TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNION SERVICE [65 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The Professional Institute of the Public Service of Canada(PIPSC) was founded in 1920. With over 57, 000 members, the Institute is the largest union in Canada representing scientists and professionals employed at the federal and some provincial and territorial levels of government.

Terme(s)-clé(s)
  • Professional Institute of the Public Service
  • PIPS Canada
  • PIPS
  • Professional Institute of the Civil Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

L'Institut professionnel de la fonction publique du Canada a été fondé en 1920. Comptant plus de 57 000 membres, l'Institut est le plus grand syndicat au Canada représentant les scientifiques et professionnels œuvrant au sein de la fonction publique fédérale et de certaines administrations provinciales et territoriales.

Terme(s)-clé(s)
  • Institut professionnel de la fonction publique
  • IPFP Canada
  • IPFP
  • Institut professionnel du Service public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Organización sindical
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
  • Sociology of persons with a disability
DEF

... the obligation of an employer, service provider, or union to take steps to eliminate disadvantage to employees, prospective employees or clients resulting from a rule, practice, or physical barrier that has or may have an adverse impact on individuals or groups protected under the Canadian Human Rights Act, or identified as a designated group under the Employment Equity Act.

CONT

The duty to accommodate means that sometimes it is necessary to treat someone differently in order to prevent or reduce discrimination. For [example], asking all job applicants to pass a written test may not be fair to a person with a visual disability. In such cases, the duty to accommodate may require that alternative arrangements be made to ensure that a person ... can fully participate.

OBS

duty to accommodate: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[...] obligation de l'employeur, du fournisseur de services ou du syndicat de prendre des mesures pour éliminer les désavantages subis par des employés, des employés éventuels ou des clients en raison d'une règle, d'une pratique ou d'un obstacle physique qui a ou qui pourrait avoir un effet préjudiciable sur des personnes ou des groupes protégés en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne, ou figurant comme un groupe désigné dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

CONT

L'obligation d'adaptation signifie qu'il faut parfois traiter les gens de façon différente pour prévenir ou réduire la discrimination. Par exemple, demander à tous les candidats de compléter un examen écrit pourrait être injuste pour une personne qui a une déficience visuelle. Dans ces cas, l'obligation d'adaptation peut exiger que des mesures soient prises pour assurer qu'une personne puisse participer pleinement.

OBS

obligation de prendre des mesures d'adaptation : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Trabajo y empleo
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Sociología de las personas con discapacidad
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Radio Waves
CONT

Proposals for systems in the fixed-satellite service(FSS) indicate that large numbers of user terminals are intended to be deployed for direct customer access in some frequency bands. Within the ITU [International Telecommunication Union], this concept has been named high-density fixed satellite service(HDFSS).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
  • Criminology
OBS

The Dublin Group is a flexible, informal consultation and coordination mechanism for global, regional and country-specific problems relating to illicit drug production, trafficking and demand.... Its members are the member States of the European Union, Australia, Canada, Japan, Norway, the United States, the European Commission, the European External Action Service and UNODC [United Nations Office on Drugs and Crime].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie
  • Criminologie
OBS

Le Groupe de Dublin est un mécanisme informel de consultations et de coordination créé en 1990 qui traite des aspects globaux, régionaux et nationaux de la lutte contre les drogues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
  • Criminología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

The Association of European Airlines(AEA) represented the voice of [the] European full service airline sector for over 50 years. AEA worked in partnership with the institutions of the European Union and other stakeholders in the value chain. AEA provided support by following all aeropolitical issues, analysing their impact, recommending strategies, networking with all relevant stakeholders and influencing the legislative process.

OBS

The association ceased all activities by the end of 2016.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The union which represents all OPSEU [Ontario Public Service Employees Union] employees except managerial staff and excluded secretaries,... and excluded staff.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

Syndicat qui représente tous les employés du SEFPO [Syndicat des employés de la fonction publique de l'Ontario], à l'exception du personnel d'encadrement et des secrétaires exclus, [...] et du personnel exclu.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
  • Weed Science
Universal entry(ies)
C17H19F3N6O6S
formule, voir observation
126535-15-7
numéro du CAS
CONT

Triflusulfuron methyl (methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-triftuoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate), formerly DPX-66037, is a new selective postemergence sulfonylurea herbicide for the control of annual and perennial broadleaf weeds and grasses in sugar beets (Beta vulgaris).

CONT

In Canada, triflusulfuron-methyl is under re-evaluation by Health Canada’s Pest Management Regulatory Agency (PMRA). The PMRA’s pesticide re-evaluation program considers potential risks as well as the value of pesticide products to ensure they continue to meet standards of modern science and current policy established to protect human health and the environment.

OBS

triflusulfuron-methyl : common name approved by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC), the Chemical Abstracts Service(CAS) and the International Standards Organization(ISO) to identify this product.

OBS

methyl 2-[4-dimethylamino-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate: chemical name approved by IUPAC to identify this substance.

OBS

methyl 2-[[[[[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-methylbenzoate: chemical name approved by CAS to identify this substance.

OBS

This chemical is also known Safari, Upbeet and DPX 66037, but these are registered products with varying concentrations and hence cannot be considered as synonyms.

OBS

Chemical formula: C17H19F3N6O6S

Terme(s)-clé(s)
  • benzoic acid, 2-(((((4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl)amino)carbonyl)amino)sulfonyl)-3-methyl-, methyl ester
  • methyl 2-[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-ylaminocarbonylaminosulfonyl]-3-methylbenzoate
  • methyl 2-[({[4-(dimethylamino)-6-(2,2,2-trifluoroethoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}amino)sulfonyl]-3-methylbenzoate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
C17H19F3N6O6S
formule, voir observation
126535-15-7
numéro du CAS
CONT

Utilisations : Le triflusulfuron-méthyle (nom ISO) est un herbicide appartenant à la famille des sulfonylurées. En France, à la date de publication de cette fiche [2013], il est utilisé notamment comme herbicide appliqué aux betteraves sucrières et fourragères et à la chicorée. [...] Effets cancérogènes : Le triflusulfuron-méthyle est cancérogène chez le rat mâle [...]

OBS

2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbamoylsulfamoyl]-m-toluate de méthyle : Selon un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour identifier cette substance chimique.

OBS

2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfonyl]-3-méthylbenzoate de méthyle : Selon un chimiste d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, terme équivalent au nom chimique anglais utilisé par le Chemical Abstracts Service (CAS) de l'American Chemical Society pour identifier cette substance chimique.

OBS

Formule chimique : C17H19F3N6O6S

Terme(s)-clé(s)
  • méthyle-2-[4-diméthylamino-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-ylcarbonylsulfamoyl]-m-toluate
  • méthyle-2-[[[[[4-(diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]amino]carbonyl]amino]sulfamoyl]-3-méthylbenzoate
  • 2-({[4-(Diméthylamino)-6-(2,2,2-trifluoroéthoxy)-1,3,5-triazin-2-yl]carbamoyl}sulfamoyl)-3-méthylbenzoate de méthyle

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

While SEIU's [Service Employees International Union] unusually large number of fights with other unions is largely due to the efforts of its recent former president... to centralize his authority, inter-union fights are still nasty in a way rarely seen between market competitors.

Terme(s)-clé(s)
  • interunion fight

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

[...] le Code du travail autorise la constitution de plusieurs syndicats au sein de la même entreprise. Beaucoup de travailleurs appartiennent à plusieurs syndicats dans la même entreprise. Les employeurs sont donc confrontés à des problèmes pratiques avec ces syndicats, y compris le problème du double comptage des membres, de la concurrence et de la lutte entre les syndicats.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
624-92-0
numéro du CAS
CH3SSCH3
formule, voir observation
OBS

CH3SSCH3: condensed formula corresponding to the molecular formula C2H6S2.

OBS

(methyldisulfanyl) methane : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number 624-92-0.

OBS

CH3SSCH3: written CH3SSCH3.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
624-92-0
numéro du CAS
CH3SSCH3
formule, voir observation
OBS

CH3SSCH3 : formule chimique semi-développée correspondant à la formule moléculaire brute C2H6S2.

OBS

(méthyldisulfanyl)méthane : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service 624-92-0.

OBS

CH3SSCH3 : s'écrit CH3SSCH3.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
624-92-0
numéro du CAS
CH3SSCH3
formule, voir observation
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A radiocommunication service in which signals transmitted or retransmitted by space stations are intended for direct reception by the general public.

OBS

This service may include sound transmissions, television transmissions or other types of transmissions.

OBS

broadcasting-satellite service : designation and definition standardized by the International Telecommunication Union.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Service de radiocommunication par lequel des signaux émis ou retransmis par des stations spatiales sont destinés à être reçus directement par le public en général.

OBS

Ce service peut comprendre des émissions sonores, des émissions de télévision ou d'autres genres d'émissions.

OBS

service de diffusion directe par satellite : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada.

OBS

service de radiodiffusion par satellite : désignation et définition normalisées par l'Union internationale des télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2020-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
CONT

Diphenhydramine is used to relieve red, irritated, itchy, watery eyes, sneezing, and runny nose caused by hay fever, allergies, or the common cold.

OBS

Active ingredient commonly sold under the name Benadryl.

OBS

The molecular formula of this substance is: C17H21NO.

OBS

2-(Diphenylmethoxy)-N, N-dimethylethanamine : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number 58-73-1.

OBS

diphenhydramine: international nonproprietary name (INN) of the pharmaceutical substance.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La diphenhydramine appartient au groupe de médicaments appelés antihistaminiques. Les antihistaminiques s'utilisent pour soigner les symptômes des allergies, notamment les démangeaisons oculaires, le larmoiement, les éternuements, l'écoulement nasal et l'irritation de la peau.

OBS

Principe actif couramment commercialisé sous le nom de Benadryl.

OBS

La formule moléculaire brute de cette substance est : C17H21NO.

OBS

2-(Diphénylméthoxy)-N,N-diméthyléthanamine : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service 58-73-1.

OBS

diphenhydramine; diphénhydramine : dénominations communes internationales (DCI) de la substance pharmacologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The Union of Health and Environment Workers, a science-based component of the Public Service Alliance of Canada [(PSAC) ], has approximately 10, 000 members spread out across Canada... UHEW's goal is to work in partnership and collaboration with all departments and agencies to improve the quality of life for [its] members and all employees. UHEW also strongly promotes a respectful workplace from ocean to ocean to ocean free of harassment, violence and discrimination...

OBS

The Union of Health and Environment Workers was created in 2016 through the merger of the Union of Environment Workers and the National Health Union.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

Le Syndicat des travailleurs de la santé et de l'environnement, à vocation scientifique, et un des éléments qui constituent l'Alliance de la Fonction publique du Canada [(AFPC)], compte quelque 10 000 membres répartis un peu partout au pays [...] Le STSE a pour objectif de travailler en partenariat avec tous les ministères et agences, et de leur apporter son entière collaboration, pour améliorer la qualité de vie de ses membres et de l'ensemble des employé(e)s. [Le] STSE favorise un milieu de travail respectueux d'un océan à l'autre, exempt de harcèlement, de violence et de discrimination [...]

OBS

Syndicat des travailleurs de la santé et de l'environnement : syndicat créé en 2016 qui regroupe les anciens «Syndicat des travailleurs de l'environnement» et «Syndicat national de la santé».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour Relations
  • Labour and Employment
OBS

Committee established by the Canada Revenue Agency and the Union of Taxation Employees of the Public Service Alliance of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations du travail
  • Travail et emploi
OBS

Comité établi par l'Agence du revenu du Canada et le Syndicat des employé(e)s de l'impôt de l'Alliance de la Fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Occupational Health and Safety
  • Mental health and hygiene
OBS

The appointment of a workplace mental health co-champion for the Canadian federal public service is made by union and management parties.

Terme(s)-clé(s)
  • mental health cochampion

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Santé et sécurité au travail
  • Hygiène et santé mentales
OBS

La nomination d'un cochampion ou d'une cochampionne de santé mentale en milieu de travail pour la fonction publique fédérale canadienne est faite par des parties syndicales et patronales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Higiene y salud mental
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
CONT

Even during that conflict, in the 1950s and late 1970s, one or more service lost the budget competition(usually the Army because of the need to maintain a strategic balance with the Soviet Union).

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Human Relations
OBS

… Rainbow Alliance arc-en-ciel provides representation and support to [its] lesbian, gay, bisexual, transgender, transsexual, intersex, asexual, queer, questioning, two-spirited (LGBTTIAQQ2S) members. [It] promotes equality and a harassment-free work environment.

OBS

The Rainbow Alliance arc-en-ciel is overseen by the Ontario Public Service Employees Union.

Terme(s)-clé(s)
  • Rainbow Alliance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des relations humaines
Terme(s)-clé(s)
  • Alliance arc-en-ciel

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Mineralogy
  • Geochemistry
Universal entry(ies)
7784-24-9
numéro du CAS
DEF

A white or colourless crystalline compound [that] forms cubic or octahedral crystals that are soluble in cold water, very soluble in hot water, and insoluble in ethanol or acetone.

OBS

7784-24-9: Chemical Abstracts Service registry number corresponding to the molecular formulae KAl(SO4)2•12H2O or Al2(SO4)3,K2SO4,24H2O.

OBS

The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum."

OBS

aluminium potassium sulfate dodecahydrate : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number 7784-24-9.

OBS

aluminium potassium sulfate: incomplete form.

Terme(s)-clé(s)
  • aluminum potassium sulfate dodecahydrate
  • aluminum potassium bis(sulfate) dodecahydrate
  • aluminum potassium sulfate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Minéralogie
  • Géochimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Sulfate du système cristallin cubique, se présentant en agrégats massifs, en stalactites ou en cristaux octaédriques.

OBS

7784-24-9 : numéro de registre du Chemical Abstracts Service correspondant aux formules moléculaires brutes KAl(SO4)2•12H2O ou Al2(SO4)3,K2SO4,24H2O.

OBS

sulfate d'aluminium et de potassium dodécahydraté : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service 7784-24-9.

OBS

sulfate d'aluminium et de potassium : forme incomplète.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Mineralogía
  • Geoquímica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Sulfato doble de aluminio y potasio, hidratado, en el que el potasio o el aluminio pueden estar sustituidos por iones de su misma valencia. Se ha usado como curtiente, hemostático o mordiente.

OBS

Fórmula química: KAl(SO4)2•12H2O

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2018-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Petrochemistry
Universal entry(ies)
CONT

Caustic soda ... is used to maintain an alkaline pH in drilling mud and in the treating of petroleum fractions.

OBS

The most important commercial caustic ... White deliquescent solid, now chiefly in form of beads or pellets; also 50% and 73% aqueous solution. Absorbs water and carbon dioxide from the air ... Soluble in water, alcohol, and glycerol ... Uses: Chemical manufacture; rayon and cellophane; petroleum refining; pulp and paper; ... soap; ... organic fusions; peeling of fruits and vegetables in food industry ...

OBS

The molecular formula for sodium hydroxide is NaOH.

OBS

sodium hydroxide : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number(1310-73-2).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La soude caustique est l'hydroxyde de sodium NaOH [...] On l'emploie en particulier pour la fabrication des savons durs, de l'alumine, de l'eau de Javel, l'obtention de pâte à papier, la mercerisation, etc.

OBS

La formule moléculaire brute pour l'hydroxyde de sodium est NaOH.

OBS

hydroxyde de sodium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service (1310-73-2).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Petroquímica
Entrada(s) universal(es)
CONT

La sosa cáustica o hidróxido de sodio es un sólido blanco, delicuescente, muy soluble en el agua, que funde a 320 °C. Es una base fuerte, análoga a la potasa, aunque menos cáustica que ella, y obra sobre los ácidos para dar sales de sodio, y sobre los ésteres, para saponificarlos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Pharmacy
Universal entry(ies)
497-19-8
numéro du CAS
CHa2O3
formule, voir observation
Na2CO3
formule, voir observation
DEF

The hygroscopic crystalline anhydrous normal salt ... that is moderately soluble in cold water and gives a strongly alkaline reaction ... and that is used chiefly in making glass, soap powders and soap builders ... and in the manufacture of sodium hydroxide and other chemicals.

OBS

[Sodium carbonate] was originally obtained from the ash of sea plants but is now usually produced by the Solvay process ...

OBS

A neutralizing agent for water, butter, caramel, cocoa.

OBS

sodium carbonate : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) for the systematic name corresponding to the Chemical Abstracts Service registry number(497-19-8).

OBS

Na2CO3: written Na2CO3

OBS

CHa2O3: written CHa2O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Préparation de la pâte à papier
  • Pharmacie
Entrée(s) universelle(s)
497-19-8
numéro du CAS
CHa2O3
formule, voir observation
Na2CO3
formule, voir observation
DEF

Poudre blanche alcaline, granuleuse et soluble dans l'eau utilisée en savonnerie et comme matière première dans certaines préparations pharmaceutiques.

OBS

Neutralisant pour l'eau, le beurre, le caramel, le cacao.

OBS

carbonate de sodium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro de registre du Chemical Abstracts Service (497-19-8).

OBS

Na2CO3: s'écrit Na2CO3

OBS

CHa2O3 : s'écrit CHa2O3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
  • Farmacia
Entrada(s) universal(es)
497-19-8
numéro du CAS
CHa2O3
formule, voir observation
Na2CO3
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: Na2CO3 o CHa2O3

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Copyright
CONT

The Licence for the reprographic reproduction of published works subject to copyright is designed to compensate authors and publishers for the reprographic reproduction of published works used by the government of Canada for program and service delivery. It was signed on May 17, 1994 by the President of the Treasury Board, representatives of the Canadian Reprography Collective(CANCOPY) and the Union des écrivaines et écrivains Québécois(UNEQ). It covers all works subject to copyright(e. g., sheet music, books, articles, etc.) except the bulk reprographic reproduction and distribution of newspaper articles.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droits d'auteur
CONT

La Licence de reproduction par reprographie des œuvres publiées protégées par le droit d'auteur vise à rémunérer les auteurs et les éditeurs pour la reproduction reprographique d'œuvres publiées et utilisées pour l'administration des programmes et services du gouvernement du Canada. Elle a été signée le 17 mai 1994 par le président du Conseil du Trésor, des représentants de Canadian Reprography Collective (CANCOPY) et l'Union des écrivaines et écrivains québécois (UNEQ). Elle couvre toutes les œuvres soumises au droit d'auteur (p. ex., les partitions, les livres, les articles, etc.), sauf la reproduction reprographique et la distribution de masse d'articles de journaux.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
CONT

The Joint Career Transition Committee(JCTC) is a joint union management initiative dedicated to facilitating human resources and labour relations culture change through the development of innovative products and services to integrate learning, mobility, employability and career progression of people employed in the federal Public Service. The JCTC seeks to strengthen co-development and horizontal relationships by encouraging labour management dialogue across regions, departments and agencies. Through these partnerships, the JCTC supports continuous learning, encourages employees to integrate learning and skills development in their long term career planning and proactively support employees and departments and signatory agencies in workforce adjustment situations that may arise.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

Le Comité conjoint de transition de carrière (CCTC) est une initiative syndicale-patronale conjointe visant à faciliter un changement de culture en matière de ressources humaines et de relations de travail grâce à l'élaboration de produits et services novateurs afin d'intégrer l'apprentissage, la mobilité, l'employabilité et le cheminement professionnel des personnes œuvrant à la fonction publique fédérale. Le CCTC vise à renforcer le coperfectionnement et les relations horizontales en encourageant un dialogue patronal-syndical entre les régions, les ministères et les organismes. En établissant ces partenariats, le CCTC encourage l'apprentissage continu, aide les employés à acquérir des connaissances et des habiletés dans leur planification de carrière à long terme et appuie de façon proactive les fonctionnaires, les ministères et les organismes signataires, dans des situations de réaménagement des effectifs qui peuvent survenir.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Paramedical Staff
OBS

Paramedics and dispatchers of the Ambulance Paramedics of British Columbia(APBC-our Union body) all work for BCAS [British Columbia Ambulance Service], and provide ambulance and 911 call-taking/dispatching service to British Columbia's 4. 5 million people.

Terme(s)-clé(s)
  • Ambulance Paramedics of BC

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Personnel para-médical
Terme(s)-clé(s)
  • Ambulance Paramedics of BC

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Insurance
  • Finance
OBS

The International Credit Insurance & Surety Association(ICISA) provides a forum for the continuous exchange of ideas and information, in order to improve and develop the specialised service its members give the business world. This includes the exchange of views and experience about trading conditions and developments in particular industrial and trade sectors as well as as markets, the exchange of information about credit risks and co-operation through reinsurance arrangements, particularly in export transactions. ICISA was established in Paris in 1928 as the International Credit Insurance Association(ICIA) In 2001 the name was changed to the International Credit Insurance & Surety Association, to reflect the fact that more than half of its members were by then(also) involved in the underwriting of surety business. ICISA commemorated its 75th anniversary in 2003. From its inception until 1999, the Association was based in Switzerland, where it is still registered under Swiss Civil Code. From 1999 until 2003 the head office of the Association was based in London, where it shared it's premises with the Berne Union. In July of 2003 the Association moved to Amsterdam.

OBS

International Credit Insurance Association; ICIA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Assurances
  • Finances
OBS

Association internationale des assureurs-crédit et caution : appellation confirmée par l'organisme.

OBS

Association internationale des assureurs-crédit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Public Service
DEF

[An employee] who [does] not belong to any union organization, either because [he is] excluded from doing so by the Public Service Staff Relations Act or [has] chosen not to be unionized.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Fonction publique
DEF

Employé qui ne [fait] partie d'aucune organisation syndicale parce qu'exclu en vertu de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique ou parce qu'il [a] choisi de ne pas se syndiquer.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Standards and Regulations (Chemistry)
OBS

The International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) serves to advance the worldwide aspects of the chemical sciences and to contribute to the application of chemistry in the service of Mankind. As a scientific, international, non-governmental and objective body, IUPAC can address many global issues involving the chemical sciences.

OBS

The International Union of Chemistry, created in 1860, became the International Association of Chemical Societies (IACS) in 1911 to reflect its broader international membership. The name was changed to International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) in 1919.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Normes et réglementation (Chimie)
OBS

Organisation créée en 1860 sous le nom d'International Union of Chemistry pour permettre aux éminents chimistes de l'époque d'uniformiser la nomenclature et d'aborder d'autres points de chimie. Cette organisation est devenue l'International Association of Chemical Societies (IACS) en 1911, puis l'International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) en 1919.

OBS

Union internationale de chimie : forme abrégée d'«Union internationale de chimie pure et appliquée» qui a été utilisée de 1930 à 1949.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Normas y reglamentaciones (Química)
Terme(s)-clé(s)
  • UIQPA
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

On March 1, 1967, the Post Office Component, whose origin goes back to the convention meeting of the Railway Mail Clerks in Ottawa in November 1966, joined the Public Service Alliance of Canada. This makes the component and the PSAC the successors to the Canadian Railway Mail Clerks Federation founded in 1889 and the oldest union at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Diplomacy
OBS

The European External Action Service will be a unique body under the authority of the high representative. The decision establishing the organisation and functioning of the European External Action Service(EEAS) states that the EEAS should be a functionally autonomous body of the European Union, separate from the General Secretariat of the Council and from the Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Diplomatie
OBS

Le Service européen pour l'action extérieure est un service unique placé sous l'autorité du haut représentant. La décision fixant l'organisation et le fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) prévoit que ce dernier est un organe de l'Union européenne fonctionnant de manière autonome [...] distinct du secrétariat général du Conseil et de la Commission.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Created in 2003, the NAIM Network aims to provide a unified voice for the diverse community of PSAC(Public Service Alliance of Canada) 's Aboriginal, Inuit and Métis members, so that together, they can increase their involvement at all levels in our Union, empower each other, and advance their rights within and beyond our Union.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Créé en 2003, le Réseau NAIM a pour but de permettre aux membres autochtones, inuits et métis de l'AFPC (Alliance de la Fonction publique du Canada) d'exprimer leurs opinions d'une seule voix; d'accroître leur participation à tous les paliers du syndicat; de favoriser l'autonomie de ces personnes; et de défendre leurs droits tant au sein du syndicat que dans la société.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Industries
Universal entry(ies)
C3H6
formule, voir observation
CH3CH=CH2
formule, voir observation
115-07-1
numéro du CAS
DEF

Colourless, unsaturated hydrocarbon gas ... used to manufacture plastics and as a chemical intermediate.

CONT

In China kerosene was burned to ripen bananas and peas; the reason the method succeeded ... was that the combustion produced the ripening agents ethylene and propylene.

OBS

propene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS [Chemical Abstracts Service] number indicated on the present record.

OBS

propylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the following commercial designations: NCI-C50077; UN 1077.

OBS

Chemical formula: C3H6 or CH3CH=CH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s)
C3H6
formule, voir observation
CH3CH=CH2
formule, voir observation
115-07-1
numéro du CAS
DEF

[...] hydrocarbure éthylénique [...] se présentant sous la forme d'un gaz incolore [qui constitue] une importante matière première pour la fabrication de matières plastiques [...]

CONT

La combustion du kérosène produit deux agents de mûrissement, l'éthylène et le propylène.

OBS

propène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS [Chemical Abstracts Service] indiqué sur la présente fiche.

OBS

propylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

Formule chimique : C3H6 ou CH3CH=CH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Industria alimentaria
Entrada(s) universal(es)
C3H6
formule, voir observation
CH3CH=CH2
formule, voir observation
115-07-1
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C3H6 o CH3CH=CH2

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
CONT

Azoxystrobin is a broad spectrum fungicide from the strobilurin group of compounds. It exerts its fungicidal activity by inhibiting mitochondrial respiration in fungi. Azoxystrobin is a systemic compound that is translocated in the transpiration stream from the roots to the stem and into the leaves. Taken up by leaves, roots and seeds, it is claimed to have protectant and eradicant properties.

OBS

methyl(E)-2-{2-[6-(2-cyanophenoxy) pyrimidin-4-yloxy] phenyl}-3-methoxyac rylate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS [Chemical Abstracts Service] number indicated on the present record.

OBS

E: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C22H17N3O5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'azoxystrobine est un fongicide à large spectre du groupe de composés de type strobilurine. Il agit en inhibant la respiration mitochondriale chez les champignons. C'est un composé à action systémique qui est transporté par translocation dans le flux de transpiration, des racines à la tige et jusqu'aux feuilles. Il est absorbé par les feuilles, les racines et les graines.

OBS

(E)-2-{2-[6-(2-cyanophénoxy)pyrimidin-4-yloxy]phén yl}-3-méthoxyacrylate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

E : Cette lettre majuscule s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C22H17N3O5

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2010-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Data Banks and Databases
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
OBS

IATE (Inter-Active Terminology for Europe) is the EU [European Union] inter-institutional terminology database. IATE has been used in the EU institutions and agencies since summer 2004 for the collection, dissemination and shared management of EU-specific terminology. IATE incorporates all of the existing terminology databases of the EU’s translation services into a single new, highly interactive and accessible interinstitutional database. The following legacy databases have been imported into IATE, which now contains approximately 1.4 million multilingual entries: Eurodicautom (Commission), TIS (Council), Euterpe (EP), Euroterms (Translation Centre), CDCTERM (Court of Auditors).

OBS

TIS is an acronym for the Terminological Information System of The General Secretariat of the Council of the European Union. The system was designed as a working tool for Council translators and has enabled the Terminology Service to provide a database of terms and abbreviations in the languages of the Communities. WebTIS, the terminology database of the Council of the European Union, is about to be replaced by the interinstitutional database IATE. The public version of IATE is now available for testing. It contains all former WebTIS data, plus data added since August 2004.

OBS

A trademark of European Union.

Terme(s)-clé(s)
  • Inter Active Terminology for Europe
  • Interactive Terminology for Europe
  • Inter-Agency Terminology Exchange
  • Interagency Terminology Exchange

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Banques et bases de données
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Marque de commerce de European Union.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2010-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Union Organization
  • Construction
OBS

LIUNA—the Laborers’ International Union of North America—is the most progressive, aggressive and fastest-growing union of construction workers, and one of the most diverse and effective unions representing public service employees.

Terme(s)-clé(s)
  • Labourers' International Union of North America

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Organisation syndicale
  • Construction
OBS

Appellation et abréviation confirmées auprès de l'organisme dont le bureau au Canada est situé à Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2010-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The Union of Northern Workers(UNW) or the Northwest Territories(NWT) Public Service Association as it was known then, began organizing employees of the new Territorial Government in 1969. In 1988, the Government of Northwest Territories(GNWT) passed the Union of Northern Workers Act which officially changed the name of the organization and recognized the UNW as the bargaining agent for its members working for the government. The UNW is a component(partner) of the Public Service Alliance of Canada(PSAC). The PSAC provides the UNW and its members with some specialized services. They do organizing drives, lobby governments at the federal level, provide legal advice, and representation in arbitrations. The UNW provides direct service to its members, representing them in job appeals, grievances and everyday workplace problems. UNW also prepares bargaining demands for contract negotiations. UNW Service Officers help ensure that the terms and conditions are enforced for each of the 25 Collective Agreements that apply to our UNQ members.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Organisation syndicale

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Television (Radioelectricity)
OBS

Source : ITU [International Telecommunications Union]-R Recommendations 1994 BS Series Volume Broadcasting Service(Sound).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Télévision (Radioélectricité)
OBS

Source : Recommandations UIT [Union internationale des télécommunications]-R Volume 1994 Série BS Service de radiodiffusion sonore.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Source(s) : ITU-R [International Telecommunication Union] Recommendations 1994 BS Series Volume Broadcasting Service(Sound).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Source(s) : Recommandations UIT-R [Union internationale des télécommunications] Volume 1994 Série BS Service de radiodiffusion sonore.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2010-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Source(s) : ITU-R [International Telecommunication Union] Recommendations 1994 BS Series Volume Broadcasting Service(Sound).

Terme(s)-clé(s)
  • reference usable field

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Source(s) : Recommandations UIT-R [Union internationale des télécommunications], Volume 1994 Série BS Service de radiodiffusion sonore.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2008-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
  • Union Organization
OBS

In 1958, the Amalgamated Civil Servants of Canada merged with the Civil Service Association of Ottawa to form the Civil Service Association of Canada. In 1966, the Civil Service Association of Canada and the Civil Service Federation of Canada merged to form the Public Service Alliance of Canada, union of the federal government employees.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Fonction publique
  • Organisation syndicale
OBS

L'Association du Service civil du Canada fut établie en 1958 sur l'amalgamation de l'Amalgamated Civil Servants of Canada et de la Civil Service Association of Ottawa. En 1966, l'Association du Service civil du Canada et la Fédération du Service civil du Canada ont formé l'Alliance de la Fonction publique du Canada, syndicat des employés de la fonction publique fédérale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Función pública
  • Organización sindical
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2008-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

Since 1945, The Credit Union, also known as, Ontario Civil Service Credit Union has thrived, offering government employees and their families a dedicated financial institution that exists solely to enhance their personal financial well-being.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Building Elements
OBS

The WFBSC is a dynamic union of national and international associations as well as individual contracting companies, manufacturers and suppliers from around the globe. The result of this union is an international forum in which contractors, manufacturers and suppliers to the industry can address and solve problems of common concern, exchange new ideas and techniques, and promote the building service contracting industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Éléments du bâtiment

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2007-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Status of Persons (Private Law)
OBS

Established on January 1, 1994, the Registrar of Civil Status is a public officer whose duties derive from the Civil Code of Québec. Its administrative organization, within the Québec public service, is the purview of the Ministère de la Justice. In Québec, the registrar of civil status is the sole officer of civil status authorized to draw up acts of birth, marriage, civil union and death, and issue genuine documents related to these events.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Statut des personnes (Droit privé)
OBS

Créé le 1er janvier 1994, le Directeur de l'état civil est un officier public dont le mandat émane du Code civil du Québec. Son organisation administrative au sein de la fonction publique du Québec relève du ministère de la Justice. Au Québec, le Directeur de l'état civil est le seul officier de l'état civil habileté à dresser les actes de naissance, de mariage, d'union civile et de décès et à délivrer des documents authentiques relativement à ces événements.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The National Health and Welfare Union is one of 17 "Component" unions of Public Service Alliance of Canada(PSAC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

Le Syndicat de la Santé nationale et du Bien-être social est un des 17 «Éléments» de l'Alliance de la Fonction publique du Canada (AFPC).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The SEIU was founded in 1921 in Chicago; its first members were janitors, elevator operators, and window washers. Membership increased significantly with a strike in New York City's Garment District in 1934. Formerly known as the Building Service Employees’ International Union, it absorbed the International Jewelry Workers Union in 1980 and later the Drug, Hospital, and Health Care Employees Union(Local 1199), Health & Human Services Workers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation syndicale
OBS

Le SEIU a été fondé en 1921 à Chicago; ses premiers membres étaient des femmes de ménages, des ascensoristes et des laveurs de vitres. Ses effectifs montèrent en flèche après la grève de Garment District à New York City en 1934. D'abord nommé Building Service Employees' International Union, il absorba l'International Jewelry Workers Union en 1980 puis le Drug, Hospital, and Health Care Employees Union (Local 1199), Health & Human Services Workers.

Terme(s)-clé(s)
  • Union des employés de services
  • Syndicat international des employés de services
  • Union internationale des employés des services

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2006-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Members With Disabilities Action Committee(MDAC) is made up of members of the Public Service Alliance of Canada who have disabilities. MDAC welcomes members with disabilities, whether physical, sensory or mental, either permanent or temporary in duration. The purpose of the Committee is to ensure that Alliance members with disabilities are given the opportunity to participate fully in their union and in their workplace. MDAC serves as a forum where members can share information and address issues of concern.

Terme(s)-clé(s)
  • MWDAC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Comité d'action des membres ayant un handicap (CAMAH), de la RCN, est constitué de membres de l'Alliance de la Fonction publique du Canada qui ont des handicaps. Le CAMAH accueille les membres qui ont un handicap physique, sensoriel ou mental, permanent ou temporaire. La raison d'être du comité est de voir à ce que les membres de l'Alliance ayant un handicap aient l'occasion de participer pleinement aux activités au sein de leur syndicat et dans leur lieu de travail. Le CAMAH sert de tribune où les membres peuvent partager de l'information et aborder des questions d'intérêt.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2006-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

The Advisory Committee on Labour Management Relations in the Federal Public Service was mandated by the Secretary of the Treasury Board to undertake a thorough review of union management and collective bargaining relationships between the federal government and its 16 bargaining agents.

Terme(s)-clé(s)
  • Fryer Committee
  • Fryer Advisory Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations du travail
OBS

Le secrétaire du Conseil du Trésor a chargé le Comité consultatif sur les relations de travail patronales-syndicales dans la fonction publique fédérale d'entreprendre un examen approfondi des négociations collectives et des relations de travail entre le gouvernement fédéral et ses 16 agents négociateurs.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité Fryer
  • Comité consultatif Fryer

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2005-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

National Joint Council, Public Service Modernization Act-Union Management Advisory Committee-Record of Decisions.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Conseil national mixte, Comité consultatif syndical-patronal sur la Loi sur la modernisation de la fonction publique - Compte rendu des discussions.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2005-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

The(Public Service Alliance of Canada-Treasury Board of Canada Secretariat) PSAC-TBS Joint Learning Program(JLP) is a negotiated provision in the collective agreements covering PSAC members employed by Treasury Board. The program offers sessions on topics such as interpreting the collective agreement, union management consultation, anti-harassment and anti-discrimination.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Le Programme d'apprentissage mixte (PAM), une initiative conjointe de l'AFPC (Alliance de la fonction publique du Canada) et du Conseil du Trésor, est intégré aux conventions collectives visant les membres de l'AFPC qui travaillent au Conseil du Trésor. Le PAM offre des ateliers sur l'interprétation de la convention collective, les consultations syndicales-patronales et la lutte contre le harcèlement et la discrimination, entre autres.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2005-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication (Public Relations)
  • Personnel Management (General)
OBS

Of the Public Service Modernization Act(PSMA) Union/Management Advisory Committee(UMAC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Communications (Relations publiques)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Du Comité consultatif syndical-patronal sur la Loi sur la modernisation de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Union Organization
OBS

The Retail, Wholesale and Department Store Union(RWDSU) represents approximately 6000 Saskatchewan working women and men throughout Saskatchewan. Our members include workers at retails stores such as IGA, Canada Safeway, O. K. Economy and Co-operative Associations. A number of Credit Union employees belong to the Union as do workers in farm implement manufacturing, warehousing, dairies, poultry processing, laundries, soft drink production, sign making and casinos. Hundreds of service employees in business such as the Imperial 400 in Saskatoon, the Regina Centre of Arts, the Regina Exhibition as well as restaurant and cafeteria workers and Brinks employees are also proud members of the Union.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organisation syndicale
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil mixte du Syndicat des employés de gros, de détail et de magasins à rayons de la Saskatchewan

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2003-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A checking account or similar account from which transfers can be made to third parties.

OBS

Demand deposit accounts, negotiable order of withdrawal(NOW) accounts, automatic transfer service(ATS) accounts, and credit union share draft accounts are examples of transaction accounts at banks and other depository institutions.

Terme(s)-clé(s)
  • transaction account

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Compte d'épargne à intérêt élevé. Ce compte est un complément idéal de votre compte d'opérations quotidiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • compte d'opération

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2003-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Danish Agricultural Advisory Centre is the national centre of the national wide advisory service for Danish Farmers. The Centre is owned and run jointly by the two main farmers’ organizations, the Danish Farmers’ Union and the Family Farmers’ Association.

Terme(s)-clé(s)
  • Danish Agricultural Advisory Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Agricultura - Generalidades
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The "Union of Canadian Correctional Officers-Syndicat des agents correctionnels du Canada-CSN"(UCCO-SACC-CSN), founded in Montreal, Quebec, on January 19, 1999, is a democratic non-profit employee organization affiliated with the CSN, in accordance with the provisions of the Public Service Staff Relations Act. The UCCO-SACC-CSN head office is situated in or near Kingston, Ontario for the first mandate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
OBS

Le «Union of Canadian Correctional Officers - le Syndicat des agents correctionnels du Canada - CSN» (UCCO-SACC-CSN), tel que fondé à Montréal, Québec le 19 janvier 1999, est une organisation démocratique de salariés à but non lucratif, en conformité des dispositions de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. Le siège social de UCCO-SACC-CSN est situé à ou près de Kingston, Ontario, pour le premier mandat.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telecommunications Facilities
  • Teleprinters and Telex Networks
OBS

An automatic teletypewriter exchange switching service provided by The Computer Communications Group of the TransCanada Telephone System in Canada and by Western Union in the U. S. A. Customers dial calls from station to station on the TWX network, and communicate using teletypewriters rather than telephones.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Installations de télécommunications
  • Téléimprimeurs et réseau télex
OBS

Service de téléscripteur à commutation automatique offert par la Western Union (aux USA) et par le Groupe des communications informatiques du Réseau Téléphonique Transcanadien (au Canada). Les abonnés font l'appel du poste par composition au cadran, puis communiquent par téléscripteur et non par téléphone.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Teleimpresoras y red télex
DEF

Sistema de comunicaciones que proporciona la transmisión en doble sentido para las comunicaciones telegráficas a través de una red telefónica conmutada.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Emblems (History)
CONT

In British nautical use ensign applies specifically to a flag with a white, blue or red field, and the union in the corner. Since 1864 the ensign of the Royal Navy and the Royal Yacht Squadron has been white, that of the naval reserve, of ships in the service of public offices, and of certain yacht clubs, blue, and the "merchant ensign" red.

CONT

From the time of the establishment of the Royal Canadian Navy in 1910 until the arrival of the Maple Leaf national flag in 1965, HMC Ships wore the White Ensign, and naval shore parties on the march carried the White Ensign. It was a white flag with a red St. George’s cross overall, with the Union flag in the upper canton at the hoist. It was identical to that worn by ships of the Royal Navy and other navies of the Commonwealth.

Français

Domaine(s)
  • Emblèmes (Histoire)
CONT

Jadis notre marine de guerre dominait sur toutes les mers, et le pavillon blanc était le symbole de notre empire des mers. L'heure n'est-elle pas venue de restaurer l'ancien ordre de choses. Sur nos propres côtes, tant de l'Atlantique que du Pacifique, stationnaient, il y a douze ans à peine, de puissantes escadres. Aujourd'hui le pavillon est disparu du littoral des deux mers.

CONT

En France, les bâtiments de guerre arborent le pavillon blanc, plus tard fleurdelisé, et les navires marchands le pavillon bleu traversé d'une croix blanche et portant au milieu l'écu des armes royales.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Union Activities
OBS

Short title : Right to Work Act. Legal title : An Act to amend the Canada Labour Code, the Public Service Employment Act and the Public Service Staff Relations Act(trade union membership to be optional).

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Action syndicale
OBS

Titre abrégé : Loi sur le droit au travail. Titre légal : Loi modifiant le Code canadien du travail, la Loi sur l'emploi dans la fonction publique et la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique (adhésion syndicale facultative).

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Influent flow control to increase the pollution load treated during rainy periods... As for the system management, the French Decree of 22 December 1995 states that flows or pollution loads exceeding the reference capacity of the treatment plant may be temporarily admitted. This is especially interesting in the case of separate wastewater sewerage, as inappropriate connections of runoff water and rainfall induced infiltration cause hydraulic overloads in such networks. An automated influent flow control has been implemented on a 8000 population equivalent plant to admit a maximum of twice the dry weather peak flow: the clarifier is then dynamically managed so that neither sludge loss nor degradation through anoxic conditions may occur.

CONT

Sewer :Union Sanitary District. The District has a maximum capacity of 29. 5 million gal/day. Dry weather peak flow is 24 million gal/day. Service charges are based on the volume and quality of discharge.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
DEF

Débit maximum d'arrivée des effluents pour les installations alimentées par des réseaux séparatifs.

CONT

Les caractéristiques principales de l'eau à traiter sont les suivantes : Volume journalier : 2695 m3/j; Débit spécifique : 350 1/EH/j; Débit moyen : 112 m3/h; Débit de pointe de temps sec : 193 m3/h; Débit de pointe de temps de pluie : 325 m3/h.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2000-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The mission of the JRC is to provide customer-driven scientific and technical support for the conception, development, implementation and monitoring of EU policies. As a service of the European Commission, the JRC functions as a reference centre of science and technology for the Union. Close to the policy-making process, it serves the common interest of the Member States, while being independent of special interests, whether private or national.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
DEF

Union which is a component of the Public Service Alliance of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Component of the Environment

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement
DEF

Syndicat qui fait partie de l'Alliance de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
OBS

Advisory body in which both FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] management and representatives of the Union of General Service Staff make recommendations to the Director-General on all matters connected with the arrangements for the survey of salaries and related conditions of employment conducted by the ICSC. Also participate in all phases of the survey.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Memorial Day, originally called Decoration Day, is a day of remembrance for those who have died in our nation's service. The holiday was first proclaimed on 5 May 1868, by General John Logan in his General Order No. 11, and was first observed on 30 May 1868, when flowers were placed on the graves of Union and Confederate soldiers. The South refused to acknowledge Decoration Day, honoring their dead on separate days until after World War I. It is now celebrated in almost every state on the last Monday in May.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1994-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Training of Personnel
CONT

The [CFB(Canadian Forces Base) ] Shearwater case contains the essence of what major reform can be : real partnership between union and management; enhancement of service through worker empowerment and "up-skilling"; rethinking of systems to serve people...

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le cas de Shearwater contient l'essentiel de ce que pourrait être la réforme principale : permettre la collaboration véritable entre le syndicat et la direction; améliorer le service grâce à l'habilitation des ouvriers et au relèvement de leurs compétences; réviser les systèmes pour servir les gens [...]

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1993-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

In Israel, Urdan Industries has a wide range of tracks and parts for tanks of Nato and former-Soviet Union design, and in Britain, Catton Tracks-manufacturer of the tracks for the new 155 mm A590 SPG entering service with the British Army-also keeps a good selection of tracks for retro-engineered tanks of Soviet design.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)
CONT

Au Royaume-Uni, Catton Tracks (le producteur des chenilles du nouvel obusier automoteur de 155 mm AS90 qui entre en service dans l'Armée britannique) dispose également d'un choix de chenilles pour chars ex-soviétiques rénovés.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1992-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Personnel Management
OBS

CSC/USGE [Correctional Service Canada/Union of Solicitor General Employees].

OBS

[EAP = Employee Assistance Program].

Terme(s)-clé(s)
  • Working Group on the Employee Assistance Program

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion du personnel
OBS

Programme d'aide aux employés (PAE). SCC [Service correctionnel du Canada] et SESG [Syndicat des employés du Solliciteur général].

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de travail sur le Programme d'aide aux employés

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1987-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Ecology (General)
OBS

Joint Environmental Service... London... Founded Jan 1982, by the International Institute for Environment and Development and the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources. Aims Assist developing countries to create or strengthen institutions, legal framework and methodologies that will improve their ability to employ environmentally sound land-use planning and environmental assessment of proposed development projects.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Écologie (Généralités)
OBS

Renseignement obtenu de l'ambassade de l'Angleterre à Paris.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1984-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

A provision by which the union steward or representative can be replaced by a back-up rep., if and when, the union representative or steward cannot fulfill his duties because of service requirements.

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

On dira délégué substitut ou substitut pour parler de la personne.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1984-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

A provision(back-up provision) by which the union steward or representative can be replaced by a back-up representative, if and when, the union representative or steward cannot fulfill his duties because of service requirements.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Conventions collectives et négociations

Espagnol

Conserver la fiche 65

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :