TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNCONSOLIDATED SAND [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shoal
1, fiche 1, Anglais, shoal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A submerged ridge, bank, or bar consisting of or covered by sand or other unconsolidated material, rising from the bed of a body of water to near the surface so as to constitute a danger to navigation. 2, fiche 1, Anglais, - shoal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shoals commonly consist of sand, but they could be composed of any other granular material that the moving current meets on its way and can haul around including gravel, shingle, boulders, silt, cobble, and soil. 3, fiche 1, Anglais, - shoal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- haut-fond
1, fiche 1, Français, haut%2Dfond
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépôt d'alluvions ou affleurement rocheux trop proche de la surface de l'eau pour permettre la navigation. 2, fiche 1, Français, - haut%2Dfond
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le haut-fond est un banc de sable ou une barre rocheuse affleurant ou non à la surface de l'eau, mais sa profondeur est toujours faible. De ce fait, il constitue un réel danger pour la navigation. 3, fiche 1, Français, - haut%2Dfond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Hidrología e hidrografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banco de arena
1, fiche 1, Espagnol, banco%20de%20arena
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Barra de arena sumergida formada por la deposición natural en el lecho de un río. 1, fiche 1, Espagnol, - banco%20de%20arena
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aquifer
1, fiche 2, Anglais, aquifer
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ground water aquifer 2, fiche 2, Anglais, ground%20water%20aquifer
correct
- groundwater reservoir 3, fiche 2, Anglais, groundwater%20reservoir
correct
- water-bearing formation 4, fiche 2, Anglais, water%2Dbearing%20formation
correct
- ground-water reservoir 5, fiche 2, Anglais, ground%2Dwater%20reservoir
correct
- water horizon 5, fiche 2, Anglais, water%20horizon
correct
- water-bearing layer 6, fiche 2, Anglais, water%2Dbearing%20layer
correct
- groundwater layer 7, fiche 2, Anglais, groundwater%20layer
correct
- water-bearing bed 4, fiche 2, Anglais, water%2Dbearing%20bed%20%20
correct
- aquafer 8, fiche 2, Anglais, aquafer
moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A geological formation(bed or stratum) of permeable rock or unconsolidated material(e. g. sand and gravels) capable of yielding significant quantities of water. 9, fiche 2, Anglais, - aquifer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In a water-drive reservoir, the aquifer is that portion of the reservoir that contains the water. 10, fiche 2, Anglais, - aquifer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aquifer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 11, fiche 2, Anglais, - aquifer
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Fissure of an aquifer, voids of an aquifer. 12, fiche 2, Anglais, - aquifer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- groundwater aquifer
- ground-water layer
- water bearing stratum
- water-bearing strata
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aquifère
1, fiche 2, Français, aquif%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- formation aquifère 2, fiche 2, Français, formation%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
- réservoir aquifère 3, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20aquif%C3%A8re
correct, nom masculin
- couche aquifère 4, fiche 2, Français, couche%20aquif%C3%A8re
correct, nom féminin
- lit aquifère 5, fiche 2, Français, lit%20aquif%C3%A8re
correct, nom masculin
- réservoir souterrain 6, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20souterrain
correct, nom masculin
- réservoir d'eau souterraine 7, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20d%27eau%20souterraine
correct, nom masculin
- nappe aquifère 8, fiche 2, Français, nappe%20aquif%C3%A8re
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formation contenant de l'eau (lit ou strate), constituée de roches perméables, de sable ou de gravier, et capable de céder des quantités importantes d'eau. 9, fiche 2, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le réservoir aquifère est une formation aquifère que l'on exploite. La réalimentation en eau de ce réservoir peut se faire par des moyens artificiels ou naturels. 10, fiche 2, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aquifère : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 11, fiche 2, Français, - aquif%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Fissure d'un aquifère, pore d'un aquifère. 12, fiche 2, Français, - aquif%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acuífero
1, fiche 2, Espagnol, acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- manto acuífero 2, fiche 2, Espagnol, manto%20acu%C3%ADfero
correct, nom masculin
- capa acuífera 3, fiche 2, Espagnol, capa%20acu%C3%ADfera
correct, nom féminin
- embalse de agua subterránea 4, fiche 2, Espagnol, embalse%20de%20agua%20subterr%C3%A1nea
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Formación porosa (lecho o extracto) que contiene agua, constituida por rocas permeables, arena o grava, capaz de ceder importantes cantidades de agua. 5, fiche 2, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En los mantos acuíferos libres o freáticos, que son explotados por los pozos ordinarios, los bancos porosos que contienen el agua no tienen techo de estratos impermeables. 6, fiche 2, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Acuífero a presión, acuífero acuicludo, acuífero acuifugo, acuífero acuitardo, acuífero cautivo, acuífero confinado, acuífero freático o libre, acuífero multicapa, acuífero semiconfinado, acuífero subestimado. 7, fiche 2, Espagnol, - acu%C3%ADfero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loess
1, fiche 3, Anglais, loess
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- löss 2, fiche 3, Anglais, l%C3%B6ss
correct
- lehm 2, fiche 3, Anglais, lehm
- bluff formation 2, fiche 3, Anglais, bluff%20formation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A widespread, homogeneous, commonly unstratified, porous, friable, unconsolidated but slightly coherent, usually highly calcareous, fine-grained, blanket deposits of marl or loam, consisting predominantly of silt with subordinate grain sizes ranging from clay to fine sand... It is buff to light yellowish or yellowish brown in color... 2, fiche 3, Anglais, - loess
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lœss
1, fiche 3, Français, l%26oelig%3Bss
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dépôt sédimentaire détritique meuble. 2, fiche 3, Français, - l%26oelig%3Bss
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tout lœss est un limon [...] jaune clair [...] au toucher farineux et pulvérulent [...] Il renferme à l'origine jusqu'à 50 p. cent de calcaire et il est riche en argile. Il est très poreux et très perméable à l'eau. 3, fiche 3, Français, - l%26oelig%3Bss
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- loess
1, fiche 3, Espagnol, loess
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- loes 2, fiche 3, Espagnol, loes
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Depósito sedimentario detrítico, móvil, periglaciar, de origen eólico, formado por partículas de dimensiones inferiores a 50 micrones. 3, fiche 3, Espagnol, - loess
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 4, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any of the various submerged or partially submerged ridges, banks, or mounds of sand, gravel, or other unconsolidated sediment built up by waves or currents within stream channels, at estuary mouths, and along coasts. 2, fiche 4, Anglais, - bar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The supply of sediment from the banks is only one factor that affects bar morphology. The three primary factors ... necessary for the formation and persistence of bars are a supply of suitably sized sediment, a local channel geometry (channel width) and a stability status (aggradation, degradation, or equilibrium) that allows and promotes bar existence. 3, fiche 4, Anglais, - bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 4, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Haut fond sédimentaire ou détritique, de sable, de galets, de vase ou de matières organiques, édifié par les courants le long du littoral. 2, fiche 4, Français, - barre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selon sa position, la barre est dite d'avant-côte (flèche littorale), d'estran, d'embouchure, à la rencontre des courants fluvial et marin; les barres d'estuaire sont principalement dues aux courants de marée. Les barres sont stationnaires ou migrantes. Par leur déplacement, elles présentent un grave danger pour la navigation. Par d'importants travaux, il faut soit les fixer, soit y maintenir des passes. 2, fiche 4, Français, - barre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 4, Espagnol, barra
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Banco de sedimentos, por ejemplo arena o gravilla, depositado en el lecho del río o en su desembocadura, que obstruye el flujo o la navegación. 2, fiche 4, Espagnol, - barra
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- silty sand
1, fiche 5, Anglais, silty%20sand
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An unconsolidated sediment containing 40-75% sand, 12. 5-50% silt, and 0-20% clay. 2, fiche 5, Anglais, - silty%20sand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sable silteux
1, fiche 5, Français, sable%20silteux
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sable limoneux 2, fiche 5, Français, sable%20limoneux
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sable dont la teneur en limon dépasse 40 %, avec moins de 50 % de sable ou moins de 30 % d'argile. 3, fiche 5, Français, - sable%20silteux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sand and gravel ore
1, fiche 6, Anglais, sand%20and%20gravel%20ore
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sand and gravel rubble ore 1, fiche 6, Anglais, sand%20and%20gravel%20rubble%20ore
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sand and gravel ores are mainly well sorted, unconsolidated sediments that occur in the upper parts of ore deposits. 1, fiche 6, Anglais, - sand%20and%20gravel%20ore
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- minerai formé de sables et de graviers
1, fiche 6, Français, minerai%20form%C3%A9%20de%20sables%20et%20de%20graviers
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les minerais formés de sables et de graviers sont principalement des sédiments bien triés, non consolidés, que l'on retrouve dans les parties supérieures des gîtes. 1, fiche 6, Français, - minerai%20form%C3%A9%20de%20sables%20et%20de%20graviers
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unconsolidated sand
1, fiche 7, Anglais, unconsolidated%20sand
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... permeability in the unconsolidated sand is very high. 2, fiche 7, Anglais, - unconsolidated%20sand
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sable non consolidé
1, fiche 7, Français, sable%20non%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cold flow production
1, fiche 8, Anglais, cold%20flow%20production
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Seismic Monitoring of "Hot" and "Cold" Heavy Oil Production.... The application of seismic monitoring for "cold flow" mapping is even more challenging. In "cold flow" heavy oil production of oil sands, we see the development of high porosity zones known as "wormholes". These high porosity zones are much smaller than a seismic wavelength so their detection will be extremely difficult. Nevertheless, it is interesting to speculate whether time-lapse seismology has a role to play in the reservoir characterization of "cold flow" as well as in steam injection.... Emerging Interest in Seismic Monitoring of "Cold Flow" and "Wormholes". In addition to the production of heavy oil from the steam injection in Pikes Peak field, there is production from "cold flow" heavy oil fields in the surrounding areas. In the "cold flow" production process, oil and sand are simultaneously produced in unconsolidated heavy oil reservoirs by using non-thermal extraction. 2, fiche 8, Anglais, - cold%20flow%20production
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
New process development (e.g. development of a new enhanced oil recovery (EOR) process, such as VAPEX, SAGP (steam and gas push), toe-to-heel combustion, oil sands extraction, cold flow production. 3, fiche 8, Anglais, - cold%20flow%20production
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- production froide des huiles visqueuses
1, fiche 8, Français, production%20froide%20des%20huiles%20visqueuses
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- production froide 1, fiche 8, Français, production%20froide
nom féminin
- récupération sans réchauffage 1, fiche 8, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20sans%20r%C3%A9chauffage
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Production froide des huiles visqueuses. Explication : Des réservoirs d'huiles lourdes sont produits au Canada par simple pompage à l'aide de pompes à cavité progressive («PCP pumps») qui permettent de produire du sable en même temps que l'huile. La production du sable provoquerait in-situ des chenaux de fortes perméabilités («wormholes»), ce qui éviterait d'injecter de la vapeur pour produire ce type de réservoir. Le conditionnel est utilisé ici car pour l'instant il n'y a pas de preuve directe de l'existence de ces chenaux. Cependant, il y a de fortes présomptions qu'ils existent sinon on ne pourrait pas expliquer certaines observations faites sur champ, comme par exemple l'arrivée, en quelques minutes, de boue de forage dans un puits situé à plusieurs centaines de mètres d'un puits en cours de forage. Normalement, pour aller d'un puits à l'autre dans le réservoir, la boue devrait mettre plusieurs semaines ou même plusieurs mois. 1, fiche 8, Français, - production%20froide%20des%20huiles%20visqueuses
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les différentes techniques de production de brut lourd peuvent être soit du type «primaire» soit du type «amélioré». Suivant les caractéristiques de l'huile et de la roche réservoir l'une ou l'autre sera employée. La production primaire [...] est envisageable pour les huiles lourdes grâce à la technologie dite du «puits horizontal». Cette technique permet en effet d'améliorer considérablement la productivité d'un puits et d'augmenter le taux de récupération ultime. Elle est utilisée au Venezuela pour produire «à froid» (sans réchauffage de l'huile) les bruts extra-lourds de l'Orénoque de façon rentable. Elle n'est cependant pas adaptée aux formations non consolidées où la production de sable associé à l'huile est relativement importante. 2, fiche 8, Français, - production%20froide%20des%20huiles%20visqueuses
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
production froide : équivalent proposé par un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole. 1, fiche 8, Français, - production%20froide%20des%20huiles%20visqueuses
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
récupération sans réchauffage : proposition du département de génie chimique, Université d'Ottawa. 1, fiche 8, Français, - production%20froide%20des%20huiles%20visqueuses
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Metals Mining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sand matrix
1, fiche 9, Anglais, sand%20matrix
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Athabasca-type oil sands deposits consist of a dense, black, viscous bitumen containing relatively large amounts of combined sulphur, within a largely unconsolidated sand matrix;... 1, fiche 9, Anglais, - sand%20matrix
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Mines métalliques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gangue sableuse
1, fiche 9, Français, gangue%20sableuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gangue de sable 2, fiche 9, Français, gangue%20de%20sable
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le minéral se concentre sous forme de granulations ou nodules dans une gangue calcaire, argileuse ou sableuse. 1, fiche 9, Français, - gangue%20sableuse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aleurite
1, fiche 10, Anglais, aleurite
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An unconsolidated sedimentary deposit intermediate in texture between sand and clay, consisting of particles having diameters in the range of 0. 01 to 0. 1 mm. 1, fiche 10, Anglais, - aleurite
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aleurite
1, fiche 10, Français, aleurite
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dépôt sédimentaire non consolidé ayant une granulométrie intermédiaire entre le sable (0,1 mm) et l'argile (0,01 mm). 2, fiche 10, Français, - aleurite
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
On nomme «aleurites», un groupe de sédiments fins et détritiques comprenant des poudres et des silts. 3, fiche 10, Français, - aleurite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-08-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sandy silt
1, fiche 11, Anglais, sandy%20silt
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An unconsolidated sediment containing 10-50% sand and having a ratio of silt to clay greater than 2 : 1. 1, fiche 11, Anglais, - sandy%20silt
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- limon sableux
1, fiche 11, Français, limon%20sableux
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- silt sableux 2, fiche 11, Français, silt%20sableux
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sand consolidation
1, fiche 12, Anglais, sand%20consolidation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any one of several methods by which loose, unconsolidated grains of a producing formation are caused to adhere together in order to prevent a well from producing sand yet still allow oil or gas to be produced. 2, fiche 12, Anglais, - sand%20consolidation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Different sand-control methods, such as the use of gravel packs, sand consolidation and screens have all been tried without much success. 3, fiche 12, Anglais, - sand%20consolidation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- consolidation des sables
1, fiche 12, Français, consolidation%20des%20sables
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- consolidation du sable 2, fiche 12, Français, consolidation%20du%20sable
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sediment
1, fiche 13, Anglais, sediment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- sed 2, fiche 13, Anglais, sed
correct, voir observation
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Solid fragmental material that originates from weathering of rocks and is transported or deposited by air, water, or ice, or that accumulates by other natural agents, such as chemical precipitation from solution or secretion by organisms, and that forms in layers on the Earth's surface at ordinary temperatures in a loose, unconsolidated form; e. g. sand, gravel, silt, mud, till, loess, alluvium. 3, fiche 13, Anglais, - sediment
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Broadly speaking, sediments can be divided into two great groups, allochthonous deposits and autochthonous deposits. The allochthonous deposits are those which were transported into the environment in which they are deposited. ... The autochthonous sediments are those which form within the environment in which they are deposited. 4, fiche 13, Anglais, - sediment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sed: ... abbreviation ... used in drilling reports. 2, fiche 13, Anglais, - sediment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sédiment
1, fiche 13, Français, s%C3%A9diment
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué par la réunion de particules plus ou moins grosses ou de matières précipitées ayant, séparément, subi un certain transport. 2, fiche 13, Français, - s%C3%A9diment
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux des sédiments peuvent, par exemple provenir de l'érosion de roches antérieures, ou résulter d'une activité organique (accumulation de coquilles...). 2, fiche 13, Français, - s%C3%A9diment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Après un dépôt, un sédiment subit une diagenèse et devient roche sédimentaire. 2, fiche 13, Français, - s%C3%A9diment
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sedimento
1, fiche 13, Espagnol, sedimento
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Material transportado por el agua desde su lugar de origen al de depósito. En los cursos de agua, son los materiales aluviales llevados en suspensión o como arrastre de fondo. 2, fiche 13, Espagnol, - sedimento
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bar
1, fiche 14, Anglais, bar
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ridge or succession of ridges which may obstruct water navigation. 1, fiche 14, Anglais, - bar
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Irvings Bar, P.E.I. 1, fiche 14, Anglais, - bar
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Composed of sand, gravel, or other unconsolidated material. May be offshore, across a river mouth, or in a river. Widely used. 1, fiche 14, Anglais, - bar
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
bar: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 14, Anglais, - bar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 14, Français, barre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Rides ou succession de rides qui peuvent constituer un obstacle à la navigation. 1, fiche 14, Français, - barre
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Barre au Chat, N.-É. 1, fiche 14, Français, - barre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette masse est composée de sable, de boue, de gravier ou de galets et se forme à l'embouchure d'un cours d'eau, à l'entrée d'un port ou encore parallèlement au littoral. Entité sous-marine attestée au Québec et en N.-É. 1, fiche 14, Français, - barre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
barre : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 14, Français, - barre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- unconsolidated mineral 1, fiche 15, Anglais, unconsolidated%20mineral
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"minerals" means naturally occurring metallic and non-metallic minerals and rock containing such minerals, but does not include petroleum, natural gas and other petroliferous minerals or any unconsolidated minerals such as placer deposits, gravel, sand, clay, earth, ash, marl and peat... 1, fiche 15, Anglais, - unconsolidated%20mineral
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Chapter 956, Indian Act, Indian Mining Regulations. 2, fiche 15, Anglais, - unconsolidated%20mineral
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- minéral non consolidé
1, fiche 15, Français, min%C3%A9ral%20non%20consolid%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
«minéraux» désigne tout minéral métallique ou non à l'état naturel, ainsi que la roche contenant de tels minéraux, à l'exclusion du pétrole, du gaz naturel et des autres minéraux pétrolifères ou de tout minéral non consolidé tel que les placers, le gravier, le sable, l'argile, la terre, la cendre, la marne et la tourbe [...] 1, fiche 15, Français, - min%C3%A9ral%20non%20consolid%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les Indiens. Règlement sur l'exploitation minière dans les réserves indiennes. Chapitre 956. 2, fiche 15, Français, - min%C3%A9ral%20non%20consolid%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-05-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Refining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sand production
1, fiche 16, Anglais, sand%20production
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The high viscosity of the oil and the unconsolidated nature of the formation cause high rates of sand production which have always been a major problem in the Lloydminster area. 1, fiche 16, Anglais, - sand%20production
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Raffinage du pétrole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- production de sable
1, fiche 16, Français, production%20de%20sable
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le passage anglais ci-dessus a été traduit ainsi : Le pétrole étant très visqueux et la formation non consolidée, on produit de grandes quantités de sable [...] 1, fiche 16, Français, - production%20de%20sable
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


