TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT ENUMERATION [5 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

The enumeration of characteristics of the unit product classified according to their importance.

OBS

Characteristics are normally grouped into the classes of critical, major or minor, however, characteristics may be grouped into other classes if applicable.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Énumération des caractéristiques d'un produit par ordre d'importance.

OBS

Les caractéristiques sont ordinairement groupées en trois classes: critiques, majeures ou mineures; elles peuvent cependant être groupées en d'autres classes, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Marketing Research
  • Statistical Surveys
Universal entry(ies)
1454
code de système de classement, voir observation
OBS

Survey interviewers contact individuals to gather information for market research, public opinion polls or election and census enumeration. Statistical clerks code and compile interview and other data into reports, lists, directories and other documents. Workers in this unit group are employed by market research and polling firms, government departments and agencies, utility companies, contact centres and other establishments. This unit group also includes clerks who observe and record information on traffic flow.

OBS

1454: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Étude du marché
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
Entrée(s) universelle(s)
1454
code de système de classement, voir observation
OBS

Les intervieweurs pour enquêtes communiquent avec des personnes afin d'amasser de l'information pour des études de marché, des sondages d'opinion publique ou des recensements électoraux et de la population. Les commis aux statistiques codent et compilent les données recueillies au cours d'entrevues et auprès d'autres sources pour rédiger des rapports, des listes, des annuaires et d'autres documents. Les travailleurs dans ce groupe de base travaillent pour des entreprises d'études de marché et des maisons de sondage, des organismes et des services gouvernementaux, des sociétés de services publics, des centres de contact et d'autres établissements. Ce groupe de base comprend aussi les commis qui observent et consignent des renseignements au sujet de la circulation routière.

OBS

1454 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

On the enumeration of insect populations by the method of net collection. The determination of insect population density in unit areas presents a vexatious problem to entomologists and ecologists... the difficulties of collection of individuals on a unit area are manifold.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

[L'évaluation] de l'abondance d'une population constitue une démarche indispensable à toute recherche écologique. Il existe plusieurs méthodes qui permettent le dénombrement des effectifs. Dans le [...] cas [des organismes fixes] végétaux, invertébrés sessiles des eaux douces ou marines [...], le problème est relativement simple et se résout à une question d'échantillonnage lorsque le dénombrement absolu concerne un effectif trop important pour être réalisable. Dans le [...] cas [des organismes mobiles], les difficultés sont beaucoup plus importantes. [...] Ceci implique le choix d'une méthode d'échantillonnage qui évite toute source de biais dans le prélèvement [ou] le dénombrement des individus contenus dans l'échantillon donné.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
  • Statistics
CONT

Choropleth maps are divided into parts corresponding to the physical extents of the enumeration areas, here wards, and these parts are shaded according to the value of a variable for that area. One of the most common types of measurement to map using the choropleth technique is the density value. This gives an average value of the variable per unit area for each enumeration area. The following show the population density for Leicestershire using the ward data and boundaries.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
  • Statistique
CONT

"carte choroplèthe" : carte fournissant des données quantitatives par unité administrative

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
OBS

The enumeration of possible defects of the unit of product classified according to their importance. Defects shall normally be grouped into other classes if applicable.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Énumération des défauts possibles de l'unité de produit par ordre d'importance. Les défauts sont ordinairement groupés en trois classes: critiques, majeurs ou mineurs; ils peuvent cependant être groupés en d'autres classes, le cas échéant.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :