TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNCLASSIFIED INFORMATION [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- data leak
1, fiche 1, Anglais, data%20leak
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- data leakage 2, fiche 1, Anglais, data%20leakage
correct, nom
- data spill 3, fiche 1, Anglais, data%20spill
correct, nom
- data spillage 4, fiche 1, Anglais, data%20spillage
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Data spillage occurs when sensitive information is placed on information systems that are not authorized to process or store the information or when data is made available to an unauthorized individual. For example, a spill occurs if secret data is transferred or made available on an unclassified network. 4, fiche 1, Anglais, - data%20leak
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fuite de données
1, fiche 1, Français, fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On constate des fuites de données lorsque des informations sensibles sont consignées dans des systèmes d'information qui ne sont pas autorisés à les traiter ou [à] les stocker, ou lorsque des données sont rendues disponibles à des personnes qui ne devraient pas y avoir accès. Par exemple, une fuite se produit lorsque des données secrètes sont transférées dans un réseau non classifié. 2, fiche 1, Français, - fuite%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fuga de datos
1, fiche 1, Espagnol, fuga%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una fuga de datos es la divulgación de información confidencial o privada en un entorno no seguro. Una fuga de datos puede ser resultado de un accidente o de un ataque deliberado. 2, fiche 1, Espagnol, - fuga%20de%20datos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special intelligence
1, fiche 2, Anglais, special%20intelligence
correct, nom, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SI 1, fiche 2, Anglais, SI
correct, nom, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Special intelligence [is] an unclassified term used to designate a category of sensitive compartmented information(SCI). 2, fiche 2, Anglais, - special%20intelligence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- renseignement spécial
1, fiche 2, Français, renseignement%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SI 2, fiche 2, Français, SI
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le renseignement spécial est un terme non classifié utilisé pour désigner une catégorie d'informations sensibles cloisonnées. 3, fiche 2, Français, - renseignement%20sp%C3%A9cial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- open-source intelligence
1, fiche 3, Anglais, open%2Dsource%20intelligence
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OSINT 2, fiche 3, Anglais, OSINT
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- open source intelligence 3, fiche 3, Anglais, open%20source%20intelligence
correct, nom
- OSINT 4, fiche 3, Anglais, OSINT
correct, nom
- OSINT 4, fiche 3, Anglais, OSINT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intelligence derived from publicly available information, as well as other unclassified information that has limited public distribution or access. 5, fiche 3, Anglais, - open%2Dsource%20intelligence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
open-source intelligence; OSINT: designations and definition standardized by NATO. 6, fiche 3, Anglais, - open%2Dsource%20intelligence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
open-source intelligence; OSINT: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 3, Anglais, - open%2Dsource%20intelligence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- renseignement de sources ouvertes
1, fiche 3, Français, renseignement%20de%20sources%20ouvertes
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OSINT 2, fiche 3, Français, OSINT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- renseignement d'origine sources ouvertes 3, fiche 3, Français, renseignement%20d%27origine%20sources%20ouvertes
correct, nom masculin
- ROSO 4, fiche 3, Français, ROSO
correct, nom masculin
- ROSO 4, fiche 3, Français, ROSO
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Renseignement provenant d'informations accessibles au public et autres informations non classifiées dont la diffusion publique ou l'accès sont limités. 5, fiche 3, Français, - renseignement%20de%20sources%20ouvertes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
renseignement de sources ouvertes; OSINT : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - renseignement%20de%20sources%20ouvertes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
renseignement de sources ouvertes; OSINT : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 3, Français, - renseignement%20de%20sources%20ouvertes
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- renseignements de sources ouvertes
- renseignements d'origine sources ouvertes
- renseignement d'origine source ouverte
- renseignements d'origine source ouverte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Intelligence (Military)
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- controlled unclassified information
1, fiche 4, Anglais, controlled%20unclassified%20information
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CUI 1, fiche 4, Anglais, CUI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sensitive information that does not meet the criteria for classification but must still be protected. 2, fiche 4, Anglais, - controlled%20unclassified%20information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[CUI] is government-created or owned ["unclassified"] information that allows for, or requires, safeguarding and dissemination controls in accordance with laws, regulations or government-wide policies. 2, fiche 4, Anglais, - controlled%20unclassified%20information
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- information non classifiée contrôlée
1, fiche 4, Français, information%20non%20classifi%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CUI 1, fiche 4, Français, CUI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- renseignement non classifié contrôlé 2, fiche 4, Français, renseignement%20non%20classifi%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les informations non classifiées contrôlées [...] sont des informations qui nécessitent une protection ou des contrôles de divulgation conformément aux lois et politiques gouvernementales, mais qui ne sont pas classifiées. 3, fiche 4, Français, - information%20non%20classifi%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
information non classifiée contrôlée; renseignement non classifié contrôlé : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 4, Français, - information%20non%20classifi%C3%A9e%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- informations non classifiées contrôlées
- renseignements non classifiés contrôlés
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Records Management (Management)
- Protection of Property
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- NATO Unclassified
1, fiche 5, Anglais, NATO%20Unclassified
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NU 2, fiche 5, Anglais, NU
correct, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Material marked NATO Unclassified is managed and owned by NATO. The first part, "NATO, "refers to the ownership, while "Unclassified" is the level of security marking. Unclassified information should only be used for official purposes, and not be released without authorization nor published online. 3, fiche 5, Anglais, - NATO%20Unclassified
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
NATO Unclassified; NU: designations to be used by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - NATO%20Unclassified
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- NATO Sans Classification
1, fiche 5, Français, NATO%20Sans%20Classification
correct, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
NATO Sans Classification : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - NATO%20Sans%20Classification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- controlled cryptographic item
1, fiche 6, Anglais, controlled%20cryptographic%20item
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCI 2, fiche 6, Anglais, CCI
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An unclassified secure telecommunications or information system, or associated cryptographic components, governed by a special set of control requirements within the National COMSEC Material Control System. 3, fiche 6, Anglais, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
controlled cryptographic item; CCI: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 6, Anglais, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
controlled cryptographic item: designation approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 6, Anglais, - controlled%20cryptographic%20item
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- article cryptographique contrôlé
1, fiche 6, Français, article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCI 2, fiche 6, Français, CCI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Équipement traitant des télécommunications ou de l'information sécurisées, ou des composants cryptographiques connexes, sans classification, régi par un ensemble spécial d'exigences en matière de contrôle au sein du Système national de contrôle du matériel COMSEC. 3, fiche 6, Français, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
article cryptographique contrôlé; CCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 6, Français, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
article cryptographique contrôlé : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, fiche 6, Français, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- information campaign
1, fiche 7, Anglais, information%20campaign
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IC 2, fiche 7, Anglais, IC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] offensive and defensive information operations that convey true, unclassified information about military operations and the information environment to external audiences. 3, fiche 7, Anglais, - information%20campaign
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
information campaign; IC: designations standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - information%20campaign
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- campagne d'information
1, fiche 7, Français, campagne%20d%27information
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IC 2, fiche 7, Français, IC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
campagne d'information; IC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - campagne%20d%27information
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- operations security
1, fiche 8, Anglais, operations%20security
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The analytical process used to identify, recommend and implement measures to mitigate any unacceptable risk of unclassified information and observable activities being exploited by an adversary to deny or disrupt military operations. 2, fiche 8, Anglais, - operations%20security
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
operations security: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 8, Anglais, - operations%20security
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sécurité des opérations
1, fiche 8, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus analytique servant à trouver, à recommander et à mettre en œuvre des mesures pour atténuer tout risque inacceptable d'exploitation, par l'adversaire, d'informations non classifiées ou d'activités observables pour interdire ou perturber des opérations militaires. 2, fiche 8, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sécurité des opérations : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 8, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- CCIRC Community Portal
1, fiche 9, Anglais, CCIRC%20Community%20Portal
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A collaborative, unclassified workspace for critical infrastructure communities with the aim of facilitating information sharing in support of securing vital cyber systems in Canada. 2, fiche 9, Anglais, - CCIRC%20Community%20Portal
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CCIRC: Canadian Cyber Incident Response Centre. 3, fiche 9, Anglais, - CCIRC%20Community%20Portal
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Cyber Incident Response Centre Community Portal
- Canadian Cyber Incident Response Center Community Portal
- Community Portal
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Portail de la communauté du CCRIC
1, fiche 9, Français, Portail%20de%20la%20communaut%C3%A9%20du%20CCRIC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Environnement de travail coopératif et non classifié destiné aux communautés des infrastructures essentielles [qui] vise à favoriser l’échange d’information afin de mieux protéger les systèmes informatiques vitaux du Canada. 2, fiche 9, Français, - Portail%20de%20la%20communaut%C3%A9%20du%20CCRIC
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CCRIC : Centre canadien de réponse aux incidents cybernétiques. 3, fiche 9, Français, - Portail%20de%20la%20communaut%C3%A9%20du%20CCRIC
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Portail de la communauté du Centre canadien de réponse aux incidents cybernétiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Information Gathering and Recognition of Indicators and Warnings capability
1, fiche 10, Anglais, Information%20Gathering%20and%20Recognition%20of%20Indicators%20and%20Warnings%20capability
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Information Gathering and Recognition of Indicators and Warnings 2, fiche 10, Anglais, Information%20Gathering%20and%20Recognition%20of%20Indicators%20and%20Warnings
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A Prevent mission capability used to gather, consolidate and retain raw data and information in order to recognize the potential trends, indicators and warnings of criminal and terrorist activities. 2, fiche 10, Anglais, - Information%20Gathering%20and%20Recognition%20of%20Indicators%20and%20Warnings%20capability
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The information is gathered from observation activities, human and technical sources and unclassified materials. 2, fiche 10, Anglais, - Information%20Gathering%20and%20Recognition%20of%20Indicators%20and%20Warnings%20capability
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Information Gathering and Recognition of Indicators and Warnings: term taking a singular verb. 1, fiche 10, Anglais, - Information%20Gathering%20and%20Recognition%20of%20Indicators%20and%20Warnings%20capability
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Information Gathering and Recognition of Indicators and Warnings: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 10, Anglais, - Information%20Gathering%20and%20Recognition%20of%20Indicators%20and%20Warnings%20capability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capacité Collecte de l'information et repérage d'indicateurs et d'avertissements
1, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20Collecte%20de%20l%27information%20et%20rep%C3%A9rage%20d%27indicateurs%20et%20d%27avertissements
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Collecte de l'information et repérage d'indicateurs et d'avertissements 2, fiche 10, Français, Collecte%20de%20l%27information%20et%20rep%C3%A9rage%20d%27indicateurs%20et%20d%27avertissements
correct, voir observation, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Prévention qui permet de recueillir, de consolider et de conserver des données et de l'information brutes afin de repérer les tendances potentielles, les indicateurs et les avertissements d’activités criminelles et terroristes. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Collecte%20de%20l%27information%20et%20rep%C3%A9rage%20d%27indicateurs%20et%20d%27avertissements
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'information rassemblée provient de l'observation, de sources humaines et techniques et de documents non classifiés. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Collecte%20de%20l%27information%20et%20rep%C3%A9rage%20d%27indicateurs%20et%20d%27avertissements
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Collecte de l'information et repérage d'indicateurs et d'avertissements : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Collecte de l'information et repérage d'indicateurs et d'avertissements». 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Collecte%20de%20l%27information%20et%20rep%C3%A9rage%20d%27indicateurs%20et%20d%27avertissements
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Collecte de l'information et repérage d'indicateurs et d'avertissements : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20Collecte%20de%20l%27information%20et%20rep%C3%A9rage%20d%27indicateurs%20et%20d%27avertissements
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-03-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- backbone equipment
1, fiche 11, Anglais, backbone%20equipment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Network Support section must have workstations dedicated to the administration of servers and backbone equipment required to provide the classified and unclassified information processing requirements of the deployed AEU [air expeditionary unit] at the DOB [deployed operating base]... 1, fiche 11, Anglais, - backbone%20equipment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équipement de base
1, fiche 11, Français, %C3%A9quipement%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-09-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Defence Message Handling System Project
1, fiche 12, Anglais, Defence%20Message%20Handling%20System%20Project
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DMHS Project 1, fiche 12, Anglais, DMHS%20Project
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The objective of the DMHS Project is to replace the messaging paper-based correspondence system with a modern messaging capability. Overall, DMHS will enable the transmission of accountable unclassified, designated and classified messages, using evolving information technologies and approved international standards. In addition the new capabilities will be brought as close to the user's workspace as practical. 1, fiche 12, Anglais, - Defence%20Message%20Handling%20System%20Project
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Projet de Système de traitement des messages de la Défense
1, fiche 12, Français, Projet%20de%20Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20messages%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- STMD 1, fiche 12, Français, STMD
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'objectif du STMD est de remplacer tout le système de correspondance sur papier avec un système moderne de messagerie. En général, le STMD donnera la possibilité de transmettre des messages non classifiés, classifiés et désignés, en utilisant des technologies d'informatique évoluées et des standards internationaux. De plus, les nouveaux moyens seront placés le plus près possible de l'utilisateur. 1, fiche 12, Français, - Projet%20de%20Syst%C3%A8me%20de%20traitement%20des%20messages%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- BLACK bulk facility
1, fiche 13, Anglais, BLACK%20bulk%20facility
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A telecommunication facility that employs crypto-equipment to protect multichannel trunks passing encrypted or unclassified information. 1, fiche 13, Anglais, - BLACK%20bulk%20facility
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- installation globale NOIRE
1, fiche 13, Français, installation%20globale%20NOIRE
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Installation de télécommunication qui utilise des équipements cryptographiques pour protéger des jonctions multivoies transmettant des informations chiffrées ou non classifiées. 1, fiche 13, Français, - installation%20globale%20NOIRE
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- RED/BLACK concept
1, fiche 14, Anglais, RED%2FBLACK%20concept
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The concept that telecommunication circuits, components, equipments and systems that handle classified plain language information in electric form(RED), be separated from those which handle encrypted or unclassified information(BLACK). 1, fiche 14, Anglais, - RED%2FBLACK%20concept
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- concept ROUGE/NOIR
1, fiche 14, Français, concept%20ROUGE%2FNOIR
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concept séparant les circuits, composants, équipements et systèmes qui manipulent des informations classifiées en langage clair sous forme électrique (ROUGE), de ceux qui manipulent des informations chiffrées ou non classifiées (BLACK). 1, fiche 14, Français, - concept%20ROUGE%2FNOIR
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- caveat
1, fiche 15, Anglais, caveat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- handling caveat 2, fiche 15, Anglais, handling%20caveat
correct
- handling restriction 2, fiche 15, Anglais, handling%20restriction
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A component of a security clearance and/or security class used for computing access rights and controlling information flow by authorising a specific group of subjects to have access to the information. 3, fiche 15, Anglais, - caveat
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
LIMDIS [LIMIted DIStribution] protective measures are restricted to one or more of the following : decentralized maintenance of disclosure listings, briefings concerning access limitations, and physical security restrictions limited to requirements such as placing the material in sealed envelopes within approved storage containers to avoid inadvertent disclosure and the commingling with other files; using unclassified nicknames(no code words may be assigned to LIMDIS information) ;marking the material as LIMDIS along with the assigned nickname; marking inner envelopes containing designated LIMDIS information with the notation :"To be Opened Only By Personnel Authorized Access"; requiring electronically transmitted messages containing designated information to be marked with the uniform caveat LIMDIS; and prescribing unique oversight procedures to be accomplished by Component professional security personnel(industrial security inspections will be conducted in the normal manner by the Defense Investigative Service). 4, fiche 15, Anglais, - caveat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opposition
1, fiche 15, Français, opposition
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Entités exclues des droits d'accès aux systèmes d'information. 1, fiche 15, Français, - opposition
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- periods processing
1, fiche 16, Anglais, periods%20processing
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Processing of various levels of classified and unclassified information at distinctly different times. 1, fiche 16, Anglais, - periods%20processing
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Under periods processing, the system must be purged of all information from one processing period before transitioning to the next when there are different users with different authorizations. 1, fiche 16, Anglais, - periods%20processing
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- traitement par vacations
1, fiche 16, Français, traitement%20par%20vacations
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- map publishing/finishing software 1, fiche 17, Anglais, map%20publishing%2Ffinishing%20software
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A map publishing/finishing software will be used to add projection, grid, surround information, text, marginalia information etc, in order to produce a digital data file of the finished map, which will contain only unclassified information. 1, fiche 17, Anglais, - map%20publishing%2Ffinishing%20software
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- logiciel d'édition (et de finition) cartographique
1, fiche 17, Français, logiciel%20d%27%C3%A9dition%20%28et%20de%20finition%29%20cartographique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-08-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Security
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Telecommunications Facilities
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- black circuit
1, fiche 18, Anglais, black%20circuit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
security classification for a circuit which may be routed over unprotected paths because all information is either encrypted or unclassified. 1, fiche 18, Anglais, - black%20circuit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Installations de télécommunications
Fiche 18, La vedette principale, Français
- circuit noir
1, fiche 18, Français, circuit%20noir
proposition, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


