TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNCHARGED DEMOLITION TARGET [1 fiche]

Fiche 1 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

A demolition target for which charges have been calculated, prepared, and stored in a safe place, and for which execution procedures have been established.

OBS

uncharged demolition target : term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Ouvrage à détruire dont les charges, calculées, ont été préparées et stockées en un endroit sûr, et pour lesquelles les consignes de mise en œuvre ont été établies.

OBS

ouvrage à destruction préparée : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Objetivo preparado para su demolición, para el que se ha calculado y preparado la cantidad necesaria de carga para demolerlo, también se ha empaquetado y almacenado en lugar seguro y están dispuestas las instrucciones para su instalación.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :