TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNCHECKED BAGGAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baggage hold
1, fiche 1, Anglais, baggage%20hold
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- baggage compartment 2, fiche 1, Anglais, baggage%20compartment
correct
- hold 3, fiche 1, Anglais, hold
- baggage space 4, fiche 1, Anglais, baggage%20space
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Compartment used] for the stowing of heavy baggage and freight; usually located in the lower part of the fuselage, under the cabin. 3, fiche 1, Anglais, - baggage%20hold
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
baggage : Personal possessions accompanying a passenger on a flight. Usually luggage which will fit below a seat on the aircraft and several larger pieces which are stowed in the baggage compartment of the aircraft. It includes both checked and unchecked baggage, accompanied and unaccompanied baggage of the passenger. 5, fiche 1, Anglais, - baggage%20hold
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
baggage hold: term standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - baggage%20hold
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Door on baggage compartment floor. 7, fiche 1, Anglais, - baggage%20hold
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soute à bagages
1, fiche 1, Français, soute%20%C3%A0%20bagages
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- soute 2, fiche 1, Français, soute
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compartiment à bagages aménagé dans le fuselage d'un avion. 3, fiche 1, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
soute à bagages : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
soute; soute à bagages : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 1, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Porte sur plancher soute à bagages. 4, fiche 1, Français, - soute%20%C3%A0%20bagages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Terminals
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Commercial Aviation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unchecked baggage
1, fiche 2, Anglais, unchecked%20baggage
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unchecked baggage : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - unchecked%20baggage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérogares
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Aviation commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bagages non enregistrés
1, fiche 2, Français, bagages%20non%20enregistr%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bagages non enregistrés : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - bagages%20non%20enregistr%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bagage non enregistré
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- equipaje no facturado
1, fiche 2, Espagnol, equipaje%20no%20facturado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
equipaje no facturado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - equipaje%20no%20facturado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


