TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNION STATES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Security Action for Europe
1, fiche 1, Anglais, Security%20Action%20for%20Europe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SAFE 1, fiche 1, Anglais, SAFE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Council of the European Union on the 27th of May 2025, SAFE(Security Action for Europe) is the EU's new financial instrument designed to provide financial support to Member States to speed up defence readiness by allowing urgent and major investments in support of the European defence industry, with a focus on closing critical capability gaps. 1, fiche 1, Anglais, - Security%20Action%20for%20Europe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Action de sécurité pour l'Europe
1, fiche 1, Français, Action%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20l%27Europe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SAFE 1, fiche 1, Français, SAFE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SAFE [...] Acronyme de «Security Action for Europe» (Action de sécurité pour l'Europe), Safe est un mécanisme de prêts de 150 milliards d'euros destiné à financer des acquisitions conjointes d'équipements militaires par les États membres de l'Union européenne. Adopté en mai 2025, il vise à renforcer la base industrielle de défense européenne en soutenant la production, la disponibilité et la compatibilité des équipements, afin d'accroître la capacité autonome de l'Europe à se défendre. 1, fiche 1, Français, - Action%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20l%27Europe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas (Fuerzas armadas)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Acción por la Seguridad de Europa
1, fiche 1, Espagnol, Acci%C3%B3n%20por%20la%20Seguridad%20de%20Europa
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SAFE 1, fiche 1, Espagnol, SAFE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] Acción por la Seguridad de Europa (SAFE) [es un instrumento] para ayudar a los países a invertir en ámbitos clave de la defensa, como la defensa antimisiles, los drones y la ciberseguridad. [...] El Consejo de la UE adoptó SAFE en mayo de 2025, que fomentará que los Estados miembros gasten mejor, de forma conjunta y centrada en Europa. 1, fiche 1, Espagnol, - Acci%C3%B3n%20por%20la%20Seguridad%20de%20Europa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SAFE: por sus siglas en inglés "Security Action for Europe". 2, fiche 1, Espagnol, - Acci%C3%B3n%20por%20la%20Seguridad%20de%20Europa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Union Organization
- Mass Transit
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Amalgamated Transit Union
1, fiche 2, Anglais, Amalgamated%20Transit%20Union
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ATU 2, fiche 2, Anglais, ATU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Amalgamated Association of Street Railway Employees of America 3, fiche 2, Anglais, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20Railway%20Employees%20of%20America
ancienne désignation, correct
- Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America 4, fiche 2, Anglais, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20and%20Electric%20Railway%20Employes%20of%20America
ancienne désignation, correct
- Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America 3, fiche 2, Anglais, Association%20of%20Street%2C%20Electric%20Railway%20and%20Motor%20Coach%20Employees%20of%20America
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Amalgamated Transit Union – the largest labor union representing transit and allied workers in the U.S. and Canada – fights for the interests of its hard-working members and promotes mass transit. 2, fiche 2, Anglais, - Amalgamated%20Transit%20Union
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Union fights for transit workers by helping them organize local unions, negotiating collective bargaining contracts between its members and their employers, representing members in disputes with management, and making sure that employers adhere to the provisions of their collective bargaining agreement. The Union also represents the interests of its members at all levels of government, in courts, and in legislatures. ATU is a member the AFL-CIO [American Federation of Labor and Congress of Industrial Organizations], and the CLC [Canadian Labour Congress] – the national labor organizations of the United States and Canada, respectively. 2, fiche 2, Anglais, - Amalgamated%20Transit%20Union
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation syndicale
- Transports en commun
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Amalgamated Transit Union
1, fiche 2, Français, Amalgamated%20Transit%20Union
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ATU 2, fiche 2, Français, ATU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Syndicat uni du transport 3, fiche 2, Français, Syndicat%20uni%20du%20transport
non officiel, nom masculin
- Amalgamated Association of Street Railway Employees of America 4, fiche 2, Français, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20Railway%20Employees%20of%20America
ancienne désignation, correct
- Amalgamated Association of Street and Electric Railway Employes of America 5, fiche 2, Français, Amalgamated%20Association%20of%20Street%20and%20Electric%20Railway%20Employes%20of%20America
ancienne désignation, correct
- Association of Street, Electric Railway and Motor Coach Employees of America 4, fiche 2, Français, Association%20of%20Street%2C%20Electric%20Railway%20and%20Motor%20Coach%20Employees%20of%20America
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Group of Seven
1, fiche 3, Anglais, Group%20of%20Seven
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- G7 2, fiche 3, Anglais, G7
correct
- G-7 3, fiche 3, Anglais, G%2D7
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Group of 7 4, fiche 3, Anglais, Group%20of%207
correct
- G7 5, fiche 3, Anglais, G7
correct
- G7 5, fiche 3, Anglais, G7
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Group of Seven(G7) is an informal grouping of [seven] of the world's advanced economies : Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom and the United States. The European Union also participates. They meet annually to discuss significant global issues. 6, fiche 3, Anglais, - Group%20of%20Seven
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe des sept
1, fiche 3, Français, Groupe%20des%20sept
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- G7 2, fiche 3, Français, G7
correct, nom masculin
- G-7 3, fiche 3, Français, G%2D7
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Groupe des 7 4, fiche 3, Français, Groupe%20des%207
correct, nom masculin
- G7 5, fiche 3, Français, G7
correct, nom masculin
- G7 5, fiche 3, Français, G7
- Groupe des Sept 6, fiche 3, Français, Groupe%20des%20Sept
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe des sept (G7) est un regroupement informel de [sept] économies avancées du monde : le Canada, la France, l'Allemagne, l'Italie, le Japon, le Royaume-Uni et les États-Unis. L'Union européenne y participe également. Les membres se réunissent chaque année pour discuter des grands enjeux mondiaux. 1, fiche 3, Français, - Groupe%20des%20sept
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Groupe des Sept : Bien que l'appellation «Groupe des Sept» soit usitée, elle ne semble pas employée officiellement par l'organisme. Par ailleurs, en français, on met généralement seulement une majuscule au terme générique d'une appellation ou à l'adjectif qui le précède. Pour ces raisons, l'emploi de la désignation «Groupe des Sept» n'est pas recommandé. 7, fiche 3, Français, - Groupe%20des%20sept
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de los Siete
1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20de%20los%20Siete
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- G-7 2, fiche 3, Espagnol, G%2D7
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grupo informal compuesto por los siete países más desarrollados que se reúnen periódicamente para tratar asuntos económicos. Está compuesto por Estados Unidos, Japón, Alemania, Francia, Reino Unido, Italia y Canadá. 3, fiche 3, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Siete
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Grupo de los Siete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Siete
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- National and International Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors
1, fiche 4, Anglais, Group%20of%20Twenty%20Finance%20Ministers%20and%20Central%20Bank%20Governors
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- G20 2, fiche 4, Anglais, G20
correct
- G-20 3, fiche 4, Anglais, G%2D20
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Group of Twenty 4, fiche 4, Anglais, Group%20of%20Twenty
correct
- G20 5, fiche 4, Anglais, G20
correct
- G20 5, fiche 4, Anglais, G20
- Group of 20 6, fiche 4, Anglais, Group%20of%2020
correct
- G20 5, fiche 4, Anglais, G20
correct
- G20 5, fiche 4, Anglais, G20
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Group of 20 (G20) is a group of key advanced and emerging market economies. In the aftermath of the financial crises in the late 1990s, the G20 was created in 1999 to strengthen policy coordination between its members, promote financial stability, and modernize the international financial architecture. 5, fiche 4, Anglais, - Group%20of%20Twenty%20Finance%20Ministers%20and%20Central%20Bank%20Governors
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The members of the G20 are Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Russia, Saudi Arabia, South Africa, Türkiye, the United Kingdom, The United States, the European Union and the African Union. 7, fiche 4, Anglais, - Group%20of%20Twenty%20Finance%20Ministers%20and%20Central%20Bank%20Governors
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe des vingt
1, fiche 4, Français, Groupe%20des%20vingt
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- G20 2, fiche 4, Français, G20
correct, nom masculin
- G-20 3, fiche 4, Français, G%2D20
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Groupe des 20 4, fiche 4, Français, Groupe%20des%2020
correct, nom masculin
- G20 5, fiche 4, Français, G20
correct, nom masculin
- G20 5, fiche 4, Français, G20
- Groupe des Vingt 5, fiche 4, Français, Groupe%20des%20Vingt
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le G20 (Groupe des vingt) a été créé en septembre 1999 en marge d'une réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banques centrales du G7, pour répondre à la crise asiatique de 1997-1998. Cette crise avait mis en évidence la nécessité d'intégrer les grands pays émergents dans les discussions multilatérales sur l'économie et la stabilité financière. 6, fiche 4, Français, - Groupe%20des%20vingt
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les membres du G20 sont l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Arabie saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, la Chine, la Corée du Sud, les États-Unis, la France, l'Inde, l'Indonésie, l'Italie, le Japon, le Mexique, le Royaume-Uni, la Russie, la [Türkiye], l'Union européenne et, depuis 2023, l'Union Africaine. 6, fiche 4, Français, - Groupe%20des%20vingt
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Groupe des Vingt : Bien que l'appellation «Groupe des Vingt» soit usitée, elle ne semble pas employée officiellement par l'organisme. Par ailleurs, en français, on met généralement seulement la majuscule au terme générique d'une appellation ou à l'adjectif qui le précède. Pour ces raisons, l'emploi de la désignation «Groupe des Vingt» n'est pas recommandé. 7, fiche 4, Français, - Groupe%20des%20vingt
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de los Veinte
1, fiche 4, Espagnol, Grupo%20de%20los%20Veinte
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- G20 2, fiche 4, Espagnol, G20
correct, nom masculin
- G-20 3, fiche 4, Espagnol, G%2D20
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El G-20 se creó como un nuevo foro de cooperación y consulta sobre temas relacionados con el sistema financiero internacional. Estudia, examina y promueve las deliberaciones entre los principales países industriales y de mercados emergentes sobre aspectos de política que guardan relación con la promoción de la estabilidad financiera internacional, y procura abordar aspectos que van más allá de las responsabilidades de una sola organización. 4, fiche 4, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Veinte
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Grupo de los Veinte; G20; G-20: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para referirse al "Grupo de los Veinte" (que comprende 19 países, la Unión Europea y la Unión Africana) son adecuadas las grafías "G20" y "G-20", aunque, por ser la más utilizada y la que emplea la propia organización, se recomienda "G20". 5, fiche 4, Espagnol, - Grupo%20de%20los%20Veinte
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diversion of crops
1, fiche 5, Anglais, diversion%20of%20crops
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Food vs. Fuel : Diversion of Crops Could Cause More Hunger. Eager to promote nonpetroleum energy sources to reduce dependence on oil imports and slow global warming due to fossil fuel emissions, the United States, Brazil, and the European Union are promoting biofuels made from food crops. 1, fiche 5, Anglais, - diversion%20of%20crops
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détournement de cultures alimentaires
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tournement%20de%20cultures%20alimentaires
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les impacts sociaux de la production de plus de 65 milliards de litres de carburants végétaux sont rarement inclus dans les études évaluant ses effets sur l'environnement. Pourtant, c'est près de 20 % de la récolte états-unienne de maïs qui est transformée en éthanol (Leibtag, 2008; OCDE/FAO, 2007; Pimentel et Patzek, 2006). Or, ce maïs est la plus importante culture agricole aux ÉU et qui correspond à près de 40 % de la production mondiale de maïs (Kim et Dale, 2004). Alors que l'importance toute récente de la montée du prix des denrées permet de mettre en lumière les effets du détournement de cultures alimentaires vers une production énergétique et sa participation à la crise alimentaire mondiale actuelle [...] 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20cultures%20alimentaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- desvío de cultivos
1, fiche 5, Espagnol, desv%C3%ADo%20de%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A la crisis alimentaria se suman el alza de precios, el desvío de cultivos hacia la elaboración de biocombustibles, y los trastornos agrícolas producto del cambio climático. 1, fiche 5, Espagnol, - desv%C3%ADo%20de%20cultivos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada–European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act
1, fiche 6, Anglais, Canada%26ndash%3BEuropean%20Union%20Comprehensive%20Economic%20and%20Trade%20Agreement%20Implementation%20Act
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement the Comprehensive Economic and Trade Agreement between Canada and the European Union and its Member States and to provide for certain other measures 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20the%20Comprehensive%20Economic%20and%20Trade%20Agreement%20between%20Canada%20and%20the%20European%20Union%20and%20its%20Member%20States%20and%20to%20provide%20for%20certain%20other%20measures
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canada–European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act: short title. 2, fiche 6, Anglais, - Canada%26ndash%3BEuropean%20Union%20Comprehensive%20Economic%20and%20Trade%20Agreement%20Implementation%20Act
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
An Act to implement the Comprehensive Economic and Trade Agreement between Canada and the European Union and its Member States and to provide for certain other measures : long title. 2, fiche 6, Anglais, - Canada%26ndash%3BEuropean%20Union%20Comprehensive%20Economic%20and%20Trade%20Agreement%20Implementation%20Act
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canada European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement Implementation Act
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi de mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne
1, fiche 6, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi portant mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne et ses États membres et comportant d'autres mesures 1, fiche 6, Français, Loi%20portant%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20%C3%89tats%20membres%20et%20comportant%20d%27autres%20mesures
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi de mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne : titre abrégé. 2, fiche 6, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Loi portant mise en œuvre de l'Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne et ses États membres et comportant d'autres mesures : titre intégral. 2, fiche 6, Français, - Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- European Crime Prevention Network
1, fiche 7, Anglais, European%20Crime%20Prevention%20Network
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- EUCPN 2, fiche 7, Anglais, EUCPN
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Network aims to connect the local, national and European level and to promote crime prevention knowledge and practices among the EU [European Union] Member States. 3, fiche 7, Anglais, - European%20Crime%20Prevention%20Network
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Réseau européen de prévention de la criminalité
1, fiche 7, Français, R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
- REPC 2, fiche 7, Français, REPC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau a pour but de lier le niveau local, national et européen et de promouvoir les connaissances et les pratiques en matière de prévention de la criminalité dans les États membres de l'UE [Union européenne]. 3, fiche 7, Français, - R%C3%A9seau%20europ%C3%A9en%20de%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Red Europea de Prevención de la Delincuencia
1, fiche 7, Espagnol, Red%20Europea%20de%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Delincuencia
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Dublin Group
1, fiche 8, Anglais, Dublin%20Group
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Dublin Group is a flexible, informal consultation and coordination mechanism for global, regional and country-specific problems relating to illicit drug production, trafficking and demand.... Its members are the member States of the European Union, Australia, Canada, Japan, Norway, the United States, the European Commission, the European External Action Service and UNODC [United Nations Office on Drugs and Crime]. 1, fiche 8, Anglais, - Dublin%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de Dublin
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20Dublin
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de Dublin est un mécanisme informel de consultations et de coordination créé en 1990 qui traite des aspects globaux, régionaux et nationaux de la lutte contre les drogues. 1, fiche 8, Français, - Groupe%20de%20Dublin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
- Criminología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Dublín
1, fiche 8, Espagnol, Grupo%20de%20Dubl%C3%ADn
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Summit Titles
- International Relations
- National and International Economics
- Social Policy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Youth7 Summit
1, fiche 9, Anglais, Youth7%20Summit
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- Y7 2, fiche 9, Anglais, Y7
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Y7 Summit 3, fiche 9, Anglais, Y7%20Summit
correct, international
- Youth G7 Summit 1, fiche 9, Anglais, Youth%20G7%20Summit
non officiel, international
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Y7 Summit brings together youth delegates from G7 member states and the European Union to negotiate and form policy recommendations for the G7 that reflect the priorities of young people. 4, fiche 9, Anglais, - Youth7%20Summit
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Youth 7 Summit
- Youth Summit
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
- Politiques sociales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Sommet Y7
1, fiche 9, Français, Sommet%20Y7
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- Y7 2, fiche 9, Français, Y7
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Sommet Youth7 3, fiche 9, Français, Sommet%20Youth7
correct, nom masculin, international
- Sommet Jeunesse du G7 4, fiche 9, Français, Sommet%20Jeunesse%20du%C2%A0G7
non officiel, nom masculin, international
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Sommet Y7 rassemble des jeunes délégués provenant des états membres du G7 et de l'Union européenne en vue de négocier et de formuler des recommandations en matière de politiques qui refléteront leurs priorités. 5, fiche 9, Français, - Sommet%20Y7
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Sommet Youth 7
- Sommet Jeunesse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
- Políticas sociales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre de la Juventud del Grupo de los Siete
1, fiche 9, Espagnol, Cumbre%20de%20la%20Juventud%20del%20Grupo%20de%20los%20Siete
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology
- Social Policy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inclusiveness
1, fiche 10, Anglais, inclusiveness
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
By supporting Member States in the fight against poverty, social exclusion and discrimination, the European Union aims to reinforce the inclusiveness and cohesion of European society and to allow all citizens to enjoy equal access to available opportunities and resources. 2, fiche 10, Anglais, - inclusiveness
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The designation "inclusiveness" has a passive connotation meaning that although no effort is being put toward inclusion, no member of society is being specifically excluded. Not to be confused with "inclusivity," which means proactively planning for and seeking the inclusion of marginalized or minority groups. 3, fiche 10, Anglais, - inclusiveness
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie
- Politiques sociales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caractère inclusif
1, fiche 10, Français, caract%C3%A8re%20inclusif
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En soutenant les États membres dans la lutte contre la pauvreté, l'exclusion sociale et les discriminations, l'Union européenne souhaite renforcer le caractère inclusif et la cohésion de la société européenne et permettre à tous les citoyens de bénéficier de l'égalité des chances et d'un accès équitable aux ressources disponibles. 2, fiche 10, Français, - caract%C3%A8re%20inclusif
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La désignation «caractère inclusif» a une connotation passive en ce sens que bien qu'aucun effort ne soit déployé pour assurer l'inclusion, aucun membre de la société n'est exclu. Ne pas confondre avec la désignation «inclusivité», qui désigne le fait de prévoir l'inclusion des groupes marginalisés ou minoritaires. 3, fiche 10, Français, - caract%C3%A8re%20inclusif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Políticas sociales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carácter inclusivo
1, fiche 10, Espagnol, car%C3%A1cter%20inclusivo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- carácter integrador 2, fiche 10, Espagnol, car%C3%A1cter%20integrador
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La educación intercultural es un enfoque educativo holístico que tiene un carácter inclusivo, donde se parte del respeto y la valoración de la diversidad cultural. 1, fiche 10, Espagnol, - car%C3%A1cter%20inclusivo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- African Union
1, fiche 11, Anglais, African%20Union
correct, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AU 2, fiche 11, Anglais, AU
correct, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Organization of African Unity 3, fiche 11, Anglais, Organization%20of%20African%20Unity
ancienne désignation, correct
- OAU 4, fiche 11, Anglais, OAU
ancienne désignation, correct
- OAU 4, fiche 11, Anglais, OAU
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Decided at the Summit held in Lusaka, July 2001. The AU [African Union] came into force July 9, 2002. The AU is the principal organization for the promotion of socioeconomic integration across the African continent. It includes 53 African countries as member states. 5, fiche 11, Anglais, - African%20Union
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The Organization of African Unity was established on May 25, 1963, at Addis Ababa, Ethiopia and the Charter of the Organization was signed on that occasion by Heads of State and Government of 32 independent African States. 6, fiche 11, Anglais, - African%20Union
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
African Union; AU: designations to be used by NATO. 7, fiche 11, Anglais, - African%20Union
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Organisation of African Unity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Union africaine
1, fiche 11, Français, Union%20africaine
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les abréviations, Français
- UA 2, fiche 11, Français, UA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Organisation de l'unité africaine 3, fiche 11, Français, Organisation%20de%20l%27unit%C3%A9%20africaine
ancienne désignation, correct, nom féminin
- OUA 4, fiche 11, Français, OUA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- OUA 4, fiche 11, Français, OUA
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'Union africaine (UA) a remplacé l'Organisation de l'unité Africaine (OUA) en juillet 2002. Elle compte 53 États-membres. Son siège est à Addis-Abeba (Éthiopie). L'UA a pour but de promouvoir la démocratie, les droits de l'homme et le développement de l'Afrique. 5, fiche 11, Français, - Union%20africaine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Union africaine; UA : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 6, fiche 11, Français, - Union%20africaine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Unión Africana
1, fiche 11, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Africana
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- UA 1, fiche 11, Espagnol, UA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Organización de la Unidad Africana 2, fiche 11, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20de%20la%20Unidad%20Africana
ancienne désignation, nom féminin
- OUA 2, fiche 11, Espagnol, OUA
ancienne désignation, nom féminin
- OUA 2, fiche 11, Espagnol, OUA
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La UA se creó el 26 de mayo de 2001 en Adís Abeba y comenzó a funcionar el 9 de julio de 2002 en Durban (Sudáfrica), reemplazando a la Organización para la Unidad Africana (OUA). 1, fiche 11, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Africana
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Organización de la Unidad Africana: Sede en Addis Abeba (Etiopía), creada el 25 de mayo de 1963 por los representantes de 32 gobiernos africanos, con exclusión de la República de Sudáfrica. Promueve la unidad y desarrollo africanos; coopera internacionalmente, busca extinguir el colonialismo en Africa y defender la soberanía de los países miembros. 3, fiche 11, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Africana
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Arms Control
- Missiles and Rockets
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Treaty Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of Their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
1, fiche 12, Anglais, Treaty%20Between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Elimination%20of%20Their%20Intermediate%2DRange%20and%20Shorter%2DRange%20Missiles
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty 2, fiche 12, Anglais, Intermediate%2DRange%20Nuclear%20Forces%20Treaty
non officiel, international
- INF Treaty 3, fiche 12, Anglais, INF%20Treaty
non officiel, international
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[A] nuclear arms-control accord reached by the United States and the Soviet Union in 1987 in which those two nations agreed to eliminate their stocks of intermediate-range and shorter-range... land-based missiles(which could carry nuclear warheads). 4, fiche 12, Anglais, - Treaty%20Between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Elimination%20of%20Their%20Intermediate%2DRange%20and%20Shorter%2DRange%20Missiles
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Contrôle des armements
- Missiles et roquettes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Treaty Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Elimination of Their Intermediate-Range and Shorter-Range Missiles
1, fiche 12, Français, Treaty%20Between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Elimination%20of%20Their%20Intermediate%2DRange%20and%20Shorter%2DRange%20Missiles
correct, nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire 2, fiche 12, Français, Trait%C3%A9%20sur%20les%20forces%20nucl%C3%A9aires%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20interm%C3%A9diaire
non officiel, nom masculin, international
- Traité FNI 3, fiche 12, Français, Trait%C3%A9%20FNI
non officiel, nom masculin, international
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
- Arms Control
- Missiles and Rockets
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Special Verification Commission
1, fiche 13, Anglais, Special%20Verification%20Commission
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- SVC 2, fiche 13, Anglais, SVC
non officiel
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The] consultative body of the Intermediate-Range Nuclear Forces(INF) Treaty concluded by the Soviet Union and the United States in 1987. 3, fiche 13, Anglais, - Special%20Verification%20Commission
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The [Special Verification Commission] is charged with resolving questions of compliance with [respect to] the treaty, elaborating measures to improve its viability and effectiveness, and deciding the procedures and equipment to be used in the conduct of on-site inspections. ... The members of the [Special Verification Commission] are Belarus, Kazakhstan, Russia, Ukraine, and the United States. 3, fiche 13, Anglais, - Special%20Verification%20Commission
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Contrôle des armements
- Missiles et roquettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Special Verification Commission
1, fiche 13, Français, Special%20Verification%20Commission
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SVC 2, fiche 13, Français, SVC
non officiel, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Commission de vérification spéciale 3, fiche 13, Français, Commission%20de%20v%C3%A9rification%20sp%C3%A9ciale
non officiel, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Organe consultatif du Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire (Traité FNI) conclu par l'Union soviétique et les États-Unis en 1987. 4, fiche 13, Français, - Special%20Verification%20Commission
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La [Special Verification Commission] est chargée de résoudre les questions relatives [en ce qui concerne le] traité, d'élaborer des mesures propres à améliorer la viabilité et l'efficacité du traité et de décider de l'équipement et des méthodes à utiliser lors des inspections sur place. [...] Les membres de cette commission sont le Bélarus, le Kazakhstan, la Fédération de Russie, l'Ukraine et les États-Unis. 4, fiche 13, Français, - Special%20Verification%20Commission
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Control de armamentos
- Misiles y cohetes
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Especial de Verificación
1, fiche 13, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Especial%20de%20Verificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-06-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- NATO force
1, fiche 14, Anglais, NATO%20force
correct, voir observation, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
During the Cold War, NATO forces provided a frontline deterrence against the Soviet Union and its satellite states. More recently, the organization has pursued global peace and security while asserting its members’ strategic interests in the campaign against Islamic terrorism. 2, fiche 14, Anglais, - NATO%20force
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
NATO force: designation usually used in the plural. 3, fiche 14, Anglais, - NATO%20force
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
NATO force: designation removed from NATOTerm in 2021. 3, fiche 14, Anglais, - NATO%20force
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- NATO forces
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- force de l'OTAN
1, fiche 14, Français, force%20de%20l%27OTAN
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
force de l'OTAN : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 14, Français, - force%20de%20l%27OTAN
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
force de l'OTAN : désignation retirée de TermOTAN en 2021. 2, fiche 14, Français, - force%20de%20l%27OTAN
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- forces de l'OTAN
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fuerzas de la OTAN
1, fiche 14, Espagnol, fuerzas%20de%20la%20OTAN
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-06-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
- International Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- European Council
1, fiche 15, Anglais, European%20Council
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The European Council defines the EU's [European Union] overall political direction and priorities.... The members of the European Council are the heads of state or government of the 27 EU member states, the European Council President and the President of the European Commission. 1, fiche 15, Anglais, - European%20Council
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the Council of the European Union or the Council of Europe. 2, fiche 15, Anglais, - European%20Council
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes et associations (Admin.)
- Relations internationales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Conseil européen
1, fiche 15, Français, Conseil%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil européen définit les orientations et les priorités politiques générales de l'UE [Union européenne]. […] Les membres du Conseil européen sont les chefs d'État ou de gouvernement des 27 États membres de l'UE, le président du Conseil européen et le président de la Commission européenne. 1, fiche 15, Français, - Conseil%20europ%C3%A9en
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le Conseil de l'Union européenne ou le Conseil de l'Europe. 2, fiche 15, Français, - Conseil%20europ%C3%A9en
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Relaciones internacionales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Europeo
1, fiche 15, Espagnol, Consejo%20Europeo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[…] el Consejo Europeo es una de las altas instituciones de la Unión Europea, que define la orientación y las prioridades políticas generales y que está integrada por los jefes de Estado o de Gobierno de los Estados miembros, el presidente de la Comisión Europea [y] la persona designada como su presidente […] 1, fiche 15, Espagnol, - Consejo%20Europeo
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Consejo Europeo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque parecidas, "Consejo de Europa" y "Consejo Europeo" son denominaciones de instituciones distintas que es preciso distinguir. 1, fiche 15, Espagnol, - Consejo%20Europeo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Names of Events
- Treaties and Conventions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Europe Day
1, fiche 16, Anglais, Europe%20Day
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An international holiday celebrated on May 9th in the member states of the European Union to commemorate the Schuman Declaration made on May 9th 1950. 2, fiche 16, Anglais, - Europe%20Day
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Traités et alliances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Journée de l'Europe
1, fiche 16, Français, Journ%C3%A9e%20de%20l%27Europe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Journée internationale célébrée le 9 mai dans les États membres de l'Union européenne pour commémorer la Déclaration Schuman du 9 mai 1950. 1, fiche 16, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20l%27Europe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Boolean automaton
1, fiche 17, Anglais, Boolean%20automaton
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A Boolean automaton is essentially an NFA [non-deterministic finite automaton] except that the transition function is defined in such a way that the result of applying it to a state and a letter yields not a set(or union) of states as in the NFA case, but a Boolean function of the states. 2, fiche 17, Anglais, - Boolean%20automaton
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Boolean automaton: The plural forms are "Boolean automatons" and "Boolean automata." 3, fiche 17, Anglais, - Boolean%20automaton
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Boolean automatons
- Boolean automata
- Boolian automaton
- Boolian automatons
- Boolian automata
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- automate booléen
1, fiche 17, Français, automate%20bool%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les automates booléens opèrent sur des variables binaires. 2, fiche 17, Français, - automate%20bool%C3%A9en
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- automate booléien
- automate boolien
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- autómata booleano
1, fiche 17, Espagnol, aut%C3%B3mata%20booleano
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El primer modelo de una red neuronal fue ideado a principios de los años cuarenta del siglo XX; este tipo de neurona era un autómata booleano, esto significa que sus entradas y su salida tomaban valores binarios. 1, fiche 17, Espagnol, - aut%C3%B3mata%20booleano
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Emergency Management
- Nuclear Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Risk Reduction Centre
1, fiche 18, Anglais, Nuclear%20Risk%20Reduction%20Centre
correct, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- NRRC 2, fiche 18, Anglais, NRRC
correct, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Designation] used in the Agreement between the Union of Soviet Socialist Republics and the United States of America on the Establishment of Nuclear Risk Reduction Centres, signed on 15 September 1987. 3, fiche 18, Anglais, - Nuclear%20Risk%20Reduction%20Centre
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Nuclear Risk Reduction Centre: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 18, Anglais, - Nuclear%20Risk%20Reduction%20Centre
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Nuclear Risk Reduction Centre; NRRC: designations to be used by NATO. 4, fiche 18, Anglais, - Nuclear%20Risk%20Reduction%20Centre
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Nuclear Risk Reduction Center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Gestion des urgences
- Physique nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre de réduction du risque nucléaire
1, fiche 18, Français, Centre%20de%20r%C3%A9duction%20du%20risque%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CRRN 2, fiche 18, Français, CRRN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Centre de réduction du risque nucléaire : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 18, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9duction%20du%20risque%20nucl%C3%A9aire
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Centre de réduction du risque nucléaire; CRRN : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 18, Français, - Centre%20de%20r%C3%A9duction%20du%20risque%20nucl%C3%A9aire
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Centre de réduction des risques nucléaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de organismos de la OTAN
- Gestión de emergencias
- Física nuclear
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Centro para reducir los riesgos nucleares
1, fiche 18, Espagnol, Centro%20para%20reducir%20los%20riesgos%20nucleares
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-12-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oceanography
- Scientific Research
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Ocean Research Alliance
1, fiche 19, Anglais, Atlantic%20Ocean%20Research%20Alliance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AORA 2, fiche 19, Anglais, AORA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Ocean Research Alliance was created in 2013 when Canada, the United States and the European Union signed the Galway Statement on Atlantic Ocean Cooperation at the Marine Institute in Galway, Ireland. 3, fiche 19, Anglais, - Atlantic%20Ocean%20Research%20Alliance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Océanographie
- Recherche scientifique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Alliance de recherche de l'océan Atlantique
1, fiche 19, Français, Alliance%20de%20recherche%20de%20l%27oc%C3%A9an%20Atlantique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AORA 2, fiche 19, Français, AORA
correct, nom féminin
- AROA 3, fiche 19, Français, AROA
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'Alliance de recherche de l'océan Atlantique a été constituée en 2013 lorsque le Canada, les États-Unis et l'Union européenne ont signé la déclaration de Galway sur la coopération dans l'océan Atlantique au Marine Institute de Galway, en Irlande. 4, fiche 19, Français, - Alliance%20de%20recherche%20de%20l%27oc%C3%A9an%20Atlantique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Eurasian Economic Union
1, fiche 20, Anglais, Eurasian%20Economic%20Union
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- EAEU 2, fiche 20, Anglais, EAEU
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[An] international organisation for regional economic integration. 3, fiche 20, Anglais, - Eurasian%20Economic%20Union
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Member States of the Eurasian Economic Union are the Republic of Armenia, the Republic of Belarus, the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic and the Russian Federation. 3, fiche 20, Anglais, - Eurasian%20Economic%20Union
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie nationale et internationale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Eurasian Economic Union
1, fiche 20, Français, Eurasian%20Economic%20Union
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- EAEU 1, fiche 20, Français, EAEU
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Union économique eurasiatique 2, fiche 20, Français, Union%20%C3%A9conomique%20eurasiatique
non officiel, nom féminin
- UEE 3, fiche 20, Français, UEE
non officiel, nom féminin
- UEE 3, fiche 20, Français, UEE
- Union économique eurasienne 2, fiche 20, Français, Union%20%C3%A9conomique%20eurasienne
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Union économique eurasienne : L'adjectif «eurasien», qui relève du domaine de l'ethnologie, est à éviter, contrairement à l'adjectif «eurasiatique», qui relève du domaine de la géographie. 4, fiche 20, Français, - Eurasian%20Economic%20Union
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Historical Names
- Political Theories and Doctrines
- Diplomacy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Cold War
1, fiche 21, Anglais, Cold%20War
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The "Cold War" is the name given to the period from 1945 to 1991 when a high level of distrust existed between two superpowers : The United States and the Soviet Union … The Cold War dominated world events because each of the two superpowers tried to influence the world in ways that suited its own interests. These interests were based on very different ideas about the organization of society, which led to each side fearing the other. 2, fiche 21, Anglais, - Cold%20War
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Théories et doctrines politiques
- Diplomatie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Guerre froide
1, fiche 21, Français, Guerre%20froide
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Entre [1945] et 1991, un conflit d'un nouveau type oppose les deux grands vainqueurs de la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis et l'URSS [Union des républiques socialistes soviétiques] : la Guerre froide. Le monde est alors soumis à un ordre bipolaire. 2, fiche 21, Français, - Guerre%20froide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Designaciones históricas
- Teorías y doctrinas políticas
- Diplomacia
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Guerra Fría
1, fiche 21, Espagnol, Guerra%20Fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Guerra Fría corresponde a un período de aproximadamente [45] años desde el fin de la Segunda Guerra Mundial, en que el sistema internacional adquirió características bipolares, registrándose profundas divisiones en todo orden entre los bloques occidental y soviético, con los consiguientes niveles elevados de tensión. 1, fiche 21, Espagnol, - Guerra%20Fr%C3%ADa
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Guerra Fría: Según el Diccionario panhispánico de dudas, se escriben con mayúscula los nombres de edades y épocas históricas, cómputos cronológicos, acontecimientos históricos y movimientos religiosos, políticos o culturales. 2, fiche 21, Espagnol, - Guerra%20Fr%C3%ADa
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Political Institutions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Inter-Parliamentary Union
1, fiche 22, Anglais, Inter%2DParliamentary%20Union
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- IPU 1, fiche 22, Anglais, IPU
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Inter-Parliamentary Union for International Arbitration 2, fiche 22, Anglais, Inter%2DParliamentary%20Union%20for%20International%20Arbitration
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The Inter-Parliamentary Union(IPU) is the world organization of parliaments of sovereign States. It was established in 1889. The Union is the focal point for world-wide parliamentary dialogue and works for peace and co-operation among peoples and for the firm establishment of representative democracy. The IPU supports the efforts of the United Nations, whose objectives it shares, and works in close co-operation with it. It also co-operates with regional inter-parliamentary organizations, as well as with international intergovernmental and non-governmental organizations which are motivated by the same ideals. Over a hundred national parliaments are currently members of the IPU. The IPU is financed by its members out of public funds. The site of the Union's Headquarters is in Geneva, Switzerland. 3, fiche 22, Anglais, - Inter%2DParliamentary%20Union
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Main title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, fiche 22, Anglais, - Inter%2DParliamentary%20Union
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Institutions politiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Union interparlementaire
1, fiche 22, Français, Union%20interparlementaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- UIP 2, fiche 22, Français, UIP
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Union interparlementaire pour l'arbitrage international 3, fiche 22, Français, Union%20interparlementaire%20pour%20l%27arbitrage%20international
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
L'Union interparlementaire est l'organisation mondiale des parlements des États souverains. Elle a été créée en 1889. Foyer de la concentration interparlementaire à l'échelle mondiale, l'Union œuvre pour le paix et la coopération entre les peuples et l'affermissement de la démocratie représentative. L'Union travaille en étroite collaboration avec l'Organisation des Nations Unies dont elle partage les objectifs et appuie les efforts. Elle coopère en outre avec les organisations interparlementaires régionales et les organisations internationales, intergouvernementales et non gouvernementales qui s'inspirent des mêmes idéaux. Plus d'une centaine de parlements nationaux sont membres de l'Union. L'Union interparlementaire est financée pas ses membres avec des fonds publics. Le Siège de l'Union est à Genève (Suisse). 4, fiche 22, Français, - Union%20interparlementaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 5, fiche 22, Français, - Union%20interparlementaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Instituciones políticas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Unión Interparlamentaria
1, fiche 22, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Interparlamentaria
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- UIP 2, fiche 22, Espagnol, UIP
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Railroad Maintenance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Brotherhood of Maintenance of Way Employes Division
1, fiche 23, Anglais, Brotherhood%20of%20Maintenance%20of%20Way%20Employes%20Division
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- BMWED 1, fiche 23, Anglais, BMWED
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Brotherhood of Maintenance of Way Employees 2, fiche 23, Anglais, Brotherhood%20of%20Maintenance%20of%20Way%20Employees
ancienne désignation, correct
- BMWE 3, fiche 23, Anglais, BMWE
ancienne désignation, correct
- BMWE 3, fiche 23, Anglais, BMWE
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Brotherhood of Maintenance of Way Employes-later to become the Brotherhood of Maintenance of Way Employes Division of the International Brotherhood of Teamsters(BMWED)-is a national union representing the workers who build and maintain the tracks, bridges, buildings and other structures on the railroads of the United States. 4, fiche 23, Anglais, - Brotherhood%20of%20Maintenance%20of%20Way%20Employes%20Division
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
[In] 2004 ... the BMWE merged with the International Brotherhood of Teamsters and consolidated its strength with that of the powerful 1.4 million member Teamster Union. 4, fiche 23, Anglais, - Brotherhood%20of%20Maintenance%20of%20Way%20Employes%20Division
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Brotherhood of Maintenance of Way Employes Division
1, fiche 23, Français, Brotherhood%20of%20Maintenance%20of%20Way%20Employes%20Division
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
- BMWED 1, fiche 23, Français, BMWED
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Fraternité des préposés à l'entretien des voies 2, fiche 23, Français, Fraternit%C3%A9%20des%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27entretien%20des%20voies
ancienne désignation, nom féminin
- FPEV 3, fiche 23, Français, FPEV
ancienne désignation, nom féminin
- FPEV 3, fiche 23, Français, FPEV
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
- Oilseed Crops
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Blair House Memorandum of Understanding on Oilseeds
1, fiche 24, Anglais, Blair%20House%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Oilseeds
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Blair House Agreement 2, fiche 24, Anglais, Blair%20House%20Agreement
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The 1992 Blair House Memorandum of Understanding on Oilseeds(or Blair House Agreement) between the United States and the European Union was an important element of the final Uruguay Round Agreement for agriculture. Under the Agreement, EU [European Union] oilseed plantings(rapeseed, sunflowerseed and soybeans) for food purposes are limited to an adjusted maximum guaranteed area(MGA) for producers benefitting from crop specific oilseeds payments. This limits the EU oilseeds production area, and penalizes overproduction. 1, fiche 24, Anglais, - Blair%20House%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Oilseeds
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Blair House Agreement: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 24, Anglais, - Blair%20House%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Oilseeds
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- 1992 Blair House Memorandum of Understanding on Oilseeds
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Accord de Blair House
1, fiche 24, Français, Accord%20de%20Blair%20House
non officiel, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Accord de Blair House : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 24, Français, - Accord%20de%20Blair%20House
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- Foreign Trade
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Atlantic triangle
1, fiche 25, Anglais, Atlantic%20triangle
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... Argentina's ambitions could potentially create a new "Atlantic triangle" of free trade between South America, the [United States] and the [European Union]. 2, fiche 25, Anglais, - Atlantic%20triangle
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Commerce extérieur
Fiche 25, La vedette principale, Français
- triangle atlantique
1, fiche 25, Français, triangle%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- triangle de l'Atlantique 2, fiche 25, Français, triangle%20de%20l%27Atlantique
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
D'autre part, le «cône» sud-américain [...] est envisagé comme l'un des pôles d'un «triangle atlantique», où il existe et vit en interrelation avec deux autres pôles qui sont, pour lui, d'une extrême importance : les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne. 3, fiche 25, Français, - triangle%20atlantique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Safety
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- European Aviation Safety Agency
1, fiche 26, Anglais, European%20Aviation%20Safety%20Agency
correct, Europe
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- EASA 2, fiche 26, Anglais, EASA
correct, Europe
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The European Aviation Safety Agency(EASA) is an agency of the European Union(EU) with regulatory and executive tasks in the field of civilian aviation safety.... The responsibilities of EASA include to conduct analysis and research of safety, authorising foreign operators, giving advice for the drafting of EU legislation, implementing and monitoring safety rules(including inspections in the member states), giving type-certification of aircraft and components as well as the approval of organisations involved in the design, manufacture and maintenance of aeronautical products. 3, fiche 26, Anglais, - European%20Aviation%20Safety%20Agency
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Agence européenne de la sécurité aérienne
1, fiche 26, Français, Agence%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, Europe
Fiche 26, Les abréviations, Français
- AESA 2, fiche 26, Français, AESA
correct, nom féminin, Europe
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cross-border cooperation
1, fiche 27, Anglais, cross%2Dborder%20cooperation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- cross-border co-operation 2, fiche 27, Anglais, cross%2Dborder%20co%2Doperation
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cross-border cooperation supports the overall ENI [European Neighbourhood Instrument] objective of progress towards "an area of shared prosperity and good neighbourliness" between EU [European Union] Member States and their neighbours. [There are three] overarching strategic objectives : to promote economic and social development in regions on both sides of common borders; to address common challenges in environment, public health, safety and security; to promote better conditions for ensuring the mobility of persons, goods and capital. 3, fiche 27, Anglais, - cross%2Dborder%20cooperation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- crossborder cooperation
- crossborder co-operation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- coopération transfrontalière
1, fiche 27, Français, coop%C3%A9ration%20transfrontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- coopération transfrontière 1, fiche 27, Français, coop%C3%A9ration%20transfronti%C3%A8re
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 2, fiche 27, Français, - coop%C3%A9ration%20transfrontali%C3%A8re
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cooperación transfronteriza
1, fiche 27, Espagnol, cooperaci%C3%B3n%20transfronteriza
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En lo que respecta a la cooperación transfronteriza, ésta reforzará las actividades económicas, sociales y medioambientales, a través de estrategias comunes de desarrollo territorial sostenible y mediante el fomento del espíritu empresarial, el turismo, la cultura y el comercio transfronterizo; la mejora de la protección y gestión conjunta del medio ambiente; el apoyo a las conexiones entre las zonas urbanas y rurales; la reducción del aislamiento, mejorando el acceso a redes y servicios de transporte, de información y comunicación y a las redes transfronterizas de agua, gestión de residuos y de energía; desarrollo de la colaboración y utilización conjunta de infraestructuras. 1, fiche 27, Espagnol, - cooperaci%C3%B3n%20transfronteriza
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-08-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Broadcasting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- conventional television broadcasting
1, fiche 28, Anglais, conventional%20television%20broadcasting
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Governments of the European Union, Japan, and the United States are officially committed to replacing conventional television broadcasting with digital television in the first few years of the 21st century. 2, fiche 28, Anglais, - conventional%20television%20broadcasting
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 28, La vedette principale, Français
- télédiffusion traditionnelle
1, fiche 28, Français, t%C3%A9l%C3%A9diffusion%20traditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law on Use of Air Space
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- violate the air space
1, fiche 29, Anglais, violate%20the%20air%20space
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the customary rule has been that aircraft from one state have a right to fly over the high seas, but not over the territory or territorial sea of another state. It is a serious breach of international law for a state to order its aircraft to violate the air space of another state.(In May 1960, when a United States U2 reconnaissance aircraft was shot down over the Soviet Union, the Soviet Union cancelled a summit conference with the United States in protest against the violation of its air space). 1, fiche 29, Anglais, - violate%20the%20air%20space
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit aérien
Fiche 29, La vedette principale, Français
- violer l'espace aérien
1, fiche 29, Français, violer%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- budget freeze
1, fiche 30, Anglais, budget%20freeze
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The European Union is facing a budget freeze next year after the failure of last-ditch talks aimed at reaching a compromise between member states and the European parliament. 2, fiche 30, Anglais, - budget%20freeze
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gel budgétaire
1, fiche 30, Français, gel%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gel des budgets 2, fiche 30, Français, gel%20des%20budgets
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La véritable réduction des coûts en personnel imputés au crédit de programme [...] est due aux mesures de contrôle des coûts qui ont été prises dans le cadre du gel budgétaire annoncé dans le budget de 2010 2011. 3, fiche 30, Français, - gel%20budg%C3%A9taire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-11-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Hawaii
1, fiche 31, Anglais, Hawaii
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- State of Hawaii 2, fiche 31, Anglais, State%20of%20Hawaii
correct, voir observation, États-Unis
- Aloha State 3, fiche 31, Anglais, Aloha%20State
voir observation, États-Unis
- Paradise of the Pacific 3, fiche 31, Anglais, Paradise%20of%20the%20Pacific
voir observation, États-Unis
- HI 4, fiche 31, Anglais, HI
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A state of the United States of America, [on a] chain of [20] volcanic and coral islands in north central Pacific Ocean, comprising eight major and 114 minor islands; admitted to [the] Union [in] 1959 as [the] 50th state, including [the] entire chain except Midway [Islands(Eastern Island and Sand Island) parts of a low coral atoll at the northwest end of the archipelago but also belonging to the United States since 1867]. 3, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The inhabited islands [of the Hawaiian Islands and of the State of Hawaii are] Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai, Niihau. [With Kahoolawe, they constitute the eight main islands of the archipelago.] 5, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
"Hawaii" or "State of Hawaii" (so called on the Web page of the Governor of the State) refer to the name of the State, while "Hawaiian Islands" refers to the geographical entity, the whole chain of islands, islets and atolls, including Midway Islands. 2, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Hawaii: A state name without an abbreviation. 6, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Aloha State; Paradise of the Pacific. 3, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Record number: 31, Textual support number: 5 OBS
Capital: Honolulu [on Oahu Island]. 3, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Record number: 31, Textual support number: 6 OBS
HI: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 2, fiche 31, Anglais, - Hawaii
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Hawaï
1, fiche 31, Français, Hawa%C3%AF
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Hawaii 2, fiche 31, Français, Hawaii
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
- État d'Hawaï 3, fiche 31, Français, %C3%89tat%20d%27Hawa%C3%AF
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- État d'Hawaii 4, fiche 31, Français, %C3%89tat%20d%27Hawaii
correct, voir observation, nom masculin, États-Unis
- HI 5, fiche 31, Français, HI
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
50e État des États-Unis d'Amérique devenu partie de l'Union en 1959 et situé sur un archipel du Pacifique Nord, les îles Hawaï (ou Hawaii), comprenant huit îles principales et 114 îles secondaires, îlots et atolls; l'État les comprend toutes sauf les îles Midway (un atoll et deux îlots, l'île Eastern et l'île Sand) situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l'alignement des îles constituant l'État et la propriété des États-Unis depuis 1867. 4, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les îles habitées sont Oahu, Hawaii, Maui, Kauai, Molakai, Lanai et Niihau. Avec Kahoolawe, elles constituent les huit principales îles de l'archipel. 6, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Histoire : L'archipel fut découvert par Cook (1778) qui y fut assassiné l'année suivante. [...] Kamehameha 1er parvint à conquérir presque tout l'archipel en 1795. [...] La république fut instituée, et l'annexion aux États-Unis fut un fait accompli en 1898. Le développement économique, l'utilisation de l'île comme base américaine, le développement des transports maritimes, puis aériens avec la Californie firent la fortune d'Hawaï, mais en firent aussi la cible des Japonais en 1941 (Pearl Harbor). L'accession au rang d'État, différée par la guerre de Corée (1950), fut votée en 1959. 7, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Hawaï/Hawaii : Le nom de l'État ne s'abrège pas. 3, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Le nom de l'État s'écrit sans article : l'État d'Hawaï [ou d'Hawaii]. 3, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 5 OBS
Capitale : Honolulu [sur l'île d'Oahu]. 7, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 6 OBS
HI : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 7 OBS
«Hawaï» ou «Hawaii» et «État d'Hawaï» ou «État d'Hawaii» désignent l'entité administrative qui ne comprend pas les îles Midway, tandis que «îles Hawaï» ou «îles Hawaii» désigne l'entité géographique comprenant toutes les îles, îlots et atolls de l'archipel. 6, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 8 OBS
Ne pas confondre l'«île Hawaii», la plus grande des îles habitées et des vingt îles, îlots et atolls constituant l'État d'Hawaï (ou d'Hawaii), avec les «îles Hawaï» (ou Hawaii) ou l'«archipel des Hawaï (ou Hawaii)», l'ensemble des îles, îlots et atolls formant l'entité géographique qui comprend les îles Midway mais que n'englobe pas l'État d'Hawaï. 6, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Record number: 31, Textual support number: 9 OBS
La graphie «Hawaï» est plus couramment utilisée que «Hawaii» pour signifier le nom de l'État ou de l'ensemble des îles, alors que «Hawaii» est presque uniquement la seule graphie utilisée pour écrire le nom de la plus grande île. 6, fiche 31, Français, - Hawa%C3%AF
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Hawái
1, fiche 31, Espagnol, Haw%C3%A1i
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Habitante: hawaiano. 2, fiche 31, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 3, fiche 31, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 4, fiche 31, Espagnol, - Haw%C3%A1i
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Major Economies Forum
1, fiche 32, Anglais, Major%20Economies%20Forum
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- MEF 1, fiche 32, Anglais, MEF
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Major Economies Forum ... provides an important venue for broader international collaboration on the development, demonstration and deployment of transformational clean energy technologies. 1, fiche 32, Anglais, - Major%20Economies%20Forum
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The major economies include Canada, Australia, Brazil, China, the European Union, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, Korea, Mexico, Russia, South Africa, the United Kingdom, and the United States. 1, fiche 32, Anglais, - Major%20Economies%20Forum
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Forum des grandes puissances économiques
1, fiche 32, Français, Forum%20des%20grandes%20puissances%20%C3%A9conomiques
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- FGPE 1, fiche 32, Français, FGPE
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des grandes puissances économiques constitue un important lieu de rencontre en vue d'une collaboration internationale plus généralisée sur la mise au point, la démonstration et le déploiement de technologies énergétiques propres d'avant-garde. 1, fiche 32, Français, - Forum%20des%20grandes%20puissances%20%C3%A9conomiques
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les grandes puissances économiques comprennent le Canada, l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Angleterre, l'Australie, le Brésil, la Chine, la Corée, les États-Unis, la France, l'Inde, l'Indonésie, l'Italie, le Japon, le Mexique, la Russie et l'Union européenne. 1, fiche 32, Français, - Forum%20des%20grandes%20puissances%20%C3%A9conomiques
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canadian Party of Labour
1, fiche 33, Anglais, Canadian%20Party%20of%20Labour
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CPL 1, fiche 33, Anglais, CPL
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Party of Labour was a Marxist-Leninist political party in Canada.... It was a fraternal party of the Progressive Labor Party in the United States until about 1979 when the two organizations disagreed over the question of self-determination for Quebec. The group was in existence from the late 1960s to 1984 and was most active in British Columbia Quebec and Ontario where a number of its members achieved office in the United Steel Workers of America and the Canadian Union of Postal Workers. 1, fiche 33, Anglais, - Canadian%20Party%20of%20Labour
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Parti du travail du Canada
1, fiche 33, Français, Parti%20du%20travail%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
À partir [...] des anciens militantes et militants étudiants et des organisations maoïstes auparavant peu ou pas pertinentes telles que le Parti communiste marxiste-léniniste du Canada et le Parti du travail du Canada, le courant maoïste et stalinien se cristallise dans des organisations comme En lutte !, la Ligue communiste marxiste-léniniste du Canada et Mobilisation [...] 1, fiche 33, Français, - Parti%20du%20travail%20du%20Canada
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Parti du travail du Canada : appellation retrouvée dans DOBIS. 2, fiche 33, Français, - Parti%20du%20travail%20du%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- loyalty clause
1, fiche 34, Anglais, loyalty%20clause
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This “loyalty clause” thus contains both a positive and a negative obligation: The positive obligation is to implement measures to ensure that the EEA Agreement is effectively applied. The negative obligation is to refrain from any measures which could undermine the objectives of the EEA Agreement. 2, fiche 34, Anglais, - loyalty%20clause
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The European Economic Area(EEA) consists of the 27 Member States of the European Union(EU) and three European Free Trade Association(EFTA) States : Iceland, Liechtenstein and Norway. 2, fiche 34, Anglais, - loyalty%20clause
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clause de loyauté
1, fiche 34, Français, clause%20de%20loyaut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- clause de fidélité 2, fiche 34, Français, clause%20de%20fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
- clause de non-concurrence 1, fiche 34, Français, clause%20de%20non%2Dconcurrence
à éviter, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Disposition d'une convention collective interdisant aux travailleurs de se livrer à une activité ou de faire un travail qui entrerait en conflit avec les intérêts de l'entreprise. 1, fiche 34, Français, - clause%20de%20loyaut%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-11-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Diplomacy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- European External Action Service
1, fiche 35, Anglais, European%20External%20Action%20Service
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- EEAS 1, fiche 35, Anglais, EEAS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The European External Action Service will be a unique body under the authority of the high representative. The decision establishing the organisation and functioning of the European External Action Service(EEAS) states that the EEAS should be a functionally autonomous body of the European Union, separate from the General Secretariat of the Council and from the Commission. 1, fiche 35, Anglais, - European%20External%20Action%20Service
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Diplomatie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Service européen pour l'action extérieure
1, fiche 35, Français, Service%20europ%C3%A9en%20pour%20l%27action%20ext%C3%A9rieure
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SEAE 1, fiche 35, Français, SEAE
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Service européen pour l'action extérieure est un service unique placé sous l'autorité du haut représentant. La décision fixant l'organisation et le fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) prévoit que ce dernier est un organe de l'Union européenne fonctionnant de manière autonome [...] distinct du secrétariat général du Conseil et de la Commission. 1, fiche 35, Français, - Service%20europ%C3%A9en%20pour%20l%27action%20ext%C3%A9rieure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nonferrous Metals
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- European Metal Trade and Recycling Federation
1, fiche 36, Anglais, European%20Metal%20Trade%20and%20Recycling%20Federation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- EUROMETREC 1, fiche 36, Anglais, EUROMETREC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Liaison Committee for Non-Ferrous Metal Trade within the EEC 2, fiche 36, Anglais, Liaison%20Committee%20for%20Non%2DFerrous%20Metal%20Trade%20within%20the%20EEC
ancienne désignation, correct, Europe
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
EUROMETREC members are national federations in the [European Union] Member States representing the interests of commercial firms that are primarily involved in the collection, trade, processing and recycling of non-ferrous metal scrap. 1, fiche 36, Anglais, - European%20Metal%20Trade%20and%20Recycling%20Federation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Métaux non ferreux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Fédération européenne de la récupération et du recyclage des métaux non ferreux
1, fiche 36, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20du%20recyclage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- EUROMETREC 1, fiche 36, Français, EUROMETREC
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Comité de liaison du négoce des métaux non ferreux de la CEE 2, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20du%20n%C3%A9goce%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux%20de%20la%20CEE
ancienne désignation, correct, nom masculin, Europe
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les membres d'EUROMETREC sont les fédérations nationales des pays de l'[Union européenne] qui représentent les intérêts des sociétés commerciales qui ont pour activités la collecte, le négoce, la transformation et le recyclage des métaux non ferreux de récupération. 1, fiche 36, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20du%20recyclage%20des%20m%C3%A9taux%20non%20ferreux
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- consular representation
1, fiche 37, Anglais, consular%20representation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
This council decision extends the protection of EU [European Union] citizens outside Community territory through the diplomatic and consular representations of member states other than their own. 2, fiche 37, Anglais, - consular%20representation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- représentation consulaire
1, fiche 37, Français, repr%C3%A9sentation%20consulaire
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
On estime qu'environ sept millions de citoyens de l'Union se rendent chaque année dans des pays tiers où leur État membre n'a pas de représentation consulaire ou diplomatique. 2, fiche 37, Français, - repr%C3%A9sentation%20consulaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance
1, fiche 38, Anglais, Inter%2DAmerican%20Treaty%20of%20Reciprocal%20Assistance
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- IATRA 2, fiche 38, Anglais, IATRA
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Rio Treaty 2, fiche 38, Anglais, Rio%20Treaty
correct
- Rio Pact 3, fiche 38, Anglais, Rio%20Pact
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Rio Pact, officially known as the Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance, was agreed to at the 1947 Inter-American Conference held in Rio de Janeiro, Brazil, from August 15 to September 2. …More significantly, the Rio Pact declared that "an armed attack by any State against an American State" shall be considered as an attack against all the American states. "…The treaty was a response to the growing tensions between the United States and the Soviet Union that had led to the onset of the cold war by 1947. 3, fiche 38, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Treaty%20of%20Reciprocal%20Assistance
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance (commonly known as the Rio Treaty, the Rio Pact, or by the Spanish-language acronym TIAR from Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca) was an agreement ratified on 1947 in Rio de Janeiro[2] (<a href="http://columbia.thefreedictionary.com/Inter-American+Treaty+of+Reciprocal" title="http://columbia.thefreedictionary.com/Inter-American+Treaty+of+Reciprocal">http://columbia.thefreedictionary.com/Inter-American+Treaty+of+Reciprocal</a> +Assistance) among many American countries. The central principle contained in its articles is that an attach against one is to be considered an attach against them all; this was known as the "hemispheric defense" doctrine. The treaty was initially ratified in 1947, with Bahamas as the most recent country to sign and ratify it in 1982. It came into force in 1948 (in accordance with Article 22 of the treaty). 2, fiche 38, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Treaty%20of%20Reciprocal%20Assistance
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Traité interaméricain d'assistance réciproque
1, fiche 38, Français, Trait%C3%A9%20interam%C3%A9ricain%20d%27assistance%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- TRIAR 1, fiche 38, Français, TRIAR
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Traité de Rio 1, fiche 38, Français, Trait%C3%A9%20de%20Rio
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Traité établi en 1947 entre tous les États américains (sauf le Canada) conclu à l'amorçe de la Guerre Froide et qui devient la clé de voûte du contrôle des États-Unis sur l'Amérique latine dans les années 1950-1980. 1, fiche 38, Français, - Trait%C3%A9%20interam%C3%A9ricain%20d%27assistance%20r%C3%A9ciproque
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca
1, fiche 38, Espagnol, Tratado%20Interamericano%20de%20Asistencia%20Rec%C3%ADproca
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- Tratado de Río 1, fiche 38, Espagnol, Tratado%20de%20R%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Conference Titles
- Environmental Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Sharing Green Economy Best Practices Towards Rio+20
1, fiche 39, Anglais, Sharing%20Green%20Economy%20Best%20Practices%20Towards%20Rio%2B20
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Polish Ministry of the Environment was organizing a high-level conference aimed at consultation between EU [European Union] member states and key countries in the process of preparing for the Rio+20 conference on October 10, 2011, Warsaw, Poland. 2, fiche 39, Anglais, - Sharing%20Green%20Economy%20Best%20Practices%20Towards%20Rio%2B20
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Économie environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Partager les meilleures pratiques pour l'économie verte en vue de Rio+20
1, fiche 39, Français, Partager%20les%20meilleures%20pratiques%20pour%20l%27%C3%A9conomie%20verte%20en%20vue%20de%20Rio%2B20
correct, international
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Ministère polonais de l’environnement [organisait] une conférence de haut niveau destinée à permettre des consultations entre les États membres de l’UE [Union européenne] et les pays clés dans le processus de préparation à la conférence de Rio+20 [du] 10 octobre 2011, à Varsovie, Pologne. 1, fiche 39, Français, - Partager%20les%20meilleures%20pratiques%20pour%20l%27%C3%A9conomie%20verte%20en%20vue%20de%20Rio%2B20
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Northern Pipeline Projects Ltd.
1, fiche 40, Anglais, Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- NPPL 1, fiche 40, Anglais, NPPL
correct, Alberta
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Northern Pipeline Projects Ltd.(NPPL) was incorporated in Alberta in 2001 by the founding and current shareholders : the Pipe Line Contractors Association of Canada(PLCAC) ;the United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipefitting Industry of the United States and Canada(UA) ;the International Union of Operating Engineers(IUOE) ;the Laborers’ International Union of North America(LIUNA) ;and Teamsters Canada(Teamsters). From its beginnings, NPPL has been proactive with a recognition that a new approach would be helpful in positioning its shareholders in Canada's north where there was an anticipation of extensive opportunities and a population with minimal if any experience with pipeline construction. NPPL has and continues to work with northern decision makers to identify the jobs and business opportunities that will result once there has been a commitment to build mainline pipelines in the Northwest Territories and Yukon Territories. It also makes available its shareholders’ expertise in regard to training programs so that northern people have every chance to maximize their involvement in the pipeline construction process. 1, fiche 40, Anglais, - Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Northern Pipeline Projects Ltd.
1, fiche 40, Français, Northern%20Pipeline%20Projects%20Ltd%2E
correct, Alberta
Fiche 40, Les abréviations, Français
- NPPL 1, fiche 40, Français, NPPL
correct, Alberta
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Union Organization
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- pipeline craft union
1, fiche 41, Anglais, pipeline%20craft%20union
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The four pipeline craft unions are the Laborers International Union of North America, the International Union of Operating Engineers, the International Brotherhood of Teamsters, and the United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipefitting Industry of the United States and Canada. The four pipeline craft unions are the Laborers International Union of North America, the International Union of Operating Engineers, the International Brotherhood of Teamsters, and the United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipefitting Industry of the United States and Canada. 1, fiche 41, Anglais, - pipeline%20craft%20union
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- syndicat de métiers travaillant à la construction de pipelines
1, fiche 41, Français, syndicat%20de%20m%C3%A9tiers%20travaillant%20%C3%A0%20la%20construction%20de%20pipelines
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- syndicat de métiers du secteur pipelinier 1, fiche 41, Français, syndicat%20de%20m%C3%A9tiers%20du%20secteur%20pipelinier
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le local 310 du syndicat fait partie de Northern Pipeline Projects, un groupe constitué d’entrepreneurs de l’industrie des pipelines et de quatre syndicats de métiers qui travaille à la construction de pipelines au Canada. 2, fiche 41, Français, - syndicat%20de%20m%C3%A9tiers%20travaillant%20%C3%A0%20la%20construction%20de%20pipelines
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- syndicat de métier travaillant à la construction de pipelines
- syndicat de métier du secteur pipelinier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- United Nations Economic Commission for Europe
1, fiche 42, Anglais, United%20Nations%20Economic%20Commission%20for%20Europe
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- UNECE 2, fiche 42, Anglais, UNECE
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Economic Commission for Europe 3, fiche 42, Anglais, Economic%20Commission%20for%20Europe
correct
- ECE 3, fiche 42, Anglais, ECE
correct
- ECE 3, fiche 42, Anglais, ECE
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Economic Commission for Europe(UNECE) was set up in 1947 by ECOSOC. It is one of five regional commissions of the United Nations … Its major aim is to promote pan-European economic integration. To do so, UNECE brings together 56 countries located in the European Union, non-EU Western and Eastern Europe, South-East Europe and Commonwealth of Independent States(CIS) and North America. All these countries dialogue and cooperate under the aegis of the UNECE on economic and sectoral issues. To do so UNECE brings together 56 countries located in the European Union, non-EU Western and Eastern Europe, Sout-East Europe and Commonwealth of Independent States(CIS) and North America. All these countries dialogue and cooperate under the aegis of the UNECE on economic and sectoral issues. 4, fiche 42, Anglais, - United%20Nations%20Economic%20Commission%20for%20Europe
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- UN Economic Commission for Europe
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Commission économique des Nations Unies pour l'Europe
1, fiche 42, Français, Commission%20%C3%A9conomique%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27Europe
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CEE-ONU 1, fiche 42, Français, CEE%2DONU
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Commission économique pour l'Europe 2, fiche 42, Français, Commission%20%C3%A9conomique%20pour%20l%27Europe
correct, nom féminin
- CEE 3, fiche 42, Français, CEE
correct, nom féminin
- CEE 3, fiche 42, Français, CEE
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La Commission économique des Nations Unies pour l’Europe (CEE) s’emploie à stimuler la croissance économique durable parmi ses 56 pays membres […] Pour réaliser cet objectif, la CEE : Fournit un forum pour la communication entre les États; offre un cadre de négociation pour les instruments juridiques internationaux liés au commerce, au transport et à l’environnement; Communique des statistiques et analyses économiques et environnementales. La CEE, en tant que plateforme multilatérale, facilite l’intégration économique et coopération entre ses États Membres et promeut le développement durable et la prospérité économique à travers : le dialogue; la négociation d’instruments internationaux; le développement des règlements et de normes; l’échange et l’application des meilleurs pratiques, ainsi que l’expertise économique et technique; la coopération technique pour les pays en économies de transition. La Commission contribue à augmenter l’efficacité du l’ONU à travers la mise en œuvre au niveau régional des résultats des conférences mondiales et des sommets de l’ONU. 4, fiche 42, Français, - Commission%20%C3%A9conomique%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27Europe
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Commission économique pour l'Europe des Nations Unies
- Commission économique pour l'Europe de l'ONU
- Commission économique européenne
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Económica de las Naciones Unidas para Europa
1, fiche 42, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20Europa
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- CEPE 2, fiche 42, Espagnol, CEPE
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- Comisión Económica para Europa 3, fiche 42, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20para%20Europa
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- John Howard Dellinger Gold Medal
1, fiche 43, Anglais, John%20Howard%20Dellinger%20Gold%20Medal
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Established in 1966 by the United States National Committee for the International Union of Radar Science 1, fiche 43, Anglais, - John%20Howard%20Dellinger%20Gold%20Medal
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Dellinger Gold Medal
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Fiche 43, La vedette principale, Français
- John Howard Dellinger Gold Medal
1, fiche 43, Français, John%20Howard%20Dellinger%20Gold%20Medal
correct, international
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- National and International Economics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- asymmetric shock
1, fiche 44, Anglais, asymmetric%20shock
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Positive consequences are expected from the EMU [European Monetary Union] for the EU [European Union] as a whole, but the advantages may not be equally distributed among the member states. Should a crisis arise at national or regional levels-the so-called "asymmetric shock"-the affected government will have no remedial macroeconomics weapons to counteract. An asymmetric shock is an exceptional situation created by an exceptional national or local event, like the German reunification. It touched only Germany, although its fallout was largely transmitted to the rest of Europe... 2, fiche 44, Anglais, - asymmetric%20shock
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- choc asymétrique
1, fiche 44, Français, choc%20asym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Choc d'offre ou de demande qui affecte de manière différente deux régions/pays qui appartiennent à un même ensemble, plus ou moins intégré. 2, fiche 44, Français, - choc%20asym%C3%A9trique
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La principale menace pour l'union monétaire a toujours été celle que constituerait un choc dit asymétrique, dans le sens où il affecte différents pays à des degrés divers. 3, fiche 44, Français, - choc%20asym%C3%A9trique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
- Economía nacional e internacional
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- choque asimétrico
1, fiche 44, Espagnol, choque%20asim%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- crisis asimétrica 2, fiche 44, Espagnol, crisis%20asim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Se denomina crisis asimétrica cuando afecta a una economía nacional y no al resto. Se denomina general cuando afecta a todos los estados de forma semejante [...] 3, fiche 44, Espagnol, - choque%20asim%C3%A9trico
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Teniendo en cuenta la escasa movilidad de la mano de obra en Europa, puede aumentar el efecto de choque asimétrico que se ejerce sobre algunas regiones, lo que en el marco de una Unión Monetaria podrá igualmente acarrear daños a largo plazo para las regiones prósperas. 1, fiche 44, Espagnol, - choque%20asim%C3%A9trico
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- European Economic Area countries
1, fiche 45, Anglais, European%20Economic%20Area%20countries
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- EEA countries 1, fiche 45, Anglais, EEA%20countries
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The EU [European Union] Member States and Iceland, Liechtenstein and Norway. 1, fiche 45, Anglais, - European%20Economic%20Area%20countries
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- EEA country
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pays de l'Espace économique européen
1, fiche 45, Français, pays%20de%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pays de l'EEE 1, fiche 45, Français, pays%20de%20l%27EEE
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
États membres de l'UE [Union européenne], auxquels s'ajoutent l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège. 1, fiche 45, Français, - pays%20de%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- países del Espacio Económico Europeo
1, fiche 45, Espagnol, pa%C3%ADses%20del%20Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- países del EEE 1, fiche 45, Espagnol, pa%C3%ADses%20del%20EEE
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En los países del Espacio Económico Europeo (EEE), la libre circulación de las personas es un derecho básico que permite a los nacionales del EEE trabajar en otro país del EEE sin permiso de trabajo. 1, fiche 45, Espagnol, - pa%C3%ADses%20del%20Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- International Union of Operating Engineers
1, fiche 46, Anglais, International%20Union%20of%20Operating%20Engineers
correct, Canada, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- IUOE 1, fiche 46, Anglais, IUOE
correct, Canada, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1896, IUOE today has over 400, 000 members in 138 local unions throughout the United States and Canada. IUOE is the 12th largest union in the AFL-CIO. Over 100 state-of-the-art training and apprenticeship programs ensure that IUOE members are the safest, most productive, highly skilled craft workers. 1, fiche 46, Anglais, - International%20Union%20of%20Operating%20Engineers
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- International Union of Operating Engineers
1, fiche 46, Français, International%20Union%20of%20Operating%20Engineers
correct, Canada, États-Unis
Fiche 46, Les abréviations, Français
- IUOE 1, fiche 46, Français, IUOE
correct, Canada, États-Unis
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Political Systems
- Constitutional Law
- Federalism
- Citizenship and Immigration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- federation
1, fiche 47, Anglais, federation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- federal state 2, fiche 47, Anglais, federal%20state
- confederation 3, fiche 47, Anglais, confederation
Canada
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A sovereign state formed by the union of several states that have given up certain powers to the central government while retaining for themselves control over local matters. 4, fiche 47, Anglais, - federation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
These terms are capitalized when referring to a specific entity but are not always interchangeable. 5, fiche 47, Anglais, - federation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Régimes politiques
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
- Citoyenneté et immigration
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fédération
1, fiche 47, Français, f%C3%A9d%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- État fédéral 2, fiche 47, Français, %C3%89tat%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom masculin
- confédération 3, fiche 47, Français, conf%C3%A9d%C3%A9ration
nom féminin, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Association de plusieurs États qui se soumettent à un pouvoir central. 4, fiche 47, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ration
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 5, fiche 47, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ration
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
«Confédération» et «fédération» prennent la majuscule quand il s'agit d'une entité en particulier. 5, fiche 47, Français, - f%C3%A9d%C3%A9ration
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-11-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Havana Charter
1, fiche 48, Anglais, Havana%20Charter
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Havana Charter was the charter of the defunct International Trade Organization(ITO). It was signed by 53 countries on March 24, 1948. It allowed for international cooperation and rules against anti-competitive business practices. The charter ultimately failed because the Congress of the United States rejected it. Elements of it would later become part of the General Agreement on Tariffs and Trade(GATT). The charter, proposed by John Maynard Keynes, was to establish the ITO and a financial institution called the International Clearing Union(ICU), and an international currency; the bancor. The Havana Charter institutions were to stabilize trade by encouraging nations to "net zero", with trade surplus and trade deficit both discouraged. This negative feedback was to be accomplished by allowing nations overdraft equal to half the average value of the country's trade over the preceding five years, with interest charged on both surplus and deficit. 2, fiche 48, Anglais, - Havana%20Charter
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Charte de La Havane
1, fiche 48, Français, Charte%20de%20La%20Havane
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Charte de La Havane a été négociée au sortir de la Seconde Guerre mondiale. Cette charte prévoyait la création d'une Organisation internationale du commerce (OIC) totalement intégrée à l'ONU. C'est donc plus qu'un accord puisqu'il se serait révélé à travers une véritable organisation. Cette charte est signée le 24 mars 1948 mais elle n'est pas ratifiée par le congrès américain (changement de majorité entre temps). Néanmoins les négociations continuent en particulier sur ce qui avait été prévu par la charte de La Havane en voulant appliquer provisoirement le GATT (accords général sur les tarifs douaniers et le commerce). Le GATT avait été signé en 1947, et prévoyait, en attendant la validation de la charte de La Havane, d'être appliqué. Cette charte abandonnée sera remplacée par la création de l'OMC (Organisation mondiale du commerce). 2, fiche 48, Français, - Charte%20de%20La%20Havane
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Comercio exterior
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Carta de La Habana
1, fiche 48, Espagnol, Carta%20de%20La%20Habana
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Documento firmado por 53 estados en 1948 con el fin de constituir la Organización Internacional de Comercio (OIC). Esta organización no ha llegado nunca a funcionar aunque una parte del acuerdo se recogió en el GATT. 2, fiche 48, Espagnol, - Carta%20de%20La%20Habana
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Carta de La Habana: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 48, Espagnol, - Carta%20de%20La%20Habana
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Blood
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Alliance of Red Cross and Red Crescent Societies
1, fiche 49, Anglais, Alliance%20of%20Red%20Cross%20and%20Red%20Crescent%20Societies
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
When in 1992 the Soviet Union disintegrated, so did the then Alliance of Red Cross and Red Crescent Societies, leaving in its wake 15 distinct Red Cross and Red Crescent Societies in 15 Newly Independent States. 1, fiche 49, Anglais, - Alliance%20of%20Red%20Cross%20and%20Red%20Crescent%20Societies
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sang
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Alliance des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge
1, fiche 49, Français, Alliance%20des%20Soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Croix%2DRouge%20et%20du%20Croissant%2DRouge
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En 1992, la dissolution de l’Union soviétique a entraîné, dans son sillage, celle de l’Alliance des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. 1, fiche 49, Français, - Alliance%20des%20Soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Croix%2DRouge%20et%20du%20Croissant%2DRouge
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Arms Control
- Diplomacy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- balance of fear
1, fiche 50, Anglais, balance%20of%20fear
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- balance of terror 2, fiche 50, Anglais, balance%20of%20terror
correct
- terror balance 3, fiche 50, Anglais, terror%20balance
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A concept... to the effect that the international balance of powers today rests on the notion that the two major superpowers, the Soviet Union and the United States, both have at their disposal sufficient arsenals of modern weapons capable of exterminating each other several times over(overkill) in case either of them decided to upset the balance. 4, fiche 50, Anglais, - balance%20of%20fear
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
balance of fear; balance of terror: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 50, Anglais, - balance%20of%20fear
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Contrôle des armements
- Diplomatie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- équilibre de la terreur
1, fiche 50, Français, %C3%A9quilibre%20de%20la%20terreur
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Principe parfois invoqué par les gouvernements (dans une intention, louable en soi, d'apaisement de l'opinion publique) et selon lequel le rapport des forces en présence serait constant, entre les deux grandes puissances qui se disputent l'hégémonie mondiale; et ce, «quelles que soient les valeurs absolues» (celles-ci étant d'ailleurs en hausse indéfinie) des moyens de destruction dont ils disposent. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20la%20terreur
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9quilibre%20de%20la%20terreur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Control de armamentos
- Diplomacia
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio del terror
1, fiche 50, Espagnol, equilibrio%20del%20terror
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
El equilibrio del terror [...] no se [logra] porque las fuerzas sean idénticas y se tengan respeto, [...] sino porque la capacidad de destrucción es total y, por consiguiente, el terror es lo que controla [...] 1, fiche 50, Espagnol, - equilibrio%20del%20terror
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- African Economic Community
1, fiche 51, Anglais, African%20Economic%20Community
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- AEC 1, fiche 51, Anglais, AEC
correct, international
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Founded in 1991 in Lagos(Nigeria), it brings together 51 African states with the aim of establishing an economic union and equal tariff system by dismantling customs barriers. 2, fiche 51, Anglais, - African%20Economic%20Community
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Organization of African Unity. 3, fiche 51, Anglais, - African%20Economic%20Community
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
African Economic Community; AEC: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 51, Anglais, - African%20Economic%20Community
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Communauté économique africaine
1, fiche 51, Français, Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20africaine
correct, nom féminin, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CEA 2, fiche 51, Français, CEA
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Créée en 1991 à Lagos (Nigeria). Communauté formée par 51 états africains qui vise à constituer, à travers un désarmement douanier, une union économique avec un tarif extérieur commun. 2, fiche 51, Français, - Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20africaine
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Organisation de l'unité africaine. 3, fiche 51, Français, - Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20africaine
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Communauté économique africaine; CEA : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 51, Français, - Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20africaine
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Comunidad Económica Africana
1, fiche 51, Espagnol, Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20Africana
correct, nom féminin, international
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- CEA 1, fiche 51, Espagnol, CEA
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Creada en 1991 en Lagos (Nigeria), agrupa a 51 estados africanos con el propósito de constituir, a través de un desarme arancelario, una unión económica con su correspondiente tarifa exterior común. 2, fiche 51, Espagnol, - Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20Africana
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Organización de la Unidad Africana. 3, fiche 51, Espagnol, - Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20Africana
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Comunidad Económica Africana; CEA: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 51, Espagnol, - Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20Africana
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Economics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Organization of American States
1, fiche 52, Anglais, Organization%20of%20American%20States
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- OAS 2, fiche 52, Anglais, OAS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Union of American Republics 3, fiche 52, Anglais, Union%20of%20American%20Republics
ancienne désignation, correct
- International Union of American Republics 4, fiche 52, Anglais, International%20Union%20of%20American%20Republics
ancienne désignation, correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Organization of American States(OAS) is the world's oldest regional organization, dating back to the First International Conference of American States, held in Washington, D. C., from October 1889 to April, 1890. This meeting approved the establishment of the International Union of American Republics. The Charter of the OAS was signed in Bogota in 1948 and entered into force in December 1951. The Charter was subsequently amended by the Protocol of Buenos Aires signed in 1967, which entered into force in February 1970, and by the Protocol of Cartegena de Indias, signed in 1985, which entered into force in November 1988. In 1992, the Protocol of Washington was signed and in 1993 the Protocol of Managua entered into force on January 29, 1996. The OAS currently has 35 Member States. In addition, the Organization has granted Permanent Observer status to 37 States, as well as the European Union. 5, fiche 52, Anglais, - Organization%20of%20American%20States
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Titles reproduced from United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institution. 6, fiche 52, Anglais, - Organization%20of%20American%20States
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Organisation of American States
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Économique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Organisation des États américains
1, fiche 52, Français, Organisation%20des%20%C3%89tats%20am%C3%A9ricains
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- OEA 2, fiche 52, Français, OEA
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- Union des républiques américaines 3, fiche 52, Français, Union%20des%20r%C3%A9publiques%20am%C3%A9ricaines
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Union internationale des républiques américaines 4, fiche 52, Français, Union%20internationale%20des%20r%C3%A9publiques%20am%C3%A9ricaines
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Appellations extraites de United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institution. 5, fiche 52, Français, - Organisation%20des%20%C3%89tats%20am%C3%A9ricains
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
- Economía
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Organización de los Estados Americanos
1, fiche 52, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20de%20los%20Estados%20Americanos
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- OEA 2, fiche 52, Espagnol, OEA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- Unión de las Repúblicas Americanas 3, fiche 52, Espagnol, Uni%C3%B3n%20de%20las%20Rep%C3%BAblicas%20Americanas
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Unión Internacional de las Repúblicas Americanas 4, fiche 52, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20las%20Rep%C3%BAblicas%20Americanas
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La OEA es el organismo regional más antiguo del mundo, pues su origen se remonta a la Primera Conferencia Internacional Americana, celebrada en Washington,D.C. entre octubre de 1889 y abril de 1890. En esta reunión se aprobó, el 14 de abril de 1890, la creación de la Unión Internacional de las Repúblicas Americanas. La Carta de la OEA fue suscrita en Bogotá en 1948 y entró en vigor en diciembre de 1951. Posteriormente, la Carta fue reformada por el Protocolo de Buenos Aires suscrito en 1967, el cual entró en vigor en febrero de 1970 y por el Protocolo de Cartagena de Indias suscrito en 1985, que entró en vigor en noviembre de 1988. En 1992, se suscribió el "Protocolo de Washington" y en 1993 se firmó el "Protocolo de Managua". El de Washington entrará en vigor cuando sea ratificado por las dos terceras partes de los Estados Miembros. El de Managua entró en vigencia el 29 de enero de 1996. La OEA cuenta hoy con 35 Estados Miembros. Además, la Organización ha concedido el status de Observador Permanente a 37 Estados, así como a la Unión Europea. 5, fiche 52, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20de%20los%20Estados%20Americanos
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pharmacy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- European Pharmacopoeia
1, fiche 53, Anglais, European%20Pharmacopoeia
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Founded by eight states(Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, Netherlands, Switzerland, United Kingdom) in 1964, the European Pharmacopoeia has the task of laying down common standards for the composition and preparation of substances used in the manufacture of medicines--and so guaranteeing their quality. The Pharmacopoeia has 26 member states, in which its "monographs" have force of law, replacing the old national pharmacopoeias. It is recognised as one of the main authorities on quality and safety of medicines, and its co-operation with the European Union has resulted in the setting-up of a scientific research programme to standardise biological medicines, and an official network of medicine control laboratories(OMCL). This pooling of expertise helps to ensure that the same quality standards are guaranteed throughout Europe. 2, fiche 53, Anglais, - European%20Pharmacopoeia
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pharmacie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Pharmacopée européenne
1, fiche 53, Français, Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Outil de standardisation au service de la qualité des médicaments, la Pharmacopée européenne est née, le 22 juillet 1964, de la volonté de 8 États (Belgique, France, Allemagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Suisse et Grande-Bretagne) de disposer de normes communes en matière de composition et de préparation des substances utilisées pour la fabrication des médicaments. La Pharmacopée européenne réunit 26 pays membres dans lesquels ses monographies ont force de loi et se substituent aux anciennes pharmacopées nationales. La Pharmacopée est devenue l'une des plus grandes références dans le domaine de la qualité et la sécurité pharmaceutique, et sa collaboration avec l'Union européenne a permis de développer un programme de recherche scientifique pour la standardisation des médicaments biologiques ainsi que la création d'un «réseau européen de laboratoires officiels de contrôle des médicaments» (OMCL) permettant ainsi un transfert de savoir-faire pour l'accession à une assurance qualité commune à tous. 1, fiche 53, Français, - Pharmacop%C3%A9e%20europ%C3%A9enne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Farmacia
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Farmacopea Europea
1, fiche 53, Espagnol, Farmacopea%20Europea
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2009-11-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- nordic customs union
1, fiche 54, Anglais, nordic%20customs%20union
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
As a result of their desire to widen the zone of cooperation as far as possible, [the Nordic states] rejected the option of a Nordic customs union in favour of EFTA(European Free Trade Area) in 1959. 2, fiche 54, Anglais, - nordic%20customs%20union
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 54, La vedette principale, Français
- union douanière nordique
1, fiche 54, Français, union%20douani%C3%A8re%20nordique
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En janvier 1950, le Comité communique ses conclusions provisoires sur la faisabilité d'une union douanière nordique. 2, fiche 54, Français, - union%20douani%C3%A8re%20nordique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Sociology of the Family
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- World Festival of Youth and Students
1, fiche 55, Anglais, World%20Festival%20of%20Youth%20and%20Students
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- WFDY 1, fiche 55, Anglais, WFDY
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The World Festival of Youth and Students is an international event, organized by the World Federation of Democratic Youth(WFDY), a left-wing yough organization, jointly with the International Union of Students since 1947. The largest festival was the 6th, held in 1957 in Moscow, when 34, 000 young people from 131 countries attended the event. This festival also marked the international debut of the song "Moscow Nights", which subsequently went on to become perhaps the most widely recognized Russian song in the world. During the Cold War many festivals were held in capitals of Communist states because of the enormous expenditure and coordination required to support a youth festival. As a result, by the 1960s the festival' s were accused of being a powerful tool of Communist propaganda, a claim that has diminished with the festival' s continuing after the collapse of the Soviet Union. 1, fiche 55, Anglais, - World%20Festival%20of%20Youth%20and%20Students
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Sociologie de la famille
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Festival mondial de la jeunesse et des étudiants
1, fiche 55, Français, Festival%20mondial%20de%20la%20jeunesse%20et%20des%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le Festival mondial de la jeunesse et des étudiants est un évènement international organisé par la Fédération mondiale de la jeunesse démocratique, en collaboration avec l'Union internationale des étudiants depuis 1947. 1, fiche 55, Français, - Festival%20mondial%20de%20la%20jeunesse%20et%20des%20%C3%A9tudiants
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Festivales y carnavales y eventos sociales
- Sociología de la familia
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes
1, fiche 55, Espagnol, Festival%20Mundial%20de%20la%20Juventud%20y%20los%20Estudiantes
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
- FMJE 1, fiche 55, Espagnol, FMJE
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
El Festival Mundial de la Juventud y los Estudiantes (FMJE) es un evento internacional organizado en forma conjunta por la Federación Mundial de la Juventud Democrática (FMJD) y la Unión Internacional de Estudiantes desde 1947. 1, fiche 55, Espagnol, - Festival%20Mundial%20de%20la%20Juventud%20y%20los%20Estudiantes
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- EBR-1 reactor
1, fiche 56, Anglais, EBR%2D1%20reactor
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On 21 December 1951, the EBR-1 Reactor in Idaho, United States of America(USA), became the world's first nuclear reactor to produce electricity. True to the Cold War-style of the time, the Union of Soviet Socialist Republics(USSR) quickly joined the reactor race and in 1954, the USSR's Obninsk Nuclear Power Plant became the world's first nuclear power plant to generate electricity for a power grid. 1, fiche 56, Anglais, - EBR%2D1%20reactor
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 56, La vedette principale, Français
- réacteur EBR-1
1, fiche 56, Français, r%C3%A9acteur%20EBR%2D1
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] le réacteur américain EBR-1, mis en service le 20 décembre 1951, était essentiellement une installation expérimentale à neutrons rapides, refroidie par du NaK, capable de fournir seulement quelques centaines de kilowatts d'électricité. 1, fiche 56, Français, - r%C3%A9acteur%20EBR%2D1
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-12-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Occupational Health and Safety
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Global Health Security Initiative
1, fiche 57, Anglais, Global%20Health%20Security%20Initiative
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- GHSI 1, fiche 57, Anglais, GHSI
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Global Health Security Initiative(GHSI) is an informal, international partnership among like-minded countries to strengthen health preparedness and response globally to threats of biological, chemical, radio-nuclear terrorism(CBRN) and pandemic influenza. This Initiative was launched in November 2001 by Canada, the European Union, France, Germany, Italy, Japan, Mexico, the United Kingdom and the United States. The World Health Organization serves as an expert advisor to the GHSI. The GHSI was envisaged as an informal group to fill a gap for like-minded countries to address health issues of the day, such as global health security. The Initiative was not intended to replace, overlap or duplicate existing fora or networks. 2, fiche 57, Anglais, - Global%20Health%20Security%20Initiative
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Santé et sécurité au travail
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Initiative de sécurité sanitaire mondiale
1, fiche 57, Français, Initiative%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ISSM 1, fiche 57, Français, ISSM
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
À la suite des événements du 11 septembre 2001, un partenariat international de divers pays partageant des vues similaires a été formé afin de renforcer les préparatifs en matière de santé et les mesures d'intervention face aux menaces mondiales du terrorisme biologique, chimique, radiologique et nucléaire, ainsi que la grippe pandémique. Le 7 novembre 2001, le ministre de la Santé du Canada a accueilli la première réunion ministérielle, à Ottawa, pour discuter de la sécurité sanitaire dans le monde; rencontre qui a donné lieu à la création de l'Initiative de sécurité sanitaire mondiale (ISSM). Depuis lors, les pays de l'ISSM ont travaillé avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et des représentants d'autres pays en vue de renforcer collectivement les préparatifs et les mesures d'intervention en matière de sécurité sanitaire. Les activités réalisées dans le cadre de l'ISSM touchent les secteurs suivants : épidémiologie de terrain et enquêtes sur les flambées, aspects de santé publique des menaces radiologiques et nucléaires; recherche en sécurité sanitaire, et renforcement des capacités et formation liés aux maladies infectieuses émergentes. Les réunions ministérielles de l'ISSM ont lieu annuellement 1, fiche 57, Français, - Initiative%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20mondiale
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de protection de la santé mondiale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Iniciativa de Seguridad Sanitaria Mundial
1, fiche 57, Espagnol, Iniciativa%20de%20Seguridad%20Sanitaria%20Mundial
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- state of the Union message
1, fiche 58, Anglais, state%20of%20the%20Union%20message
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The State of the Union Message is a communication from the President of the United States to Congress and the nation in which the chief executive reports on conditions in the United States and, sometimes, around the world, recommends a legislative program for the coming session of Congress, and frequently presents his views about and vision for the present and future. 2, fiche 58, Anglais, - state%20of%20the%20Union%20message
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- message sur l'état de l'Union
1, fiche 58, Français, message%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20l%27Union
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le Président participe à la fonctin législative : il organise le calendrier du Congrès au moyen de messages qu'il lui adresse [comme] le message sur l'état de l'Union [...]. 2, fiche 58, Français, - message%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20l%27Union
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-05-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Diplomacy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Council of Foreign Ministers
1, fiche 59, Anglais, Council%20of%20Foreign%20Ministers
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- CFM 2, fiche 59, Anglais, CFM
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Council of Foreign Ministers was an organisation agreed upon at the Potsdam Conference in 1945. The Potsdam Agreement specified that the Council would be composed of the Foreign Ministers of the United Kingdom, the Union of Soviet Socialist Republics, China, France, and the United States. It would normally meet in London and the first meeting was to take place no later than 1 September 1945. As the immediate important task, the Council was authorised to draw up were treaties of peace with Italy, Romania, Bulgaria, Hungary and Finland, and to propose settlements of territorial questions outstanding on the termination of the war in Europe. Also the Council should prepare a peace settlement for Germany to be accepted by Germany when a "government adequate for the purpose is established". 3, fiche 59, Anglais, - Council%20of%20Foreign%20Ministers
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Diplomatie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Conseil des Ministres des affaires étrangères
1, fiche 59, Français, Conseil%20des%20Ministres%20des%20affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-01-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- The First Action Plan for Innovation in Europe: Innovation for growth and employment
1, fiche 60, Anglais, The%20First%20Action%20Plan%20for%20Innovation%20in%20Europe%3A%20Innovation%20for%20growth%20and%20employment
correct, Europe
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- The First Action Plan for Innovation in Europe 1, fiche 60, Anglais, The%20First%20Action%20Plan%20for%20Innovation%20in%20Europe
correct, Europe
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Presented by the Commission of the European Communities, Brussels, 20. 11. 96. COM(96) 589 final. [At the Florence Summit, the European Council has clearly indicated that "the fight for employment must remain the main priority for the Union and its Member States" and within the framework of a strategy to achieve that objective "has requested the Commission to establish a plan of action for the measures to be undertaken in the field of innovation. "] 1, fiche 60, Anglais, - The%20First%20Action%20Plan%20for%20Innovation%20in%20Europe%3A%20Innovation%20for%20growth%20and%20employment
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source: Title page and Introduction pages of the document. 2, fiche 60, Anglais, - The%20First%20Action%20Plan%20for%20Innovation%20in%20Europe%3A%20Innovation%20for%20growth%20and%20employment
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Action Plan for Innovation in Europe
- Innovation for growth and employment
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Premier Plan d'Action pour l'Innovation en Europe : L'innovation au service de la croissance et de l'emploi
1, fiche 60, Français, Premier%20Plan%20d%27Action%20pour%20l%27Innovation%20en%20Europe%20%3A%20L%27innovation%20au%20service%20de%20la%20croissance%20et%20de%20l%27emploi
correct, Europe
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Premier Plan d'Action pour l'Innovation en Europe 1, fiche 60, Français, Premier%20Plan%20d%27Action%20pour%20l%27Innovation%20en%20Europe
correct, Europe
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Présenté par la Commission des Communautés européennes, Bruxelles, le 20.11.96. COM(96) 589 final. [Lors du Sommet de Florence, le Conseil européen a clairement indiqué que la «lutte pour l'emploi doit rester la première priorité pour l'Union et ses États membres» et, dans le cadre d'une stratégie dans ce but, a «invité la Commission à élaborer un Plan d'action sur les mesures à prendre en matière d'innovation».] 1, fiche 60, Français, - Premier%20Plan%20d%27Action%20pour%20l%27Innovation%20en%20Europe%20%3A%20L%27innovation%20au%20service%20de%20la%20croissance%20et%20de%20l%27emploi
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Source : page titre et pages d'introduction du document. 2, fiche 60, Français, - Premier%20Plan%20d%27Action%20pour%20l%27Innovation%20en%20Europe%20%3A%20L%27innovation%20au%20service%20de%20la%20croissance%20et%20de%20l%27emploi
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'Action pour l'Innovation en Europe
- L'innovation au service de la croissance et de l'emploi
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-11-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- System Names
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- European System of Central Banks
1, fiche 61, Anglais, European%20System%20of%20Central%20Banks
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ESCB 1, fiche 61, Anglais, ESCB
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The European System of Central Banks(ESCB) is composed of the European Central Bank(ECB) and the national central banks(NCBs) of all 27 European Union(EU) Member States. 1, fiche 61, Anglais, - European%20System%20of%20Central%20Banks
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Système européen de banques centrales
1, fiche 61, Français, Syst%C3%A8me%20europ%C3%A9en%20de%20banques%20centrales
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- SEBC 1, fiche 61, Français, SEBC
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le SEBC (Système européen des banques centrales) est composé de la BCE (Banque centrale européenne) et des BCN (banques centrales nationales). C'est le SEBC qui détermine la politique monétaire de la zone euro. L'objectif du SEBC est de maintenir la stabilité des prix (c'est une condition nécessaire à la croissance durable de l'économie). 1, fiche 61, Français, - Syst%C3%A8me%20europ%C3%A9en%20de%20banques%20centrales
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Europeo de Bancos Centrales
1, fiche 61, Espagnol, Sistema%20Europeo%20de%20Bancos%20Centrales
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- SEBC 1, fiche 61, Espagnol, SEBC
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
El Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC) o Eurosistema está compuesto por el Banco Central Europeo y los bancos centrales nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea (UE). El Tratado de la Unión Europea atribuye al SEBC las funciones de diseño y ejecución de la política monetaria de los paises que conformen el área del euro. El objetivo primordial que el Tratado asigna al SEBC es el de mantener la estabilidad de precios, sin perjuicio de lo cual "apoyará las políticas económicas generales de la Comunidad". 1, fiche 61, Espagnol, - Sistema%20Europeo%20de%20Bancos%20Centrales
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- exclusion clause
1, fiche 62, Anglais, exclusion%20clause
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
This conference, which was attended by representatives of about 30 European countries, acknowledged that the application of the exclusion clause in the 1951 Refugee Convention had only come to the fore in the last decade and that the practice varied between [European Union] member states. 2, fiche 62, Anglais, - exclusion%20clause
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 62, La vedette principale, Français
- clause d'exclusion
1, fiche 62, Français, clause%20d%27exclusion
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le terme «clause d'exclusion» est tiré du «Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979». 2, fiche 62, Français, - clause%20d%27exclusion
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de exclusión
1, fiche 62, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Disposición legal por la que se niega a conceder las ventajas de la protección internacional a las personas que de otro modo cumplirían con los criterios de la obtención de la condición de refugiado. 2, fiche 62, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[...] se aplica a las categorías de personas siguientes: las personas que reciben protección y asistencia de un organismo de las Naciones Unidas distinto del ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados]; las personas que tienen derechos y obligaciones inherentes a la posesión de la nacionalidad del país donde hayan fijado residencia y, por último, las personas respecto de las cuales existan motivos fundados para considerar que han cometido un [delito] contra la paz, un [delito] de guerra o un [delito] contra la humanidad, un grave delito común o actos contrarios a las finalidades y a los principios de las Naciones Unidas. 2, fiche 62, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Las disposiciones de la Convención de 1951 por las que se define quién es refugiado se dividen en tres partes, a las que se ha llamado cláusulas de "inclusión", "cesación" y "exclusión", respectivamente. 3, fiche 62, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20exclusi%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Military (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Defense Production Act
1, fiche 63, Anglais, Defense%20Production%20Act
correct, États-Unis
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Defense Production Act was a United States law passed in 1950, just three months after the start of the Korean War. It was part of a broad Civil defense and war mobilization effort in the context of the Cold War with the Soviet Union. The system of mobilization it set up was gradually dismantled beginning in 1953. 1, fiche 63, Anglais, - Defense%20Production%20Act
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Militaire (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Defense Production Act
1, fiche 63, Français, Defense%20Production%20Act
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Eurojust
1, fiche 64, Anglais, Eurojust
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Eurojust is a new European Union body established in 2002 to enhance the effectiveness of the competent authorities within Member States when they are dealing with the investigation and prosecution of serious cross-border and organised crime. 1, fiche 64, Anglais, - Eurojust
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Eurojust
1, fiche 64, Français, Eurojust
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le crime au-delà des frontières nationales nécessite, des deux côtés des frontières des 15 États qui constituent l'Union européenne, une coopération transfrontière entre les autorités chargées de veiller au respect du droit, à savoir la police, les douanes, les autorités judiciaires, les cours et tribunaux. L'Union européenne est en train de mettre sur pied une organisation nouvelle essentielle - Eurojust - en vue de préparer la voie et de contribuer à coordonner les poursuites et enquêtes dans le cas de formes graves de criminalité transfrontalière. Cet organe va accroître, accélérer et améliorer la coopération judiciaire, à savoir la coopération entre les systèmes judiciaires et les cours et tribunaux nationaux. Ceci devrait permettre que, dans les affaires transfrontières, l'on arrête et juge les criminels rapidement, de façon équitable et efficace. 1, fiche 64, Français, - Eurojust
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- dénomination commune française
1, fiche 65, Anglais, d%C3%A9nomination%20commune%20fran%C3%A7aise
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- DCF 1, fiche 65, Anglais, DCF
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- French approved name 2, fiche 65, Anglais, French%20approved%20name
non officiel, voir observation
- FAN 2, fiche 65, Anglais, FAN
non officiel, voir observation
- FAN 2, fiche 65, Anglais, FAN
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An officially approved nonproprietary name adopted by France for pharmaceuticals. 3, fiche 65, Anglais, - d%C3%A9nomination%20commune%20fran%C3%A7aise
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
All drugs have at least three different names :-The chemical name, whose form generally follows the rules issued by the International Union of Pure and Applied Chemistry;-The approved(official or generic) name, which is usually the World Health Organisation's recommended international non-proprietary name(rINN). However, it may be some locally approved name, for example, the British approved name(BAN), [the] dénomination commune française(DCF), [the] Japanese accepted name(JAN), or [the] United States adopted name(USAN)....-The proprietary(brand or trade) name, which is the name given by a pharmaceutical manufacturer. 4, fiche 65, Anglais, - d%C3%A9nomination%20commune%20fran%C3%A7aise
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
French approved name; FAN: unofficial translations, provided for information purposes only. 3, fiche 65, Anglais, - d%C3%A9nomination%20commune%20fran%C3%A7aise
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dénomination commune française
1, fiche 65, Français, d%C3%A9nomination%20commune%20fran%C3%A7aise
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- DCF 1, fiche 65, Français, DCF
correct, nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les médicaments sont désignés par les trois types d'appellation suivants : un nom chimique dont la forme suit les règles de l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée), une dénomination commune internationale (DCI), nom proposé par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) pour désigner la substance qui sert de principe actif dans une préparation pharmaceutique et pour servir de langage commun à l'ensemble des professionnels de la santé dans le monde entier, et enfin un nom commercial, donné par le fabricant. Il existe aussi des dénominations communes nationales, telles que les BAN (British Approved Name), nom que l'on pourrait traduire librement par «nom approuvé britannique», ou «dénomination commune britannique», les DCF (dénomination commune française), les JAN (Japanese Approved Name) et les USAN (United States Approved Name). La directive européenne 92/27/EEC a recommandé l'usage des DCI pour l'ensemble des pays de l'Union européenne. 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9nomination%20commune%20fran%C3%A7aise
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-04-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- common currency
1, fiche 66, Anglais, common%20currency
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... the creation of Economic and Monetary Union, or EMU, involving a common currency by(perhaps) the late 1990s; a precondition appears to be that the states should coordinate their fiscal policies, agreeing not to incur "excessive" budgetary deficits;... 2, fiche 66, Anglais, - common%20currency
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- monnaie commune
1, fiche 66, Français, monnaie%20commune
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] par la création de l'Union économique et monétaire, dite UEM, qui mettrait en circulation une monnaie commune d'ici peut-être à la fin des années 1990; un préalable à l'Union semble être la nécessité pour les États de coordonner leurs politiques fiscales et de consentir à ne pas accumuler de déficit budgétaire «excessif»; [...] 2, fiche 66, Français, - monnaie%20commune
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Jusqu'en 2002, il serait préférable de parler de monnaie commune. À partir de 2002, lorsque les devises nationales n'auront plus cours, on pourra alors parler de l'avènement de la monnaie unique. 3, fiche 66, Français, - monnaie%20commune
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Voir monnaie unique. 3, fiche 66, Français, - monnaie%20commune
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- moneda común
1, fiche 66, Espagnol, moneda%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-07-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Seminar Titles
- National and International Economics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Group of Eight Summit
1, fiche 67, Anglais, Group%20of%20Eight%20Summit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- G8 Summit 2, fiche 67, Anglais, G8%20Summit
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The G8 Summit brings together the leaders of Canada, France, Germany, Italy, Japan, Russia, the United Kingdom and the United States. In addition the European Union participates and is represented by the President of the European Council and the President of the European Commission. 1, fiche 67, Anglais, - Group%20of%20Eight%20Summit
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Sommet des Huit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Économie nationale et internationale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Sommet du Groupe des huit
1, fiche 67, Français, Sommet%20du%20Groupe%20des%20huit
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- Sommet du G8 1, fiche 67, Français, Sommet%20du%20G8
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Sommet du G8 réunit les dirigeants du Canada, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, du Japon, de la Russie, du Royaume-Uni et des États-Unis. L'Union européenne y participe également et est représentée par le président du Conseil européen et par le président de la Commission européenne. 2, fiche 67, Français, - Sommet%20du%20Groupe%20des%20huit
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- European Recovery Program
1, fiche 68, Anglais, European%20Recovery%20Program
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ERP 2, fiche 68, Anglais, ERP
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Marshall Plan 3, fiche 68, Anglais, Marshall%20Plan
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Marshall Plan, known officially following its enactment as the European Recovery Program(ERP), was the primary plan of the United States to promote the recovery of Europe and to advance American foreign and domestic economic policies after World War II. The initiative was named for United States Secretary of State George Marshall and was largely the creation of State Department officials, especially William L. Clayton and George F. Kennan. The reconstruction plan was developed at a meeting of the participating European States in July 1947. The Soviet Union and the states of Eastern Europe were invited, but Stalin saw the plan as a threat and did not allow the participation of any countries under Soviet control. The plan was in operation for four fiscal years beginning in July 1947. 4, fiche 68, Anglais, - European%20Recovery%20Program
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- European Aid Programme
- European Recovery Programme
- European Aid Program
- European Recovery Plan
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Programme de relèvement européen
1, fiche 68, Français, Programme%20de%20rel%C3%A8vement%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Plan Marshall 1, fiche 68, Français, Plan%20Marshall
correct, nom masculin
- Programme de rétablissement européen 2, fiche 68, Français, Programme%20de%20r%C3%A9tablissement%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le plan Marshall fut un des plans de reconstruction de l'Europe après la Seconde Guerre mondiale, connu officiellement après son élaboration comme Programme de rétablissement européen (European Recovery program ou ERP). Le plan Morgenthau qui prévoyait de faire payer les réparations par l'Allemagne fut écarté par l'administration Truman : on se souvenait des effets désastreux d'une telle politique après la Première Guerre mondiale (la question des réparations allemandes avait en partie permis l'ascension de Hitler). L'initiative fut baptisée, par les journalistes, du nom du secrétaire d'État américain, le général George Marshall, qui, lors d'un discours à l'université Harvard (5 juin 1947) exposa la volonté du gouvernement des États-Unis de contribuer au rétablissement de l'Europe. Le Président Harry Truman signe le plan Marshall le 3 avril 1948. 2, fiche 68, Français, - Programme%20de%20rel%C3%A8vement%20europ%C3%A9en
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas gubernamentales no canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Recuperación Económica Europea
1, fiche 68, Espagnol, Plan%20de%20Recuperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Europea
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- Plan Marshall 2, fiche 68, Espagnol, Plan%20Marshall
correct, nom masculin
- Programa de Reconstrucción Europea 3, fiche 68, Espagnol, Programa%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20Europea
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
El 20 de junio de 1947, el entonces secretario de Estado de EE.UU., en un discurso pronunciado en la Universidad de Harvard, propuso a todos los países europeos la posibilidad de recibir ayuda estadounidense, para salir de la situación de grave postración económica en que se encontraban desde el final de la Segunda Guerra Mundial. La aceptación por los países occidentales de Europa de tal oferta, puso en marcha el «Plan de Recuperación Económica Europea», más conocido como Plan Marshall, que entre 1948 y 1952 suministró a tales países - de entre los cuales solamente se excluyó a España - alrededor de 20.000 millones de dólares en materias primas, alimentos y equipo industrial. 1, fiche 68, Espagnol, - Plan%20de%20Recuperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20Europea
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Arms Control
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Antiballistic Missile Treaty
1, fiche 69, Anglais, Antiballistic%20Missile%20Treaty
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- ABM Treaty 1, fiche 69, Anglais, ABM%20Treaty
correct
- Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Limitation of Anti-Ballistic Missile Systems 2, fiche 69, Anglais, Treaty%20between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Limitation%20of%20Anti%2DBallistic%20Missile%20Systems
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Anti-Ballistic Missile Treaty(or ABM Treaty) was a treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the limitation of the anti-ballistic missile(ABM) systems used in defending areas against missile-delivered nuclear weapons. On May 26, 1972, the President of the United States, Richard Nixon and the General Secretary of the Communist Party of the Soviet Union, Leonid Brezhnev signed the Anti-Ballistic Missile Treaty. The treaty was in force for thirty years, from 1972 until 2002. On June 13, 2002, six months after giving the required notice of intent, the US withdrew from the treaty. 1, fiche 69, Anglais, - Antiballistic%20Missile%20Treaty
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Contrôle des armements
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Traité sur les missiles antimissiles balistiques
1, fiche 69, Français, Trait%C3%A9%20sur%20les%20missiles%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- Traité ABM 1, fiche 69, Français, Trait%C3%A9%20ABM
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
- Traité entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant la limitation des systèmes antimissiles balistiques 2, fiche 69, Français, Trait%C3%A9%20entre%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%27Am%C3%A9rique%20et%20l%27Union%20des%20R%C3%A9publiques%20socialistes%20sovi%C3%A9tiques%20concernant%20la%20limitation%20des%20syst%C3%A8mes%20antimissiles%20balistiques
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Au milieu des années 90, devant l'évolution du contexte stratégique et la prolifération grandissante des armes de destruction massive et des systèmes de missiles, le président Clinton a donné son accord de principe à la nécessité d'une défense antimissiles et cherché à aller de l'avant dans le dossier, tout en essayant de rester fidèle au Traité sur les missiles antimissiles balistiques (ABM) de 1972. Conclu par les États-Unis et l'URSS, le Traité ABM visait à limiter les systèmes antimissiles. De fait, la National Missile Defense Act a été entériné en 1999, en vue de déployer un système de défense antimissiles dès que la technologie le permettrait. 1, fiche 69, Français, - Trait%C3%A9%20sur%20les%20missiles%20antimissiles%20balistiques
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-01-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- CBRNE Weapons
- Rules of Court
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Joint Statement on Non-Proliferation
1, fiche 70, Anglais, Joint%20Statement%20on%20Non%2DProliferation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics oppose the proliferation of nuclear weapons, chemical weapons, missiles capable of carrying such weapons, and certain other missiles and missile technologies. The more nations that possess such weapons, the more difficult it will be to realize the desire of people everywhere to achieve effective arms control and disarmament measures and to reduce the threat of war. Weapons proliferation can provoke or intensify insecurity and hostility among nations, and threatens mankind with warfare of unprecedented destructiveness. 1, fiche 70, Anglais, - Joint%20Statement%20on%20Non%2DProliferation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Armes CBRNE
- Règles de procédure
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Joint Statement on Non-Proliferation
1, fiche 70, Français, Joint%20Statement%20on%20Non%2DProliferation
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration commune sur la non-prolifération
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Armas QBRNE
- Reglamento procesal
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Declaración conjunta sobre la no proliferación
1, fiche 70, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20conjunta%20sobre%20la%20no%20proliferaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- National Credit Union Administration
1, fiche 71, Anglais, National%20Credit%20Union%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- NCUA 1, fiche 71, Anglais, NCUA
correct, États-Unis
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The National Credit Union Administration(NCUA) is the federal agency that charters and supervises federal credit unions and insures savings in federal and most state-chartered credit unions across the country through the National Credit Union Share Insurance Fund(NCUSIF), a federal fund backed by the full faith and credit of the United States government. 1, fiche 71, Anglais, - National%20Credit%20Union%20Administration
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
Fiche 71, La vedette principale, Français
- National Credit Union Administration
1, fiche 71, Français, National%20Credit%20Union%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 71, Les abréviations, Français
- NCUA 1, fiche 71, Français, NCUA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Administration nationale des mutuelles de crédit
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Administración Nacional de Uniones de Crédito
1, fiche 71, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Uniones%20de%20Cr%C3%A9dito
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Entidades de ahorro y préstamo en Estados Unidos. 2, fiche 71, Espagnol, - Administraci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Uniones%20de%20Cr%C3%A9dito
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- fractional orbital bombardment system
1, fiche 72, Anglais, fractional%20orbital%20bombardment%20system
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- FOBS 2, fiche 72, Anglais, FOBS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- fractional orbital ballistic sysytem 3, fiche 72, Anglais, fractional%20orbital%20ballistic%20sysytem
correct
- fractional orbit bombardment system 4, fiche 72, Anglais, fractional%20orbit%20bombardment%20system
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A method of launching ballistic missiles into low orbit (about 100 miles). 4, fiche 72, Anglais, - fractional%20orbital%20bombardment%20system
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Retro-rockets fired after less than one revolution permit a rapid descent to targets, reducing defensive radar reaction times. FOBS attacks from the Soviet Union could approach the United States from the south, thus circumventing most of our current surveillance and tracking devices. 4, fiche 72, Anglais, - fractional%20orbital%20bombardment%20system
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
fractional orbital bombardment system; FOBS; fractional orbital ballistic system; FOBS: terms and abbreviations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 72, Anglais, - fractional%20orbital%20bombardment%20system
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- système de bombardement à orbite fractionnaire
1, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20%C3%A0%20orbite%20fractionnaire
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- système de bombardement orbital fractionné 2, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20orbital%20fractionn%C3%A9
correct, nom masculin
- système balistique semi-orbital 2, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20balistique%20semi%2Dorbital
correct, nom masculin
- système de bombardement à fractionnement 2, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20%C3%A0%20fractionnement
correct, nom masculin
- système de bombardement sur orbite partielle 2, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20sur%20orbite%20partielle
correct, nom masculin
- système de bombardement par satellite sur orbite 3, fiche 72, Français, syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20par%20satellite%20sur%20orbite
- fractionnaire 2, fiche 72, Français, fractionnaire
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
système de bombardement à orbite fractionnaire; système de bombardement orbital fractionné; système balistique semi-orbital; système de bombardement à fractionnement; système de bombardement par satellite sur orbite fractionnaire : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 72, Français, - syst%C3%A8me%20de%20bombardement%20%C3%A0%20orbite%20fractionnaire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Nuclear Law
- Arms Control
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Strategic Arms Limitation Talks
1, fiche 73, Anglais, Strategic%20Arms%20Limitation%20Talks
correct, international
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- SALT 2, fiche 73, Anglais, SALT
correct, international
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Negotiations between the United States and the Soviet Union to curtail the expansion of, and if possible reduce, strategic offensive and defensive weapon systems of both countries in an equitable fashion. 3, fiche 73, Anglais, - Strategic%20Arms%20Limitation%20Talks
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Strategic Arms Limitation Talk
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droit nucléaire
- Contrôle des armements
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Négociations sur la limitation des armes stratégiques
1, fiche 73, Français, N%C3%A9gociations%20sur%20la%20limitation%20des%20armes%20strat%C3%A9giques
correct, nom féminin, international
Fiche 73, Les abréviations, Français
- SALT 1, fiche 73, Français, SALT
correct, nom féminin, international
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Pourparlers sur la limitation des armes stratégiques 2, fiche 73, Français, Pourparlers%20sur%20la%20limitation%20des%20armes%20strat%C3%A9giques
correct, nom masculin, international
- SALT 1, fiche 73, Français, SALT
correct, nom masculin, international
- SALT 1, fiche 73, Français, SALT
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de pourparlers sur le plafonnement des arsenaux stratégiques entre les États-Unis et l'Union soviétique. 3, fiche 73, Français, - N%C3%A9gociations%20sur%20la%20limitation%20des%20armes%20strat%C3%A9giques
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
[Le terme] «pourparlers» correspond mieux à la réalité que «négociations» que l'on rencontre souvent dans les documents des Nations Unies. 4, fiche 73, Français, - N%C3%A9gociations%20sur%20la%20limitation%20des%20armes%20strat%C3%A9giques
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Négociation sur la limitation des armes stratégiques
- Pourparler sur la limitation des armes stratégiques
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Union Organization
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- jurisdictional strike
1, fiche 74, Anglais, jurisdictional%20strike
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- jurisdiction strike 2, fiche 74, Anglais, jurisdiction%20strike
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Jurisdictional strike is a concept in United States labor law that refers to a concerted refusal to work undertaken by a union to assert its members’ right to particular job assignments and to protest the assignment of disputed work to members of another union or to unorganized workers. 3, fiche 74, Anglais, - jurisdictional%20strike
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organisation syndicale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- grève de juridiction
1, fiche 74, Français, gr%C3%A8ve%20de%20juridiction
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- British approved name
1, fiche 75, Anglais, British%20approved%20name
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- BAN 1, fiche 75, Anglais, BAN
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An official nonproprietary name approved by the British Pharmacopoeia Commission. 2, fiche 75, Anglais, - British%20approved%20name
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
All drugs have at least three different names :-The chemical name, whose form generally follows the rules issued by the International Union of Pure and Applied Chemistry;-The approved(official or generic) name, which is usually the World Health Organisation's recommended international non-proprietary name(rINN). However, it may be some locally approved name, for example, the British approved name(BAN), [the] dénomination commune française(DCF), [the] Japanese accepted name(JAN), or [the] United States adopted name(USAN)....-The proprietary(brand or trade) name, which is the name given by a pharmaceutical manufacturer. 3, fiche 75, Anglais, - British%20approved%20name
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- British approved name
1, fiche 75, Français, British%20approved%20name
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- BAN 1, fiche 75, Français, BAN
correct, voir observation
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les médicaments sont désignés par les trois types d'appellation suivants : un nom chimique dont la forme suit les règles de l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée), une dénomination commune internationale (DCI), nom proposé par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) pour désigner la substance qui sert de principe actif dans une préparation pharmaceutique et pour servir de langage commun à l'ensemble des professionnels de la santé dans le monde entier, et enfin un nom commercial, donné par le fabricant. Il existe aussi des dénominations communes nationales, telles que les BAN (British Approved Name), nom que l'on pourrait traduire librement par «nom approuvé britannique», ou «dénomination commune britannique», les DCF (dénomination commune française), les JAN (Japanese Approved Name) et les USAN (United States Approved Name). La directive européenne 92/27/EEC a recommandé l'usage des DCI pour l'ensemble des pays de l'Union européenne. 2, fiche 75, Français, - British%20approved%20name
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
BAN : Cette abréviation peut être utilisée au masculin ou au féminin, selon le nom au long qu'elle représente dans le texte (masculin pour «nom approuvé britannique», féminin pour «dénomination commune britannique»). 2, fiche 75, Français, - British%20approved%20name
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- nom approuvé britannique
- dénomination commune britannique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Pharmacology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- United States adopted name
1, fiche 76, Anglais, United%20States%20adopted%20name
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- USAN 1, fiche 76, Anglais, USAN
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- US adopted name 2, fiche 76, Anglais, US%20adopted%20name
correct
- USAN 2, fiche 76, Anglais, USAN
correct
- USAN 2, fiche 76, Anglais, USAN
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[An] officially approved [nonproprietary name] adopted by the FDA [Federal Drug Administration of the United States] for uniformity in labeling and regulatory references [regarding pharmaceuticals]. 3, fiche 76, Anglais, - United%20States%20adopted%20name
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
All drugs have at least three different names :-The chemical name, whose form generally follows the rules issued by the International Union of Pure and Applied Chemistry;-The approved(official or generic) name, which is usually the World Health Organisation's recommended international non-proprietary name(rINN). However, it may be some locally approved name, for example, the British approved name(BAN), [the] dénomination commune française(DCF), [the] Japanese accepted name(JAN), or [the] United States adopted name(USAN)....-The proprietary(brand or trade) name, which is the name given by a pharmaceutical manufacturer. 4, fiche 76, Anglais, - United%20States%20adopted%20name
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Pharmacologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- United States adopted name
1, fiche 76, Français, United%20States%20adopted%20name
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- USAN 2, fiche 76, Français, USAN
correct, voir observation
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les médicaments sont désignés par les trois types d'appellation suivants : un nom chimique dont la forme suit les règles de l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée), une dénomination commune internationale (DCI), nom proposé par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) pour désigner la substance qui sert de principe actif dans une préparation pharmaceutique et pour servir de langage commun à l'ensemble des professionnels de la santé dans le monde entier, et enfin un nom commercial, donné par le fabricant. Il existe aussi des dénominations communes nationales, telles que les BAN (British Approved Name), les DCF (dénomination commune française), les JAN (Japanese Approved Name) et les USAN (United States Approved Name), nom que l'on pourrait traduire librement par «nom approuvé aux États-Unis», ou «adopté aux États-Unis», ou «dénomination commune aux États-Unis». La directive européenne 92/27/EEC a recommandé l'usage des DCI pour l'ensemble des pays de l'Union européenne. 3, fiche 76, Français, - United%20States%20adopted%20name
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
USAN : Cette abréviation peut être utilisée au masculin ou au féminin, selon le nom au long qu'elle représente dans le texte (masculin pour «nom approuvé aux États-Unis», féminin pour «dénomination commune aux États-Unis». 3, fiche 76, Français, - United%20States%20adopted%20name
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- nom approuvé aux États-Unis
- nom adopté aux États-Unis
- dénomination commune aux États-Unis
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- West African Economic and Monetary Union
1, fiche 77, Anglais, West%20African%20Economic%20and%20Monetary%20Union
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- WAEMU 1, fiche 77, Anglais, WAEMU
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- West African Monetary Union 2, fiche 77, Anglais, West%20African%20Monetary%20Union
ancienne désignation, correct
- WAMU 2, fiche 77, Anglais, WAMU
ancienne désignation, correct
- WAMU 2, fiche 77, Anglais, WAMU
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The West African Development Bank was established by an agreement signed by the Member States of the West African Monetary Union(WAMU) on November 14, 1973. The aim of the West African Development Bank is to promote balanced development of the States of the Union and to achieve West African economic integration. Following signing of the Treaty on January 10, 1994, the West African Monetary Union became the West African Economic and Monetary Union(WAEMU) on August 1, 1994. 2, fiche 77, Anglais, - West%20African%20Economic%20and%20Monetary%20Union
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Union Économique et Monétaire Ouest Africaine
1, fiche 77, Français, Union%20%C3%89conomique%20et%20Mon%C3%A9taire%20Ouest%20Africaine
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- UEMOA 1, fiche 77, Français, UEMOA
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Union monétaire ouest africaine 2, fiche 77, Français, Union%20mon%C3%A9taire%20ouest%20africaine
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UMOA 2, fiche 77, Français, UMOA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UMOA 2, fiche 77, Français, UMOA
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Traité constituant l'Union monétaire ouest africaine (UMOA) est complété par le Traité de l'Union économique et monétaire ouest africaine (UEMOA), ci-après dénommé Traité de l'UEMOA. 2, fiche 77, Français, - Union%20%C3%89conomique%20et%20Mon%C3%A9taire%20Ouest%20Africaine
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Economía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Unión Económica y Monetaria del África Occidental
1, fiche 77, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20y%20Monetaria%20del%20%C3%81frica%20Occidental
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- accountable
1, fiche 78, Anglais, accountable
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
START Treaty, Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms. 1, fiche 78, Anglais, - accountable
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- pris en compte
1, fiche 78, Français, pris%20en%20compte
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 78, Français, - pris%20en%20compte
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Dans le traité START, traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs. 1, fiche 78, Français, - pris%20en%20compte
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- explicable
1, fiche 78, Espagnol, explicable
correct
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Center for the Development of Enterprise
1, fiche 79, Anglais, Center%20for%20the%20Development%20of%20Enterprise
correct, Europe
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CDE 1, fiche 79, Anglais, CDE
correct, Europe
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
An institution of the ACP Group of states(Africa, Caribbean and Pacific) and the EU(European Union), in the framework for the Cotonou Agreement. 1, fiche 79, Anglais, - Center%20for%20the%20Development%20of%20Enterprise
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Centre pour le Développement de l'Entreprise
1, fiche 79, Français, Centre%20pour%20le%20D%C3%A9veloppement%20de%20l%27Entreprise
correct, nom masculin, Europe
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CDE 1, fiche 79, Français, CDE
correct, nom masculin, Europe
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Une institution du Groupe des États ACP (Afrique, Caraïbes et Pacifique) et de l'Union Européenne, dans le cadre de l'Accord de Contonou. 1, fiche 79, Français, - Centre%20pour%20le%20D%C3%A9veloppement%20de%20l%27Entreprise
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- European Monetary Institute
1, fiche 80, Anglais, European%20Monetary%20Institute
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- EMI 1, fiche 80, Anglais, EMI
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Institution based in Frankfurt [Germany] created by the European Union and constituted on 1st. January 1994 in accordance with the second phase of proposals for economic and monetary union in Europe. It took on the functions of the European Monetary Cooperation Fund(EMCF) and supervises the European Monetary System(EMS), follows up on economic evolution and controls the cooperation and coordination of operations between the central banks of member States. According to the Maastricht Treaty it should become the future Central European Bank when the third phase comes into play. 1, fiche 80, Anglais, - European%20Monetary%20Institute
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Institut monétaire européen
1, fiche 80, Français, Institut%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- IME 1, fiche 80, Français, IME
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Institution de l'Union européenne avec siège à Francfort (Allemagne), constituée le 1er janvier 1994 en accord avec les objectifs de la seconde phase de l'Union économique et monétaire. Il assume les fonctions du FECOM et supervise le SME, contrôle l'évolution économique et la coopération et coordination entre les banques centrales des états membres. Selon le Traité de Maastricht, il doit être transformé en Banque centrale européenne au début de la troisième phase. 1, fiche 80, Français, - Institut%20mon%C3%A9taire%20europ%C3%A9en
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Monetario Europeo
1, fiche 80, Espagnol, Instituto%20Monetario%20Europeo
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
- IME 1, fiche 80, Espagnol, IME
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Institución de la Unión Europea con sede en Francfort (Alemania), constituida el l de enero de 1994 de acuerdo con los objetivos de la segunda fase de la unión económica y monetaria europea. Asumió las funciones del FECOM y tiene la función de supervisar el SME, realizar el seguimiento de la evolución económica y controlar la cooperación y coordinación entre los bancos centrales de los estados miembros. Según el Tratado de Maastricht, debe transformarse en el futuro banco central europeo cuando entre en vigor la tercera fase. 2, fiche 80, Espagnol, - Instituto%20Monetario%20Europeo
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- ethnic germans
1, fiche 81, Anglais, ethnic%20germans
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
According to German statistics 1. 8 to 2. 0 million ethnic Germans still live in the states of the former Soviet Union, 1. 5 million "Aussiedler" have been repatriated in Germany. 1, fiche 81, Anglais, - ethnic%20germans
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- ethnic german
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Allemands de souche
1, fiche 81, Français, Allemands%20de%20souche
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Allemands originaires d'Europe de l'Est ayant souvent été assimilés et qui se réfugient en Allemagne fédérale. 2, fiche 81, Français, - Allemands%20de%20souche
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] les Allemands de souche, qui constitutionnellement se sont ni étrangers, ni étranges, même si leur retour dans le pays de leurs ancêtres met souvent en valeur des fossés culturels et linguistiques énormes. On les appelle les Aussiedler, ce sont ceux qui depuis le Moyen-Age ont quitté leurs terres d'Allemagne pour s'établir en Bohême tchèque ou en Transsylvanie roumaine, sur les rives de la Volga ou dans le Kazakhstan. 3, fiche 81, Français, - Allemands%20de%20souche
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Allemand de souche
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Satellite Telecommunications
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Communications Satellite Corporation
1, fiche 82, Anglais, Communications%20Satellite%20Corporation
correct, États-Unis
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- COMSAT 1, fiche 82, Anglais, COMSAT
correct, États-Unis
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
COMSAT, or the Communications Satellite Corporation, was created in 1962 with the passage of the Communications Satellite Act. The act authorized the formation of a private corporation to administer satellite communications for the United States. COMSAT was given responsability for many activities including the development of a global satellite communications system, the acquisition and maintenance of ground stations around the world, and the development of new satellite technologies. COMSAT is governed by a Board of Directors elected by the company's shareholders and the president of the United States. Half of the company's shares are owned by major companies such as AT and T, ITT, and Western Union, and the rest are held by members of the public. COMSAT has offices worldwide and its headquarters are located in Washington, D. C. 1, fiche 82, Anglais, - Communications%20Satellite%20Corporation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Télécommunications par satellite
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Communications Satellite Corporation
1, fiche 82, Français, Communications%20Satellite%20Corporation
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 82, Les abréviations, Français
- COMSAT 1, fiche 82, Français, COMSAT
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-05-14
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Pan-African Telecommunications Union
1, fiche 83, Anglais, Pan%2DAfrican%20Telecommunications%20Union
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- PATU 1, fiche 83, Anglais, PATU
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
PATU(Pan African Telecommunications Union) is the telecommunications division of the Organisation of African Unity(OAU) with its headquarters in Kinshasa, Zaire. PATU's aim is to foster and maintain co-operation among Member States for the improvement, development, expansion and rational use of telecommunications networks and services. 2, fiche 83, Anglais, - Pan%2DAfrican%20Telecommunications%20Union
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Union panafricaine des télécommunications
1, fiche 83, Français, Union%20panafricaine%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- UPAT 1, fiche 83, Français, UPAT
correct, nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Unión Panafricana de Telecomunicaciones
1, fiche 83, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Panafricana%20de%20Telecomunicaciones
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
- UPAT 1, fiche 83, Espagnol, UPAT
correct, nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-04-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Economic Community of West African States
1, fiche 84, Anglais, Economic%20Community%20of%20West%20African%20States
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- ECOWAS 1, fiche 84, Anglais, ECOWAS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Mano River Union 2, fiche 84, Anglais, Mano%20River%20Union
ancienne désignation, correct
- MRU 2, fiche 84, Anglais, MRU
ancienne désignation, correct
- MRU 2, fiche 84, Anglais, MRU
- West African Economic Community 3, fiche 84, Anglais, West%20African%20Economic%20Community
ancienne désignation, correct
- Customs Union of West African States 4, fiche 84, Anglais, Customs%20Union%20of%20West%20African%20States
ancienne désignation, correct
- CUWAS 4, fiche 84, Anglais, CUWAS
ancienne désignation, correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The West African Economic Community merged with the Mano River Union to become the Economic Community of West African States(ECOWAS). 5, fiche 84, Anglais, - Economic%20Community%20of%20West%20African%20States
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
The Mano River Union was established in 1973 to constitute a customs and economic union between the member states(Guinea, Liberia and Sierra Leone) in order to improve living standards. 6, fiche 84, Anglais, - Economic%20Community%20of%20West%20African%20States
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- ECWAS
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest
1, fiche 84, Français, Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20des%20%C3%89tats%20de%20l%27Afrique%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- CEDEAO 1, fiche 84, Français, CEDEAO
correct, nom féminin
- Union du fleuve Mano 2, fiche 84, Français, Union%20du%20fleuve%20Mano
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest 3, fiche 84, Français, Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20de%20l%27Afrique%20de%20l%27Ouest
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CEAO 3, fiche 84, Français, CEAO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Union douanière économique des États de l'Afrique de l'Ouest 4, fiche 84, Français, Union%20douani%C3%A8re%20%C3%A9conomique%20des%20%C3%89tats%20de%20l%27Afrique%20de%20l%27Ouest
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UDEAO 4, fiche 84, Français, UDEAO
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
La Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest a fusionné avec l'Union du fleuve Mano pour former la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO). 5, fiche 84, Français, - Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20des%20%C3%89tats%20de%20l%27Afrique%20de%20l%27Ouest
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Comunidad Económica de los Estados de África Occidental
1, fiche 84, Espagnol, Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20de%20los%20Estados%20de%20%C3%81frica%20Occidental
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- CEDEAO 2, fiche 84, Espagnol, CEDEAO
correct
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- Unión del Río Mano 3, fiche 84, Espagnol, Uni%C3%B3n%20del%20R%C3%ADo%20Mano
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CEAO 3, fiche 84, Espagnol, CEAO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CEAO 3, fiche 84, Espagnol, CEAO
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Creada en Lagos, Nigeria, en 1975, para fomentar la cooperación económica entre sus miembros. Son países integrantes: Alto Volta, Camerún, Chad, Gambia, Guinea, Bissau, Costa de Marfil, Liberia, Malí, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leona, Togo, Mauritania y Dahomeny. La Comunidad busca la cooperación en los campos de la industria, transporte, telecomunicaciones, energía, agricultura, recursos naturales, comercio, cuestiones monetarias y financieras y empresas de carácter social y cultural. 4, fiche 84, Espagnol, - Comunidad%20Econ%C3%B3mica%20de%20los%20Estados%20de%20%C3%81frica%20Occidental
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- CEDEAO
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- International Relations
- National and International Security
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ASEAN Regional Forum
1, fiche 85, Anglais, ASEAN%20Regional%20Forum
correct, Asie
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ARF 1, fiche 85, Anglais, ARF
correct, Asie
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The ASEAN Regional Forum(ARF) is the outgrowth of the annual Ministerial-level dialogue between the Association of Southeast Asian Nations(ASEAN) and its Dialogue Partners. The inaugural ARF Ministerial Meeting--held July 25, 1994, in Bangkok, Thailand--established the ARF as the first region-wide multilateral forum for official consultations on Asia-Pacific Security issues... The ten ASEAN members are Brunei, Burma, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Philippines, Singapore, Thailand, Vietnam. ASEAN's ten "Dialogue Partners" are Australia, Canada, China, European Union, India, Japan, Republic of Korea, Russia, NewZealand, and the United States. 2, fiche 85, Anglais, - ASEAN%20Regional%20Forum
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- ASEAN Regional Security Forum
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Forum régional de l'ANASE
1, fiche 85, Français, Forum%20r%C3%A9gional%20de%20l%27ANASE
correct, nom masculin, Asie
Fiche 85, Les abréviations, Français
- FRA 1, fiche 85, Français, FRA
correct, nom masculin, Asie
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Forum régional de l'ASEAN
- Forum régional de l'ASEAN sur la sécurité
- Forum régional de l'ANASE sur la sécurité
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- European Commission Joint Research Centre
1, fiche 86, Anglais, European%20Commission%20Joint%20Research%20Centre
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- JRC 1, fiche 86, Anglais, JRC
correct, Europe
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The mission of the JRC is to provide customer-driven scientific and technical support for the conception, development, implementation and monitoring of EU policies. As a service of the European Commission, the JRC functions as a reference centre of science and technology for the Union. Close to the policy-making process, it serves the common interest of the Member States, while being independent of special interests, whether private or national. 1, fiche 86, Anglais, - European%20Commission%20Joint%20Research%20Centre
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Centre Commun de Recherche de la Commission européenne
1, fiche 86, Français, Centre%20Commun%20de%20Recherche%20de%20la%20Commission%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- CCR 2, fiche 86, Français, CCR
correct, Europe
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- dissolution of a State
1, fiche 87, Anglais, dissolution%20of%20a%20State
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
dissolution of a State : Establishment of one or more new States on a territory formerly belonging to the predecessor State, usually in the form of a union or federation of States and bringing about the complete disappearance of the predecessor State. 1, fiche 87, Anglais, - dissolution%20of%20a%20State
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
dissolution of a State: Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 87, Anglais, - dissolution%20of%20a%20State
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- dismemberment
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 87, La vedette principale, Français
- dissolution d'un État
1, fiche 87, Français, dissolution%20d%27un%20%C3%89tat
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- démembrement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- disolución de un Estado
1, fiche 87, Espagnol, disoluci%C3%B3n%20de%20un%20Estado
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
disolución de un Estado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 87, Espagnol, - disoluci%C3%B3n%20de%20un%20Estado
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Switching
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Broadband Exchange Service
1, fiche 88, Anglais, Broadband%20Exchange%20Service
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- BEX service 2, fiche 88, Anglais, BEX%20service
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A public switched communications system of Western Union in the United States and CNCP Telecommunications in Canada, featuring various bandwidth full duplex connections. 3, fiche 88, Anglais, - Broadband%20Exchange%20Service
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- BEX
- BES
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- service Broadband
1, fiche 88, Français, service%20Broadband
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- service de commutation Broadband 2, fiche 88, Français, service%20de%20commutation%20Broadband
correct, nom masculin
- service de commutation de circuits à large bande 3, fiche 88, Français, service%20de%20commutation%20de%20circuits%20%C3%A0%20large%20bande
correct, nom masculin
- central à large bande 4, fiche 88, Français, central%20%C3%A0%20large%20bande
nom masculin
- service BEX large bande 5, fiche 88, Français, service%20BEX%20large%20bande
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
service Broadband : Broadband est une marque déposée du CN-CP [Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada (CN) - Canadien Pacifique Limitée (CP Rail)]. 6, fiche 88, Français, - service%20Broadband
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- S.B.
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Agenda 2000
1, fiche 89, Anglais, Agenda%202000
correct, Europe
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
On March 1997, at the Berlin European Council, the Heads of Government or States concluded a political Agreement on Agenda 2000. The main objectives of this action programme are to strengthen the European Community policies and to give the European Union a new financial framework for the period 2000-06 with a view to enlargement. Agenda 2000 was launched in 1999 in the form of twenty legislative texts relating to the priority areas. 1, fiche 89, Anglais, - Agenda%202000
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Agenda 2000
1, fiche 89, Français, Agenda%202000
correct, nom masculin, Europe
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
À l'issue du Conseil européen de Berlin, les chefs d'État et de gouvernement ont conclu un accord politique sur l'Agenda 2000 le 26 mars 1999. L'Agenda 2000 désigne un programme d'action dont les objectifs principaux sont de renforcer les politiques communautaires et de doter l'Union européenne d'un nouveau cadre financier pour la période 2000-2006, en tenant compte de la perspective de l'élargissement. Il a été concrétisé en 1999 par une vingtaine de textes législatifs touchant les domaines prioritaires. 1, fiche 89, Français, - Agenda%202000
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Spacecraft
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- COSPAS-SARSAT: Partners in Space
1, fiche 90, Anglais, COSPAS%2DSARSAT%3A%20Partners%20in%20Space
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : National Search and Rescue Secretariat, 1998. "Abstract :"The COSPAS-SARSAT Programme, developed by Canada, France, the United States and the former Union of Soviet Socialist Republics(now the Russian Federation), is an international satellite system that helps locate people in trouble in any area. " 1, fiche 90, Anglais, - COSPAS%2DSARSAT%3A%20Partners%20in%20Space
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Engins spatiaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- COSPAS-SARSAT : partenaires dans l'espace
1, fiche 90, Français, COSPAS%2DSARSAT%20%3A%20partenaires%20dans%20l%27espace
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Secrétariat national Recherche et sauvetage, 1998. «Le Programme COSPAS-SARSAT, initiative du Canada, de la France, des États-Unis et de l'ancienne Union des Républiques socialistes soviétiques (aujourd'hui la Fédération de Russie), est un système international destiné à repérer par satellite les personnes en difficulté, où qu'elles soient.»- 1, fiche 90, Français, - COSPAS%2DSARSAT%20%3A%20partenaires%20dans%20l%27espace
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- War and Peace (International Law)
- International Public Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- alliance
1, fiche 91, Anglais, alliance
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
a union or association of two or more states or nations, formed by league or treaty, for the joint prosecution of a war(offensive alliance), or for their mutual assistance and protection in repelling hostile attacks(defensive alliance). 1, fiche 91, Anglais, - alliance
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit international public
Fiche 91, La vedette principale, Français
- alliance
1, fiche 91, Français, alliance
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Objet d'un traité, consistant dans l'engagement d'entraide mutuelle de deux ou plusieurs États et, par extension, nom de ce traité et, éventuellement, de l'institution qui en résulte. 1, fiche 91, Français, - alliance
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Trade
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Maastricht Treaty
1, fiche 92, Anglais, Maastricht%20Treaty
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Treaty signed in Maastricht in 1992 by the member states of the European Community modifying and extending the old Community treaty and creating the European Union. Its objective is to advance the process of European integration, increasing the responsibilities of community institutions to strengthen and develop new or existing policies, such as transport, environmental, monetary, defence and development cooperation policies. The Central European Bank and the European System of Central Banks were created by the Maastricht Treaty. 2, fiche 92, Anglais, - Maastricht%20Treaty
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Maastricht Treaty: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 92, Anglais, - Maastricht%20Treaty
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Traité de Maastricht
1, fiche 92, Français, Trait%C3%A9%20de%20Maastricht
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Traité qui a créé l'Union Européenne. Signé à Maastricht en 1992 entre les pays membres de la Communauté européenne des douze, par lequel l'ancien traité est modifié, en ajoutant des compétences nouvelles et par lequel se constitue l'Union européenne. Son objectif est d'avancer dans le processus d'intégration européen par l'amplification des compétences de la communauté et le développement des politiques nouvelles ou déjà existantes comme la politique des transports, d'environnement, monétaire, de défense, et de coopération au développement. Le système européen des Banques centrales (SEBC) et la Banque centrale européenne ont été créés par le Traité de Maastricht. 2, fiche 92, Français, - Trait%C3%A9%20de%20Maastricht
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Traité de Maastricht : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 92, Français, - Trait%C3%A9%20de%20Maastricht
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- Tratado de Maastricht
1, fiche 92, Espagnol, Tratado%20de%20Maastricht
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Tratado que crea la Unión Europea. Se firmó en Maastricht en 1992 entre los países miembros de la Comunidad Europea de los 12 (actualmente 15) por el que se modifica el antiguo tratado de la Comunidad, ampliándolo a nuevas competencias y constituyendo una Unión Europea. Su objetivo es avanzar en el proceso de integración europea ampliando las competencias de las instituciones comunitarias para fortalecer y desarrollar políticas nuevas o existentes como la política de transportes, de medio ambiente, monetaria, de defensa y de cooperación al desarrollo. Se crean por el Tratado de Maastricht el Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEBC) y el Banco Central Europeo (BCE). 1, fiche 92, Espagnol, - Tratado%20de%20Maastricht
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Tratado de Maastricht: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 92, Espagnol, - Tratado%20de%20Maastricht
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-09-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- System Names
- Banking
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Target 1, fiche 93, Anglais, Target
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Payment system consisting of one real-time gross settlement(RTGS) system in each of the Member States participating in the euro area at the start of Stage Three of Economic and Monetary Union. 2, fiche 93, Anglais, - Target
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
Fiche 93, La vedette principale, Français
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Système de paiement composé du système de règlement brut en temps réel (RBTR) dans chacun des États membres participant à la zone euro au début de la phase III de l'Union économique et monétaire. 2, fiche 93, Français, - Target
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- système Target
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-06-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- permanent member
1, fiche 94, Anglais, permanent%20member
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Pursuant to the amendment to the Charter, adopted in General Assembly Resolution 1991(XVIII) on 17 December 1963, the Security Council shall be composed of five permanent members-China, France, the Union of Soviet Socialist Republics, the United Kingdom and Unites States of America. 1, fiche 94, Anglais, - permanent%20member
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- membre permanent
1, fiche 94, Français, membre%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] La République de Chine, la France, l'Union des Républiques socialistes soviétiques, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les États-Unis d'Amérique sont membres permanents du Conseil de sécurité. 1, fiche 94, Français, - membre%20permanent
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Single European Act
1, fiche 95, Anglais, Single%20European%20Act
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- SEA 2, fiche 95, Anglais, SEA
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Single Act 3, fiche 95, Anglais, Single%20Act
- SA 2, fiche 95, Anglais, SA
correct
- SA 2, fiche 95, Anglais, SA
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Agreement by which the member States of the European Union decide to modify the Treaty of Rome and to progressively establish the new European common territory. The Agreement came into effect on July 1st 1987. 4, fiche 95, Anglais, - Single%20European%20Act
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Acte unique européen
1, fiche 95, Français, Acte%20unique%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Acte unique 2, fiche 95, Français, Acte%20unique
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Accord par lequel les États membres de l'Union européenne décident de modifier le Traité de Rome et d'établir progressivement le nouvel espace européen commun. En vigueur depuis le 1er juillet 1987. 3, fiche 95, Français, - Acte%20unique%20europ%C3%A9en
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio exterior
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Acta Única Europea
1, fiche 95, Espagnol, Acta%20%C3%9Anica%20Europea
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo por el que los Estados miembros de la Unión Europea deciden modificar el Tratado de Roma y establecer progresivamente el nuevo espacio europeo común. Entró en vigor el 1 de julio de 1987. 2, fiche 95, Espagnol, - Acta%20%C3%9Anica%20Europea
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Acta Única Europea: término y explicación reproducidos del Capital Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 95, Espagnol, - Acta%20%C3%9Anica%20Europea
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
- Marketing
- Federalism
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- economic union
1, fiche 96, Anglais, economic%20union
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Economic integration in which the members integrate all of their economic policies. 2, fiche 96, Anglais, - economic%20union
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Those who are attracted to "the European model" for Canada appear to regard the [European Community] as proof that states of diverse cultures can join together economically, while retaining their national distinctiveness and their political sovereignty. For them, EC experience shows that it would be possible to preserve the Canadian economic union while dismantling, at least partly, the political one. 3, fiche 96, Anglais, - economic%20union
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
- Commercialisation
- Fédéralisme
Fiche 96, La vedette principale, Français
- union économique
1, fiche 96, Français, union%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Ceux qui trouvent le «modèle européen» utile pour le Canada semblent y voir la preuve que des États ayant des cultures variées peuvent entrer dans une union économique sans perdre leur distinction nationale ni leur souveraineté politique. À leur avis, la [Communauté européenne] a fait la preuve qu'il serait possible de conserver l'union économique canadienne tout en démantelant, si ce n'est que partiellement, l'union politique. 2, fiche 96, Français, - union%20%C3%A9conomique
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Association économique qui ajoute au marché commun et parfois à l'union monétaire l'harmonisation à des degrés divers des politiques économiques des États membres en vue d'éliminer les écarts et les inégalités qu'entraîne la divergence de ces politiques. 3, fiche 96, Français, - union%20%C3%A9conomique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Economía nacional e internacional
- Comercialización
- Federalismo
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- unión económica
1, fiche 96, Espagnol, uni%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo de integración económica en que los miembros integran todas sus políticas económicas. 1, fiche 96, Espagnol, - uni%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- MED-MEDIA Program 1, fiche 97, Anglais, MED%2DMEDIA%20Program
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
European Community programme for cooperation between professionals in communications media, institutions and organizations within European Union member States and Mediterranean countries. 1, fiche 97, Anglais, - MED%2DMEDIA%20Program
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
MED- MEDIA Program: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 97, Anglais, - MED%2DMEDIA%20Program
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- MED-MEDIA Programme
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Programme MED-MEDIA
1, fiche 97, Français, Programme%20MED%2DMEDIA
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Programme communautaire pour la coopération des professionnels des médias, institutions et organisations des États membres de l'UE, et des pays de la Méditerranée. 1, fiche 97, Français, - Programme%20MED%2DMEDIA
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Programme MED-MEDIA : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 97, Français, - Programme%20MED%2DMEDIA
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Programa MED-MEDIA
1, fiche 97, Espagnol, Programa%20MED%2DMEDIA
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Programa comunitario para la cooperación entre profesionales de los medios de comunicación, instituciones y organizaciones de los estados miembros de la UE y de los países mediterráneos. 1, fiche 97, Espagnol, - Programa%20MED%2DMEDIA
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Programa MED-MEDIA: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 97, Espagnol, - Programa%20MED%2DMEDIA
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- International Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- conference
1, fiche 98, Anglais, conference
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
a meeting of the representatives of different nations to discuss international problems or determine general policy (a conference of foreign ministers) (a summit conference). 2, fiche 98, Anglais, - conference
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A conference of West European states today decided that political union between them was unlikely before 1980. 3, fiche 98, Anglais, - conference
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Many international conferences have been held in Geneva. 4, fiche 98, Anglais, - conference
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Droit international
Fiche 98, La vedette principale, Français
- conférence
1, fiche 98, Français, conf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Réunion formelle au niveau le plus élevé d'États ou de représentants de corps constitués, appelée à étudier et éclaircir un problème commun, négocier des solutions, élaborer des accords, des déclarations ou des traités, ou donner naissance à des organisations internationales gouvernementales. 2, fiche 98, Français, - conf%C3%A9rence
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Derecho internacional
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- conferencia
1, fiche 98, Espagnol, conferencia
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En política, reunión de dos o más gobiernos para tratar de algún asunto. 1, fiche 98, Espagnol, - conferencia
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
conferencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 98, Espagnol, - conferencia
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Federalism
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- confederation
1, fiche 99, Anglais, confederation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Form of political union or association of sovereign states(bound by a pact or treaty that comes under international law, or by a constitution) in which those states delegate a specific limited authority to common institutions(the central government and the central institutions or agencies) in such a way that those institutions are legally and politically subordinate to the constituent state governments and derive their authority from the latter. 1, fiche 99, Anglais, - confederation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Fédéralisme
Fiche 99, La vedette principale, Français
- confédération
1, fiche 99, Français, conf%C3%A9d%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- fédération 1, fiche 99, Français, f%C3%A9d%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Forme d'union ou d'association politique d'États souverains (liés par un pacte ou un traité relevant du droit international, ou par une constitution) dans laquelle ces États délèguent à des institutions communes (le gouvernement central et les institutions ou organismes centraux) une autorité spécifique et limitée, de telle façon que ces institutions demeurent juridiquement et politiquement subordonnées aux gouvernements des États constituants et tiennent de ceux-ci leur autorité. 1, fiche 99, Français, - conf%C3%A9d%C3%A9ration
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Weapon Systems
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Treaty on the Limitation of Strategic Offensive Arms 1, fiche 100, Anglais, Treaty%20on%20the%20Limitation%20of%20Strategic%20Offensive%20Arms
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Vienna; 1979; between the Soviet Union and the United States of America. 1, fiche 100, Anglais, - Treaty%20on%20the%20Limitation%20of%20Strategic%20Offensive%20Arms
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- SALT II
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Systèmes d'armes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Traité concernant la limitation des armes stratégiques offensives
1, fiche 100, Français, Trait%C3%A9%20concernant%20la%20limitation%20des%20armes%20strat%C3%A9giques%20offensives
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- SALT II
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Sistemas de armas
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Tratado sobre la limitación de las armas estratégicas ofensivas
1, fiche 100, Espagnol, Tratado%20sobre%20la%20limitaci%C3%B3n%20de%20las%20armas%20estrat%C3%A9gicas%20ofensivas
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- SALT II
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


