TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT DOSE [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Cancers and Oncology
- Statistics
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cancer slope factor
1, fiche 1, Anglais, cancer%20slope%20factor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 1, Anglais, CSF
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cancer potency factor 3, fiche 1, Anglais, cancer%20potency%20factor
correct, nom
- CPF 3, fiche 1, Anglais, CPF
correct, nom
- CPF 3, fiche 1, Anglais, CPF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cancer slope factor gives the percent increase in the risk of getting cancer associated with a dose of a toxin(in mg [milligram] of toxin per kg [kilogram] of body weight) every day for a lifetime.... A risk assessor will apply cancer slope factors and unit risks to test results to calculate how many more cancer cases a population might be likely to see if that population had a lifetime of exposure to that amount of a toxin.... Cancer slope factors and unit risks are usually based on tests on laboratory animals. Sometimes(but rarely) they are based on human health studies from accidental exposure. 4, fiche 1, Anglais, - cancer%20slope%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Cancers et oncologie
- Statistique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient de cancérogénicité
1, fiche 1, Français, coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 1, Français, CC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- facteur de pente du cancer 2, fiche 1, Français, facteur%20de%20pente%20du%20cancer
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 1, Français, FPC
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 1, Français, FPC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un coefficient de cancérogénicité (CC) relie la dose d'exposition d'une substance sans seuil d'effet avec la probabilité de développement d'un cancer attendue. Il est exprimé comme l'inverse d'une dose [...] et représente le nombre de cancers prédits par unité de dose. Le risque de cancer attendu correspond au produit de la dose d'exposition par le coefficient de cancérogénicité. 1, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dose rate effectiveness factor
1, fiche 2, Anglais, dose%20rate%20effectiveness%20factor
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DREF 1, fiche 2, Anglais, DREF
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ratio between the risk per unit effective dose [of radiation] for high dose rates and that for low dose rates... 1, fiche 2, Anglais, - dose%20rate%20effectiveness%20factor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radioprotection
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur d'efficacité du débit de dose
1, fiche 2, Français, facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20du%20d%C3%A9bit%20de%20dose
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FEDD 1, fiche 2, Français, FEDD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le risque par unité de dose [d'irradiation] efficace pour des débits de dose élevés et le risque pour des débits de dose faibles. 1, fiche 2, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20du%20d%C3%A9bit%20de%20dose
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacology
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- integrated medication management
1, fiche 3, Anglais, integrated%20medication%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Integrated medication management supports both intravenous and unit dose. These integrated functions provide a comprehensive record of medications used by patient and provider. Physician order entry enables authorized pharmacy staff to customize these functions and optimize productivity by facility, user, and medication. 1, fiche 3, Anglais, - integrated%20medication%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
integrated medication management: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 2, fiche 3, Anglais, - integrated%20medication%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion intégrée des médicaments
1, fiche 3, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gestion intégrée des médicaments. Afin que le circuit du médicament [...] opère avec fluidité, les activités doivent être gérées de manière transversale en collaboration avec des équipes de travail multidisciplinaires. En plus d'améliorer l'efficacité et l'efficience, cette façon de faire réduit le travail en vase clos et favorise la collaboration. De même, un suivi global de la performance du circuit du médicament est nécessaire afin de cibler les améliorations à apporter à son efficience, notamment au regard des goulots d'étranglement ou des étapes sous-performantes. 1, fiche 3, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion intégrée des médicaments : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l'Université de Montréal. 2, fiche 3, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20m%C3%A9dicaments
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gestión integral de medicamentos
1, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20integral%20de%20medicamentos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gestión integral de medicamentos se define como el estándar de atención que garantiza que los medicamentos de cada paciente se evalúan individualmente para determinar que cada medicamento es apropiado para el paciente, eficaz para la afección médica, seguro dadas las comorbilidades y otros medicamentos que se toman, y que el paciente puede tomarlo según lo previsto. 1, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20integral%20de%20medicamentos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gram-gray
1, fiche 4, Anglais, gram%2Dgray
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The gram-gray is the unit of integral absorbed dose. 1, fiche 4, Anglais, - gram%2Dgray
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1 g·Gy = 10-3 J. 1, fiche 4, Anglais, - gram%2Dgray
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
J: joule. 2, fiche 4, Anglais, - gram%2Dgray
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
The gram-gray replaces the gram-rad (g·rad), but these units are not synonymous. The gram-gray = 10-3 joule, whereas the gram-rad = 10-5 joule. 3, fiche 4, Anglais, - gram%2Dgray
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
gram-gray: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - gram%2Dgray
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gGy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gray-gramme
1, fiche 4, Français, gray%2Dgramme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le gray-gramme est l'unité de dose absorbée intégrale. 1, fiche 4, Français, - gray%2Dgramme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1 g·Gy = 10-3 J. 1, fiche 4, Français, - gray%2Dgramme
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
J : joule. 2, fiche 4, Français, - gray%2Dgramme
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Le gray-gramme remplace le rad-gramme (g·rad), mais ces unités ne sont pas synonymes. Le gray-gramme = 10-3 joule, tandis que le rad-gramme = 10-5 joule. 3, fiche 4, Français, - gray%2Dgramme
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
gray-gramme : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - gray%2Dgramme
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gGy
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atomic Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radiation dose rate
1, fiche 5, Anglais, radiation%20dose%20rate
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The radiation dose rate is used to measure the] radiation dose per unit of time. 2, fiche 5, Anglais, - radiation%20dose%20rate
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
radiation dose rate: designation standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - radiation%20dose%20rate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique atomique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- débit de dose de rayonnement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20rayonnement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Le débit de dose de rayonnement est utilisée pour mesurer] la dose de rayonnement par unité de temps. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20rayonnement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
débit de dose de rayonnement : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20rayonnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física atómica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ritmo de dosis de radiación
1, fiche 5, Espagnol, ritmo%20de%20dosis%20de%20radiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dosis de radiación absorbida por unidad de tiempo. 1, fiche 5, Espagnol, - ritmo%20de%20dosis%20de%20radiaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
- Radioactive Contamination
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- radiation exposure status
1, fiche 6, Anglais, radiation%20exposure%20status
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RES 2, fiche 6, Anglais, RES
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A set of] criteria to assist the commander in measuring unit exposure to radiation based on total past cumulative dose, normally expressed in centigray. 3, fiche 6, Anglais, - radiation%20exposure%20status
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
radiation exposure status; RES: designations standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - radiation%20exposure%20status
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
- Pollution par radioactivité
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- état d'exposition aux radiations
1, fiche 6, Français, %C3%A9tat%20d%27exposition%20aux%20radiations
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RES 2, fiche 6, Français, RES
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
état d'exposition aux radiations; RES : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9tat%20d%27exposition%20aux%20radiations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
- Radiation Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exposure dose
1, fiche 7, Anglais, exposure%20dose
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The exposure dose at a given point is a measurement of radiation in relation to its ability to produce ionization. 1, fiche 7, Anglais, - exposure%20dose
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The unit of measurement of the exposure dose is the roentgen. 1, fiche 7, Anglais, - exposure%20dose
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
exposure dose : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - exposure%20dose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
- Radioprotection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dose d'exposition
1, fiche 7, Français, dose%20d%27exposition
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En un point donné, une mesure d'un rayonnement en fonction de sa capacité de produire de l'ionisation. 1, fiche 7, Français, - dose%20d%27exposition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'unité de dose d'exposition est le rœntgen. 1, fiche 7, Français, - dose%20d%27exposition
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
dose d'exposition : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - dose%20d%27exposition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Operaciones QBRNE
- Protección contra la radiación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dosis de exposición
1, fiche 7, Espagnol, dosis%20de%20exposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se llama así, a una medida, realizada en un punto determinado, de la radiación en función de su capacidad para producir ionizaciones. La unidad de medida para la dosis de exposición es el roentgen (dosis de rayos X o gamma que producen 2.083 millones de pares de iones en un centímetro cúbico de aire seco a 0 centígrados y 760 mm de mercurio de presión. 1, fiche 7, Espagnol, - dosis%20de%20exposici%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rad
1, fiche 8, Anglais, rad
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- radiation absorbed dose 2, fiche 8, Anglais, radiation%20absorbed%20dose
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A unit of absorbed dose of ionizing radiation, corresponding to the absorption of 0. 01 joule per kilogram of [substance or] material. 3, fiche 8, Anglais, - rad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The rad has been replaced by the gray (Gy). 4, fiche 8, Anglais, - rad
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rad: term standardized by ISO in 1997 and officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 5, fiche 8, Anglais, - rad
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rad
1, fiche 8, Français, rad
correct, nom masculin, invariable, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- rd 2, fiche 8, Français, rd
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ancienne unité de mesure de dose absorbée de rayonnements ionisants [...] égale à 10-2 gray. 3, fiche 8, Français, - rad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le rad a été remplacé par le gray (Gy). 4, fiche 8, Français, - rad
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rad : terme normalisé par l'ISO en 1997 et adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 5, fiche 8, Français, - rad
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Física nuclear
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- rad
1, fiche 8, Espagnol, rad
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- dosis de radiación absorbida 2, fiche 8, Espagnol, dosis%20de%20radiaci%C3%B3n%20absorbida
correct, nom féminin
- dra 3, fiche 8, Espagnol, dra
- rd 4, fiche 8, Espagnol, rd
voir observation
- dosis absorbida de radiaciones 5, fiche 8, Espagnol, dosis%20absorbida%20de%20radiaciones
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unidad especial que se emplea para expresar la dosis absorbida de radiaciones ionizantes. Su símbolo es rad co bien rd, si hay peligro de confusión con el radián) y equivale a 10-2 J kg-1. 4, fiche 8, Espagnol, - rad
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sievert
1, fiche 9, Anglais, sievert
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- millicurie-of-intensity-hour 2, fiche 9, Anglais, millicurie%2Dof%2Dintensity%2Dhour
correct
- intensity-millicurie 3, fiche 9, Anglais, intensity%2Dmillicurie
vieilli
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The special name of joule per kilogram used as the SI [International System of Units] unit for dose equivalent. 4, fiche 9, Anglais, - sievert
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1 Sv = 1 J.kg-1 (= 100 rem) 4, fiche 9, Anglais, - sievert
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
sievert; Sv: term and symbol standardized by ISO in 1997. 5, fiche 9, Anglais, - sievert
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sievert
1, fiche 9, Français, sievert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Nom spécial du joule par kilogramme utilisé comme unité SI [Système international d'unités] d'équivalent de dose. 2, fiche 9, Français, - sievert
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1 Sv =1 J.kg-1 (= 100 rem). 2, fiche 9, Français, - sievert
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
sievert; Sv : terme et symbole normalisés par l'ISO en 1997. 3, fiche 9, Français, - sievert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Protección contra la radiación
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sievert
1, fiche 9, Espagnol, sievert
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- intensidad en milicurios 2, fiche 9, Espagnol, intensidad%20en%20milicurios
à éviter, vieilli
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unidad de dosis equivalente del Sistema Internacional de unidades (SI). 3, fiche 9, Espagnol, - sievert
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Se obtiene multiplicando la dosis absorbida, medida en gray, por el coeficiente biológico relativo. 3, fiche 9, Espagnol, - sievert
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- intensidad en milicurie
- intensidad en milicuries
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
- Radiation Protection
- CBRNE Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- centigray
1, fiche 10, Anglais, centigray
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A unit of absorbed dose of radiation. 1, fiche 10, Anglais, - centigray
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
One centigray equals one rad. 1, fiche 10, Anglais, - centigray
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
centigray: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, fiche 10, Anglais, - centigray
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
- Radioprotection
- Opérations CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- centigray
1, fiche 10, Français, centigray
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de la dose de rayonnement absorbée. 1, fiche 10, Français, - centigray
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un centigray est égal à un rad. 2, fiche 10, Français, - centigray
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
centigray : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, fiche 10, Français, - centigray
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
- Protección contra la radiación
- Operaciones QBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- centigray
1, fiche 10, Espagnol, centigray
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unidad de medida de la dosis de radiación absorbida. (Un centigray equivale a un rad). 1, fiche 10, Espagnol, - centigray
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- equivalent dose
1, fiche 11, Anglais, equivalent%20dose
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measure of the dose to a tissue or organ designed to reflect the amount of harm caused to the tissue or organ. 2, fiche 11, Anglais, - equivalent%20dose
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The equivalent dose is obtained by multiplying the absorbed dose by a "radiation weighting factor" to allow for the biological effectiveness of the various types of radiation in causing harm to tissue. The unit of measurement is the sievert(Sv). 2, fiche 11, Anglais, - equivalent%20dose
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dose équivalente
1, fiche 11, Français, dose%20%C3%A9quivalente
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la dose au tissu ou à l'organe, visant à rendre compte de l'ampleur du dommage causé. 2, fiche 11, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La dose équivalente est obtenue en multipliant la dose absorbée par un «facteur de pondération radiologique» pour tenir compte de l'efficacité biologique de différents rayonnements à causer des dommages au tissu ou à l'organe considéré. L'unité de mesure est le sievert (Sv). 2, fiche 11, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La dose équivalente est une grandeur de protection [et] ne doit pas être confondue avec l'équivalent de dose, qui est une grandeur opérationnelle, utilisée en dosimétrie, et qui est la quantité mesurée par un dosimètre. 3, fiche 11, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
dose équivalente : terme publié au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004. 4, fiche 11, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Protección contra la radiación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- dosis equivalente
1, fiche 11, Espagnol, dosis%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2014-11-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Radiography (Medicine)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rad
1, fiche 12, Anglais, rad
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- radiation absorbed dose 2, fiche 12, Anglais, radiation%20absorbed%20dose
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Unit of absorbed dose; when 100 ergs of energy of any type ionizing radiation is absorbed in one gram of any substance, the absorbed dose is one rad. 2, fiche 12, Anglais, - rad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In S.I. units, 1 Gray = 100 rad = 1Jkgminus 1. 2, fiche 12, Anglais, - rad
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The term "rad" has been officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 3, fiche 12, Anglais, - rad
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
According to the Concise Dictionary of Physics and Related Subjects, "rad" is being replaced by the "gray". 4, fiche 12, Anglais, - rad
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Radiographie (Médecine)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rad
1, fiche 12, Français, rad
correct, voir observation, nom masculin, invariable
Fiche 12, Les abréviations, Français
- rd 2, fiche 12, Français, rd
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dose absorbée par un gramme de matière auquel des rayonnements ionisants communiquent de façon uniforme une énergie de 100 ergs. 3, fiche 12, Français, - rad
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les déchets solidifiés par les bitumes soufflés supportent sans modification des doses d'irradiation interne de 108 rad (activité spécifique des résidus supérieure à 1 Ci/litre). [...] L'unité légale pour mesurer les doses est le gray (Gy); en pratique, on utilise le rad (rad). On rappelle que 1 rad = 10-2 Gy. 4, fiche 12, Français, - rad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1 Rad = 10-2 J/kg = 100 erg/g. 5, fiche 12, Français, - rad
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
(abréviation de radiation). Ancienne unité de dose absorbée, qui vaut 1/100 de gray. 6, fiche 12, Français, - rad
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Le terme «rad» a été adopté par le Comité d'uniformisation de la protection civile. 7, fiche 12, Français, - rad
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Selon le document «Limitation de l'exposition aux rayonnements ionisants : notes explicatives concernant un projet de modification du Règlement sur le contrôle de l'énergie atomique», le terme «gray» remplace peu à peu le terme «rad». 8, fiche 12, Français, - rad
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2014-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sievert
1, fiche 13, Anglais, sievert
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- millicurie-of-intensity-hour 2, fiche 13, Anglais, millicurie%2Dof%2Dintensity%2Dhour
correct
- intensity-millicurie 3, fiche 13, Anglais, intensity%2Dmillicurie
à éviter, vieilli
- intensity millicurie 4, fiche 13, Anglais, intensity%20millicurie
à éviter, vieilli
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The special name of the unit of dose equivalent and of effective dose equivalent... 5, fiche 13, Anglais, - sievert
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A dose rate as a measurement of the radiation level would be given as a sievert per unit of time(i. e. sievert per hour or Sv/h). The sievert replaces the rem; 1 sievert equals 100 rem. 6, fiche 13, Anglais, - sievert
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sievert: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 13, Anglais, - sievert
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- millicurie of intensity hour
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sievert
1, fiche 13, Français, sievert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- intensité en millicurie 2, fiche 13, Français, intensit%C3%A9%20en%20millicurie
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nom spécial du joule par kilogramme à utiliser comme unité SI [Système international d'unités] d'équivalent de dose. 3, fiche 13, Français, - sievert
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un équivalent de dose de 1 sievert d'un rayonnement donné produit sur un organe humain les mêmes effets qu'une dose de 1 gray de rayons X d'une énergie de 250 KeV absorbée par le même organe. 4, fiche 13, Français, - sievert
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Sievert est l']unité SI de mesure d'équivalent de dose de rayonnement ionisant (symb. Sv). 4, fiche 13, Français, - sievert
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
1 Sv =1 J.kg-1 (= 100 rem). 3, fiche 13, Français, - sievert
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
sievert : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 5, fiche 13, Français, - sievert
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- intensité en millicuries
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gray
1, fiche 14, Anglais, gray
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A unit of absorbed dose of radiation. 2, fiche 14, Anglais, - gray
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
One gray equals 100 rads. One centigray equals 1 rad. 2, fiche 14, Anglais, - gray
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gray: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 14, Anglais, - gray
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
gray: term standardized by ISO in 1997. 4, fiche 14, Anglais, - gray
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gray
1, fiche 14, Français, gray
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unité SI [Système international d'unités] de dose absorbée lors d'une irradiation par des rayonnements ionisants. 2, fiche 14, Français, - gray
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'unité légale pour mesurer les doses est le gray (Gy); en pratique, on utilise le rad (rad). On rappelle que 1 rad = 10-2 Gy. 3, fiche 14, Français, - gray
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gray : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 14, Français, - gray
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
gray : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 14, Français, - gray
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
gray : terme normalisé par l'ISO en 1997. 4, fiche 14, Français, - gray
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Protección contra la radiación
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- gray
1, fiche 14, Espagnol, gray
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unidad de dosis absorbida de radiación ionizante en el Sistema internacional de unidades (SI). 2, fiche 14, Espagnol, - gray
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Corresponde a la absorción de un julio por kilogramo. 2, fiche 14, Espagnol, - gray
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gray; Gy : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 14, Espagnol, - gray
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Toxicology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- milligram per kilogram
1, fiche 15, Anglais, milligram%20per%20kilogram
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- mg/kg 1, fiche 15, Anglais, mg%2Fkg
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A unit used in toxicology testing to indicate a dose administered per kg of body weight. 1, fiche 15, Anglais, - milligram%20per%20kilogram
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Toxicologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- milligramme par kilogramme
1, fiche 15, Français, milligramme%20par%20kilogramme
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- mg/kg 1, fiche 15, Français, mg%2Fkg
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Toxicología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- miligramo por kilogramo
1, fiche 15, Espagnol, miligramo%20por%20kilogramo
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- mg/kg 1, fiche 15, Espagnol, mg%2Fkg
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, fiche 15, Espagnol, - miligramo%20por%20kilogramo
Fiche 16 - données d’organisme externe 2012-07-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surface dose rate
1, fiche 16, Anglais, surface%20dose%20rate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The radiation dose delivered on surface per unit and measured in rems per hour. 2, fiche 16, Anglais, - surface%20dose%20rate
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
All radiographic exposure devices shall be surveyed before distribution to ensure that the surface dose rate would not exceed 2 mSv/h at any surface when containing up to the maximum approved source activity. 3, fiche 16, Anglais, - surface%20dose%20rate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- débit de dose surfacique
1, fiche 16, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20surfacique
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- débit de dose à la surface 2, fiche 16, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20%C3%A0%20la%20surface
nom masculin
- débit de dose en surface 3, fiche 16, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20en%20surface
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tous les [appareils] d'exposition gammagraphique qui contiennent jusqu'à l'activité maximale autorisée pour la source doivent être contrôlés avant d'être distribués pour assurer que le débit de dose à la surface ne dépasse pas 2 mSv/h sur toute surface. 4, fiche 16, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20surfacique
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Pour évaluer l'intensité d'un rayonnement, on définit le débit de dose surfacique dont l'unité de mesure est le rad/h. 5, fiche 16, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20surfacique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2011-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- quality factor
1, fiche 17, Anglais, quality%20factor
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A factor by which the "absorbed dose" is multiplied in order to account for the different potentials for injury of unit absorbed dose of different types of radiation... 2, fiche 17, Anglais, - quality%20factor
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The] product of "absorbed dose" and "quality factor" being the "dose equivalent" ... 2, fiche 17, Anglais, - quality%20factor
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The term "RBE [relative biological effectiveness] factor," formerly used in the sense of quality factor, should not be used in radiation protection. Use of the term "RBE" should be restricted to radiobiology. 3, fiche 17, Anglais, - quality%20factor
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
quality factor: term standardized by ISO. 4, fiche 17, Anglais, - quality%20factor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facteur de qualité
1, fiche 17, Français, facteur%20de%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Facteur de multiplication appliqué à la «dose absorbée» afin de tenir compte des différentes possibilités de lésions provoquées par unité de dose des différents types de rayonnement [...] 2, fiche 17, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le] produit de la «dose absorbée» et du «facteur de qualité» étant «l'équivalent de dose» [...] 2, fiche 17, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le terme «facteur EBR [efficacité biologique relative]» antérieurement employé dans le sens de facteur de qualité ne doit pas être utilisé en radioprotection. L'usage du terme «EBR» doit être réservé à la radiobiologie. 3, fiche 17, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
facteur de qualité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 17, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2011-10-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gray
1, fiche 18, Anglais, gray
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The special name of the unit of "absorbed dose"(1 Gy=1 joule/kg). 2, fiche 18, Anglais, - gray
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gray
1, fiche 18, Français, gray
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unité de «dose absorbée» (1 Gy = 1 joule/kg). 2, fiche 18, Français, - gray
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dose equivalent rate
1, fiche 19, Anglais, dose%20equivalent%20rate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the increase of the dose equivalent during a certain time by that time. 2, fiche 19, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In controlling the radiation hazard, it is usually necessary to know the rate at which the radiation is being received. Thus if a man works in an area for 2 hours and receives a dose equivalent of 0.4 rem, then the dose equivalent rate is 0.2 rem/h. 3, fiche 19, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Rem is the special unit of any of the quantities expressed as dose equivalent. The dose equivalent in rems is equal to the absorbed dose in rads multiplied by the quality factor(1 rem=0. 01 sievert). Sievert is the SI unit of any of the quantities expressed as dose equivalent. The dose equivalent in sieverts is equal to the absorbed dose in grays multiplied by the quality factor(1 Sv=100 rems). 4, fiche 19, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 19, La vedette principale, Français
- débit d'équivalent de dose
1, fiche 19, Français, d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'accroissement de l'équivalent de dose pendant un certain temps, par ce temps. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'effet biologique. Il existe plusieurs types de rayonnements ionisants. Chaque rayonnement a des effets spécifiques sur la matière vivante, c'est pourquoi on a été amené à créer une unité qui tient compte des différents effets biologiques des rayonnements pour mesurer les dégâts occasionnés à un organisme vivant. L'effet biologique mesuré s'appelle équivalent de dose et est donné en Sievert (Sv). [...] Le débit d'équivalent de dose fait intervenir le facteur temps : Les effets de la radioactivité naturelle sur notre corps sont de l'ordre du milli-Sievert par an. Équivalences des unités [...] Effet biologique. Système international [S.I.] : Sievert (Sv). Hors S.I. : Rem (rem). Équivalence : 1 rem = 10-2 Sv. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- rapidez de equivalente de dosis
1, fiche 19, Espagnol, rapidez%20de%20equivalente%20de%20dosis
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- tasa de equivalente de dosis 2, fiche 19, Espagnol, tasa%20de%20equivalente%20de%20dosis
correct, nom féminin
- rapidez de equivalente de dosis absorbida 3, fiche 19, Espagnol, rapidez%20de%20equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom féminin
- tasa de equivalente de dosis absorbida 3, fiche 19, Espagnol, tasa%20de%20equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom féminin
- razón de equivalente de dosis 4, fiche 19, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20equivalente%20de%20dosis
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rem
1, fiche 20, Anglais, rem
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- röntgen equivalent man 2, fiche 20, Anglais, r%C3%B6ntgen%20equivalent%20man
correct
- roentgen equivalent man 3, fiche 20, Anglais, roentgen%20equivalent%20man
correct
- radiological equivalent man 4, fiche 20, Anglais, radiological%20equivalent%20man
- rad equivalent for man 5, fiche 20, Anglais, rad%20equivalent%20for%20man
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
"rem" : A unit of dose equivalent. It is numerically equal to the absorbed dose in rads multiplied by the quality factor and other factors used in assessing dose equivalent. 6, fiche 20, Anglais, - rem
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
"rem" (from "roentgen equivalent man"): The dosage of an ionizing radiation that will cause the same biological effect as one roentgen of X-ray or gamma-ray dosage. 3, fiche 20, Anglais, - rem
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In the SI system, the rem has been replaced by the sievert (q.v.). 7, fiche 20, Anglais, - rem
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Radioprotection
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rem
1, fiche 20, Français, rem
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unité d'équivalent de dose. L'équivalent de dose [...] est numériquement égal au produit de la dose absorbée, en rads, par le facteur de qualité, le facteur de distribution et tout autre facteur modificatif nécessaire. 2, fiche 20, Français, - rem
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Unité d'effet biologique qui prend en compte l'énergie déposée par unité de masse, la nature et l'énergie du rayonnement et enfin, dans le cas d'une contamination interne, la distribution des radionucléides dans les organes. 3, fiche 20, Français, - rem
Record number: 20, Textual support number: 3 DEF
Dose de rayonnement ionisant absorbée par le corps humain et dont l'effet biologique est le même que celui provoqué par une dose d'un rad émise par des rayons X de 250 kiloélectronvolts. [Journal Officiel, décembre 1984] 3, fiche 20, Français, - rem
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chacun de nous absorbe quotidiennement, par l'effet inévitable des divers rayonnements d'origine terrestre ou cosmique, un équivalent de dose moyen de 0,5 rem. 4, fiche 20, Français, - rem
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
«rem» : Initiales de l'expression anglaise «Rad Equivalent for Man». Le rem est l'ancienne unité utilisée en radiologie pour évaluer des «équivalents de dose»). Il est remplacé, depuis 1975, par le sievert (Sv), 1 rem =0,01 Sv. 5, fiche 20, Français, - rem
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Standard : «rem» : Arrêté 05.10.1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire en usage au ministère de la Défense. 3, fiche 20, Français, - rem
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Protección contra la radiación
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- rem
1, fiche 20, Espagnol, rem
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unidad especial de dosis equivalente para las radiaciones ionizantes. El valor de la dosis equivalente [...] se obtiene multiplicando la dosis absorbida, en rad, por los factores que tienen en cuenta la eficacia biológica relativa de la radiación de que se trate. 2, fiche 20, Espagnol, - rem
Fiche 21 - données d’organisme externe 2011-06-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Trade Names
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Omnitron 2000™
1, fiche 21, Anglais, Omnitron%202000%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
... high dose rate(HDR) remote afterloading unit(Omnitron 2000)... 1, fiche 21, Anglais, - Omnitron%202000%26trade%3B
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Omnitron. 2, fiche 21, Anglais, - Omnitron%202000%26trade%3B
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Omnitron 2000
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Omnitron 2000
1, fiche 21, Français, Omnitron%202000
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] projecteur de sources télécommandé [...] 1, fiche 21, Français, - Omnitron%202000
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Omnitron 2000MC : Marque de commerce de Omnitron. 2, fiche 21, Français, - Omnitron%202000
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2011-04-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dose rate
1, fiche 22, Anglais, dose%20rate
correct, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DR 2, fiche 22, Anglais, DR
correct, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the dose in a suitably small time interval to the time interval. 3, fiche 22, Anglais, - dose%20rate
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The dose rate is 10 mSv/h. 4, fiche 22, Anglais, - dose%20rate
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A measure of how fast a radiation dose is being received. A dose per unit of time. 4, fiche 22, Anglais, - dose%20rate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- débit de dose
1, fiche 22, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 22, Les abréviations, Français
- DR 2, fiche 22, Français, DR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Français
- taux de dose 3, fiche 22, Français, taux%20de%20dose
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la dose pendant un intervalle de temps suffisamment court par la durée de cet intervalle. 4, fiche 22, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'organisme réagit à l'apport d'énergie dû aux rayonnements, notamment par des mécanismes de restauration. On peut aisément concevoir que les conséquences seront différentes suivant que cette quantité d'énergie sera apportée en un temps plus ou moins long. On est donc amené à considérer un débit de dose qui est la dose délivrée par unité de temps qu'on exprime en nombre de gray par heure, par jour ou par an. À ce débit de dose correspond un débit d'équivalent de dose exprimé en sievert par heure, par jour ou par an. 5, fiche 22, Français, - d%C3%A9bit%20de%20dose
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Protección contra la radiación
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- rapidez de dosis
1, fiche 22, Espagnol, rapidez%20de%20dosis
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- tasa de dosis 2, fiche 22, Espagnol, tasa%20de%20dosis
correct, nom féminin
- velocidad de dosis 3, fiche 22, Espagnol, velocidad%20de%20dosis
correct, nom féminin
- dosis por unidad de tiempo 4, fiche 22, Espagnol, dosis%20por%20unidad%20de%20tiempo
correct, nom féminin
- relación de la dosis 5, fiche 22, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20la%20dosis
nom féminin
- intensidad de dosis 6, fiche 22, Espagnol, intensidad%20de%20dosis
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Relación de la dosis en un intervalo de tiempo, apropiadamente pequeño a dicho intervalo de tiempo. 7, fiche 22, Espagnol, - rapidez%20de%20dosis
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- collective dose equivalent
1, fiche 23, Anglais, collective%20dose%20equivalent
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- group collective dose 2, fiche 23, Anglais, group%20collective%20dose
- sub-population collective dose 2, fiche 23, Anglais, sub%2Dpopulation%20collective%20dose
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A component of the population dose related to a given sub-population, which, for some purposes, may be the population of a country or region. 2, fiche 23, Anglais, - collective%20dose%20equivalent
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The unit of collective dose equivalent is the man-sievert. 1, fiche 23, Anglais, - collective%20dose%20equivalent
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
collective dose equivalent: term standardized by ISO. 3, fiche 23, Anglais, - collective%20dose%20equivalent
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 23, La vedette principale, Français
- équivalent de dose collectif
1, fiche 23, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20collectif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- équivalent de dose collective 2, fiche 23, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20collective
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Total des équivalents de dose reçue individuellement par les membres d'une collectivité dans des circonstances déterminées. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20collectif
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'unité d'équivalent de dose collectif est l'homme-sievert. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20collectif
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
équivalent de dose collectif : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20collectif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de dosis colectiva
1, fiche 23, Espagnol, equivalente%20de%20dosis%20colectiva
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Total de las dosis equivalentes recibidas individualmente por los miembros de una colectividad en circunstancias determinadas. 2, fiche 23, Espagnol, - equivalente%20de%20dosis%20colectiva
Fiche 24 - données d’organisme externe 2011-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- equivalent dose
1, fiche 24, Anglais, equivalent%20dose
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- dose equivalent 2, fiche 24, Anglais, dose%20equivalent
correct, vieilli, normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A quantity obtained by multiplying the absorbed dose by a radiation-weighting factor to allow for the different effectiveness of the various types of ionizing radiations in causing late effect harm in tissue. 1, fiche 24, Anglais, - equivalent%20dose
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The equivalent dose is theoretical and has replaced the earlier dose equivalent. The equivalent dose is often expressed in sievert(Sv). It is also sometimes expressed in rem(an older unit). One hundred rem equals 1 Sv. 1, fiche 24, Anglais, - equivalent%20dose
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
dose equivalent: term standardized by ISO. 3, fiche 24, Anglais, - equivalent%20dose
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dose équivalente
1, fiche 24, Français, dose%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- équivalent de dose 2, fiche 24, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose
correct, nom masculin, vieilli, normalisé
- dose 3, fiche 24, Français, dose
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Produit de la dose absorbée dans un tissu ou un organe par un facteur de pondération tenant compte de l'effet biologique lié à la nature et à l'énergie du rayonnement. 4, fiche 24, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'unité de dose équivalente est le sievert (Sv). 4, fiche 24, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Dans la pratique, l'ancienne unité spéciale (le rem) est encore parfois utilisée [...] 5, fiche 24, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
dose : Terme à éviter car trop imprécis. Il peut désigner soit un «équivalent de dose» (lorsque la grandeur considérée est mesurée en rems) soit une «dose absorbée» (lorsque la grandeur considérée est mesurée en rads). 3, fiche 24, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
équivalent de dose : terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 24, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de dosis
1, fiche 24, Espagnol, equivalente%20de%20dosis
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- dosis equivalente 2, fiche 24, Espagnol, dosis%20equivalente
correct, nom féminin
- equivalente de dosis absorbida 3, fiche 24, Espagnol, equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom masculin
- dosis absorbida equivalente 3, fiche 24, Espagnol, dosis%20absorbida%20equivalente
proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Producto de la dosis absorbida por el factor de calidad correspondiente. 4, fiche 24, Espagnol, - equivalente%20de%20dosis
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Protection of Life
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- effective dose (sievert)
1, fiche 25, Anglais, effective%20dose%20%28sievert%29
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Multiplication of equivalent dose to each organ/tissue by the tissue weighting factor(wT) to represent the relative probability(risk) that unit equivalent dose to that organ will lead to a health effect; these weighted organ doses are summed to obtain the effective dose(sievert). 1, fiche 25, Anglais, - effective%20dose%20%28sievert%29
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radioprotection
- Sécurité des personnes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- sievert de dose efficace
1, fiche 25, Français, sievert%20de%20dose%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le sievert de dose efficace est [...] une unité de risque à ne pas confondre avec le sievert de dose équivalente. 1, fiche 25, Français, - sievert%20de%20dose%20efficace
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- centiSievert
1, fiche 26, Anglais, centiSievert
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- cSv 1, fiche 26, Anglais, cSv
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
One-hundredth of a Sievert, the SI unit of radiation dose equivalent, which indicates what dose of x-rays or gamma rays produce the equivalent damage. 1, fiche 26, Anglais, - centiSievert
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
Fiche 26, La vedette principale, Français
- centisievert
1, fiche 26, Français, centisievert
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- cSv 2, fiche 26, Français, cSv
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- monitor unit
1, fiche 27, Anglais, monitor%20unit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MU 2, fiche 27, Anglais, MU
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The need for high accuracy in the calculation of dose distributions in external radiotherapy is an important prerequisite for the successful treatment of cancer. Monitor unit(MU) calculation is a very important step, MUs being related to the dose delivered at a certain reference point within the patient... 2, fiche 27, Anglais, - monitor%20unit
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
... a feature of IMRT [intensity modulated radiation therapy], delivered with the step-and-shoot technique, is the creation of many small-area field segments and the requirement to deliver the segments sometimes with very few MUs per segment. 3, fiche 27, Anglais, - monitor%20unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- unité moniteur
1, fiche 27, Français, unit%C3%A9%20moniteur
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- UM 2, fiche 27, Français, UM
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le temps de traitement à chaque séance de radiothérapie est défini, pour un faisceau donné, par un nombre d'unités moniteur (UM) correspondant à la dose à délivrer. Le nombre d'UM est égal au rapport de la dose à délivrer au centre de la tumeur par séance sur le «débit de dose» en ce point dans les conditions géométriques de traitement. [...] Une unité moniteur (UM) correspond à l'unité de dose pouvant être délivrée par un accélérateur linéaire. L'étalonnage de l'appareil permet d'établir la correspondance entre UM et dose, dans les conditions géométriques de référence. 2, fiche 27, Français, - unit%C3%A9%20moniteur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2009-03-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- person-sievert
1, fiche 28, Anglais, person%2Dsievert
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- man-sievert 2, fiche 28, Anglais, man%2Dsievert
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The unit of "collective dose". 1, fiche 28, Anglais, - person%2Dsievert
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- personne-sievert
1, fiche 28, Français, personne%2Dsievert
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- personne-Sv 2, fiche 28, Français, personne%2DSv
correct, nom féminin
- homme-sievert 3, fiche 28, Français, homme%2Dsievert
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de la «dose collective». 1, fiche 28, Français, - personne%2Dsievert
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-11-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- millicurie destroyed 1, fiche 29, Anglais, millicurie%20destroyed
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A unit of radiation dose, equal to the radiation emitted by a sample over a period during which its activity decreases by 1 millicurie; for radon-222(for which this unit is most often used), it is approximately 133 milligram-hours. 1, fiche 29, Anglais, - millicurie%20destroyed
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- millicurie détruit
1, fiche 29, Français, millicurie%20d%C3%A9truit
nom masculin, vieilli
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Unité (maintenant abandonnée) utilisée pour quantifier une application de curiethérapie avec des sources de radon Rn ou de radium Ra. 1, fiche 29, Français, - millicurie%20d%C3%A9truit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Initialement définie pour le RN, elle exprimait la quantité de rayonnement émise jusqu'à désintégration totale par une source de 1 mCi. Cette quantité est la même que celle émise en 133 h par une source de 1mg (ou mCi) de Ra; le mcd (=133 mg.h) a été utilisé pour quantifier les applications de Ra. 1, fiche 29, Français, - millicurie%20d%C3%A9truit
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2008-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- collective radiation dose
1, fiche 30, Anglais, collective%20radiation%20dose
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- collective dose 2, fiche 30, Anglais, collective%20dose
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The sum of the individual doses received by all the persons exposed to a given source of radiation; it is also the product of the average dose to a group of exposed persons and the number of persons in the group; [it] is generally expressed in "person-sievert". 3, fiche 30, Anglais, - collective%20radiation%20dose
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who operates a nuclear power reactor shall make the following reports ...: ... a report of the annual collective radiation dose containing an estimate for that calendar year of the collective radiation dose surrounding population due to the facility. 1, fiche 30, Anglais, - collective%20radiation%20dose
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The unit of collective dose is a person-sievert(or man-sievert). 4, fiche 30, Anglais, - collective%20radiation%20dose
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dose collective
1, fiche 30, Français, dose%20collective
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- dose absorbée collective 2, fiche 30, Français, dose%20absorb%C3%A9e%20collective
correct, nom féminin, normalisé
- dose collective de rayonnement 3, fiche 30, Français, dose%20collective%20de%20rayonnement
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Somme des doses individuelles reçues par toutes les personnes exposées à une source donnée de rayonnement; il s'agit également du produit de la dose moyenne d'un groupe de personnes exposées et du nombre de personnes comprises dans ce groupe; [elle] est généralement exprimée en «personne-sievert». 4, fiche 30, Français, - dose%20collective
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Chaque titulaire de permis qui exploite un réacteur nucléaire doit présenter les rapports écrits suivants [...] : [...] un rapport annuel sur la dose collective de rayonnements contenant une estimation pour l'année civile écoulée de la dose collective de rayonnement de la population habitant à proximité de l'installation. 3, fiche 30, Français, - dose%20collective
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dose absorbée collective : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 30, Français, - dose%20collective
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Protección contra la radiación
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- dosis absorbida colectiva
1, fiche 30, Espagnol, dosis%20absorbida%20colectiva
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- dosis colectiva 1, fiche 30, Espagnol, dosis%20colectiva
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2005-10-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- rem
1, fiche 31, Anglais, rem
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The old unit for measuring a radiation dose. 2, fiche 31, Anglais, - rem
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[This] old unit of dose equivalent... is being replaced by the sievert(1 rem=0. 01 sievert=10 mSv). 3, fiche 31, Anglais, - rem
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rem
1, fiche 31, Français, rem
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ancienne unité de mesure de la dose de rayonnement. 2, fiche 31, Français, - rem
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[Cette] ancienne unité de l'équivalent de dose [est] en train d'être remplacée par le sievert (1 rem = 0,01 sievert = 10 mSv). 3, fiche 31, Français, - rem
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- unit zero 1, fiche 32, Anglais, unit%20zero
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dose commitments to staff resulting from common NPP [nuclear power plant] services such as Unit zero, heavy water upgrading, or from activities in facilities directly related to the operation of the unit such as laundry, decontamination, fuelling, waste handling, are to be included in the "Total NPP Whole Body Dose". 1, fiche 32, Anglais, - unit%20zero
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tranche zéro
1, fiche 32, Français, tranche%20z%C3%A9ro
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les doses engagées à l'égard du personnel attribuables aux services communs de la centrale (la tranche zéro ou la reconcentration d'eau lourde, par exemple) ou à des travaux dans des installations directement liées à l'exploitation de la tranche (nettoyage, décontamination, chargement du combustible et manipulation des déchets) doivent être incluses sous la rubrique «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 32, Français, - tranche%20z%C3%A9ro
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- total NPP whole body dose 1, fiche 33, Anglais, total%20NPP%20whole%20body%20dose
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- total nuclear power plant whole body dose 1, fiche 33, Anglais, total%20nuclear%20power%20plant%20whole%20body%20dose
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dose commitments to staff resulting from common NPP [nuclear power plant] services such as Unit zero, heavy water upgrading, or from activities in facilities directly related to the operation of the unit such as laundry, decontamination, fuelling, waste handling, are to be included in the "Total NPP Whole Body Dose". 1, fiche 33, Anglais, - total%20NPP%20whole%20body%20dose
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dose totale au corps entier à la centrale
1, fiche 33, Français, dose%20totale%20au%20corps%20entier%20%C3%A0%20la%20centrale
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les doses engagées à l'égard du personnel attribuables aux services communs de la centrale (la tranche zéro ou la reconcentration d'eau lourde, par exemple) ou à des travaux dans des installations directement liées à l'exploitation de la tranche (nettoyage, décontamination, chargement du combustible et manipulation des déchets) doivent être incluses sous la rubrique «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 33, Français, - dose%20totale%20au%20corps%20entier%20%C3%A0%20la%20centrale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2005-06-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- average dose per unit 1, fiche 34, Anglais, average%20dose%20per%20unit
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Number of units used in the "average dose per unit" is the number of units that are operating or being actively rehabilitated and thus contribute significantly to "NPP Total Whole Body Dose". 1, fiche 34, Anglais, - average%20dose%20per%20unit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- dose moyenne par tranche
1, fiche 34, Français, dose%20moyenne%20par%20tranche
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de tranches utilisées dans la «dose moyenne par tranche» est le nombre de tranches en fonctionnement ou en cours de réfection, et qui, de ce fait, contribue dans une large mesure à la «dose totale au corps entier à la centrale». 1, fiche 34, Français, - dose%20moyenne%20par%20tranche
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2004-11-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Nuclear Medicine
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- remote afterloading unit 1, fiche 35, Anglais, remote%20afterloading%20unit
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- remote afterloader 2, fiche 35, Anglais, remote%20afterloader
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On November 16, 1992, an outpatient being treated with a high dose rate(HDR) remote afterloading unit(Omnitron 2000), at Indiana Regional Cancer Center..., was returned to a nursing home after treatment, with a 137 GBq(3. 7 Ci) iridium-192 source remaining in her body. 1, fiche 35, Anglais, - remote%20afterloading%20unit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Médecine nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- projecteur de sources télécommandé
1, fiche 35, Français, projecteur%20de%20sources%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le 16 novembre 1992, une patiente externe traitée à l'aide d'un projecteur de sources télécommandé Omnitron 2000 à haut débit de dose, au Regional Cancer Center [...], a été renvoyée dans sa maison de repos, même si une source d'iridium 192 de 137 GBq (3,7 Ci) était restée en elle. 1, fiche 35, Français, - projecteur%20de%20sources%20t%C3%A9l%C3%A9command%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2004-11-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- high dose rate
1, fiche 36, Anglais, high%20dose%20rate
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- HDR 2, fiche 36, Anglais, HDR
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
On November 16, 1992, an outpatient being treated with a high dose rate(HDR) remote afterloading unit(Omnitron 2000), at Indiana Regional Cancer Center..., was returned to a nursing home after treatment, with a 137 GBq(3. 7 Ci) iridium-192 source remaining in her body. 3, fiche 36, Anglais, - high%20dose%20rate
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- haut débit de dose
1, fiche 36, Français, haut%20d%C3%A9bit%20de%20dose
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- débit de dose élevé 2, fiche 36, Français, d%C3%A9bit%20de%20dose%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le 16 novembre 1992, une patiente externe traitée à l'aide d'un projecteur de sources télécommandé Omnitron 2000 à haut débit de dose, au Regional Cancer Center [...], a été renvoyée dans sa maison de repos, même si une source d'iridium 192 de 137 GBq (3,7 Ci) était restée en elle. 1, fiche 36, Français, - haut%20d%C3%A9bit%20de%20dose
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Appareil de curiethérapie - projecteur de source télécommandé, débit de dose faible et élevé. [Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la Commission canadienne de sûreté nucléaire, juin 2003] 2, fiche 36, Français, - haut%20d%C3%A9bit%20de%20dose
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- transdermal
1, fiche 37, Anglais, transdermal
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Transderm-V(scopolamine) transdermal therapeutic system is a circular flat unit designed for continuous release of scopolamine following application to an area of intact skin behind the ear... An initial priming dose of scopolamine, released from the adhesive layer of the system, saturates the skin binding sites for the drug and brings the plasma concentration to the required steady-state level. Subsequently, there is continuous controlled release of scopolamine, from the drug reservoir through the rate controlling membrane. 1, fiche 37, Anglais, - transdermal
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- transdermique
1, fiche 37, Français, transdermique
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un ] produit pharmaceutique injecté dans le sang à travers la peau. 2, fiche 37, Français, - transdermique
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Voir "Les dispositifs transdermiques : aspects technique et commercial". Bulletin de la Société de Pharmacie de Lille, 1986, vol. 42, no. 1, pp. 39-108. 3, fiche 37, Français, - transdermique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Vías de administración (Farmacología)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- transdérmico
1, fiche 37, Espagnol, transd%C3%A9rmico
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Special Packaging
- Pharmacology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- unit dose package
1, fiche 38, Anglais, unit%20dose%20package
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- unit-dose package 2, fiche 38, Anglais, unit%2Ddose%20package
correct
- unit package 2, fiche 38, Anglais, unit%20package
correct
- unit pack 3, fiche 38, Anglais, unit%20pack
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A package which contains one pharmaceutical dosage form, i.e., one tablet, one capsule, one 2-ml quantity of liquid, etc. 3, fiche 38, Anglais, - unit%20dose%20package
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Blister packages are recognized as an improvement over the early foil-strip package. The tablet or capsule is visible through the blister side of the unit-dose package. 4, fiche 38, Anglais, - unit%20dose%20package
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
According to the Wiley Encyclopedia of Packaging Technology, unit dose packages are prescribed for hospital inpatients while unit-of-use packages are intended for the ambulatory or prescription customer. 5, fiche 38, Anglais, - unit%20dose%20package
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Pharmacologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- conditionnement par doses
1, fiche 38, Français, conditionnement%20par%20doses
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- conditionnement unitaire 2, fiche 38, Français, conditionnement%20unitaire
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Présentation unitaire des comprimés, dragées, suppositoires, gélules, etc., couramment utilisée dans l'industrie pharmaceutique et prenant généralement la forme d'un emballage blister. 3, fiche 38, Français, - conditionnement%20par%20doses
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
- Farmacología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- envase unitario
1, fiche 38, Espagnol, envase%20unitario
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-01-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Posology
- Toxicology
- Biotechnology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- single dose
1, fiche 39, Anglais, single%20dose
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- unit dose 2, fiche 39, Anglais, unit%20dose
correct
- stat dose 3, fiche 39, Anglais, stat%20dose
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Quantity of a drug prescribed to be taken on a single occasion and intended to produce an effect without further medication. 4, fiche 39, Anglais, - single%20dose
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Unit dose" is used in the context of packaging of drugs. 5, fiche 39, Anglais, - single%20dose
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
stat, station (L), immediately 6, fiche 39, Anglais, - single%20dose
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Posologie
- Toxicologie
- Biotechnologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dose unique
1, fiche 39, Français, dose%20unique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- dose unitaire 2, fiche 39, Français, dose%20unitaire
correct, nom féminin
- unidose 3, fiche 39, Français, unidose
voir observation
- monodose 3, fiche 39, Français, monodose
voir observation
- dose à prise unique 4, fiche 39, Français, dose%20%C3%A0%20prise%20unique
nom féminin
- traitement minute 4, fiche 39, Français, traitement%20minute
nom masculin
- dose individuelle 5, fiche 39, Français, dose%20individuelle
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Quantité de médicament à prendre en une seule fois et destinée à produire à elle seule un certain effet. 6, fiche 39, Français, - dose%20unique
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Il existe différentes formes de toxicité. Citons la toxicité aigue ou subaigue et la toxicité à long terme résultant de l'absorption répétée de petites doses ou d'une dose unique. 7, fiche 39, Français, - dose%20unique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
«Unidose» s'utilise en France comme expression commune, tandis qu'au Canada, c'est une marque déposée (Lilly). «Monodose» est une marque déposée de Sherwood Medical. (Source : S. Légaré, laboratoires Abbott, Montréal). 3, fiche 39, Français, - dose%20unique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Voir à l'entrée stat dose 8, fiche 39, Français, - dose%20unique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Posología
- Toxicología
- Biotecnología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- dosis única
1, fiche 39, Espagnol, dosis%20%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- dosis individual 2, fiche 39, Espagnol, dosis%20individual
nom féminin
- dosis unitaria 2, fiche 39, Espagnol, dosis%20unitaria
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- effective dose equivalent
1, fiche 40, Anglais, effective%20dose%20equivalent
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The special name for the unit of effective dose equivalent is the sievert. 1, fiche 40, Anglais, - effective%20dose%20equivalent
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
effective dose equivalent: term standardized by ISO. 2, fiche 40, Anglais, - effective%20dose%20equivalent
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 40, La vedette principale, Français
- équivalent de dose efficace
1, fiche 40, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- équivalent de dose effectif 2, fiche 40, Français, %C3%A9quivalent%20de%20dose%20effectif
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] dose fictive qui, administrée d'une façon uniforme à tous les tissus de l'organisme, entraînerait le même préjudice pour la santé (même nombre de cas de mortalité par affections malignes ou d'effets génétiques) que l'ensemble des doses, plus ou moins différentes les unes des autres, réellement reçues par les divers tissus. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Des observations sur l'homme, s'étendant souvent sur plus de quarante ans et portant sur de nombreux sujets exposés pour des raisons militaires, médicales ou professionnelles, ont conduit les experts à évaluer pour chaque tissu les pentes des relations «linéaires et sans seuil» qui donnent la limite supérieure du risque éventuel en fonction de l'équivalent de dose reçu par le tissu. Il a, dès lors, été possible de tenir compte des équivalents de dose (et, pour l'exposition interne, des équivalents de dose engagés) très différents que reçoivent les divers tissus ou organes et de la façon dont chacun d'eux contribue au préjudice total pour la santé. [...] Cette grandeur est appelée équivalent de dose effectif ou efficace. (Par directive du Conseil des Communautés européennes du 3 septembre 1984 [...], la notion de «dose efficace» est substituée à celle de «dose effective».) [C'est] une notion très importante dont l'acceptation est tout à fait générale, elle recouvre toutes les modalités d'exposition, elle s'applique à tous les rayonnements ionisants, à l'exposition externe ou interne quel que soit le radionucléide ingéré ou inhalé, aux expositions partielles ou globales, etc. 3, fiche 40, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent de dose effectif s'exprime en sieverts. 4, fiche 40, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
équivalent de dose effectif : terme normalisé par l'ISO. Par contre, le terme «équivalent de dose efficace» est préférable, pour les raisons exposées ci-haut. 5, fiche 40, Français, - %C3%A9quivalent%20de%20dose%20efficace
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- equivalente de dosis efectiva
1, fiche 40, Espagnol, equivalente%20de%20dosis%20efectiva
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- equivalente de dosis eficaz 1, fiche 40, Espagnol, equivalente%20de%20dosis%20eficaz
nom masculin
- dosis equivalente efectiva 2, fiche 40, Espagnol, dosis%20equivalente%20efectiva
proposition, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- emitted dose
1, fiche 41, Anglais, emitted%20dose
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
dose : The amount of active principle applied, expressed generally as weight or volume per unit area, i. e. as a dosage(rate). A practical distinction is made between the emitted dose and the deposited dose. 1, fiche 41, Anglais, - emitted%20dose
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dose distribuée
1, fiche 41, Français, dose%20distribu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
dose : Parlant de protection des végétaux, la quantité de principe actif appliquée, exprimée généralement en poids ou volume de produit antiparasitaire utilisé à l'unité de surface traitée (= dose unitaire). Dans la pratique on distingue la dose de produit répandu (dose distribuée) et la dose de produit effectivement déposé (= dose reçue). 1, fiche 41, Français, - dose%20distribu%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- dosage rate
1, fiche 42, Anglais, dosage%20rate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
dose : The amount of active principle applied, expressed generally as weight or volume per unit area, i. e. as dosage(rate). A practical distinction is made between the emitted dose and the deposited dose. 1, fiche 42, Anglais, - dosage%20rate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dose unitaire
1, fiche 42, Français, dose%20unitaire
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
dose : Parlant de protection des végétaux, la quantité de principe actif appliquée, exprimée généralement en poids ou volume de produit antiparasitaire utilisé à l'unité de surface traitée (= dose unitaire). 1, fiche 42, Français, - dose%20unitaire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pollutants
- Scientific Instruments
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- noble gas iodine sampler 1, fiche 43, Anglais, noble%20gas%20iodine%20sampler
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Based on the Continuous Monitoring System series from Laboratory Impex Systems Ltd, the TIM-2000 was designed to enhance and augment the already established LIS CMS 2000 and provide truly portable and flexible particulate monitoring for numerous applications. Quality assured alpha, beta, gamma, iodine and noble gas monitoring may all be provided. The system incorporates the CMS 2000 and PMP-6 vacuum air pump; sampling air normally at 37 litres per minute to facilitate accurate inhalation dose assessment. Optional gamma dose rate channels may be added to the system. The unit is provided with an on board alarm system and is complete with rugged hand trolley. 2, fiche 43, Anglais, - noble%20gas%20iodine%20sampler
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Instruments scientifiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- échantillonneur d'iodine et de gaz inerte
1, fiche 43, Français, %C3%A9chantillonneur%20d%27iodine%20et%20de%20gaz%20inerte
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- deposited dose
1, fiche 44, Anglais, deposited%20dose
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The amount of active principle applied, expressed generally as weight or volume per unit area, i. e. as a dosage(rate). A practical distinction is made between the emitted dose and the deposited dose. 1, fiche 44, Anglais, - deposited%20dose
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dose reçue
1, fiche 44, Français, dose%20re%C3%A7ue
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
dose : Parlant de protection des végétaux, la quantité de principe actif appliquée, exprimée généralement en poids ou volume de produit antiparasitaire utilisé à l'unité de surface traitée (= dose unitaire) [...] dans la pratique on distingue la dose de produit répandu (dose distribuée) et la dose de produit effectivement déposé (= dose reçue). 1, fiche 44, Français, - dose%20re%C3%A7ue
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Special Packaging
- Packaging Techniques
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- unit-dose packaging
1, fiche 45, Anglais, unit%2Ddose%20packaging
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The enclosure of pharmaceutical products into unit-dose packages. 2, fiche 45, Anglais, - unit%2Ddose%20packaging
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
unit dose package : A package which contains one pharmaceutical dosage form, i. e., one tablet, one capsule, one 2-ml quantity of liquid, etc. 3, fiche 45, Anglais, - unit%2Ddose%20packaging
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Blister packages are recognized as an improvement over the early foil-strip package. The tablet or capsule is visible through the blister side of the unit-dose package. 1, fiche 45, Anglais, - unit%2Ddose%20packaging
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- unit dose packaging
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Techniques d'emballage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dosage unitaire
1, fiche 45, Français, dosage%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- conditionnement par doses 1, fiche 45, Français, conditionnement%20par%20doses
correct, nom masculin
- conditionnement unitaire 2, fiche 45, Français, conditionnement%20unitaire
proposition, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à mettre un produit pharmaceutique dans un contenant à dose unitaire. On lui associera une bonne présentation pour la vente. 2, fiche 45, Français, - dosage%20unitaire
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
[...] les présentations souples [...] sont couramment utilisées dans l'industrie pharmaceutique pour le conditionnement de comprimés, dragées, suppositoires, gélules [...] Elles isolent unitairement le contenu dans des alvéoles créés entre deux films par des mâchoires chauffantes qui soudent leur pourtour. Ainsi, chaque unité de prise est protégée jusqu'à l'utilisation finale. 3, fiche 45, Français, - dosage%20unitaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-01-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- portion-package
1, fiche 46, Anglais, portion%2Dpackage
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- portion package 2, fiche 46, Anglais, portion%20package
correct
- portion size package 3, fiche 46, Anglais, portion%20size%20package
- portion-pack 4, fiche 46, Anglais, portion%2Dpack
correct
- portion pack 5, fiche 46, Anglais, portion%20pack
correct
- single-service package 2, fiche 46, Anglais, single%2Dservice%20package
correct
- single-serve package 6, fiche 46, Anglais, single%2Dserve%20package
correct
- single-serve pack 7, fiche 46, Anglais, single%2Dserve%20pack
correct
- unit-dose package 8, fiche 46, Anglais, unit%2Ddose%20package
proposition, voir observation
- portion-control package 2, fiche 46, Anglais, portion%2Dcontrol%20package
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A container or package which holds a quantity of a given product intended to be consumed at one time. 2, fiche 46, Anglais, - portion%2Dpackage
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The term "unit-dose package" has been suggested from "unit-dose container", in the sense of "single-serve container", which is largely used in the American periodical "Packaging" but should not be confused with the medical meaning of "unit dose". 8, fiche 46, Anglais, - portion%2Dpackage
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The term "single-serve pack" can be found in the brochure called "Literature showcase" inserted in Packaging (magazine). 8, fiche 46, Anglais, - portion%2Dpackage
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- emballage-portion
1, fiche 46, Français, emballage%2Dportion
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- dose unitaire 2, fiche 46, Français, dose%20unitaire
correct, nom féminin
- conditionnement individuel 3, fiche 46, Français, conditionnement%20individuel
nom masculin
- conditionnement unitaire 4, fiche 46, Français, conditionnement%20unitaire
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Emballage d'un produit constituant une portion (par exemple : un sachet de tisane, un petit four, une dose de lessive, etc.). 5, fiche 46, Français, - emballage%2Dportion
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le terme «dose unitaire» avec le sens médical qu'on lui attribue aussi. 6, fiche 46, Français, - emballage%2Dportion
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 1995-01-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sievert per hour
1, fiche 47, Anglais, sievert%20per%20hour
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- Sv/h 2, fiche 47, Anglais, Sv%2Fh
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The metric unit for dose rate. It replaces the rem per hour(rem/h) which was the previously-used unit of measurement. 1, fiche 47, Anglais, - sievert%20per%20hour
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
One sievert per hour (1Sv/h) equals 100 rem per hour (100 rem/h). 1, fiche 47, Anglais, - sievert%20per%20hour
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sievert par heure
1, fiche 47, Français, sievert%20par%20heure
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- Sv/h 2, fiche 47, Français, Sv%2Fh
correct
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Unité internationale de débit de dose du Système international qui remplace le rem par heure (rem/h) [...] 1, fiche 47, Français, - sievert%20par%20heure
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] 1 sievert par heure (1Sv/h) équivaut à 100 rem par heure (100 rem/h). 1, fiche 47, Français, - sievert%20par%20heure
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 1995-01-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- rem per hour
1, fiche 48, Anglais, rem%20per%20hour
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- rem/h 2, fiche 48, Anglais, rem%2Fh
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Sievert per hour : The metric unit for dose rate. It replaces the rem per hour(rem/h) which was the previously-used unit of measurement. 1, fiche 48, Anglais, - rem%20per%20hour
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
One sievert per hour (1Sv/h) equals 100 rem per hour (100 rem/h). 1, fiche 48, Anglais, - rem%20per%20hour
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- rem par heure
1, fiche 48, Français, rem%20par%20heure
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- rem/h 2, fiche 48, Français, rem%2Fh
correct
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Sievert par heure : Unité internationale de débit de dose du Système international qui remplace le rem par heure (rem/h) [...] 1, fiche 48, Français, - rem%20par%20heure
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] 1 sievert par heure (1Sv/h) équivaut à 100 rem par heure (100 rem/h). 1, fiche 48, Français, - rem%20par%20heure
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 1994-11-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- man-rem
1, fiche 49, Anglais, man%2Drem
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
the old unit of "collective dose" which is being replaced by the "person sievert"(1 man-rem=0. 01 person-sieverts). 1, fiche 49, Anglais, - man%2Drem
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- homme-rem
1, fiche 49, Français, homme%2Drem
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
ancienne unité de «dose collective» en train d'être remplacée par la «personne-sievert» (1 homme-rem = 0,01 personne-sievert). 1, fiche 49, Français, - homme%2Drem
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1991-04-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- thermoluminescent dating
1, fiche 50, Anglais, thermoluminescent%20dating
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A method of dating applicable to material that have one been heated(e. g. pottery, lava flows). A fraction of the energy released by decay of long-lived radioactive nuclides is stored as trapped electrons, and this energy is released as light upon heating. The age of a sample can be determined if the natural thermoluminescence is measured, the thermoluminescence induced by a known radiation dose is measured, and the radiation dose received by the sample per unit time in the past is measured. 1, fiche 50, Anglais, - thermoluminescent%20dating
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- datation par thermoluminescence
1, fiche 50, Français, datation%20par%20thermoluminescence
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Un minéral formé anciennement, ou ayant été recuit autrefois, subit une altération due à l'action des rayonnements émis par les isotopes radioactifs qu'il contient. les émissions lumineuses apparaissent à une température bien définie (350oC pour les terres cuites). Il suffit de mesurer avec précision la quantité de lumière pour connaître l'âge, car cette quantité est proportionnelle au flux de radiations intégrées par le matériau au cours du temps. Il faut faire un étalonnage du matériaux après recuit, par un flux de rayonnement artificiel connu, pour connaître la quantité spécifique de lumière qu'il émet. En outre, il faut mesurer la quantité d'isotopes radioactifs présents dans le matériau pour connaître le flux auquel il a été soumis par unité de temps. 1, fiche 50, Français, - datation%20par%20thermoluminescence
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-10-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Military (General)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- radiation exposure report
1, fiche 51, Anglais, radiation%20exposure%20report
uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A report submitted by subunits to unit headquarters giving the radiation dose for all ranks and attached personnel. 1, fiche 51, Anglais, - radiation%20exposure%20report
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
CODE dRAAAAAC 2, fiche 51, Anglais, - radiation%20exposure%20report
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 51, Anglais, - radiation%20exposure%20report
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Militaire (Généralités)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- rapport d'exposition au rayonnement
1, fiche 51, Français, rapport%20d%27exposition%20au%20rayonnement
uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Rapport soumis par les sous-unités à leur quartier général indiquant la dose d'irradiation à laquelle les militaires de tous les grades ont été exposés. 1, fiche 51, Français, - rapport%20d%27exposition%20au%20rayonnement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1980-11-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gram-rad 1, fiche 52, Anglais, gram%2Drad
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A unit of integral absorbed dose. 1, fiche 52, Anglais, - gram%2Drad
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rad-gramme 1, fiche 52, Français, rad%2Dgramme
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Unité de dose absorbée intégrale. 1, fiche 52, Français, - rad%2Dgramme
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1980-02-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- modifying factor
1, fiche 53, Anglais, modifying%20factor
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Dose equivalent. The product of absorbed dose, in rads, and a number of modifying factors due to nonuniform distribution of internally deposited isotopes in radiobiology; the unit is the rem. 1, fiche 53, Anglais, - modifying%20factor
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- facteur modificatif
1, fiche 53, Français, facteur%20modificatif
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Équivalent de dose. Terme (...) représentant le produit de la dose absorbée, exprimée en rads, par les facteurs modificatifs nécessaires pour obtenir une évaluation de l'irradiation reçue par les personnes exposées compte tenu des différents caractères de cette irradiation. 1, fiche 53, Français, - facteur%20modificatif
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


