TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT EQUIPMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Biometrics Operational Support Unit
1, fiche 1, Anglais, Biometrics%20Operational%20Support%20Unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BOSU 1, fiche 1, Anglais, BOSU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A unit responsible for managing biometrics‑related equipment and software and for overseeing the biometrics enrolment process for Immigration, Refugees and Citizenship Canada's Internal Audit and Accountability Branch. 2, fiche 1, Anglais, - Biometrics%20Operational%20Support%20Unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Unité de soutien opérationnel de la biométrie
1, fiche 1, Français, Unit%C3%A9%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel%20de%20la%20biom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- USOB 1, fiche 1, Français, USOB
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Unité chargée de gérer les équipements et les logiciels liés à la biométrie et de superviser le processus d'enregistrement biométrique pour la Direction générale des vérifications internes et de la responsabilisation d'Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. 2, fiche 1, Français, - Unit%C3%A9%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel%20de%20la%20biom%C3%A9trie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dial dictation trunk
1, fiche 2, Anglais, dial%20dictation%20trunk
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recorded telephone dictation trunk 2, fiche 2, Anglais, recorded%20telephone%20dictation%20trunk
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dial dictation equipment — Dial dictation systems are available for most PBXs [private branch exchanges] and key systems. A caller from the outside accesses the dial dictation unit over a DID [direct inward dialing] number. Users inside the system dial an extension number or pick up a dial dictation trunk by pushing a feature button. The recording medium is digitized voice on hard disks. 3, fiche 2, Anglais, - dial%20dictation%20trunk
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dial dictation trunk: term officially approved by Bell Canada and by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, fiche 2, Anglais, - dial%20dictation%20trunk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circuit de télédictée
1, fiche 2, Français, circuit%20de%20t%C3%A9l%C3%A9dict%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
circuit de télédictée : terme uniformisé par Bell Canada et par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, fiche 2, Français, - circuit%20de%20t%C3%A9l%C3%A9dict%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- panelboard
1, fiche 3, Anglais, panelboard
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- distribution board 2, fiche 3, Anglais, distribution%20board
correct, nom
- DB 3, fiche 3, Anglais, DB
correct, nom
- DB 3, fiche 3, Anglais, DB
- distribution panel 4, fiche 3, Anglais, distribution%20panel
correct, nom
- DP 4, fiche 3, Anglais, DP
correct, nom
- DP 4, fiche 3, Anglais, DP
- distribution panelboard 5, fiche 3, Anglais, distribution%20panelboard
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An assembly of buses and connections, overcurrent devices and control apparatus with or without switches, or other equipment constructed for installation as a complete unit in a cabinet. 5, fiche 3, Anglais, - panelboard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
panelboard: term standardized by CSA and IEEE; definition standardized by CSA. 6, fiche 3, Anglais, - panelboard
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- panel board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableau de distribution
1, fiche 3, Français, tableau%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- panneau de distribution 2, fiche 3, Français, panneau%20de%20distribution
correct, nom masculin
- tableau de distribution électrique 3, fiche 3, Français, tableau%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- panneau de distribution électrique 4, fiche 3, Français, panneau%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- panneau 5, fiche 3, Français, panneau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de barres omnibus et de connexions, de dispositifs de protection contre les surintensités et de commandes, avec ou sans interrupteurs, ou d'autres appareils, construits pour être installés dans un coffret. 5, fiche 3, Français, - tableau%20de%20distribution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
panneau : terme et définition normalisés par l'ACNOR. 6, fiche 3, Français, - tableau%20de%20distribution
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tablero de control
1, fiche 3, Espagnol, tablero%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Rear Area Operations Center
1, fiche 4, Anglais, Rear%20Area%20Operations%20Center
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RAOC 2, fiche 4, Anglais, RAOC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A Rear Area Operations Center(RAOC) was a U. S. Army MTOE [Modified Tables of Organization and Equipment] unit that served as a command and control facility that provided a rear area and/or sub-area commander's planning, coordinating, monitoring, advising and directing agency for area security operations. 3, fiche 4, Anglais, - Rear%20Area%20Operations%20Center
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rear Area Operations Centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Rear Area Operations Center
1, fiche 4, Français, Rear%20Area%20Operations%20Center
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RAOC 2, fiche 4, Français, RAOC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Centre d'opérations de la zone arrière 3, fiche 4, Français, Centre%20d%27op%C3%A9rations%20de%20la%20zone%20arri%C3%A8re
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Centre d'opérations de la zone arrière : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 4, Français, - Rear%20Area%20Operations%20Center
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rear Area Operations Centre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
- Air Freight
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft store ejection cartridge
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20store%20ejection%20cartridge
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any assembled unit containing propellant or pyrotechnic material, either singly or in combination, designed as the energy source for ejecting stores from suspension equipment. 1, fiche 5, Anglais, - aircraft%20store%20ejection%20cartridge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aircraft store ejection cartridge: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - aircraft%20store%20ejection%20cartridge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
- Fret aérien
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- impulseur de charge emportée par aéronef
1, fiche 5, Français, impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Toute unité assemblée contenant un propergol ou un produit pyrotechnique, seul ou en combinaison, conçue pour être la source d'énergie permettant d'éjecter une charge fixée à un système d'emport. 1, fiche 5, Français, - impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
impulseur de charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - impulseur%20de%20charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Transportation
- Operations (Air Forces)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- air-transportable
1, fiche 6, Anglais, air%2Dtransportable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] materiel or equipment which can be transported by air, but which requires dismantling and reassembling beyond the capabilities of the user unit. 1, fiche 6, Anglais, - air%2Dtransportable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air-transportable: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - air%2Dtransportable
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- air transportable
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aérotransportable
1, fiche 6, Français, a%C3%A9rotransportable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de matériel ou d'équipement] pouvant être acheminé par air mais nécessitant un démontage et un remontage qui dépassent les capacités de l'unité utilisatrice. 1, fiche 6, Français, - a%C3%A9rotransportable
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aérotransportable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - a%C3%A9rotransportable
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- aéro-transportable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Transportation
- Operations (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air-portable
1, fiche 7, Anglais, air%2Dportable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] materiel or equipment which, loaded either internally or externally, can be transported by air with no more than minor dismantling and reassembling by the user unit. 1, fiche 7, Anglais, - air%2Dportable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The type of aircraft must be specified to indicate the degree of air portability. 1, fiche 7, Anglais, - air%2Dportable
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
air-portable : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 7, Anglais, - air%2Dportable
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- air portable
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aéroportable
1, fiche 7, Français, a%C3%A9roportable
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de matériel ou d'équipement] pouvant être acheminé par air, en chargement interne ou externe, sans autre démontage ni remontage que ceux pouvant être effectués par les unités utilisatrices. 1, fiche 7, Français, - a%C3%A9roportable
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le type d'aéronef doit être spécifié de façon à montrer le degré d'aéroportabilité. 1, fiche 7, Français, - a%C3%A9roportable
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aéroportable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - a%C3%A9roportable
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- aéro-portable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- main track hand operated switch
1, fiche 8, Anglais, main%20track%20hand%20operated%20switch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A switch connected to the main track used to route equipment or a track unit to or from the main track. 2, fiche 8, Anglais, - main%20track%20hand%20operated%20switch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aiguillage de voie principale à manœuvre manuelle
1, fiche 8, Français, aiguillage%20de%20voie%20principale%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- aiguillage à manœuvre manuelle de voie principale 2, fiche 8, Français, aiguillage%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle%20de%20voie%20principale
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aiguillage rattaché à une voie principale utilisé pour orienter du matériel roulant ou un véhicule d'entretien en direction ou en provenance de la voie principale. 2, fiche 8, Français, - aiguillage%20de%20voie%20principale%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-main track hand operated switch
1, fiche 9, Anglais, non%2Dmain%20track%20hand%20operated%20switch
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A switch used to route equipment or a track unit within non-main track territory. 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dmain%20track%20hand%20operated%20switch
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- non main track hand operated switch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aiguillage à manœuvre manuelle de voie non principale
1, fiche 9, Français, aiguillage%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle%20de%20voie%20non%20principale
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Aiguillage servant à orienter un matériel roulant ou un véhicule d'entretien en territoire à voie non principale. 1, fiche 9, Français, - aiguillage%20%C3%A0%20man%26oelig%3Buvre%20manuelle%20de%20voie%20non%20principale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- backloading point
1, fiche 10, Anglais, backloading%20point
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BLP 2, fiche 10, Anglais, BLP
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A location at which equipment casualties that are beyond second line repair capabilities are collected prior to being moved to a higher-level repair unit. 3, fiche 10, Anglais, - backloading%20point
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
backloading point; BLP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 10, Anglais, - backloading%20point
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- back-loading point
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- point d'envoi vers l'arrière
1, fiche 10, Français, point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PEVAR 2, fiche 10, Français, PEVAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- point d'envoi à l'arrière 3, fiche 10, Français, point%20d%27envoi%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
- PEVAR 3, fiche 10, Français, PEVAR
nom masculin, uniformisé
- PEVAR 3, fiche 10, Français, PEVAR
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Endroit où l'équipement endommagé dont la réparation dépasse les capacités de la deuxième ligne est rassemblé avant d'être transporté à une unité de réparation de niveau supérieur. 4, fiche 10, Français, - point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
point d'envoi vers l'arrière; PEVAR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 10, Français, - point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
point d'envoi à l'arrière; PEVAR : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 10, Français, - point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
- Special-Language Phraseology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- integrated hydrogen-ammonia production facility
1, fiche 11, Anglais, integrated%20hydrogen%2Dammonia%20production%20facility
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the case of an integrated hydrogen-ammonia production facility, the cost of "dual-use" equipment used for both hydrogen and ammonia production(e. g., an air separation unit) would, for the purposes of the Clean Hydrogen ITC [...] [Investment Tax Credit], be allocated between hydrogen and ammonia equipment based on the equipment's relative use between the hydrogen and ammonia production. 1, fiche 11, Anglais, - integrated%20hydrogen%2Dammonia%20production%20facility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- installation de production intégrée d'hydrogène et d'ammoniac
1, fiche 11, Français, installation%20de%20production%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27hydrog%C3%A8ne%20et%20d%27ammoniac
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une installation de production intégrée d'hydrogène et d'ammoniac, le coût de l'équipement à «double usage» servant à produire à la fois de l'hydrogène et de l'ammoniac (p. ex., une unité de séparation d'air) serait réparti, pour l'application du CII [crédit d'impôt à l'investissement] pour l'hydrogène propre, entre l'équipement d'hydrogène et d'ammoniac en fonction de l'utilisation relative de l'équipement pour la production d'hydrogène et d'ammoniac. 1, fiche 11, Français, - installation%20de%20production%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20d%27hydrog%C3%A8ne%20et%20d%27ammoniac
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Transportation
- Military Equipment Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- level of recovery
1, fiche 12, Anglais, level%20of%20recovery
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A classification of recovery based on the extent of the tasks to be performed. 2, fiche 12, Anglais, - level%20of%20recovery
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There are two levels of recovery : level one recovery : the extrication of an equipment and its removal to a place where it can be repaired, or to an equipment collection point; level two recovery : the evacuation of an equipment from a unit location or equipment collection point to a maintenance organization where it can be repaired. 2, fiche 12, Anglais, - level%20of%20recovery
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 12, Anglais, - level%20of%20recovery
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- niveau de récupération
1, fiche 12, Français, niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Catégorisation des tâches de récupération en fonction de l'ampleur de ces dernières. 2, fiche 12, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Il existe] deux niveaux de récupération : récupération de niveau un : extraction d'un équipement et transport jusqu'à un endroit où il pourra être réparé ou jusqu'à un point de rassemblement du matériel; récupération de niveau deux : évacuation d'un équipement d'une unité ou d'un point de rassemblement de l'équipement à destination d'une organisation de maintenance où il pourra être réparé. 2, fiche 12, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 12, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
niveau de récupération: désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 12, Français, - niveau%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-07-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NPSNet Access Coordinator
1, fiche 13, Anglais, CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
003194: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 13, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 13, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
NPSNet: National Police Services Network. 1, fiche 13, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for : planning and coordinating CPIC/NPSNet Access unit activities; monitoring the operation and maintenance of the CPIC Safe File for changes to the Automated Canadian United States Police Information Exchange System(ACUPIES) interface with the United States(U. S.), CPIC System, NPSNet, and related security requirements; ensuring that all NPSNet communication lines and equipment used for the CPIC applications are identified for possible cost-recovery; ensuring there are follow-up investigations on CPIC and NPSNet security breaches; developing and integrating strategies on application and connectivity issues and assisting in the resolution of CPIC-related problems; and participating in projects and studies involving the law enforcement community and the CPIC system. 1, fiche 13, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- CPIC/NPSNet Access Co-ordinator
- CPIC and NPSNet Access Coordinator
- CPIC and NPSNet Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Co-ordinator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l'accès CIPC-RSNP
1, fiche 13, Français, coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l'accès CIPC-RSNP 1, fiche 13, Français, coordonnatrice%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom féminin
- coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 13, Français, coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 13, Français, coordonnatrice%20de%20l%27acc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
003194 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 13, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 13, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
RSNP : Réseau des Services nationaux de police. 1, fiche 13, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et coordonner les activités du service d'accès au CIPC et au réseau SNP; surveiller l'exploitation et la mise à jour du fichier de sécurité du CIPC en ce qui concerne les modifications apportées à l'interface ACUPIES avec les États-Unis (É.-U.), au système du CIPC, au réseau SNP et aux exigences connexes en matière de sécurité; s'assurer que le matériel et les lignes de communication du réseau SNP utilisés pour les applications du CIPC sont identifiées en vue d'un recouvrement possible des coûts; s'assurer que des enquêtes de suivi sur les atteintes à la sécurité du CIPC et du réseau SNP sont effectuées; élaborer et intégrer des stratégies sur des questions d'application et de connectivité et aider à résoudre des problèmes relatifs au CIPC; participer à des projets et des études concernant la collectivité policière et le système du CIPC. 1, fiche 13, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 13, Textual support number: 5 OBS
coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP; coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de l'accès CIPC-RSNP» (ou «coordonnatrice de l'accès CIPC-RSNP») est préférable. 1, fiche 13, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordonnatrice de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnatrice
- accès au Centre d'information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnateur
- accès au Centre d'information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnatrice
- coordinateur de l'accès CIPC-RSNP
- coordinatrice de l'accès CIPC-RSNP
- coordinateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinateur de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordinatrice de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinatrice
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-06-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Logistics Specialist 1, fiche 14, Anglais, Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Training%20Logistics%20Specialist
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CBRN Training Logistics Specialist 1, fiche 14, Anglais, CBRN%20Training%20Logistics%20Specialist
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
3608: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 14, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Training%20Logistics%20Specialist
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : maintaining, repairing and preparing a wide range of operational and personal protection equipment used by the CBRN(Chemical, Biological, Radiological and Nuclear) Training Unit to partner organizations and to deal with emergency situations; and performing life cycle management of equipment, maintaining inventory and recommending the purchasing of new equipment. 1, fiche 14, Anglais, - Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Training%20Logistics%20Specialist
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Logistic Specialist
- CBRN Training Logistic Specialist
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistics Specialist
- Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistic Specialist
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- spécialiste de la logistique de formation en intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 14, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- spécialiste de la logistique de formation en intervention CBRN 1, fiche 14, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20CBRN
nom masculin et féminin
- spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire 1, fiche 14, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20protection%20pour%20les%20interventions%20en%20cas%20d%27incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
voir observation, nom masculin et féminin
- spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident CBRN 1, fiche 14, Français, sp%C3%A9cialiste%20du%20mat%C3%A9riel%20de%20protection%20pour%20les%20interventions%20en%20cas%20d%27incident%20CBRN
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
3608 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 14, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : entretenir, réparer et préparer toute une gamme de matériel de protection individuel et opérationnel utilisé par le Groupe de la formation en intervention CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire) pour établir un partenariat avec des organismes et faire face aux situations d'urgence; gérer le cycle de vie du matériel, tenir l'inventaire et recommander l'achat de nouveau matériel. 1, fiche 14, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire; spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d'incident CBRN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste de la logistique de formation en intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire» et «spécialiste de la logistique de formation en intervention CBRN» sont préférables, car «matériel de protection» est plutôt l'équivalent de «protection equipment». 1, fiche 14, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20logistique%20de%20formation%20en%20intervention%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) - spécialiste du matériel de protection
- interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire - spécialiste du matériel de protection
- interventions en cas d'incident CBRN - spécialiste du matériel de protection
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- war establishment
1, fiche 15, Anglais, war%20establishment
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- WE 2, fiche 15, Anglais, WE
correct, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The personnel, major equipment and organization authorized for a unit or formation to perform its role in war. 3, fiche 15, Anglais, - war%20establishment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
war establishment; WE: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 15, Anglais, - war%20establishment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tableau des effectifs de guerre
1, fiche 15, Français, tableau%20des%20effectifs%20de%20guerre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- TEG 2, fiche 15, Français, TEG
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tableau d'effectifs du temps de guerre 3, fiche 15, Français, tableau%20d%27effectifs%20du%20temps%20de%20guerre
correct, nom masculin, moins fréquent
- TEG 3, fiche 15, Français, TEG
correct, nom masculin, moins fréquent
- TEG 3, fiche 15, Français, TEG
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personnel, équipement majeur et organisation autorisés pour une unité ou une formation en vue de la réalisation de ses objectifs en temps de guerre. 4, fiche 15, Français, - tableau%20des%20effectifs%20de%20guerre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tableau des effectifs de guerre; TEG : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 15, Français, - tableau%20des%20effectifs%20de%20guerre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
tableau des effectifs de guerre : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 15, Français, - tableau%20des%20effectifs%20de%20guerre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- intensive care unit
1, fiche 16, Anglais, intensive%20care%20unit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ICU 2, fiche 16, Anglais, ICU
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- critical care unit 3, fiche 16, Anglais, critical%20care%20unit
correct
- intensive care 4, fiche 16, Anglais, intensive%20care
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A hospital unit staffed by specially trained personnel which has sophisticated technology and equipment allowing for the continuous monitoring, life support, intensive treatment and medical care of critically ill or injured patients. 5, fiche 16, Anglais, - intensive%20care%20unit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- unité de soins intensifs
1, fiche 16, Français, unit%C3%A9%20de%20soins%20intensifs
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- USI 2, fiche 16, Français, USI
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- service de soins intensifs 3, fiche 16, Français, service%20de%20soins%20intensifs
correct, nom masculin
- SSI 4, fiche 16, Français, SSI
correct, nom masculin
- SSI 4, fiche 16, Français, SSI
- soins intensifs 5, fiche 16, Français, soins%20intensifs
correct, nom masculin pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'unité de soins intensifs (USI) [assure] des soins essentiels à des patients gravement malades. [...] L'unité de soins intensifs (USI) est une composante essentielle des soins de courte durée au Canada. Les patients gravement malades y reçoivent des soins qui les maintiennent en vie. Les USI sont exigeantes en [matière] de ressources — en personnel, en équipement et en médicaments [...] 6, fiche 16, Français, - unit%C3%A9%20de%20soins%20intensifs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- unidad de cuidados intensivos
1, fiche 16, Espagnol, unidad%20de%20cuidados%20intensivos
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- UCI 2, fiche 16, Espagnol, UCI
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- unidad de cuidados críticos 1, fiche 16, Espagnol, unidad%20de%20cuidados%20cr%C3%ADticos
correct, nom féminin
- UCC 2, fiche 16, Espagnol, UCC
correct, nom féminin
- UCC 2, fiche 16, Espagnol, UCC
- unidad de vigilancia intensiva 1, fiche 16, Espagnol, unidad%20de%20vigilancia%20intensiva
correct, nom féminin
- UVI 2, fiche 16, Espagnol, UVI
correct, nom féminin
- UVI 2, fiche 16, Espagnol, UVI
- unidad de medicina intensiva 1, fiche 16, Espagnol, unidad%20de%20medicina%20intensiva
correct, nom féminin
- UMI 2, fiche 16, Espagnol, UMI
correct, nom féminin
- UMI 2, fiche 16, Espagnol, UMI
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
unidad de cuidados intensivos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque haya dado lugar a una sigla, el desarrollo "unidad de cuidados intensivos" se escribe con minúscula […] para referirse al espacio donde se atiende a los enfermos [...] 1, fiche 16, Espagnol, - unidad%20de%20cuidados%20intensivos
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
unidad de cuidados intensivos; UCI; unidad de cuidados críticos; UCC; unidad de vigilancia intensiva; UVI; unidad de medicina intensiva; UMI: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "unidad de cuidados intensivos" ["UCI"] es el más utilizado para referirse a este tipo de servicios, aunque convive con otros como "unidad de vigilancia intensiva" ("UVI"), que también aparece recogido en el Diccionario de la lengua española con el mismo significado, "unidad de cuidados críticos" ("UCC"), "unidad de medicina intensiva" ("UMI") […] 1, fiche 16, Espagnol, - unidad%20de%20cuidados%20intensivos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- growout equipment
1, fiche 17, Anglais, growout%20equipment
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- grow out equipment 2, fiche 17, Anglais, grow%20out%20equipment
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The screener uses three easily interchangeable screen pans that sort the oyster seeds into four sizes.... The unit was mounted on a floating platform with ample room to manipulate the oyster growout equipment. This mobile platform is designed to be able to handle different production systems... : floating bags, lantern nets, wild seed from collectors,... bins and trays. 1, fiche 17, Anglais, - growout%20equipment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 17, La vedette principale, Français
- équipement de grossissement
1, fiche 17, Français, %C3%A9quipement%20de%20grossissement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le trieur utilise trois tamis facilement interchangeables qui permettent de trier les naissains d'huîtres selon quatre tailles. […] L'unité a été montée sur une plateforme flottante avec amplement d'espace pour manipuler l'équipement de grossissement des huîtres. La plateforme mobile est conçue pour gérer différents systèmes de production […] : les sacs flottants, les filets lanternes, les naissains sauvages des collecteurs, ainsi que les bacs et les plateaux […] 1, fiche 17, Français, - %C3%A9quipement%20de%20grossissement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-05-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Navigation Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- control and display panel
1, fiche 18, Anglais, control%20and%20display%20panel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CDP 2, fiche 18, Anglais, CDP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The control and display panel(CDP) is located at one end of the main unit... The CDP forms the interface between the operator and equipment for all control functions. 3, fiche 18, Anglais, - control%20and%20display%20panel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Instruments de navigation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- panneau de commande et d'affichage
1, fiche 18, Français, panneau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CDP 2, fiche 18, Français, CDP
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tableau de commande et d'affichage 3, fiche 18, Français, tableau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le panneau de commande et d'affichage (CDP) est disposé sur une face du coffret principal. Le CDP constitue l'interface entre l'opérateur et l'équipement pour toutes les fonctions de commande. 4, fiche 18, Français, - panneau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CDP : de l'anglais «control and display panel». 5, fiche 18, Français, - panneau%20de%20commande%20et%20d%27affichage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gondola shelving unit
1, fiche 19, Anglais, gondola%20shelving%20unit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gondola shelving unit : an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 19, Anglais, - gondola%20shelving%20unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unité de gondole
1, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20gondole
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unité de gondole : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 19, Français, - unit%C3%A9%20de%20gondole
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hydrostatic release unit
1, fiche 20, Anglais, hydrostatic%20release%20unit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hydrostatic release unit : an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 20, Anglais, - hydrostatic%20release%20unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dispositif de largage hydrostatique
1, fiche 20, Français, dispositif%20de%20largage%20hydrostatique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dispositif de largage hydrostatique : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 20, Français, - dispositif%20de%20largage%20hydrostatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- denture curing unit
1, fiche 21, Anglais, denture%20curing%20unit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
denture curing unit : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 21, Anglais, - denture%20curing%20unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité de polymérisation
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20de%20polym%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unité de polymérisation : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20de%20polym%C3%A9risation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- prophylaxis unit
1, fiche 22, Anglais, prophylaxis%20unit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
prophylaxis unit : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 22, Anglais, - prophylaxis%20unit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- unité de prophylaxie
1, fiche 22, Français, unit%C3%A9%20de%20prophylaxie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
unité de prophylaxie : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 22, Français, - unit%C3%A9%20de%20prophylaxie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- audio response unit
1, fiche 23, Anglais, audio%20response%20unit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
audio response unit : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 23, Anglais, - audio%20response%20unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- unité à réponse vocale
1, fiche 23, Français, unit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9ponse%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
unité à réponse vocale : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 23, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9ponse%20vocale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- peripheral control unit
1, fiche 24, Anglais, peripheral%20control%20unit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
peripheral control unit : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 24, Anglais, - peripheral%20control%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrôleur d'entrée-sortie
1, fiche 24, Français, contr%C3%B4leur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contrôleur d'entrée-sortie : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Physical Fitness Maintenance Grant
1, fiche 25, Anglais, Physical%20Fitness%20Maintenance%20Grant
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Physical Fitness Maintenance Grant … allocates funding for the purpose of providing physical fitness equipment for a base, wing or unit. 1, fiche 25, Anglais, - Physical%20Fitness%20Maintenance%20Grant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Subvention pour l'acquisition et l'entretien de matériel d'éducation physique
1, fiche 25, Français, Subvention%20pour%20l%27acquisition%20et%20l%27entretien%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27%C3%A9ducation%20physique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Subvention pour l'acquisition et l'entretien de matériel d'éducation physique [...] attribue le financement de manière à fournir aux bases, escadres et unités des équipements de conditionnement physique. 1, fiche 25, Français, - Subvention%20pour%20l%27acquisition%20et%20l%27entretien%20de%20mat%C3%A9riel%20d%27%C3%A9ducation%20physique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Combat Support
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- airborne service commando 1, fiche 26, Anglais, airborne%20service%20commando
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- service commando 2, fiche 26, Anglais, service%20commando
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The unit... responsible for supplying all of the other units with rations, ammunition and equipment. 2, fiche 26, Anglais, - airborne%20service%20commando
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
They also provided medical support, mechanics, communications, etc. 2, fiche 26, Anglais, - airborne%20service%20commando
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Soutien au combat
Fiche 26, La vedette principale, Français
- commando aéroporté de service
1, fiche 26, Français, commando%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20service
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Apoyo en combate
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- comando aerotransportado de servicio
1, fiche 26, Espagnol, comando%20aerotransportado%20de%20servicio
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- combat effectiveness
1, fiche 27, Anglais, combat%20effectiveness
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The ability of a unit or formation, or equipment to perform assigned missions or functions. 1, fiche 27, Anglais, - combat%20effectiveness
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
combat effectiveness: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - combat%20effectiveness
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- efficacité au combat
1, fiche 27, Français, efficacit%C3%A9%20au%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'une unité ou formation, ou d'un équipement, à exécuter les missions ou fonctions qui lui sont assignées. 1, fiche 27, Français, - efficacit%C3%A9%20au%20combat
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
efficacité au combat : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - efficacit%C3%A9%20au%20combat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- automated firing unit
1, fiche 28, Anglais, automated%20firing%20unit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The operating and equipment concepts, such as the automated firing unit and real-time fire-support coordination, advanced by the [Human Engineering Laboratory Battalion Artillery Tests(HELBAT) ] team have broken new ground, and there has been a commensurate upsurge in the level of interest being shown outside the [United States]. 1, fiche 28, Anglais, - automated%20firing%20unit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- unité de tir automatisée
1, fiche 28, Français, unit%C3%A9%20de%20tir%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
- Fire Safety
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Calgary Firefighters Burn Treatment Society
1, fiche 29, Anglais, Calgary%20Firefighters%20Burn%20Treatment%20Society
correct, Alberta
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CFBTS 2, fiche 29, Anglais, CFBTS
correct, Alberta
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Calgary Firefighters Burn Treatment Society is a registered non-profit charity organization supported by 1000+ professional Calgary Firefighters. [It is] comprised of a 5-member executive supported by a board of directors. 2, fiche 29, Anglais, - Calgary%20Firefighters%20Burn%20Treatment%20Society
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
[The members] dedicate and volunteer [their] off-duty firefighting hours towards raising funds and awareness for the Calgary Firefighters Burn Treatment Centre at the Foothills Medical Centre in Calgary, Alberta. This fundraising ensures that money is available for upgrades, as necessary, to the highly specialized equipment. It also provides the burn unit health care team with opportunities to attend continuing education programs to remain current in new treatment techniques. The money [donated] is accumulated through various fundraisers, public and private donations. 2, fiche 29, Anglais, - Calgary%20Firefighters%20Burn%20Treatment%20Society
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sécurité incendie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Calgary Firefighters Burn Treatment Society
1, fiche 29, Français, Calgary%20Firefighters%20Burn%20Treatment%20Society
correct, Alberta
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CFBTS 2, fiche 29, Français, CFBTS
correct, Alberta
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-06-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Military Transportation
- Tactical Operations (Air Forces)
- Military Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- transportable
1, fiche 30, Anglais, transportable
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In tactical aviation ground mobility, referring to equipment and supplies that must be moved by means external to the unit. 1, fiche 30, Anglais, - transportable
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
transportable: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 30, Anglais, - transportable
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transport militaire
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Matériel militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- transportable
1, fiche 30, Français, transportable
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la mobilité terrestre de l'aviation tactique, se dit des approvisionnements et de l'équipement qui doivent être déplacés en recourant à des moyens externes à l'unité. 1, fiche 30, Français, - transportable
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
transportable : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 30, Français, - transportable
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Industrial Electrical Equipment
- Restaurant Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- commercial refrigerator-freezer
1, fiche 31, Anglais, commercial%20refrigerator%2Dfreezer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] unit of commercial refrigeration equipment consisting of two or more refrigerated compartments where at least one refrigerated compartment is capable of operating at or above 32 °F(±2 °F) and at least one refrigerated compartment is capable of operating below 32 °F(±2 °F). 2, fiche 31, Anglais, - commercial%20refrigerator%2Dfreezer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Appareillage électrique industriel
- Équipement (Restaurants)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réfrigérateur-congélateur commercial
1, fiche 31, Français, r%C3%A9frig%C3%A9rateur%2Dcong%C3%A9lateur%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Tout réfrigérateur-congélateur commercial est conforme à la norme d’efficacité énergétique s’il y satisfait lorsqu’il est mis à l’essai selon les méthodes prévues dans la norme CSA [Association canadienne de normalisation] C657 [...] 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9frig%C3%A9rateur%2Dcong%C3%A9lateur%20commercial
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- skilled operator 1, fiche 32, Anglais, skilled%20operator
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A person who is qualified by training and/or experience to control, drive or operate a machine, vehicle or unit of production equipment, the operation of which requires skill and judgment beyond that of a labourer or beginning apprentice. 1, fiche 32, Anglais, - skilled%20operator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 32, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié
1, fiche 32, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui, de par sa formation ou son expérience ou les deux à la fois, a acquis la compétence nécessaire pour commander, conduire ou manipuler une machine, un véhicule ou une pièce d'équipement de fabrication, actes qui demandent un savoir-faire et du jugement supérieurs à ce qu'on exige d'un manœuvre ou d'un apprenti. 1, fiche 32, Français, - op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Industrial Electrical Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- commercial freezer
1, fiche 33, Anglais, commercial%20freezer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A unit of commercial refrigeration equipment in which all refrigerated compartments in the unit are capable of operating below 32 °F(±2 °F). 2, fiche 33, Anglais, - commercial%20freezer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Appareillage électrique industriel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- congélateur commercial
1, fiche 33, Français, cong%C3%A9lateur%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La température indiquée par le thermomètre du congélateur commercial ne doit pas être supérieure à -18 °C. 2, fiche 33, Français, - cong%C3%A9lateur%20commercial
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, general office and administrative support workers
1, fiche 34, Anglais, Supervisors%2C%20general%20office%20and%20administrative%20support%20workers
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in minor groups : General Office Workers(141) and Office Equipment Operators(142). They are employed throughout the public and private sectors. 1, fiche 34, Anglais, - Supervisors%2C%20general%20office%20and%20administrative%20support%20workers
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
1211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 34, Anglais, - Supervisors%2C%20general%20office%20and%20administrative%20support%20workers
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures de commis de bureau et du personnel de soutien administratif
1, fiche 34, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20bureau%20et%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de ce groupe de base surveillent et coordonnent le travail des travailleurs des groupes intermédiaires (141) Commis au travail général de bureau et (142) Commis en bureautique et en éditique. Ils travaillent dans les secteurs public et privé. 1, fiche 34, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20bureau%20et%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
1211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 34, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20bureau%20et%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Military Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- unit equipment
1, fiche 35, Anglais, unit%20equipment
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- UE 2, fiche 35, Anglais, UE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Authorized equipment held by a unit. 3, fiche 35, Anglais, - unit%20equipment
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
unit equipment; UE : term and abbreviation standardized by NATO; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 35, Anglais, - unit%20equipment
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
unit equipment : term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 35, Anglais, - unit%20equipment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériel militaire
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dotation d'unité
1, fiche 35, Français, dotation%20d%27unit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- équipement de dotation 2, fiche 35, Français, %C3%A9quipement%20de%20dotation
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Équipement autorisé appartenant à une unité. 3, fiche 35, Français, - dotation%20d%27unit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dotation d'unité : terme normalisé par l'OTAN; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 35, Français, - dotation%20d%27unit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
équipement de dotation : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 35, Français, - dotation%20d%27unit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Equipo militar
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- plantilla
1, fiche 35, Espagnol, plantilla
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Equipo indicado en la tabla de organización y equipo o el equivalente de la nación a la que pertenece la unidad. 1, fiche 35, Espagnol, - plantilla
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Nuclear Medicine
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Medical radiation technologists
1, fiche 36, Anglais, Medical%20radiation%20technologists
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes technologists who operate radiographic and radiation therapy equipment to administer radiation treatment and produce images of body structures for the diagnosis and treatment of injury and disease. They are employed in hospitals, cancer treatment centres, clinics, radiological laboratories, colleges and universities. Medical radiation technologists who are supervisors or instructors are included in this unit group. 1, fiche 36, Anglais, - Medical%20radiation%20technologists
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
3215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Medical%20radiation%20technologists
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Technologues en radiation médicale
1, fiche 36, Français, Technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les technologues en radiation médicale se servent d'appareils de radiographie et de radiothérapie afin d'administrer des rayons ionisants et d'obtenir des clichés des structures de l'organisme, pour diagnostiquer et traiter les lésions et les maladies. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des centres d'oncologie, des cliniques, des laboratoires de radiologie, des collèges et des universités. Ce groupe de base comprend les technologues en radiation médicale qui agissent en tant que superviseurs ou instituteurs cliniques. 1, fiche 36, Français, - Technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
3215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Ultrasonography
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Medical sonographers
1, fiche 37, Anglais, Medical%20sonographers
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Medical sonographers operate ultrasound equipment to produce and record images of various parts of the body to aid physicians in monitoring pregnancies and in diagnosing cardiac, ophthalmic, vascular and other medical disorders. They are employed in clinics and hospitals. Medical sonographers who are supervisors or instructors are included in this unit group. 1, fiche 37, Anglais, - Medical%20sonographers
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
3216: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 37, Anglais, - Medical%20sonographers
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ultrasonographie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Technologues en échographie
1, fiche 37, Français, Technologues%20en%20%C3%A9chographie
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les technologues en échographie utilisent des appareils qui produisent et enregistrent des images de diverses parties du corps, afin d'aider les médecins à surveiller les grossesses et à diagnostiquer les problèmes cardiaques, ophtalmiques, vasculaires et les autres troubles de la santé. Ils travaillent dans des cliniques et des centres hospitaliers. Les technologues en échographie qui exercent des fonctions de superviseur ou de formateur sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 37, Français, - Technologues%20en%20%C3%A9chographie
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
3216 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 37, Français, - Technologues%20en%20%C3%A9chographie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Assemblers and inspectors, electrical appliance, apparatus and equipment manufacturing
1, fiche 38, Anglais, Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Assemblers in this unit group assemble prefabricated parts to produce household, commercial and industrial appliances and equipment. Inspectors in this unit group inspect and test assembled products.... Workers in this unit group are employed by electrical appliance and electrical equipment manufacturing companies. 1, fiche 38, Anglais, - Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
9524: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 38, Anglais, - Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques
1, fiche 38, Français, Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les monteurs de ce groupe de base assemblent des pièces préfabriquées pour produire du matériel et des appareils ménagers, commerciaux et industriels. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et mettent à l'essai les produits montés. […] Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'équipement électrique et d'électroménagers. 1, fiche 38, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
9524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 38, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Imaging
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Cardiology technologists and electrophysiological diagnostic technologists, n.e.c.
1, fiche 39, Anglais, Cardiology%20technologists%20and%20electrophysiological%20diagnostic%20technologists%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cardiology technologists operate electrocardiogram equipment and use medical imaging technologies to record cardiac activity of patients to aid in the diagnosis, monitoring and treatment of heart disease. Electrophysiological diagnostic technologists, not elsewhere classified, operate electroencephalographic, electromyographic and other electrophysiological diagnostic equipment to assist physicians in diagnosing diseases, injuries and abnormalities. Cardiology technologists and electrophysiological diagnostic technologists who are supervisors or instructors are included in this unit group. They are employed in clinics, hospitals and medical laboratories. 1, fiche 39, Anglais, - Cardiology%20technologists%20and%20electrophysiological%20diagnostic%20technologists%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 39, Anglais, - Cardiology%20technologists%20and%20electrophysiological%20diagnostic%20technologists%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
3217: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 39, Anglais, - Cardiology%20technologists%20and%20electrophysiological%20diagnostic%20technologists%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Imagerie médicale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Technologues en cardiologie et technologues en électrophysiologie diagnostique, n.c.a.
1, fiche 39, Français, Technologues%20en%20cardiologie%20et%20technologues%20en%20%C3%A9lectrophysiologie%20diagnostique%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les technologues en cardiologie utilisent des électrocardiogrammes et des technologies d'imagerie médicale pour enregistrer l'activité cardiaque des patients afin d'aider au diagnostic, à la surveillance et au traitement des maladies cardiaques. Les technologues en électrophysiologie diagnostique, non classés ailleurs, utilisent des appareils d'électroencéphalographie, d'électromyographie et d'autres appareils électrophysiologique de diagnostic afin d'aider les médecins à diagnostiquer les maladies, les lésions et les anomalies. Les technologues en cardiologie et les technologues en électrophysiologie diagnostique qui exercent des fonctions de superviseur ou de formateur sont inclus dans ce groupe de base. Ils travaillent dans des cliniques, des centres hospitaliers et des laboratoires médicaux. 1, fiche 39, Français, - Technologues%20en%20cardiologie%20et%20technologues%20en%20%C3%A9lectrophysiologie%20diagnostique%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 39, Français, - Technologues%20en%20cardiologie%20et%20technologues%20en%20%C3%A9lectrophysiologie%20diagnostique%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
3217 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 39, Français, - Technologues%20en%20cardiologie%20et%20technologues%20en%20%C3%A9lectrophysiologie%20diagnostique%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Technology (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Computer network technicians
1, fiche 40, Anglais, Computer%20network%20technicians
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Computer network technicians establish, operate, maintain and co-ordinate the use of local and wide area networks(LANs and WANs), mainframe networks, hardware, software and related computer equipment. They set up and maintain Internet and intranet Web sites and Web-server hardware and software, and monitor and optimize network connectivity and performance. They are employed in information technology units throughout the private and public sectors. Supervisors of computer network technicians are included in this unit group. 1, fiche 40, Anglais, - Computer%20network%20technicians
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
2281: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 40, Anglais, - Computer%20network%20technicians
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Technologie de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes de réseau informatique
1, fiche 40, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens de réseau informatique établissent et exploitent des réseaux locaux d'entreprise ou des réseaux étendus (RLE et RE), des réseaux d'ordinateurs centraux, du matériel, des logiciels et équipements informatiques liés, en assurent l'entretien et en coordonnent l'utilisation. Les techniciens de réseau informatique mettent en place des sites Web Internet et intranet et du matériel et des logiciels de serveurs Web, et en assurent l'entretien. Ils supervisent et optimisent la connectivité de réseau et la performance du réseau. Ils travaillent dans les services informatiques des secteurs privé et public. Les superviseurs des techniciens de réseau informatique sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 40, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
2281 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 40, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20de%20r%C3%A9seau%20informatique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Power Distribution
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Electricians (except industrial and power system)
1, fiche 41, Anglais, Electricians%20%28except%20industrial%20and%20power%20system%29
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Electricians in this unit group lay out, assemble, install, test, troubleshoot and repair electrical wiring, fixtures, control devices and related equipment in buildings and other structures. They are employed by electrical contractors and maintenance departments of buildings and other establishments, or they may be self-employed. 1, fiche 41, Anglais, - Electricians%20%28except%20industrial%20and%20power%20system%29
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
7241: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 41, Anglais, - Electricians%20%28except%20industrial%20and%20power%20system%29
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Distribution électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Électriciens/électriciennes (sauf électriciens industriels/électriciennes industrielles et de réseaux électriques)
1, fiche 41, Français, %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20%28sauf%20%C3%A9lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles%20et%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%29
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les électriciens de ce groupe de base disposent, montent, installent, vérifient, dépannent et réparent les fils et les appareils électriques, les dispositifs de commande et les appareillages connexes dans des bâtiments et d'autres structures. Ils travaillent pour des entrepreneurs en électricité et dans des services d'entretien des bâtiments et d'autres établissements, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 41, Français, - %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20%28sauf%20%C3%A9lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles%20et%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%29
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
7241 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 41, Français, - %C3%89lectriciens%2F%C3%A9lectriciennes%20%28sauf%20%C3%A9lectriciens%20industriels%2F%C3%A9lectriciennes%20industrielles%20et%20de%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectriques%29
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Wood Industries
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Other wood processing machine operators
1, fiche 42, Anglais, Other%20wood%20processing%20machine%20operators
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Machine operators in this unit group operate and tend wood processing equipment and machines to remove bark from logs, produce wood chips, preserve and treat wood, and produce waferboards, particleboards, hardboards, insulation boards, plywood, veneers and similar wood products. They are employed in sawmills, woodrooms of pulp mills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing plants. 1, fiche 42, Anglais, - Other%20wood%20processing%20machine%20operators
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
9434: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 42, Anglais, - Other%20wood%20processing%20machine%20operators
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Autres opérateurs/opératrices de machines dans la transformation du bois
1, fiche 42, Français, Autres%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines de ce groupe de base assurent le fonctionnement et la surveillance du matériel et des machines servant à écorcer les billes, à produire des copeaux de bois, à traiter et à préserver le bois, à fabriquer des panneaux de particules, d'aggloméré, de bois dur et d'isolation, du contreplaqué, des placages et autres produits de bois semblables. Ils travaillent dans des scieries, des ateliers de préparation du bois, des usines de pâte à papier, de corroyage, de traitement du bois, de fabrication de panneaux de particules et d'autres usines de transformation du bois. 1, fiche 42, Français, - Autres%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
9434 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 42, Français, - Autres%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20dans%20la%20transformation%20du%20bois
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil and Natural Gas Extraction
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Oil and gas well drillers, servicers, testers and related workers
1, fiche 43, Anglais, Oil%20and%20gas%20well%20drillers%2C%20servicers%2C%20testers%20and%20related%20workers
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Oil and gas well drillers and well servicers control the operation of drilling and hoisting equipment on drilling and service rigs, and direct the activities of the rig crew under supervision of the rig manager. Oil and gas well loggers, testers and related workers operate specialized mechanical or electronic equipment, tools or instruments to provide services in conjunction with well drilling, completion or servicing. Workers in this unit group are employed by drilling and well service contractors, petroleum producing companies and well logging or testing companies. 1, fiche 43, Anglais, - Oil%20and%20gas%20well%20drillers%2C%20servicers%2C%20testers%20and%20related%20workers
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
8232: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 43, Anglais, - Oil%20and%20gas%20well%20drillers%2C%20servicers%2C%20testers%20and%20related%20workers
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Foreurs/foreuses et personnel de mise à l'essai et des autres services reliés à l'extraction de pétrole et de gaz
1, fiche 43, Français, Foreurs%2Fforeuses%20et%20personnel%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20des%20autres%20services%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les foreurs et les conducteurs de montage d'entretien des puits de pétrole et de gaz surveillent le fonctionnement des appareils et des machines de forage et de levage sur des installations de forage et des montages d'entretien, et dirigent les travaux des équipes sous la surveillance du chef de chantier. Les travailleurs en diagraphie et en mise à l'essai des puits et les travailleurs assimilés utilisent des instruments, des outils et de l'équipement mécanique ou électronique spécialisé pour fournir des services reliés au forage, au parachèvement et à l'entretien des puits. Les travailleurs de ce groupe de base travaillent pour des entrepreneurs en forage et en entretien des puits, dans sociétés productrices de pétrole et dans des sociétés de diagraphie et de mise à l'essai des puits. 1, fiche 43, Français, - Foreurs%2Fforeuses%20et%20personnel%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20des%20autres%20services%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
8232 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 43, Français, - Foreurs%2Fforeuses%20et%20personnel%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27essai%20et%20des%20autres%20services%20reli%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27extraction%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Welding and Soldering (Metals)
- Brazing (Metals)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Welders and related machine operators
1, fiche 44, Anglais, Welders%20and%20related%20machine%20operators
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Welders operate welding equipment to weld ferrous and non-ferrous metals. This unit group also includes machine operators who operate previously set up production welding, brazing and soldering equipment. They are employed by companies that manufacture structural steel and platework, boilers, heavy machinery, aircraft and ships and other metal products, and by welding contractors and welding shops, or they may be self-employed. 1, fiche 44, Anglais, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
7237: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 44, Anglais, - Welders%20and%20related%20machine%20operators
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Soudage (Métal)
- Brasage (Métal)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser
1, fiche 44, Français, Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les soudeurs utilisent de l'équipement pour souder les métaux ferreux ou non ferreux. Ce groupe de base inclut aussi les opérateurs de machines à souder et à braser à commandes réglables. Ils travaillent dans des entreprises qui fabriquent des éléments de charpente en acier et en tôlerie, des chaudières, de la machinerie lourde, des avions et des bateaux et d'autres produits métalliques ainsi que pour des entrepreneurs en soudure et dans des ateliers de soudure, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 44, Français, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
7237 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 44, Français, - Soudeurs%2Fsoudeuses%20et%20op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20souder%20et%20%C3%A0%20braser
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil Refining
- Air Pollution
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Central control and process operators, petroleum, gas and chemical processing
1, fiche 45, Anglais, Central%20control%20and%20process%20operators%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Central control and process operators in this unit group monitor and operate petroleum, petrochemical and chemical plants and monitor, adjust and maintain processing units and equipment in these plants. They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical companies and industrial, agricultural and specialty chemical and pharmaceutical companies. 1, fiche 45, Anglais, - Central%20control%20and%20process%20operators%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
9232: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 45, Anglais, - Central%20control%20and%20process%20operators%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Raffinage du pétrole
- Pollution de l'air
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques
1, fiche 45, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20salle%20de%20commande%20centrale%20et%20de%20conduite%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%20et%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans ce groupe de base surveillent et font fonctionner des usines pétrolières, pétrochimiques et chimiques et surveillent, ajustent et entretiennent l'équipement et les installations de traitement de ces usines. Ils travaillent dans des raffineries de pétrole, des usines de traitement de gaz naturel, des compagnies pétrochimiques et de pipelines et des compagnies de produits industriels, agricoles et de spécialités chimiques et pharmaceutiques. 1, fiche 45, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20salle%20de%20commande%20centrale%20et%20de%20conduite%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%20et%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
9232 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 45, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20salle%20de%20commande%20centrale%20et%20de%20conduite%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20industriels%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%20et%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Treatment (Water Supply)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Water and waste treatment plant operators
1, fiche 46, Anglais, Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Water treatment plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in water filtration and treatment plants to regulate the treatment and distribution of water. Liquid waste plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in wastewater, sewage treatment and liquid waste plants to regulate the treatment and disposal of sewage and wastes. They are employed by municipal governments and industrial facilities. This unit group also includes waste treatment plant operators in composting plants and other waste management facilities. 1, fiche 46, Anglais, - Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
9243: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 46, Anglais, - Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitement des eaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices d'installations du traitement de l'eau et des déchets
1, fiche 46, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27installations%20du%20traitement%20de%20l%27eau%20et%20des%20d%C3%A9chets
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs d'installations du traitement de l'eau surveillent et font fonctionner des systèmes de contrôle informatisés et l'équipement connexe dans des usines de traitement et de filtration de l'eau afin de régler le traitement et la distribution de l'eau. Les opérateurs du traitement des déchets liquides surveillent et font fonctionner des systèmes de contrôle informatisés et l'équipement connexe dans des usines de traitement des eaux usées, des eaux d'égout et des effluents liquides afin de régler le traitement et l'élimination de l'eau d'égout et des déchets. Ils travaillent pour des administrations municipales et des installations industrielles. Ce groupe de base inclus également les opérateurs de traitement des déchets dans les installations de compostage et autres services de gestion des déchets. 1, fiche 46, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27installations%20du%20traitement%20de%20l%27eau%20et%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
9243 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 46, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%27installations%20du%20traitement%20de%20l%27eau%20et%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Motors
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Assemblers, fabricators and inspectors, industrial electrical motors and transformers
1, fiche 47, Anglais, Assemblers%2C%20fabricators%20and%20inspectors%2C%20industrial%20electrical%20motors%20and%20transformers
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who assemble, fabricate, fit, wire and inspect heavy-duty industrial electrical equipment. They are employed by manufacturers of industrial electric motors, transformers, control equipment, railway locomotives, transit vehicles and other heavy electrical equipment. 1, fiche 47, Anglais, - Assemblers%2C%20fabricators%20and%20inspectors%2C%20industrial%20electrical%20motors%20and%20transformers
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
9525: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 47, Anglais, - Assemblers%2C%20fabricators%20and%20inspectors%2C%20industrial%20electrical%20motors%20and%20transformers
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Moteurs électriques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels
1, fiche 47, Français, Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20transformateurs%20et%20de%20moteurs%20%C3%A9lectriques%20industriels
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui assemblent, fabriquent, ajustent, câblent et inspectent l'équipement industriel électrique à grande puissance. Ils travaillent pour des fabricants de moteurs électriques industriels, de transformateurs, de matériel de contrôle, de locomotives, de véhicules de transport en commun et autre matériel électrique lourd. 1, fiche 47, Français, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20transformateurs%20et%20de%20moteurs%20%C3%A9lectriques%20industriels
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
9525 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 47, Français, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20transformateurs%20et%20de%20moteurs%20%C3%A9lectriques%20industriels
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil Drilling
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Oil and gas drilling, servicing and related labourers
1, fiche 48, Anglais, Oil%20and%20gas%20drilling%2C%20servicing%20and%20related%20labourers
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Labourers in this unit group carry out a variety of general labouring duties and operate equipment to assist in the drilling and servicing of oil and gas wells. They are employed by drilling and well servicing contractors and by petroleum producing companies. 1, fiche 48, Anglais, - Oil%20and%20gas%20drilling%2C%20servicing%20and%20related%20labourers
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
8615: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 48, Anglais, - Oil%20and%20gas%20drilling%2C%20servicing%20and%20related%20labourers
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Oil and gas drilling, servicing and related laborers
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Forage des puits de pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Manœuvres de forage et d'entretien des puits de pétrole et de gaz, et personnel assimilé
1, fiche 48, Français, Man%26oelig%3Buvres%20de%20forage%20et%20d%27entretien%20des%20puits%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz%2C%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres dans ce groupe de base exécutent divers travaux généraux et assurent le fonctionnement de l'équipement pour aider au forage et à l'entretien de puits de gaz et de pétrole. Ils travaillent pour des entrepreneurs qui assurent le forage et l'entretien des puits et pour des sociétés productrices de pétrole. 1, fiche 48, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20de%20forage%20et%20d%27entretien%20des%20puits%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz%2C%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
8615 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 48, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20de%20forage%20et%20d%27entretien%20des%20puits%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz%2C%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Machinery
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Machine operators and inspectors, electrical apparatus manufacturing
1, fiche 49, Anglais, Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Machine operators in this unit group operate machinery or equipment to fabricate complete products or parts for use in the assembly of electrical appliances and equipment, and electrical apparatus, such as batteries, fuses and plugs. Inspectors in this unit group inspect and test completed parts and production items. Workers in this unit group are employed by electrical appliance and electrical equipment manufacturing companies. 1, fiche 49, Anglais, - Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
9527: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 49, Anglais, - Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Machines
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de machines et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication d'appareils électriques
1, fiche 49, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines de ce groupe de base font fonctionner des machines ou de l'équipement pour la fabrication d'articles complets ou de pièces à utiliser dans le montage de matériel et d'appareils électriques et d'accessoires électriques, tels que des fusibles, des accumulateurs et des prises de courant. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et contrôlent des pièces complètes et des articles de production. Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'équipement et d'appareils électriques. 1, fiche 49, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
9527 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 49, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Boat and cable ferry operators and related occupations
1, fiche 50, Anglais, Boat%20and%20cable%20ferry%20operators%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who operate lock gates, bridges and similar equipment along canal systems and workers who operate cable ferries and ferry terminals. This group also includes boat operators, and owner-operators, who operate small motorboats or watercraft to transport passengers or freight. Workers in this group are employed by the federal government, cable ferry companies, ferry terminals, marine companies and canal, port or harbour authorities. Owner-operators of small boats are self-employed. 1, fiche 50, Anglais, - Boat%20and%20cable%20ferry%20operators%20and%20related%20occupations
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
7533: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 50, Anglais, - Boat%20and%20cable%20ferry%20operators%20and%20related%20occupations
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de bateau à moteur, de bac à câble et personnel assimilé
1, fiche 50, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur%2C%20de%20bac%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manœuvrent les portes d'écluses, les ponts et le matériel connexe le long des systèmes de canalisation, les conducteurs de bacs à câble et les ouvriers aux débarcadères de traversiers. Ce groupe comprend également les opérateurs de bateaux, et les propriétaires-exploitants, qui gouvernent des petits bateaux à moteur ou d'autres petites embarcations pour le transport de passagers ou de marchandises. Ils travaillent pour le gouvernement fédéral, des entreprises exploitant des bacs à câbles et des débarcadères de traversiers, des entreprises marines et des autorités portuaires et de canaux. Les propriétaires-exploitants de bateaux sont des travailleurs autonomes. 1, fiche 50, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur%2C%20de%20bac%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
7533 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 50, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20bateau%20%C3%A0%20moteur%2C%20de%20bac%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Service Industries
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Other trades helpers and labourers
1, fiche 51, Anglais, Other%20trades%20helpers%20and%20labourers
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes trade helpers and labourers, not elsewhere classified, who assist skilled tradespersons and perform labouring activities in the installation, maintenance and repair of industrial machinery, refrigeration, heating and air conditioning equipment, in the maintenance and repair of transportation and heavy equipment, in the installation and repair of telecommunication and power cables and in other repair and service work settings. They are employed by a wide variety of manufacturing, utility and service companies. 1, fiche 51, Anglais, - Other%20trades%20helpers%20and%20labourers
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
7612: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 51, Anglais, - Other%20trades%20helpers%20and%20labourers
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Other trades helpers and laborers
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Autres manœuvres et aides de soutien de métiers
1, fiche 51, Français, Autres%20man%26oelig%3Buvres%20et%20aides%20de%20soutien%20de%20m%C3%A9tiers
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les manœuvres et les aides de soutien de métiers, non classés ailleurs, qui aident le personnel de métier et qui accomplissent des tâches de manœuvre en installation, en entretien et en réparation de machinerie industrielle et de matériel de réfrigération, de chauffage et de climatisation, en entretien et en réparation de matériel lourd et de matériel de transport, en installation et en réparation de câbles de télécommunication et de câbles électriques et dans d'autres entreprises de réparation et d'entretien. Ils travaillent dans une vaste gamme d'entreprises manufacturières, de services d'utilité publique et d'entretien. 1, fiche 51, Français, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20et%20aides%20de%20soutien%20de%20m%C3%A9tiers
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
7612 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 51, Français, - Autres%20man%26oelig%3Buvres%20et%20aides%20de%20soutien%20de%20m%C3%A9tiers
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Mechanical assemblers and inspectors
1, fiche 52, Anglais, Mechanical%20assemblers%20and%20inspectors
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Assemblers in this unit group assemble a wide variety of mechanical products such as trucks, buses, snowmobiles, garden tractors, automotive engines, transmissions, outboard motors, gearboxes, hydraulic pumps and sewing machines. Inspectors in this unit group check and inspect subassemblies and finished products to ensure proper quality and product specifications. They are employed by machinery and transportation equipment manufacturers and by other manufacturing companies. 1, fiche 52, Anglais, - Mechanical%20assemblers%20and%20inspectors
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
9526: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 52, Anglais, - Mechanical%20assemblers%20and%20inspectors
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de matériel mécanique
1, fiche 52, Français, Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9canique
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les monteurs de ce groupe de base montent une vaste gamme de produits mécaniques tels que des camions, des autobus, des motoneiges, des tracteurs de jardin, des moteurs d'automobiles, des transmissions, des moteurs hors bords, des boîtes d'engrenage, des pompes hydrauliques et des machines à coudre. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et examinent des sous-ensembles et les produits finis afin de vérifier la qualité et la conformité aux devis des produits. Ils travaillent dans des usines de fabrication de matériel de transport et de machines et dans d'autres usines de fabrication. 1, fiche 52, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9canique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
9526 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 52, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20mat%C3%A9riel%20m%C3%A9canique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Operators and attendants in amusement, recreation and sport
1, fiche 53, Anglais, Operators%20and%20attendants%20in%20amusement%2C%20recreation%20and%20sport
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes operators of amusement rides, games and other attractions, and attendants in amusement, recreation and sports facilities who assist patrons, collect tickets and fees and supervise the use of recreational and sports equipment. They are employed by amusement parks, fairs, exhibitions, carnivals, arenas, billiard parlours, bowling alleys, golf courses, ski centres, tennis clubs, campgrounds and other recreational and sports facilities. 1, fiche 53, Anglais, - Operators%20and%20attendants%20in%20amusement%2C%20recreation%20and%20sport
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
6722: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 53, Anglais, - Operators%20and%20attendants%20in%20amusement%2C%20recreation%20and%20sport
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices et préposés/préposées aux sports, aux loisirs et dans les parcs d'attractions
1, fiche 53, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20sports%2C%20aux%20loisirs%20et%20dans%20les%20parcs%20d%27attractions
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base inclut les opérateurs de manèges, de stands forains et d'autres attractions, ainsi que les préposés dans les parcs d'attractions, les sports et les loisirs, qui aident les clients, recueillent les billets et les droits d'entrée, et supervisent l'utilisation des équipements de sports et de loisirs. Ils travaillent dans des parcs d'attractions, des foires, des expositions, des carnavals, des stades, des salles de billard, des salles de quilles, des terrains de golf, des centres de ski, des clubs de tennis, des terrains de camping et d'autres établissements de sports et de loisirs. 1, fiche 53, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20sports%2C%20aux%20loisirs%20et%20dans%20les%20parcs%20d%27attractions
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
6722 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 53, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20aux%20sports%2C%20aux%20loisirs%20et%20dans%20les%20parcs%20d%27attractions
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
- Electric Rotary Machines
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Other small engine and small equipment repairers
1, fiche 54, Anglais, Other%20small%20engine%20and%20small%20equipment%20repairers
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Workers in this unit group test, repair and service small gasoline and diesel-powered engines and equipment, such as garden tractors, lawn mowers and other related equipment. They are employed by dealer service shops and by independent service establishments. 1, fiche 54, Anglais, - Other%20small%20engine%20and%20small%20equipment%20repairers
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
7335: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 54, Anglais, - Other%20small%20engine%20and%20small%20equipment%20repairers
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
- Machines tournantes électriques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Autres réparateurs/réparatrices de petits moteurs et de petits équipements
1, fiche 54, Français, Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20petits%20moteurs%20et%20de%20petits%20%C3%A9quipements
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs de ce groupe de base mettent à l'essai, entretiennent et réparent les petits moteurs et les petits équipements à essence ou au diesel, tels que des motoculteurs, des tondeuses à gazon et autres équipements semblables. Ils travaillent dans les ateliers des distributeurs ou dans des entreprises indépendantes de service. 1, fiche 54, Français, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20petits%20moteurs%20et%20de%20petits%20%C3%A9quipements
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
7335 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 54, Français, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20petits%20moteurs%20et%20de%20petits%20%C3%A9quipements
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Tourist Lodging
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Support occupations in accommodation, travel and facilities set-up services
1, fiche 55, Anglais, Support%20occupations%20in%20accommodation%2C%20travel%20and%20facilities%20set%2Dup%20services
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who carry hotel guests’ luggage and escort guests to their rooms, carry travellers’ luggage at airports, in railway stations and aboard ships, clean and maintain public areas and passengers’ rooms aboard ships and trains, and set up rooms and associated furnishings, commercial displays, exhibits, equipment and booths in facilities and establishments. They are employed by hotels, conference centres, retail establishments, passenger transport companies and throughout the private and public sectors. 1, fiche 55, Anglais, - Support%20occupations%20in%20accommodation%2C%20travel%20and%20facilities%20set%2Dup%20services
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
6721: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 55, Anglais, - Support%20occupations%20in%20accommodation%2C%20travel%20and%20facilities%20set%2Dup%20services
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Support occupations in accommodation, travel and facilities setup services
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hébergement (Tourisme)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Personnel de soutien en services d'hébergement, de voyage et en services de montage d'installation
1, fiche 55, Français, Personnel%20de%20soutien%20en%20services%20d%27h%C3%A9bergement%2C%20de%20voyage%20et%20en%20services%20de%20montage%20d%27installation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le personnel de soutien en services d'hébergement, de voyage et en service de montage d'installation transportent les bagages des clients d'hôtels et les accompagnent à leurs chambres, transportent les bagages des voyageurs dans des aéroports, des gares et à bord de navires, nettoient et entretiennent les aires publiques et les chambres des passagers à bord de trains et de navires, et préparent les chambres, l'ameublement, les présentoirs, l'équipement et les kiosques commerciaux dans des installations et des établissements. Ils travaillent dans des hôtels, des centres de congrès, des établissements de vente au détail, des entreprises de transport de passagers et ailleurs dans les secteurs public et privé. 1, fiche 55, Français, - Personnel%20de%20soutien%20en%20services%20d%27h%C3%A9bergement%2C%20de%20voyage%20et%20en%20services%20de%20montage%20d%27installation
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
6721 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 55, Français, - Personnel%20de%20soutien%20en%20services%20d%27h%C3%A9bergement%2C%20de%20voyage%20et%20en%20services%20de%20montage%20d%27installation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Metallurgy - General
- Mechanical Components
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, other mechanical and metal products manufacturing
1, fiche 56, Anglais, Supervisors%2C%20other%20mechanical%20and%20metal%20products%20manufacturing
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers who fabricate, assemble and inspect mechanical and metal products, such as aircraft and aircraft parts, heavy trucks, buses, trailers, motor vehicle engines, transmissions, heating equipment, commercial refrigeration and similar metal products. They are employed by a wide variety of manufacturing companies. 1, fiche 56, Anglais, - Supervisors%2C%20other%20mechanical%20and%20metal%20products%20manufacturing
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
9226: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 56, Anglais, - Supervisors%2C%20other%20mechanical%20and%20metal%20products%20manufacturing
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Métallurgie générale
- Composants mécaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans la fabrication d'autres produits métalliques et de pièces mécaniques
1, fiche 56, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20d%27autres%20produits%20m%C3%A9talliques%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20m%C3%A9caniques
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui fabriquent, assemblent et inspectent des aéronefs, des pièces d'aéronefs, des carrosseries de camions et d'autobus, des semi-remorques, des pièces d'automobiles, des moteurs, des transmissions, du matériel de chauffage, du matériel de climatisation et de réfrigération commerciales et d'autres produits métalliques semblables. Ils travaillent dans diverses usines de fabrication. 1, fiche 56, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20d%27autres%20produits%20m%C3%A9talliques%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20m%C3%A9caniques
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
9226 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 56, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20d%27autres%20produits%20m%C3%A9talliques%20et%20de%20pi%C3%A8ces%20m%C3%A9caniques
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Mechanics
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Contractors and supervisors, mechanic trades
1, fiche 57, Anglais, Contractors%20and%20supervisors%2C%20mechanic%20trades
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes heating, refrigeration, air conditioning, millwrighting and elevator and other equipment installation and mechanic trades contractors who own and operate their own businesses. This group also includes supervisors who supervise and co-ordinate the activities of workers classified in unit groups within the following minor groups :... They are employed in a wide range of establishments; places of employment are indicated in the unit group descriptions of the above minor groups. 1, fiche 57, Anglais, - Contractors%20and%20supervisors%2C%20mechanic%20trades
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
7301: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 57, Anglais, - Contractors%20and%20supervisors%2C%20mechanic%20trades
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Mécanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en mécanique
1, fiche 57, Français, Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20et%20contrema%C3%AEtres%2Fcontrema%C3%AEtresses%20en%20m%C3%A9canique
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les entrepreneurs en chauffage, en réfrigération, en climatisation, en montage de machinerie et en installation d'ascenseurs et d'autres métiers d'installation d'équipements et de mécanique qui possèdent et gèrent leurs propres entreprises. Ce groupe comprend aussi les contremaîtres qui supervisent et coordonnent les activités des travailleurs classés dans les groupes intermédiaires suivants : […] Ils travaillent dans une gamme variée d'établissements; les milieux de travail sont indiqués dans les descriptions du groupe de base incluses dans les groupes intermédiaires susmentionnés. 1, fiche 57, Français, - Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20et%20contrema%C3%AEtres%2Fcontrema%C3%AEtresses%20en%20m%C3%A9canique
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
7301 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 57, Français, - Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20et%20contrema%C3%AEtres%2Fcontrema%C3%AEtresses%20en%20m%C3%A9canique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, electrical products manufacturing
1, fiche 58, Anglais, Supervisors%2C%20electrical%20products%20manufacturing
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers who assemble, fabricate and inspect electrical components, appliances, motors and industrial equipment. They are employed by companies that manufacture electrical products. 1, fiche 58, Anglais, - Supervisors%2C%20electrical%20products%20manufacturing
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
9223: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 58, Anglais, - Supervisors%2C%20electrical%20products%20manufacturing
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans la fabrication d'appareils électriques
1, fiche 58, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui montent, fabriquent et vérifient des composants électriques, des appareils électroménagers, des moteurs et de l'équipement industriel électrique. Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'appareils électriques. 1, fiche 58, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
9223 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 58, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Water transport deck and engine room crew
1, fiche 59, Anglais, Water%20transport%20deck%20and%20engine%20room%20crew
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Workers in this unit group stand watch, operate and maintain deck equipment, perform other deck and bridge duties and assist ship engineer officers to operate, maintain and repair engines, machinery and auxiliary equipment aboard ships or self-propelled vessels. They are employed by marine transportation companies and federal government departments. 1, fiche 59, Anglais, - Water%20transport%20deck%20and%20engine%20room%20crew
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
7532: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 59, Anglais, - Water%20transport%20deck%20and%20engine%20room%20crew
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Matelots de pont et matelots de salle des machines du transport par voies navigables
1, fiche 59, Français, Matelots%20de%20pont%20et%20matelots%20de%20salle%20des%20machines%20du%20transport%20par%20voies%20navigables
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs dans ce groupe de base prennent le quart à leur tour, assurent le fonctionnement et l'entretien de l'équipement de pont, exécutent d'autres travaux sur le pont et la passerelle et aident les officiers mécaniciens de navire à assurer le fonctionnement, l'entretien et la réparation des moteurs, des machines et des appareils auxiliaires à bord de bateaux ou de navires autopropulsés. Ils travaillent pour des compagnies de transport par voies navigables et des services du gouvernement fédéral. 1, fiche 59, Français, - Matelots%20de%20pont%20et%20matelots%20de%20salle%20des%20machines%20du%20transport%20par%20voies%20navigables
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
7532 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 59, Français, - Matelots%20de%20pont%20et%20matelots%20de%20salle%20des%20machines%20du%20transport%20par%20voies%20navigables
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Service Industries
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Other repairers and servicers
1, fiche 60, Anglais, Other%20repairers%20and%20servicers
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers, not elsewhere classified, who repair and service a wide variety of products, such as cameras, scales, musical instruments, coin machines, vending machines, sporting goods and other miscellaneous products and equipment. They are employed by product specialty repair shops and service establishments. 1, fiche 60, Anglais, - Other%20repairers%20and%20servicers
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
7445: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 60, Anglais, - Other%20repairers%20and%20servicers
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien
1, fiche 60, Français, Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entretien
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs, non classés ailleurs, qui effectuent la réparation et l'entretien de divers produits, tels que des caméras, des bascules, des instruments de musique, des machines distributrices, des distributeurs automatiques, des articles de sport et d'autres produits et équipements semblables. Ils travaillent dans des ateliers spécialisés en réparation et dans des établissements de services. 1, fiche 60, Français, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entretien
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
7445 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 60, Français, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entretien
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Materials Handling
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Material handlers
1, fiche 61, Anglais, Material%20handlers
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who handle, move, load and unload materials by hand or using a variety of material handling equipment. They are employed by transportation, storage and moving companies, and by a variety of manufacturing and processing companies and retail and wholesale warehouses. 1, fiche 61, Anglais, - Material%20handlers
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
7452: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 61, Anglais, - Material%20handlers
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Manutention
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Manutentionnaires
1, fiche 61, Français, Manutentionnaires
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui manipulent, déplacent, chargent et déchargent des matériaux à la main ou à l'aide de divers appareils de manutention. Ils travaillent dans des entreprises de transport et d'entreposage et des compagnies de déménagement ainsi que dans une gamme variée d'usines de fabrication et de traitement et dans des entrepôts de commerce de détail et de gros. 1, fiche 61, Français, - Manutentionnaires
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
7452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 61, Français, - Manutentionnaires
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Civil Engineering
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Public works maintenance equipment operators and related workers
1, fiche 62, Anglais, Public%20works%20maintenance%20equipment%20operators%20and%20related%20workers
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who operate vehicles and equipment to maintain streets, highways and sewer systems and operate trucks to collect garbage and recyclable materials.... They are employed by municipal, provincial and federal public works departments, private contractors under contract with government public works departments and private companies involved in the collection of refuse and recyclable materials. 1, fiche 62, Anglais, - Public%20works%20maintenance%20equipment%20operators%20and%20related%20workers
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
7522: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 62, Anglais, - Public%20works%20maintenance%20equipment%20operators%20and%20related%20workers
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Génie civil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé
1, fiche 62, Français, Conducteurs%2Fconductrices%20de%20machinerie%20d%27entretien%20public%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui conduisent des véhicules et de l'équipement d'entretien des rues, des routes et des systèmes d'égout et qui conduisent des camions afin de ramasser les ordures et le matériel recyclable. […] Ils travaillent pour des services municipaux, provinciaux et fédéraux d'entretien public, des entrepreneurs privés engagés par des services d'entretien public du gouvernement, et des entreprises privées de collecte d'ordures et de matériel recyclable. 1, fiche 62, Français, - Conducteurs%2Fconductrices%20de%20machinerie%20d%27entretien%20public%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
7522 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 62, Français, - Conducteurs%2Fconductrices%20de%20machinerie%20d%27entretien%20public%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- power takeoff
1, fiche 63, Anglais, power%20takeoff
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- PTO 2, fiche 63, Anglais, PTO
correct, uniformisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- power take-off 3, fiche 63, Anglais, power%20take%2Doff
correct, uniformisé
- P.T.O. 4, fiche 63, Anglais, P%2ET%2EO%2E
correct
- P.T.O. 4, fiche 63, Anglais, P%2ET%2EO%2E
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A gearbox or other device serving to relay the power of a prime mover to auxiliary equipment. 5, fiche 63, Anglais, - power%20takeoff
Record number: 63, Textual support number: 2 DEF
An accessory unit on a truck, tractor, etc. permitting the engine power to be used to operate other equipment, as a saw. 6, fiche 63, Anglais, - power%20takeoff
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
power take-off; PTO: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 63, Anglais, - power%20takeoff
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prise de force
1, fiche 63, Français, prise%20de%20force
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- prise de puissance 2, fiche 63, Français, prise%20de%20puissance
correct, nom féminin
- prise de mouvement 3, fiche 63, Français, prise%20de%20mouvement
nom féminin
- prise de pouvoir 4, fiche 63, Français, prise%20de%20pouvoir
à éviter, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Prise de puissance mécanique permettant d'utiliser une partie d'énergie dispensée par le moteur de traction du véhicule pour alimenter une autre fonction que le déplacement du véhicule. 4, fiche 63, Français, - prise%20de%20force
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
prise de force : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 63, Français, - prise%20de%20force
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- toma de fuerza
1, fiche 63, Espagnol, toma%20de%20fuerza
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- toma de potencia 2, fiche 63, Espagnol, toma%20de%20potencia
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- labour-intensive industry
1, fiche 64, Anglais, labour%2Dintensive%20industry
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- labor intensive industry 2, fiche 64, Anglais, labor%20intensive%20industry
correct
- labour intensive industry 3, fiche 64, Anglais, labour%20intensive%20industry
correct
- people intensive organization 4, fiche 64, Anglais, people%20intensive%20organization
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Description of industries in which there is a considerable use of labour in relation to the amount of capital equipment, per unit of output. 5, fiche 64, Anglais, - labour%2Dintensive%20industry
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
In a labour-intensive industry, capital charges may amount to only 20 per cent or less of the costs of production ... 5, fiche 64, Anglais, - labour%2Dintensive%20industry
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- people intensive organisation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 64, La vedette principale, Français
- activité à prédominance de main-d'œuvre
1, fiche 64, Français, activit%C3%A9%20%C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- industrie de main-d'œuvre 2, fiche 64, Français, industrie%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
- industrie à forte densité de main-d'œuvre 3, fiche 64, Français, industrie%20%C3%A0%20forte%20densit%C3%A9%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
- industrie travaillistique 1, fiche 64, Français, industrie%20travaillistique
correct, voir observation, nom féminin
- industrie à forte proportion de main-d'œuvre 3, fiche 64, Français, industrie%20%C3%A0%20forte%20proportion%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
- industrie à forte concentration de main-d'œuvre 3, fiche 64, Français, industrie%20%C3%A0%20forte%20concentration%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Activité ou secteur caractérisé par l'importance de la main-d'œuvre nécessaire à l'exploitation. 1, fiche 64, Français, - activit%C3%A9%20%C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «travaillistique» s'emploie surtout par opposition à «capitalistique». 1, fiche 64, Français, - activit%C3%A9%20%C3%A0%20pr%C3%A9dominance%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- industria con gran intensidad de mano de obra
1, fiche 64, Espagnol, industria%20con%20gran%20intensidad%20de%20mano%20de%20obra
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- industria de uso intensivo de mano de obra 2, fiche 64, Espagnol, industria%20de%20uso%20intensivo%20de%20mano%20de%20obra
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Spacecraft
- Scientific Instruments
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Vegetation instrument
1, fiche 65, Anglais, Vegetation%20instrument
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An independent instrument which complements the main SPOT 4 payload, HRVIR (High Resolution Visible Infrared). 2, fiche 65, Anglais, - Vegetation%20instrument
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
It is a complete and autonomous system made up of the following subsystems : an imaging instrument consisting of 4 independent cameras, an image processing module for synchronizing transmission rates and formatting, an onboard management system for activating and monitoring equipment, a recorder storing up to 97 minutes of imagery, X-band telemetry for transmitting recorded data, L-band telemetry for direct transmission of imagery, a control unit and calibration lamp as well as heaters for thermal control. 2, fiche 65, Anglais, - Vegetation%20instrument
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Instruments scientifiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- instrument Végétation
1, fiche 65, Français, instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La charge utile VÉGÉTATION est complémentaire et indépendante de la charge utile principale HRVIR (l'instrument Haute Résolution Visible Infra-Rouge) de SPOT 4. 2, fiche 65, Français, - instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Elle forme un système complet et autonome, constitué des sous-ensembles suivants : un instrument de prise de vue constitué de 4 caméras indépendantes, un traitement image qui assure la synchronisation des rythmes et le formatage, une gestion bord chargée de la mise en œuvre et de la surveillance des équipements, un enregistreur autorisant la mémorisation de 97 minutes de prise de vue, une télémesure bande X pour la transmission des données enregistrées, une télémesure bande L pour la transmission directe des prises de vues, un boîtier de commande des mécanismes et de la lampe d'étalonnage ainsi que des réchauffeurs pour la régulation thermique. 2, fiche 65, Français, - instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- input and display unit
1, fiche 66, Anglais, input%20and%20display%20unit
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- IDU 2, fiche 66, Anglais, IDU
correct, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The train was equipped with a train information and braking system(TIBS) consisting of a sense and brake unit(SBU) mounted on the last car of the equipment left standing on the main track and an input and display unit(IDU) in the locomotive cab. The IDU displays the pressure in the brake pipe, emits an audible alarm when pressure drops below 48 pounds per square inch, and warns of zero brake pipe pressure. Also, movement of standing cars causes the display on the IDU to indicate the direction of movement of the car on which the IDU is mounted. 3, fiche 66, Anglais, - input%20and%20display%20unit
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
input and display unit; IDU: term and abbreviation officially approved by Canadian National (CN). 4, fiche 66, Anglais, - input%20and%20display%20unit
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- unité d'entrée et d'affichage
1, fiche 66, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20et%20d%27affichage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
- UEA 2, fiche 66, Français, UEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Composant du système TIBS [système de contrôle et de freinage en queue de train] monté sur le pupitre de conduite de la locomotive. 3, fiche 66, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20et%20d%27affichage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
unité d'entrée et d'affichage; UEA : terme et abréviation uniformisés par le Canadien National (CN). 4, fiche 66, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20et%20d%27affichage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- train information and braking system
1, fiche 67, Anglais, train%20information%20and%20braking%20system
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TIBS 2, fiche 67, Anglais, TIBS
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The train was equipped with a train information and braking system(TIBS) consisting of a sense and brake unit(SBU) mounted on the last car of the equipment left standing on the main track and an input and display unit(IDU) in the locomotive cab. The IDU displays the pressure in the brake pipe, emits an audible alarm when pressure drops below 48 pounds per square inch, and warns of zero brake pipe pressure. Also, movement of standing cars causes the display on the IDU to indicate the direction of movement of the car on which the IDU is mounted.... The TIBS is equipped with an emergency braking feature that can be used to remotely trigger an emergency brake application. 3, fiche 67, Anglais, - train%20information%20and%20braking%20system
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- système de contrôle et de freinage en queue de train
1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20freinage%20en%20queue%20de%20train
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- système TIBS 1, fiche 67, Français, syst%C3%A8me%20TIBS
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Système équipé de composants radio en tête et en queue de train ayant pour fonction de surveiller et d'afficher la pression dans la conduite générale du dernier wagon, de déclencher un freinage d'urgence en queue de train à partir de la tête, et de calculer et d'afficher les mesures de distance. 1, fiche 67, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20freinage%20en%20queue%20de%20train
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2016-08-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- High Altitude Surveillance Program Maintenance Support Engineer 1, fiche 68, Anglais, High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- HASP Maintenance Support Engineer 1, fiche 68, Anglais, HASP%20Maintenance%20Support%20Engineer
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
004484: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 68, Anglais, - High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing system engineering support for Special "O"/HASP(High Altitude Surveillance Program) Surveillance Systems including aerial video and surveillance equipment, air to ground transmission systems, ground transmissions systems, recording equipment, and vehicle systems; designing, specifying, and prototyping a wide range of interdisciplinary, e. g. mechanical, electrical, and computer devices and interfaces required to develop products and features based on requests from National Headquarters(NHQ) and field unit requests; liaising with NHQ field units, other RCMP(Royal Canadian Mounted Police) units, external departments, contractors, and manufacturers to provide current system support and to research future surveillance systems; designing, implementing, analyzing and performing system validation tests to provide failure analysis and to calibrate the surveillance equipment; designing, performing, and reporting on site surveys to recommend surveillance products to meet client requests; developing and providing advice and training to NHQ and field units on policies and standard operating procedures; and performing functions on active transportation systems. 1, fiche 68, Anglais, - High%20Altitude%20Surveillance%20Program%20Maintenance%20Support%20Engineer
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- High Altitude Surveillance Program (HASP) Maintenance Support Engineer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ingénieur de soutien à l'entretien du Programme de surveillance à haute altitude
1, fiche 68, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- ingénieure de soutien à l'entretien du Programme de surveillance à haute altitude 1, fiche 68, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
nom féminin
- ingénieur de soutien à l'entretien du PSHA 1, fiche 68, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20PSHA
nom masculin
- ingénieure de soutien à l'entretien du PSHA 1, fiche 68, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20PSHA
nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
004484 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 68, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir un soutien technique intégré concernant les systèmes de surveillance du PSHA (Programme de surveillance à haute altitude) - Affaires spéciales O, notamment les appareils vidéo et de surveillance aériens, les systèmes d'émission air-sol, les systèmes d'émission au sol, l'équipement d'enregistrement, et les systèmes de bord des véhicules; concevoir, définir et mettre au point le prototype de toute une gamme d'appareils et d'interfaces interdisciplinaires (p. ex. mécaniques, électriques et informatiques) nécessaires pour mettre au point les produits et les fonctionnalités demandés par la Direction générale (DG) et les services divisionnaires; assurer la liaison avec les services divisionnaires et de la DG, avec d'autres services de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et avec des services extérieurs, des entrepreneurs et des fabricants afin de fournir un soutien aux systèmes actuels et d'étudier des systèmes de surveillance futurs; concevoir, mettre en œuvre, analyser et effectuer des tests de validation de systèmes afin d'assurer l'analyse des défaillances et d'étalonner l'équipement de surveillance; concevoir et effectuer des études de site afin de recommander des produits de surveillance pour répondre aux demandes des clients, et en rendre compte; élaborer et offrir des conseils et une formation aux services divisionnaires et de la DG sur les politiques et les méthodes de fonctionnement normalisées; remplir des fonctions relatives à des systèmes de transport actifs. 1, fiche 68, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27entretien%20du%20Programme%20de%20surveillance%20%C3%A0%20haute%20altitude
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieur de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieure de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude - ingénieur de soutien à l'entretien
- Programme de surveillance à haute altitude - ingénieure de soutien à l'entretien
- PSHA - ingénieur de soutien à l'entretien
- PSHA - ingénieure de soutien à l'entretien
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- administrative echelon
1, fiche 69, Anglais, administrative%20echelon
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- A echelon 2, fiche 69, Anglais, A%20echelon
correct, uniformisé
- A ech 3, fiche 69, Anglais, A%20ech
correct, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The soldiers, equipment, vehicles and supplies required for the immediate and routine administration of a deployed unit. 4, fiche 69, Anglais, - administrative%20echelon
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
administrative echelon; A echelon; A ech: term, shortened forms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 69, Anglais, - administrative%20echelon
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- échelon administratif
1, fiche 69, Français, %C3%A9chelon%20administratif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- échelon A 2, fiche 69, Français, %C3%A9chelon%20A
correct, nom masculin, uniformisé
- éch A 1, fiche 69, Français, %C3%A9ch%20A
correct, nom masculin, uniformisé
- échelon d'appui immédiat 3, fiche 69, Français, %C3%A9chelon%20d%27appui%20imm%C3%A9diat
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Soldats, équipement, véhicules et fournitures requis pour l'administration immédiate et routinière d'une unité déployée. 4, fiche 69, Français, - %C3%A9chelon%20administratif
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
échelon administratif; échelon A; éch A : terme, formes abrégées et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 69, Français, - %C3%A9chelon%20administratif
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
- Heating
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- inverted bucket trap
1, fiche 70, Anglais, inverted%20bucket%20trap
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- inverted bucket steam trap 2, fiche 70, Anglais, inverted%20bucket%20steam%20trap
correct
- inverted-bucket steam trap 3, fiche 70, Anglais, inverted%2Dbucket%20steam%20trap
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[A] trap with an inlet channeled to the bottom of the trap body so the condensate enters underneath the inverted bucket[, and in which the] valve opens when the trap fills with condensate and discharges the condensate into the return line. 3, fiche 70, Anglais, - inverted%20bucket%20trap
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The discharge from the inverted bucket trap is intermittent and requires a differential pressure between the inlet and discharge of the trap to lift the condensate from the bottom of the trap to the discharge connection. Bucket traps are used for draining condensate and air from blast coils, unit heaters and steam heating coils. Inverted bucket traps are well suited for draining condensate from steam lines or equipment where an abnormal amount of air is to be discharged and where dirt may drain into the trap. 4, fiche 70, Anglais, - inverted%20bucket%20trap
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
- Chauffage
Fiche 70, La vedette principale, Français
- purgeur à flotteur inversé ouvert
1, fiche 70, Français, purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20invers%C3%A9%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- purgeur à flotteur inversé 2, fiche 70, Français, purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Purgeur de vapeur muni d'un flotteur ouvert en forme de cuve inversée ou de cloche, solidaire d'un clapet assurant l'ouverture et la fermeture de l'orifice d'évacuation des condensats. 3, fiche 70, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20invers%C3%A9%20ouvert
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le purgeur à flotteur inversé […] fonctionne de façon identique [au purgeur à flotteur ouvert en seau]. Lorsque la vapeur arrive, elle s'accumule sous la cloche[,] qui se vide d'eau et s'élève, fermant le clapet de retenue, tandis que l'afflux de condensats fait redescendre le flotteur par son poids, ce qui libère le clapet. Il s'agit donc d'un fonctionnement par chasses successives. C'est un système assez délicat et sensible au gel. 4, fiche 70, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20invers%C3%A9%20ouvert
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
- Heating
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- upright bucket trap
1, fiche 71, Anglais, upright%20bucket%20trap
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- upright-bucket steam trap 2, fiche 71, Anglais, upright%2Dbucket%20steam%20trap
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A bucket that is usually hinged, so [that] water enters in sufficient quantity to fill the bucket and sinks it, [thus opening] a valve [and allowing] water [to flow] into the return line through a tube that extends almost to the bottom of the bucket. 2, fiche 71, Anglais, - upright%20bucket%20trap
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Upright Bucket Trap. The discharge of condensate from this trap is intermittent. A differential pressure of at least 1 psi [pound per square inch] between the inlet and the outlet of the trap is normally required to lift the condensate from the bucket to the discharge connection. Upright bucket traps are commonly used to drain condensate and air from the blast coils, steam mains, unit heaters and other equipment. This trap is well suited for systems that have pulsating pressure. 3, fiche 71, Anglais, - upright%20bucket%20trap
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
- Chauffage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- purgeur à flotteur direct
1, fiche 71, Français, purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20direct
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- purgeur à flotteur ouvert en seau 2, fiche 71, Français, purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20ouvert%20en%20seau
correct, nom masculin
- purgeur type seau 3, fiche 71, Français, purgeur%20type%20seau
correct, nom masculin
- purgeur à flotteur type seau 4, fiche 71, Français, purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20type%20seau
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Purgeur à flotteur ouvert vers le haut, en cloche renversée (type seau) solidaire d'un clapet assurant l'ouverture et la fermeture de l'orifice d'évacuation des condensats. 4, fiche 71, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20direct
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Dans le cas des purgeurs à flotteur ouvert en seau], le corps du purgeur se remplit d'abord d'eau jusqu'à ce qu'il déborde dans le flotteur et l'amène à s'abaisser. Le clapet de retenue s'ouvre alors et c'est la pression de vapeur qui évacue l'eau condensée. 2, fiche 71, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20direct
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Encryption and Decryption
- Banking
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- key loader
1, fiche 72, Anglais, key%20loader
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An electronic, self-contained unit which is capable of storing at least one cryptographic key and transferring that cryptographic key, upon request, into cryptographic equipment. 1, fiche 72, Anglais, - key%20loader
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
key loader: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 72, Anglais, - key%20loader
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Chiffrage et déchiffrage
- Banque
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chargeur de clé
1, fiche 72, Français, chargeur%20de%20cl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Unité électronique autonome capable de stocker au moins une clé de chiffrement et de la charger à la demande dans l'équipement de chiffrement. 1, fiche 72, Français, - chargeur%20de%20cl%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
chargeur de clé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 72, Français, - chargeur%20de%20cl%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- four-wheel tractor
1, fiche 73, Anglais, four%2Dwheel%20tractor
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- four-wheeled tractor 2, fiche 73, Anglais, four%2Dwheeled%20tractor
correct
- two-axle tractor 3, fiche 73, Anglais, two%2Daxle%20tractor
correct
- 4-wheel tractor 3, fiche 73, Anglais, 4%2Dwheel%20tractor
correct
- two-axle wheel-type tractor 4, fiche 73, Anglais, two%2Daxle%20wheel%2Dtype%20tractor
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Variety of use is more of an asset in the four-wheel tractor than in the two-wheel model. The four wheel unit can operate independently under its own motive power; it need not depend for support or balance on the towed equipment. 2, fiche 73, Anglais, - four%2Dwheel%20tractor
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- tracteur à quatre roues
1, fiche 73, Français, tracteur%20%C3%A0%20quatre%20roues
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- tracteur à quatre roues pneumatiques 1, fiche 73, Français, tracteur%20%C3%A0%20quatre%20roues%20pneumatiques
correct, nom masculin
- tracteur à deux essieux 2, fiche 73, Français, tracteur%20%C3%A0%20deux%20essieux
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le tracteur de grande puissance à quatre roues pneumatiques ne peut être employé (...) qu'à la traction de remorques de transport de grande capacité. (...) Il présente l'avantage (...) de garder une indépendance complète de mouvements lorsqu'il est décroché. 1, fiche 73, Français, - tracteur%20%C3%A0%20quatre%20roues
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Supply (Military)
- CBRNE Weapons
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- prescribed nuclear stockage
1, fiche 74, Anglais, prescribed%20nuclear%20stockage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A specified quantity of nuclear weapons, components of nuclear weapons, and warhead test equipment to be stocked in special ammunition supply points or other logistical installations. The establishment and replenishment of this stockage is a command decision and is dependent upon the tactical situation, the allocation, the capability of the logistical support unit to store and maintain the nuclear weapons, and the nuclear logistical situation. The prescribed stockage may vary from time to time and among similar logistical support units. 2, fiche 74, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
prescribed nuclear stockage: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - prescribed%20nuclear%20stockage
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Armes CBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Français
- stockage nucléaire prescrit
1, fiche 74, Français, stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée d'armes nucléaires, éléments d'armes nucléaires et équipements de contrôle des têtes nucléaires devant être stockée en des points spéciaux de ravitaillement en munitions ou autres installations logistiques. Cette réserve est établie et approvisionnée par décision du commandement et dépend de la situation tactique, de l'allocation, de la possibilité de l'unité de support logistique d'entreposer et d'entretenir les armes nucléaires, et de la situation nucléaire logistique. Le stockage prescrit peut varier selon le moment et selon l'unité de soutien logistique. 2, fiche 74, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
stockage nucléaire prescrit : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 74, Français, - stockage%20nucl%C3%A9aire%20prescrit
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Armas QBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- existencias nucleares prescritas
1, fiche 74, Espagnol, existencias%20nucleares%20prescritas
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Cantidad específica de armas nucleares, componentes de dichas armas y equipo de pruebas de cabezas nucleares que se almacena en puntos de suministro de municiones especiales u otras instalaciones logísticas. El establecimiento y reposición de estos almacenamientos depende de la situación táctica, la ubicación y la capacidad de la unidad de apoyo logístico para almacenar y mantener las armas nucleares. Las existencias prescritas pueden variar con el tiempo y en función de las unidades de apoyo logístico. 1, fiche 74, Espagnol, - existencias%20nucleares%20prescritas
Fiche 75 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- IC Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear 1, fiche 75, Anglais, IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
004539: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 75, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
IC: in charge. 1, fiche 75, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : planning, organizing and managing the activities of a large Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Unit; and planning and forecasting the budget, training and equipment requirement for the unit. 1, fiche 75, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- IC Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- IC Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- In Charge Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- In Charge Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
- Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
- Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
- Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
- IC Explosive Disposal and CBRN
- IC Explosives Disposal and CBRN
- In Charge Explosive Disposal and CBRN
- In Charge Explosives Disposal and CBRN
- Explosive Disposal and CBRN IC
- Explosives Disposal and CBRN IC
- Explosive Disposal and CBRN In Charge
- Explosives Disposal and CBRN In Charge
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, fiche 75, Français, resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
nom masculin et féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire 1, fiche 75, Français, resp%2E%2C%20Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20Interventions%20en%20cas%20d%27incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
004539 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 75, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
resp. : responsable. 1, fiche 75, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et gérer les activités d'un important groupe de l'enlèvement des explosifs et des interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; planifier et prévoir le budget et les besoins du groupe en matière de formation et d'équipement. 1, fiche 75, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires» est préférable. 1, fiche 75, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- responsable de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
- resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
- responsable de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
- responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire
- resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident CBRN
- responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident CBRN
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, resp.
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, responsable
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident CBRN, resp.
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident CBRN, responsable
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-05-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- physical abilities test
1, fiche 76, Anglais, physical%20abilities%20test
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- PAT 1, fiche 76, Anglais, PAT
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Where the employing department establishes a physical abilities test(PAT) to determine the individual' s physical fitness to carry out certain physical functions of the job(e. g. climb ladder, carry hose, wear respiratory equipment, etc.), it is done in consultation with appropriate specialists and includes the departmental employment equity unit. 1, fiche 76, Anglais, - physical%20abilities%20test
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 76, La vedette principale, Français
- test de capacité physique
1, fiche 76, Français, test%20de%20capacit%C3%A9%20physique
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- TCP 1, fiche 76, Français, TCP
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le test de capacité physique (TCP) visant à déterminer l'aptitude physique d'un employé à accomplir certaines tâches physiques reliées à son travail (exemples : monter sur une échelle, transporter un tuyau flexible, porter des équipements respiratoires, etc.) est mis au point par le ministère employeur, en collaboration avec les spécialistes concernés et inclus l'unité ministérielle d'équité en emplois. 1, fiche 76, Français, - test%20de%20capacit%C3%A9%20physique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geophysics
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- compensator method
1, fiche 77, Anglais, compensator%20method
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Sundberg method 1, fiche 77, Anglais, Sundberg%20method
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A development of the two-frame equipment... and a forerunner of the later Turam system. [of electromagnetic prospecting]. The transmitter loop is a long grounded wire or large rectangle... Traverses are made perpendicular to the long side with a single-coil detector connected through compensator and amplifier to headphones. The reference signal for the compensator unit is obtained from a small pickup coil lying near the transmitter cable and connected by wires to the receiver unit. 1, fiche 77, Anglais, - compensator%20method
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géophysique
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- méthode de Sundberg
1, fiche 77, Français, m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le géophysicien Suédois K Sundberg [...] a conçu et mis au point une méthode de mesure de l'intensité et du déphasage du champ magnétique résultant, permettant ainsi de connaître la conductivité du sous-sol. 1, fiche 77, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Cette méthode consiste en un grand câble relié au sol à ses extrémités par des électrodes ponctuelles et connecté à une source émettrice de basse fréquence. L'unité réceptrice est constituée de deux bobines de matière isolante autour desquelles sont enroulés plusieurs tours de fil. Une des bobines est fixe et située près du câble d'émission tandis que l'autre est mobile. Ces deux bobines sont reliées par un câble de référence enrobé de matière isolante, un amplificateur, une unité compensatrice et un téléphone. 1, fiche 77, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- submersible drilling unit
1, fiche 78, Anglais, submersible%20drilling%20unit
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- submersible drilling rig 2, fiche 78, Anglais, submersible%20drilling%20rig
correct
- submersible rig 1, fiche 78, Anglais, submersible%20rig
correct
- submersible barge 1, fiche 78, Anglais, submersible%20barge
correct
- submersible drilling barge 3, fiche 78, Anglais, submersible%20drilling%20barge
- swamp barge 1, fiche 78, Anglais, swamp%20barge
moins fréquent
- posted barge 1, fiche 78, Anglais, posted%20barge
moins fréquent
- submersible 1, fiche 78, Anglais, submersible
correct, nom
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling structure consisting of a number of compartments that are flooded to cause the structure to submerge and rest on the ocean floor. 4, fiche 78, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the submersible drilling unit... is used in shallow waters such as rivers and bays, usually in waters up to 50 feet deep.... The submersible has two hulls. The upper hull... is used to house the crew quarters and equipment, and the drilling is performed through a slot on the stern with a cantilevered structure. The lower hull is the ballast area and is also the foundation used while drilling. The submersible is floated to location like a conventional barge and is then ballasted to rest on the river bottom. 1, fiche 78, Anglais, - submersible%20drilling%20unit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 78, La vedette principale, Français
- appareil de forage submersible
1, fiche 78, Français, appareil%20de%20forage%20submersible
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- barge de forage submersible 2, fiche 78, Français, barge%20de%20forage%20submersible
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Après avoir essayé la barge de forage submersible, dont la coque peut être complètement immergée, en eau peu profonde, et reposer sur le fond de la mer, la plupart des constructeurs se sont tournés vers la plate-forme mobile munie de trois ou quatre piles escamotables [...] 2, fiche 78, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
barge : Plate-forme marine ancrée ou flottante sur laquelle est fixé un derrick pour la prospection pétrolière des fonds marins. 3, fiche 78, Français, - appareil%20de%20forage%20submersible
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Types of Ships and Boats
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- drilling tender
1, fiche 79, Anglais, drilling%20tender
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- tender 2, fiche 79, Anglais, tender
correct
- tender ship 3, fiche 79, Anglais, tender%20ship
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A support ship designed to assist drilling operations from a fixed platform offshore. The derrick, draw-works, and other drilling equipment are installed on the platform, while mud tanks, power supplies, cementing unit, cranes, bulk storage, communications and other services are carried by the tender. 1, fiche 79, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The tender usually contains living quarters, storage space, and the mud system. 4, fiche 79, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Drillers first took to the sea with land rigs mounted on barges towed to location and anchored or with fixed platforms accompanied by a tender ship ... 3, fiche 79, Anglais, - drilling%20tender
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
drilling tender 1, fiche 79, Anglais, - drilling%20tender
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Types de bateaux
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ponton annexe
1, fiche 79, Français, ponton%20annexe
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- annexe 2, fiche 79, Français, annexe
correct, nom féminin
- navire d'accompagnement 3, fiche 79, Français, navire%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
- navire-support 3, fiche 79, Français, navire%2Dsupport
correct, nom masculin
- bateau-support de forage 4, fiche 79, Français, bateau%2Dsupport%20de%20forage
nom masculin
- tender 5, fiche 79, Français, tender
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Bateau annexe utilisé pour le transport et le stockage d'équipement et de matériel dans les forages sous-marins. 2, fiche 79, Français, - ponton%20annexe
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Barge ancrée en permanence à côté d'une plateforme fixe de production et sur laquelle se trouvent les quartiers d'habitation, le râtelier à tuyaux, le système de lavage des boues, etc. 6, fiche 79, Français, - ponton%20annexe
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] on utilise [...] une plate-forme fixe sur laquelle est placé le treuil de forage; un ponton annexe, le tender, comportant tout l'équipement [...] 1, fiche 79, Français, - ponton%20annexe
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[...] le stockage du riser [...] nous a [...] préoccupés [...] Ira-t-on, pour les plus grandes profondeurs, vers [...] un stockage de ce tube à bord d'un navire d'accompagnement? 3, fiche 79, Français, - ponton%20annexe
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Road Maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- crawler-powered scraper
1, fiche 80, Anglais, crawler%2Dpowered%20scraper
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- crawler tractor and drawn scraper 2, fiche 80, Anglais, crawler%20tractor%20and%20drawn%20scraper
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Because of these characteristics, either crawler-powered scrapers, all-wheel drive scrapers, or push-pull scrapers might be used (...) 1, fiche 80, Anglais, - crawler%2Dpowered%20scraper
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
(...) the tractor serving as prime mover for scraper equipment can be a crawler or wheel-type. A crawler tractor would be used with a two-axled, free-standing scraper unit(...) 3, fiche 80, Anglais, - crawler%2Dpowered%20scraper
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Entretien des routes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- scraper attelé à un tracteur à chenilles
1, fiche 80, Français, scraper%20attel%C3%A9%20%C3%A0%20un%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- scraper à tracteur à chenilles 1, fiche 80, Français, scraper%20%C3%A0%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
correct
- scraper remorqué par tracteur à chenilles 1, fiche 80, Français, scraper%20remorqu%C3%A9%20par%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
correct
- wagon scraper remorqué par tracteur à chenilles 1, fiche 80, Français, wagon%20scraper%20remorqu%C3%A9%20par%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
correct
- décapeuse attelée à un tracteur à chenilles 2, fiche 80, Français, d%C3%A9capeuse%20attel%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
- décapeuse à tracteur à chenilles 2, fiche 80, Français, d%C3%A9capeuse%20%C3%A0%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
- wagon-décapeuse remorqué par tracteur à chenilles 2, fiche 80, Français, wagon%2Dd%C3%A9capeuse%20remorqu%C3%A9%20par%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Pour de gros débits et pour des distances dépassant 300 mètres, le motorscraper et le scraper attelé a un tracteur à chenilles sont en compétition. 1, fiche 80, Français, - scraper%20attel%C3%A9%20%C3%A0%20un%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le terme scraper attelé à un tracteur à chenilles est privilégié par des traducteurs techniques. Le terme décapeuse pour l'anglicisme scraper est recommandé par l'Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James. 2, fiche 80, Français, - scraper%20attel%C3%A9%20%C3%A0%20un%20tracteur%20%C3%A0%20chenilles
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- quantity survey method 1, fiche 81, Anglais, quantity%20survey%20method
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A method of estimating construction costs which involves a calculation of all the types of labor and materials, sub-contractor's fees, and equipment required for reproduction of the new building. Each item of cost is priced per unit and then multiplied by the number of units required to create the structure... Overhead, profit and other indirect costs are added in as lump-sum or appropriate percentage at the end. 1, fiche 81, Anglais, - quantity%20survey%20method
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- méthode des quantités détaillées
1, fiche 81, Français, m%C3%A9thode%20des%20quantit%C3%A9s%20d%C3%A9taill%C3%A9es
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[Méthode exigeant] une liste détaillée de tous les matériaux, de la main-d'œuvre, des honoraires, des frais, des profits, des contingences et de l'équipement nécessaires à la construction d'un bâtiment à la date d'évaluation. 1, fiche 81, Français, - m%C3%A9thode%20des%20quantit%C3%A9s%20d%C3%A9taill%C3%A9es
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- rotary snow plow
1, fiche 82, Anglais, rotary%20snow%20plow
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- rotary snowplow 2, fiche 82, Anglais, rotary%20snowplow
correct
- rotary plow 3, fiche 82, Anglais, rotary%20plow
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[A] piece of railroad snowfighting equipment... characterized by the large circular set of blades on its front end that rotate as a unit to cut through the snow on the track ahead of it. 2, fiche 82, Anglais, - rotary%20snow%20plow
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- rotary snow plough
- rotary snowplough
- rotary plough
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- chasse-neige rotatif
1, fiche 82, Français, chasse%2Dneige%20rotatif
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- chasse-neige à vis sans fin 2, fiche 82, Français, chasse%2Dneige%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Avec soufflerie d'évacuation. 2, fiche 82, Français, - chasse%2Dneige%20rotatif
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des chasse-neige ou des chasse-neiges. 3, fiche 82, Français, - chasse%2Dneige%20rotatif
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
chasse-neiges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 82, Français, - chasse%2Dneige%20rotatif
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2014-08-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- process interface system
1, fiche 83, Anglais, process%20interface%20system
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
functional unit that adapts process control equipment to the computer system in a process computer system 1, fiche 83, Anglais, - process%20interface%20system
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
process interface system: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 83, Anglais, - process%20interface%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- interface de commande
1, fiche 83, Français, interface%20de%20commande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
dans un calculateur de processus, unité fonctionnelle destinée à adapter l'équipement de commande de processus au système informatique 1, fiche 83, Français, - interface%20de%20commande
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
interface de commande : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, fiche 83, Français, - interface%20de%20commande
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- attachment unit interface
1, fiche 84, Anglais, attachment%20unit%20interface
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- AUI 1, fiche 84, Anglais, AUI
correct, normalisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
in a data station on a local area network, interface between the medium attachment unit and the data terminal equipment 1, fiche 84, Anglais, - attachment%20unit%20interface
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
attachment unit interface; AUI: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 84, Anglais, - attachment%20unit%20interface
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- interface de raccordement
1, fiche 84, Français, interface%20de%20raccordement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
dans une station de données d'un réseau local, interface située entre l'unité de raccordement au support et le terminal de données 1, fiche 84, Français, - interface%20de%20raccordement
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
interface de raccordement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, fiche 84, Français, - interface%20de%20raccordement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Workplace Organization
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- baseline shelter
1, fiche 85, Anglais, baseline%20shelter
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... it was announced that a... contract was awarded... to provide 846 kits to complete the conversion of the baseline shelters into functional units by equipping them with items such as tools, workbenches, electronic equipment, and cabinets.... These kitted shelters will provide environmental protection, power and functionality for workspaces such as meteorological offices, command posts, unit medical stations and workshops. 1, fiche 85, Anglais, - baseline%20shelter
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 85, La vedette principale, Français
- abris de base
1, fiche 85, Français, abris%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] on a annoncé l’attribution d’un contrat [...] pour [...] 846 trousses devant servir à convertir les abris de base en unités fonctionnelles en les équipant d’éléments comme des outils, des établis, du matériel électronique et des armoires. [...] Ces abris équipés procureront une protection environnementale, de l’électricité et des espaces de travail fonctionnels, notamment des bureaux météorologiques, des postes de commandement, des unités médicales et des ateliers. 1, fiche 85, Français, - abris%20de%20base
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- anesthesia table 1, fiche 86, Anglais, anesthesia%20table
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Utility cart with drawers and shelves in one compact unit for holding and transporting anesthesia equipment.... Ideal for use where more than one operating room is used... 1, fiche 86, Anglais, - anesthesia%20table
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 86, La vedette principale, Français
- guéridon pour anesthésie et réanimation
1, fiche 86, Français, gu%C3%A9ridon%20pour%20anesth%C3%A9sie%20et%20r%C3%A9animation
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- meuble pour anesthésiste 2, fiche 86, Français, meuble%20pour%20anesth%C3%A9siste
nom masculin
- guéridon pour anesthésiste 2, fiche 86, Français, gu%C3%A9ridon%20pour%20anesth%C3%A9siste
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Guéridon pour anesthésie et réanimation. châssis tubulaire [...] 3 tiroirs [...] plateau supérieur en acier inoxydable [...] roulettes pivotantes à double rangée de billes [...] Réf. 1.000. 1, fiche 86, Français, - gu%C3%A9ridon%20pour%20anesth%C3%A9sie%20et%20r%C3%A9animation
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Encryption and Decryption
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Crypto Maintenance Unit
1, fiche 87, Anglais, Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CFCMU 2, fiche 87, Anglais, CFCMU
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The mission of Canadian Forces Crypto Maintenance Unit(CFCMU) today is to maintain and repair cryptographic equipment, to perform acceptance testing on new cryptographic equipment being brought into service, and to install strategic secure information distribution systems(so-called "Red Distribution Systems") for the Canadian Forces and other government departments. It is also to test, and to do limited repair and modification, of fixed and mobile secure enclosures shielded against electromagnetic emanations. 3, fiche 87, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Crypto Maintenance Unit; CFCMU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 87, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Cryptologic Maintenance Unit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes
1, fiche 87, Français, Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- UMMCFC 2, fiche 87, Français, UMMCFC
correct, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
La mission actuelle de l'Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes (UMMCFC) consiste à entretenir et réparer le matériel cryptographique, à effectuer des essais d'acceptation du nouveau matériel cryptographique mis en service, et à installer des systèmes de distribution de l'information stratégiques et protégés (communément appelés «réseaux de distribution protégés») pour le compte des Forces canadiennes et d'autres ministères du gouvernement. Sa mission consiste également à tester les enveloppes sécurisées fixes et mobiles, protégées contre les émissions électromagnétiques, et à y apporter des réparations et modifications limitées. 3, fiche 87, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes; UMMCFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 87, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- fully absorbed cost
1, fiche 88, Anglais, fully%20absorbed%20cost
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- absorbed cost of production 2, fiche 88, Anglais, absorbed%20cost%20of%20production
correct
- absorbed cost 3, fiche 88, Anglais, absorbed%20cost
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Under a raw cost basis, the per-unit value is the simply the cost of a unit when it is released into the factory. Under an absorbed-cost basis, the per-unit value is the raw unit cost plus the cost of all labor, equipment, and material and consumable costs absorbed by the until as it is travels through the production line. 3, fiche 88, Anglais, - fully%20absorbed%20cost
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Over time, this definition has been extended to include exports at prices that do not reflect fully absorbed cost of production plus an amount for profit. 2, fiche 88, Anglais, - fully%20absorbed%20cost
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- coût complet de production
1, fiche 88, Français, co%C3%BBt%20complet%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- coût complet 2, fiche 88, Français, co%C3%BBt%20complet
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Il est probable que le prix de vente des pommes delicious exportées au Canada soit inférieur au coût complet de production. 1, fiche 88, Français, - co%C3%BBt%20complet%20de%20production
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- command-arithmetic unit 1, fiche 89, Anglais, command%2Darithmetic%20unit
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Although the command-arithmetic unit and its associated equipment are housed in Toronto, information can be retrieved by field offices anywhere on the system in as little as two seconds. 1, fiche 89, Anglais, - command%2Darithmetic%20unit
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- unité arithmétique et de commande
1, fiche 89, Français, unit%C3%A9%20arithm%C3%A9tique%20et%20de%20commande
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'unité arithmétique et de commande soit située à Toronto, tous les bureaux reliés au système peuvent avoir accès à l'information en deux secondes seulement. 1, fiche 89, Français, - unit%C3%A9%20arithm%C3%A9tique%20et%20de%20commande
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- private integrated services network exchange
1, fiche 90, Anglais, private%20integrated%20services%20network%20exchange
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- PINX 1, fiche 90, Anglais, PINX
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A PISN nodal entity which provides automatic connection handling functions used for the provision of telecommunication services. A nodal entity consists of one or more nodes. 1, fiche 90, Anglais, - private%20integrated%20services%20network%20exchange
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
If applicable, a PINX provides: 1. telecommunication services within its own area. 2. telecommunication services from the public ISDN. 3. telecommunication services from other public networks. 4. within the context of a private integrated services network, telecommunication services from other PINXs to users of the same and/or other PINXs. 1, fiche 90, Anglais, - private%20integrated%20services%20network%20exchange
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
A PINX can be presented by an ISPBX, ISCTS(CENTREX), or other equipment performing the functions outlined above(e. g. LAN interworking unit). Connection handling applies to bearer connections as well as to signalling connections. 1, fiche 90, Anglais, - private%20integrated%20services%20network%20exchange
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 90, La vedette principale, Français
- commutateur de réseau à intégration de services
1, fiche 90, Français, commutateur%20de%20r%C3%A9seau%20%C3%A0%20int%C3%A9gration%20de%20services
proposition, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- commutateur PINX 1, fiche 90, Français, commutateur%20PINX
proposition, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Training
- Risks and Threats (Security)
- CBRNE Operations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence instructor
1, fiche 91, Anglais, CBRN%20defence%20instructor
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- chemical, biological, radiological and nuclear defence instructor 2, fiche 91, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence%20instructor
correct
- CBRN instructor 3, fiche 91, Anglais, CBRN%20instructor
à éviter, voir observation
- chemical, biological, radiological and nuclear instructor 4, fiche 91, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20instructor
à éviter, voir observation
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
CF [Canadian Forces] members who act as CBRN defence specialists should be confident that operations can be conducted safely in a contaminated environment. To ensure this confidence, chemical agent training should be conducted in a realistic but controlled environment. In addition, members of certain operational units use such training to ensure the accuracy of equipment, reliability of technique, as well as competence and confidence of personnel.... Chemical agent training is authorized in priority for the following :... general support CBRN defence units; decontamination units(mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances) ;... CF fleet schools unit CBRN defence officers and unit CBRN defence instructors... 5, fiche 91, Anglais, - CBRN%20defence%20instructor
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
CBRN instructor; chemical, biological, radiological and nuclear instructor: These terms should be avoided as they are grammatically incorrect. 2, fiche 91, Anglais, - CBRN%20defence%20instructor
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense instructor
- chemical, biological, radiological and nuclear defense instructor
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
- Risques et menaces (Sécurité)
- Opérations CBRNE
Fiche 91, La vedette principale, Français
- instructeur de défense CBRN
1, fiche 91, Français, instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- instructrice de défense CBRN 2, fiche 91, Français, instructrice%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom féminin
- instructeur de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 2, fiche 91, Français, instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
- instructrice de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 2, fiche 91, Français, instructrice%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
- instructeur CBRN 3, fiche 91, Français, instructeur%20CBRN
à éviter, voir observation, nom masculin
- instructrice CBRN 4, fiche 91, Français, instructrice%20CBRN
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les militaires qui agissent en qualité de spécialistes en défense CBRN doivent être convaincus que les opérations peuvent être menées en toute sécurité dans un environnement contaminé. À cette fin, la formation avec des agents chimiques devrait être donnée dans un environnement réaliste mais contrôlé. En outre, les membres de certaines unités opérationnelles profitent de cette formation pour assurer la précision de l’équipement, la fiabilité des techniques ainsi que les compétences et l’assurance du personnel. [...] La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit : [...] les unités d’appui général en défense CBRN; les unités de décontamination (pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l’air et ambulances de campagne); [...] les officiers de défense CBRN des unités des écoles navales des FC [Forces canadiennes] et les instructeurs de défense CBRN des unités [...] 1, fiche 91, Français, - instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
instructeur CBRN; instructrice CBRN : Ces termes sont à éviter, car ils sont incorrects sur le plan grammatical. 2, fiche 91, Français, - instructeur%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- portable laboratory
1, fiche 92, Anglais, portable%20laboratory
correct, voir observation
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Portable laboratories are self-contained diagnostic systems that can be carried by hand. They are compact and relatively lightweight. Portable cases or plastic boxes containing laboratory materials may be used in combination with existing temporary or mobile laboratory facilities. 2, fiche 92, Anglais, - portable%20laboratory
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
portable laboratory : Not to be confused with "mobile laboratory, "the latter being a unit or larger equipment that needs to be transported or moved by some form of transport from one location to another, whereas a "portable laboratory" can be carried by hand. 3, fiche 92, Anglais, - portable%20laboratory
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- laboratoire portable
1, fiche 92, Français, laboratoire%20portable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Un laboratoire portable de la taille d'un petit téléviseur et capable d'identifier rapidement sur le terrain la maladie [...] permettrait «d'écourter les délais de détection du virus de cette maladie [...] 1, fiche 92, Français, - laboratoire%20portable
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
laboratoire portable : Ne pas confondre avec «laboratoire mobile», ce dernier étant une unité ou de l'équipement qui doit être transporté ou déplacé d'un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque (camion, train, bateau, hélicoptère, etc.) tandis que, dans le cas d'un «laboratoire portable», il est possible pour une personne de l'emporter avec elle. 2, fiche 92, Français, - laboratoire%20portable
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Emergency Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mobile laboratory
1, fiche 93, Anglais, mobile%20laboratory
correct, voir observation, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A laboratory mounted on or built into some form of transport. 2, fiche 93, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A mobile laboratory has state-of-the-art equipment and can be moved where needed in order to provide the local population with faster and more precise data. 3, fiche 93, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The transport [for a mobile laboratory] might be a truck or van, a trailer, a railway carriage, a boat, or a large self-supporting container-like unit that can be conveyed by truck, boat, plane or helicopter. 2, fiche 93, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
mobile laboratory : Not to be confused with "portable laboratory, "a unit or smaller equipment that needs to be carried by hand, whereas a "mobile laboratory" is transported or moved by some form of transport from one location to another. 4, fiche 93, Anglais, - mobile%20laboratory
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
mobile laboratory: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 93, Anglais, - mobile%20laboratory
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 93, La vedette principale, Français
- laboratoire mobile
1, fiche 93, Français, laboratoire%20mobile
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- laboratoire itinérant 2, fiche 93, Français, laboratoire%20itin%C3%A9rant
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Un laboratoire mobile contient de l'équipement à la fine pointe de la technologie et peut être déplacé au besoin afin que la population locale bénéficie de données plus précises et plus rapides. 2, fiche 93, Français, - laboratoire%20mobile
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
laboratoire mobile; laboratoire itinérant : Ne pas confondre avec «laboratoire portable», ce dernier étant un appareil ou de l'équipement qu'une personne peut emporter avec elle. Un laboratoire mobile ou un laboratoire itinérant est une unité ou de l'équipement qui doit être transporté ou déplacé d'un endroit à l'autre par un moyen de transport quelconque (camion, train, bateau, hélicoptère, etc.). 3, fiche 93, Français, - laboratoire%20mobile
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
laboratoire mobile; laboratoire itinérant : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 93, Français, - laboratoire%20mobile
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- input-output process
1, fiche 94, Anglais, input%2Doutput%20process
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- input-output 1, fiche 94, Anglais, input%2Doutput
correct, nom
- radial transfer 2, fiche 94, Anglais, radial%20transfer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The process of transferring data between a peripheral unit and a unit of equipment that is more central than that peripheral unit. 2, fiche 94, Anglais, - input%2Doutput%20process
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
radial transfer: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 94, Anglais, - input%2Doutput%20process
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
input-output process: term standardized by ISO. 3, fiche 94, Anglais, - input%2Doutput%20process
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- entrée-sortie
1, fiche 94, Français, entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- transfert radial 2, fiche 94, Français, transfert%20radial
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une unité fonctionnelle reçoit des données en vue de les enregistrer ou de les traiter, ou transfère des données à l'extérieur de cette unité, concurremment ou non. 1, fiche 94, Français, - entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
transfert radial : terme et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 94, Français, - entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- transferencia radical
1, fiche 94, Espagnol, transferencia%20radical
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- transferencia radial 2, fiche 94, Espagnol, transferencia%20radial
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transferencia de datos, entre una serie de equipos periféricos y la memoria principal de una computadora (ordenador). 3, fiche 94, Espagnol, - transferencia%20radical
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Police
- Bombs and Grenades
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- hazardous device response team
1, fiche 95, Anglais, hazardous%20device%20response%20team
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A sub-unit of a hazardous device disposal unit consisting of at least two certified hazardous device technicians and the necessary equipment. 1, fiche 95, Anglais, - hazardous%20device%20response%20team
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
hazardous device response team: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 95, Anglais, - hazardous%20device%20response%20team
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Police
- Bombes et grenades
Fiche 95, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention en présence de dispositifs dangereux
1, fiche 95, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité d’une unité de neutralisation de dispositifs dangereux qui comporte au moins deux techniciens en dispositifs dangereux agréés et l'équipement nécessaire. 1, fiche 95, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
équipe d'intervention en présence de dispositifs dangereux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 95, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20dispositifs%20dangereux
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Emergency Management
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Traffic
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- ground support unit
1, fiche 96, Anglais, ground%20support%20unit
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A functional unit responsible for fuelling, maintaining and repairing vehicles and mobile equipment, and for transporting personnel and supplies. 1, fiche 96, Anglais, - ground%20support%20unit
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ground support units also develop incident traffic plans. 1, fiche 96, Anglais, - ground%20support%20unit
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
ground support unit: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 96, Anglais, - ground%20support%20unit
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Circulation routière
Fiche 96, La vedette principale, Français
- unité de soutien terrestre
1, fiche 96, Français, unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle chargée du ravitaillement en carburant, de l'entretien et de la réparation de véhicules et d'équipement mobile, et du transport de personnel et de fournitures. 1, fiche 96, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Les unités de soutien terrestre s'occupent aussi d'élaborer des plans de circulation en cas d'incident. 1, fiche 96, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
unité de soutien terrestre : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 96, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Police
- Bombs and Grenades
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bomb response team
1, fiche 97, Anglais, bomb%20response%20team
correct, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- bomb technician team 1, fiche 97, Anglais, bomb%20technician%20team
correct, normalisé
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A sub-unit of an explosives disposal unit consisting of at least two certified explosives technicians and the necessary equipment. 1, fiche 97, Anglais, - bomb%20response%20team
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
bomb response team; bomb technician team: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 97, Anglais, - bomb%20response%20team
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Police
- Bombes et grenades
Fiche 97, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention en présence d'engins explosifs
1, fiche 97, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20d%27engins%20explosifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- équipe de techniciens des explosifs 1, fiche 97, Français, %C3%A9quipe%20de%20techniciens%20des%20explosifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sous-unité d'une unité de neutralisation d’explosifs qui comporte au moins deux techniciens des explosifs agréés ainsi que l'équipement nécessaire. 1, fiche 97, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20d%27engins%20explosifs
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
équipe d'intervention en présence d'engins explosifs; équipe de techniciens des explosifs : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 97, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20en%20pr%C3%A9sence%20d%27engins%20explosifs
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- who are you?
1, fiche 98, Anglais, who%20are%20you%3F
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- WRU 2, fiche 98, Anglais, WRU
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- inquiry character 3, fiche 98, Anglais, inquiry%20character
correct
- who-are-you character 2, fiche 98, Anglais, who%2Dare%2Dyou%20character
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A transmission control character used for switching on an answerback unit in the station with which the connection has been set up, or for initiating a response including station identification and, in some applications, the type of equipment in service and the status of the station. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 3, fiche 98, Anglais, - who%20are%20you%3F
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
who are you?: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 98, Anglais, - who%20are%20you%3F
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- qui est là ?
1, fiche 98, Français, qui%20est%20l%C3%A0%20%3F
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande de transmission destiné à déclencher l'émetteur automatique d'indicatif du poste avec lequel la communication est établie, ou à provoquer une réponse comportant l'identification de ce poste et éventuellement l'indication de son type d'installation en service et de son état. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 98, Français, - qui%20est%20l%C3%A0%20%3F
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
qui est là ? : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 98, Français, - qui%20est%20l%C3%A0%20%3F
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- quién es usted
1, fiche 98, Espagnol, qui%C3%A9n%20es%20usted
correct, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Expresión o frase de interrogación utilizada en las computadoras (ordenadores) como medio de identificación. 2, fiche 98, Espagnol, - qui%C3%A9n%20es%20usted
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La expresión "quién es usted" debe acompañarse de los correspondientes puntos de interrogación: ¿ quién es usted? 3, fiche 98, Espagnol, - qui%C3%A9n%20es%20usted
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- off-line operation
1, fiche 99, Anglais, off%2Dline%20operation
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- off-line processing 2, fiche 99, Anglais, off%2Dline%20processing
correct
- off-line working 3, fiche 99, Anglais, off%2Dline%20working
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The operation of equipment or devices not under direct control of the central processing unit. 1, fiche 99, Anglais, - off%2Dline%20operation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The CPU or MCU operates independently of the time base of the actual inputs; i.e., considerable time may elapse between an input to the computer and the resulting output. It also can mean operation of peripheral equipment independent of the central processor of a computer system. 1, fiche 99, Anglais, - off%2Dline%20operation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- exploitation hors ligne
1, fiche 99, Français, exploitation%20hors%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- traitement différé 2, fiche 99, Français, traitement%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
- traitement en différé 3, fiche 99, Français, traitement%20en%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
- traitement hors ligne 2, fiche 99, Français, traitement%20hors%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Exploitation d'une unité périphérique pendant qu'elle n'est pas connectée à une unité centrale de traitement. 2, fiche 99, Français, - exploitation%20hors%20ligne
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento fuera de línea
1, fiche 99, Espagnol, procesamiento%20fuera%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
- funcionamiento fuera de línea 1, fiche 99, Espagnol, funcionamiento%20fuera%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- procesamiento autónomo 1, fiche 99, Espagnol, procesamiento%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
- operación autónoma 1, fiche 99, Espagnol, operaci%C3%B3n%20aut%C3%B3noma
correct, nom féminin
- funcionamiento autónomo 1, fiche 99, Espagnol, funcionamiento%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
- trabajo fuera de línea 2, fiche 99, Espagnol, trabajo%20fuera%20de%20l%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Procesamiento de cierta parte del sistema de procesamiento de datos por un equipo que no se halla conectado directamente a la unidad central de procesamiento y que, por ende, no se encuentra controlado por el programa. 2, fiche 99, Espagnol, - procesamiento%20fuera%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Maintenance
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- track unit speed
1, fiche 100, Anglais, track%20unit%20speed
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A speed that a) permits a track unit to stop within one-half the range of vision of equipment or a track unit; and b) permits a track unit to stop short of a switch not properly lined or any obstruction or track defect that may prevent safe passage. 2, fiche 100, Anglais, - track%20unit%20speed
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- vitesse d'un véhicule d'entretien
1, fiche 100, Français, vitesse%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20d%27entretien
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Vitesse qui permet à un véhicule d'entretien de s'arrêter en deçà de la moitié de la distance de visibilité d'un matériel roulant ou d'un autre véhicule d'entretien, et également de s'arrêter avant un aiguillage mal orienté ou avant tout obstacle ou tout défaut de voie qu'il pourrait être dangereux de franchir. 2, fiche 100, Français, - vitesse%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20d%27entretien
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


