TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNCONSCIOUS BIAS [4 fiches]

Fiche 1 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
DEF

... a phenomenon in which white people may obstruct dialogue or acknowledgement of race-based discrimination by redirecting or comparing the subject to other social issues.

CONT

White diversion can be an example of both conscious and unconscious bias, depending on the type and the situation. For instance, a knee-jerk response may come from a place of unconscious bias; however, denial and diversion are often more rooted in conscious bias. The underlying distinction comes from the acting subject's intentions.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Recruiting of Personnel
  • Sociology of Human Relations
Universal entry(ies)
COR120
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course presents best practices and staffing strategies for conducting an inclusive and bias-free hiring process. Participants will learn about the importance of a diverse workforce and the impact that unconscious bias and other barriers can have when recruiting new talent.

OBS

COR120: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Inclusive Hiring Practices for a Diverse Work force

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Recrutement du personnel
  • Sociologie des relations humaines
Entrée(s) universelle(s)
COR120
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente les pratiques et les stratégies exemplaires de dotation pour mener un processus d'embauche inclusif et sans biais. Les participants apprendront sur l'importance d'un effectif diversifié et l'impact que les biais et préjugés inconscients et autres obstacles peuvent avoir lors du recrutement de personnes de talent.

OBS

COR120 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Management Operations (General)
  • Psychology (General)
  • Sociology (General)
Universal entry(ies)
W095
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides an overview of unconscious bias, examining where biases come from and how to mitigate them in the workplace. Participants will learn to identify and manage biases and will better understand how to foster a respectful and inclusive public service.

OBS

W095: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Psychologie (Généralités)
  • Sociologie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
W095
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours offre un aperçu des préjugés inconscients et examine la source des préjugés ainsi que la façon de les atténuer dans le milieu de travail. Les participants apprendront à reconnaître et à gérer les préjugés et ils verront comment s'y prendre pour favoriser une fonction publique respectueuse et inclusive.

OBS

W095 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Statistics
DEF

The propensity, often unconscious, to search for, assemble, present, or use evidence in such a manner as to point to a preselected endproduct or conclusion. Bias does not of necessity lead to error, since it may be anticipated and allowed for by employing adjusting or weighting devices, or ostensibly inaccurate results may be interpreted or cross-checked in a variety of ways.

OBS

It is possible to extract evidence and synthesize an objective and valid picture even when employing biased or potentially biased sources of information. A principal objective in the process of auditing is the search for and correction of biases. An auditor determines the presence or lack of bias in a group of accounts receivable by circularizing persons against whom claims are held. Offsetting biases are regularly taken advantage of in the construction of "internal controls". By the operation of a normally patterned system of "internal check", valid results are deemed to follow by placing individuals with independent, opposing interests in opposition to each other and making them participants in the recording of the same transaction. The assumption underlying any such device is that the offsetting biases are of the same relative order of magnitude.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Statistique
DEF

Altération, intentionnelle ou non, des conditions d'une expérience, de la présentation d'une information, d'une estimation comptable ou d'un sondage, qui a pour effet de modifier les résultats ou l'information comptable dans un sens déterminé.

OBS

Dans le cas d'informations comptables, la mesure d'éléments à comptabiliser est partiale lorsqu'elle a tendance à aboutir systématiquement à une sous-évaluation ou à une surévaluation de ces éléments. Le choix des méthodes comptables peut être partial lorsqu'il est fait avec l'idée de favoriser les intérêts d'utilisateurs particuliers ou la réalisation d'objectifs économiques ou politiques précis. L'auditeur doit tenir compte de la possibilité d'un parti pris général dans les estimations comptables, et aussi de la possibilité que l'orientation du parti pris change de manière importante d'un exercice à l'autre, situations qui sont susceptibles de produire des résultats inexacts.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :