand name of the English Sports Council, which is a distributor of Lottery funds to sport. 2, fiche 87, Anglais, - Sport%20England
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
When was Sport England(previously known as the English Sports Council) established? The English Sports Council began operating under Royal Charter in January 1997. Before then, responsibility for the development of sport in England lay with the GB Sports Council... While the Sports Councils for Scotland, Wales and Northern Ireland remained virtually unchanged, another new organisation-the UK Sports Council(now known as UK Sport)-took responsibility for issues that need to be dealt with at UK level. 2, fiche 87, Anglais, - Sport%20England
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Conseil Anglais du Sport
1, fiche 87, Français, Conseil%20Anglais%20du%20Sport
non officiel, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Nacional de Deportes de Inglaterra
1, fiche 87, Espagnol, Consejo%20Nacional%20de%20Deportes%20de%20Inglaterra
non officiel, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
No hay equivalente oficial en español. 2, fiche 87, Espagnol, - Consejo%20Nacional%20de%20Deportes%20de%20Inglaterra
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Consejo Inglés de Deportes
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- UK Sport
1, fiche 88, Anglais, UK%20Sport
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- UK Sports Council 2, fiche 88, Anglais, UK%20Sports%20Council
correct
- United Kingdom Sports Council 3, fiche 88, Anglais, United%20Kingdom%20Sports%20Council
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
In January 1997 the GB Sports Council was effectively split into two sections to form a United Kingdom Sports Council and an English Sports Council. 3, fiche 88, Anglais, - UK%20Sport
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
While the Sports Councils for Scotland, Wales and Northern Ireland remained virtually unchanged, another new organisation-the UK Sports Council(now known as UK Sport)-took responsibility for issues that need to be dealt with at UK level. 2, fiche 88, Anglais, - UK%20Sport
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- UK Sport
1, fiche 88, Français, UK%20Sport
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- UK Sport
1, fiche 88, Espagnol, UK%20Sport
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- Dirección de Deportes del Reino Unido 1, fiche 88, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Deportes%20del%20Reino%20Unido
non officiel, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Consejo de Deportes del Reino Unido
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- primordial matter
1, fiche 89, Anglais, primordial%20matter
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The stony meteorites represent the most heterogeneous class of meteorites, ranging from primordial matter that remained more or less unchanged for the last 4. 5 billion years to highly evolved rocks from other differentiated worlds, such as the Moon or the planet Mars. 2, fiche 89, Anglais, - primordial%20matter
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- matière primordiale
1, fiche 89, Français, mati%C3%A8re%20primordiale
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Éléments chimiques formés par réaction entre les protons et les neutrons originels et constitués au cours des 3 premières minutes suivant le Big Bang (ex. hélium ou hydrogène primordial). 1, fiche 89, Français, - mati%C3%A8re%20primordiale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-08-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- rotational movement
1, fiche 90, Anglais, rotational%20movement
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A movement in which one bearing ring or washer rotates about its own axis in relation to the other ring or washer of the bearing, the relative angular position of the axes of the rings or washers remaining unchanged. 1, fiche 90, Anglais, - rotational%20movement
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
rotational movement: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 90, Anglais, - rotational%20movement
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- mouvement de rotation
1, fiche 90, Français, mouvement%20de%20rotation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel une bague ou une rondelle tourne autour de son propre axe par rapport à l'autre bague ou rondelle de la rotule, les positions angulaires relatives des axes des bagues ou rondelles demeurant inchangées. 1, fiche 90, Français, - mouvement%20de%20rotation
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
mouvement de rotation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 90, Français, - mouvement%20de%20rotation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Paleontology
- Evolution (Biology)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- panchronic
1, fiche 91, Anglais, panchronic
correct, adjectif
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Living fossils(panchronic species) are subject to mutations but remain largely unchanged. Living fossils mutate as much as others do, but do not evolve. 1, fiche 91, Anglais, - panchronic
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Paléontologie
- Évolution (Biologie)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- panchronique
1, fiche 91, Français, panchronique
correct, adjectif
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les êtres vivants actuels qu'on trouve déjà fossilisés dans les couches sédimentaires très anciennes (primaires notamment) et pour lesquels on constate que les caractères anatomiques et physiologiques n'ont pas subi de changements notables pendant toute la durée des temps géologiques, ce qui les fait parfois qualifier de «fossiles vivants». 1, fiche 91, Français, - panchronique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
(«pan»- : tout ; «chron»- : temps, longue durée). 1, fiche 91, Français, - panchronique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Security
- War and Peace (International Law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind
1, fiche 92, Anglais, Draft%20Code%20of%20Crimes%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankind
correct, international
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Draft Code of Offences against the Peace and Security of Mankin d 1, fiche 92, Anglais, Draft%20Code%20of%20Offences%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankin%20d
ancienne désignation, correct, international
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Original 1954 English title : Draft Code Offences Against Peace and Security of Manking; unchanged in the other languages; 1987. 2, fiche 92, Anglais, - Draft%20Code%20of%20Crimes%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankind
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the lexicon entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 3, fiche 92, Anglais, - Draft%20Code%20of%20Crimes%20against%20the%20Peace%20and%20Security%20of%20Mankind
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Sécurité
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Projet de code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité
1, fiche 92, Français, Projet%20de%20code%20des%20crimes%20contre%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27humanit%C3%A9
correct, nom masculin, international
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 92, Français, - Projet%20de%20code%20des%20crimes%20contre%20la%20paix%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27humanit%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Seguridad
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de código de crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad
1, fiche 92, Espagnol, Proyecto%20de%20c%C3%B3digo%20de%20cr%C3%ADmenes%20contra%20la%20paz%20y%20la%20seguridad%20de%20la%20humanidad
correct, nom masculin, international
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- normalize
1, fiche 93, Anglais, normalize
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- standardize 2, fiche 93, Anglais, standardize
correct, normalisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, to modify the mantissa of a real number so as to bring it within some prescribed range, and make the corresponding adjustment to the characteristic so that the value of the number represented remains unchanged. 3, fiche 93, Anglais, - normalize
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ex.: In order to bring the fixed-point part into the range 1 to 9.99... the floating-point representation 123.45 x 10² may be normalized to 1.2345 x 10[to the power 4]. 3, fiche 93, Anglais, - normalize
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
normalize; standardize: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 93, Anglais, - normalize
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- normaliser
1, fiche 93, Français, normaliser
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, modifier la mantisse d'un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence la caractéristique de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée. 2, fiche 93, Français, - normaliser
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Afin de placer la mantisse dans la gamme de 1 à 9,99..., la représentation 123,45 x 10² est normalisée en 1,2345 x 10[puissance quatre]. 2, fiche 93, Français, - normaliser
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
normaliser : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 93, Français, - normaliser
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- normalizar
1, fiche 93, Espagnol, normalizar
correct
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sustituir la representación de punto (coma) flotante de un número, por un formato normalizado que garantice al nuevo número estar dentro de unas características estándar fijadas previamente. 2, fiche 93, Espagnol, - normalizar
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Psychology of Communication
- Personality Development
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- conservation
1, fiche 94, Anglais, conservation
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The recognition that certain properties of objects, such as number, volume, length, or weight, remain unchanged despite transformations in the shape or size of the objects. According to Piaget, this knowledge is acquired during the concrete operational period. 2, fiche 94, Anglais, - conservation
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Psychologie de la communication
- Développement de la personnalité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- conservation
1, fiche 94, Français, conservation
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Ce qui ne varie pas sous l'effet d'une certaine transformation. 2, fiche 94, Français, - conservation
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Vers dix à douze mois, le bébé acquiert le schème de la permanence de l'objet qui préfigure, au niveau sensori-moteur, la notion de conservation. Mais la conservation opératoire proprement dite, qui porte sur certaines propriétés d'un objet, donc la conservation abstraite, n'est saisie que beaucoup plus tardivement. C'est vers six ou sept ans que l'enfant reconnaît, par exemple, que l'espacement des jetons [...] ne modifie pas leur nombre. 3, fiche 94, Français, - conservation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Psicología de la comunicación
- Desarrollo de la personalidad
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- conservación
1, fiche 94, Espagnol, conservaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Chemistry
- Crude Oil and Petroleum Products
- Rubber Processing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cyclization
1, fiche 95, Anglais, cyclization
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- ring cyclization 2, fiche 95, Anglais, ring%20cyclization
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Conversion of an open-chain organic compound into one having a closed ring structure. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 95, Anglais, - cyclization
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
M3 was the major metabolite in the liver, unchanged dimethenamid was the major radiocarbon in fat. Metabolism was via glutathione conjugation, reductive dechlorination, hydroxylation, and ring cyclization. 2, fiche 95, Anglais, - cyclization
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cyclization: term standardized by ISO. 4, fiche 95, Anglais, - cyclization
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- cyclisation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Chimie
- Pétroles bruts et dérivés
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 95, La vedette principale, Français
- cyclisation
1, fiche 95, Français, cyclisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Transformation d'un composé organique à chaîne ouverte en un autre à structure cyclique. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 95, Français, - cyclisation
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cyclisation : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 95, Français, - cyclisation
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi les fiches TERMIUM pour les termes suivants : «cycle», «noyau» et «structure cyclique» (en chimie). 4, fiche 95, Français, - cyclisation
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Química
- Petróleo bruto y derivados
- Elaboración del caucho
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- ciclización
1, fiche 95, Espagnol, ciclizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- will by word of mouth
1, fiche 96, Anglais, will%20by%20word%20of%20mouth
correct, nom
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The facts before the court and the authorities... concerned wills which could validly be made by word of mouth as well as by writing and, in such circumstances, the requirement that the intention should remain unchanged until the date of death was not altogether anomalous. 1, fiche 96, Anglais, - will%20by%20word%20of%20mouth
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- testament de vive voix
1, fiche 96, Français, testament%20de%20vive%20voix
proposition, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- flaked corn
1, fiche 97, Anglais, flaked%20corn
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Grain processing : the type of grain and processing method can have a significant impact on the site and extent of starch digestion of a particular diet and resulting milk component composition and yield. Generally, ground, rolled, heated, steam fladed or pelletized grain increases starch digestibilities and propionic acid production in the rumen. Steam flaked corn or sorghum compared to steam rolled corn or dry rolled corn or sorghum consistently improves milk production and milk protein yield. In six comparisons, steam flaked corn increased milk protein percentage and yield and decreased milk fat percentage compared to steam rolled corn. Milk fat yield remained unchanged in these trials. 2, fiche 97, Anglais, - flaked%20corn
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- maïs en flocons
1, fiche 97, Français, ma%C3%AFs%20en%20flocons
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- maïs floconné 1, fiche 97, Français, ma%C3%AFs%20floconn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Selon les chiffres du Conseil national de recherches du Canada, le maïs floconné offre environ 10% de plus d'énergie que le maïs cassé. Dans une étude récente de la Pennsylvania State University, des vaches grandes productrices en transition ont reçu des rations contenant soit du maïs en flocons, soit du maïs cassé durant une période s'étalant de trois semaines avant le vêlage, jusqu'au 63e jour de lactation. La production de lait de 305 jours de la lactation précédente affichait en moyenne 12 685 kg de lait, 432 kg de gras et 388 kg de protéine. Les vaches nourries d'une ration totale mélangée contenant le maïs floconné à la vapeur ont produit plus de lait que celles qui ont consommé le maïs cassé. Elles ont aussi continué à produire plus de lait après 63 jours, ce qui suggère que la ration aurait un effet résiduel sur la production laitière. 1, fiche 97, Français, - ma%C3%AFs%20en%20flocons
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- overnight arrival
1, fiche 98, Anglais, overnight%20arrival
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Overnight arrivals to Western Canada from Japan have fallen by more than 5 per cent during the first half of 2000, compared with the same period last year. While arrivals to Central Canada have remained almost unchanged, the decline in Japanese visitors to Alberta and B. C. has created a 3. 3 per cent overall national decline in arrivals from that market. 1, fiche 98, Anglais, - overnight%20arrival
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- arrivée pour un voyage de plus de 24 heures
1, fiche 98, Français, arriv%C3%A9e%20pour%20un%20voyage%20de%20plus%20de%2024%20heures
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- arrivée pour un voyage avec nuitées. 2, fiche 98, Français, arriv%C3%A9e%20pour%20un%20voyage%20avec%20nuit%C3%A9es%2E
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les arrivées dans l'Ouest du Canada pour un voyage de plus de 24 heures en provenance du Japon ont chuté de plus de 5 p. 100 au cours du premier semestre de 2000 par comparaison à la même période l'année dernière. Bien que les arrivées au Canada central soient demeurées à peu près inchangées, la baisse du nombre de visiteurs japonais en Alberta et en Colombie-Britannique a entraîné à l'échelle nationale une diminution de 3,3 p. 100 des arrivées en provenance de ce marché. 1, fiche 98, Français, - arriv%C3%A9e%20pour%20un%20voyage%20de%20plus%20de%2024%20heures
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Chemistry
- Concrete Preparation and Mixing
- Road Construction Materials
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- surface waterproofer
1, fiche 99, Anglais, surface%20waterproofer
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Repeller is a fast-working surface waterproofer for concrete, pavers, slate, stucco, adobe and many other surfaces. Unlike Redeemer, which leaves a glossy finish, Repeller is invisible, leaving the treated surface unchanged in appearance. 1, fiche 99, Anglais, - surface%20waterproofer
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "integral waterproofer". 2, fiche 99, Anglais, - surface%20waterproofer
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Chimie
- Fabrication du béton
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- imperméabilisant de surface
1, fiche 99, Français, imperm%C3%A9abilisant%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- hydrofuge de surface 2, fiche 99, Français, hydrofuge%20de%20surface
correct, nom masculin
- hydrofuge d'application 3, fiche 99, Français, hydrofuge%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Cette imperméabilisation [...] est obtenue au moyen d'imperméabilisants de surface et [...] d'imperméabilisants de masse. Mais la paroi ainsi traitée laisse passer l'air et la vapeur d'eau [...] 1, fiche 99, Français, - imperm%C3%A9abilisant%20de%20surface
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «imperméabilisant de masse». 4, fiche 99, Français, - imperm%C3%A9abilisant%20de%20surface
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Biochemistry
- Wastewater Treatment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- microfloc
1, fiche 100, Anglais, microfloc
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The colloids(as a rule a negative charge) have been destabilized by the mechanism of adsorption coagulation. Sometimes the mechanism of sweep coagulation came into operation. In the pilot plant investigation it was possible to work with a constant dosage of polyaluminium chloride because the pH value and the acid combining capacity during the stormwater flow remained relatively unchanged. The best enhanced stormwater treatment process is coagulation and flocculation in a pipe designed for both microfloc and macrofloc formation and separation by filtration. 2, fiche 100, Anglais, - microfloc
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Rapid Mixing and Flocculation. In the rapid-mixing, intense mixing or agitation is required to disperse the chemicals uniformly. In the flocculation, the fine microfloc begins to agglomerate into larger floc particles. The types of devices usually used to furnish the agitation required in both rapid mixing and flocculation may be generally classified as: (1) mechanical agitators, such as paddles; (2) pneumatic agitators; and (3) baffle basins. The degree of mixing is based on the power imparted to the water, which is measured by the velocity gradient. 3, fiche 100, Anglais, - microfloc
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- micro-floc
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Biochimie
- Traitement des eaux usées
Fiche 100, La vedette principale, Français
- microfloc
1, fiche 100, Français, microfloc
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- micro-floc 2, fiche 100, Français, micro%2Dfloc
correct, nom masculin, vieilli
- microflocon 3, fiche 100, Français, microflocon
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Flocon très fin constituant l'amorce de la floculation d'un colloïde. 3, fiche 100, Français, - microfloc
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil Supérieur d'Hygiène Publique de France, a donné des avis favorables à des produits de traitement d'eau à base de sels d'aluminium ainsi qu'à des adjuvants de floculation en indiquant les plages de pH à respecter dans le but de minimiser les risques de fuites dans l'eau traitée ou en cas de mauvaise rétention des microflocs lors de l'étape de filtration. 4, fiche 100, Français, - microfloc
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
floc : Particules macroscopiques formées dans un liquide par floculation, généralement séparables par gravité ou par flottation. 5, fiche 100, Français, - microfloc
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


