TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT FACTOR [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baffling factor
1, fiche 1, Anglais, baffling%20factor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BF 2, fiche 1, Anglais, BF
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- baffle factor 3, fiche 1, Anglais, baffle%20factor
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The term "baffling factor" is used to describe the degree of short-circuiting that occurs within a basin. Accurate BF allows the correct inactivation values to be calculated and allows optimized disinfection performance to be maintained. 4, fiche 1, Anglais, - baffling%20factor
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Water does not flow through all treatment processes in a perfectly mixed condition. In some treatment units there can be substantial short circuiting. The disinfectant contact time(T), also referred to as T10,... is an estimate of the detention time within a basin or treatment unit during which 90 percent of the water passing through the unit is retained within the basin or treatment unit. T can be determined experimentally through a tracer study or it can be estimated based on a theoretical detention time(TDT) and baffling factor(BF).... Baffling factors(BFs) help estimate the contact time of a basin, pipe, or unit process based on the volume of and flow rate through the basin, pipe, or unit process. 5, fiche 1, Anglais, - baffling%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur d'efficacité hydraulique
1, fiche 1, Français, facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- efficacité hydraulique 2, fiche 1, Français, efficacit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La méthode du CT10 a été introduite dans la réglementation américaine (USEPA [Agence de protection de l'environnement des États-Unis], 1989) et demeure actuellement l'approche de calcul la plus communément utilisée en Amérique du Nord pour évaluer la performance de la désinfection primaire obtenue avec des oxydants. Cette approche consiste à corriger le CT à l'aide d'un facteur d'efficacité hydraulique (T10/T) [...] Par convention, l'efficacité hydraulique est caractérisée à l'aide du T10/T, c'est-à-dire le temps de contact nécessaire pour récupérer à la sortie d'un bassin 10% d'un traceur injecté à l'entrée T10, divisé par le temps de séjour théorique T du bassin. 3, fiche 1, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le quotient (T10/T) est appelé facteur d’efficacité hydraulique. Sa valeur se situe entre 0 et 1. Plus ce quotient s'approche de 1, plus le réservoir a des propriétés hydrauliques efficaces. 4, fiche 1, Français, - facteur%20d%27efficacit%C3%A9%20hydraulique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Toxicology
- Cancers and Oncology
- Statistics
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cancer slope factor
1, fiche 2, Anglais, cancer%20slope%20factor
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 2, Anglais, CSF
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cancer potency factor 3, fiche 2, Anglais, cancer%20potency%20factor
correct, nom
- CPF 3, fiche 2, Anglais, CPF
correct, nom
- CPF 3, fiche 2, Anglais, CPF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A cancer slope factor gives the percent increase in the risk of getting cancer associated with a dose of a toxin(in mg [milligram] of toxin per kg [kilogram] of body weight) every day for a lifetime.... A risk assessor will apply cancer slope factors and unit risks to test results to calculate how many more cancer cases a population might be likely to see if that population had a lifetime of exposure to that amount of a toxin.... Cancer slope factors and unit risks are usually based on tests on laboratory animals. Sometimes(but rarely) they are based on human health studies from accidental exposure. 4, fiche 2, Anglais, - cancer%20slope%20factor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toxicologie
- Cancers et oncologie
- Statistique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coefficient de cancérogénicité
1, fiche 2, Français, coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 2, Français, CC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- facteur de pente du cancer 2, fiche 2, Français, facteur%20de%20pente%20du%20cancer
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 2, Français, FPC
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 2, Français, FPC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un coefficient de cancérogénicité (CC) relie la dose d'exposition d'une substance sans seuil d'effet avec la probabilité de développement d'un cancer attendue. Il est exprimé comme l'inverse d'une dose [...] et représente le nombre de cancers prédits par unité de dose. Le risque de cancer attendu correspond au produit de la dose d'exposition par le coefficient de cancérogénicité. 1, fiche 2, Français, - coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- amplification factor
1, fiche 3, Anglais, amplification%20factor
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gain 2, fiche 3, Anglais, gain
correct
- transmission gain 3, fiche 3, Anglais, transmission%20gain
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The increase in signal power that is produced by an amplifier. 4, fiche 3, Anglais, - amplification%20factor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The amplification factor, also called gain, is the extent to which an analog amplifier boosts the strength of a signal. Amplification factors are usually expressed in terms of power. The decibel(dB), a logarithmic unit, is the most common way of quantifying the gain of an amplifier. 5, fiche 3, Anglais, - amplification%20factor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
amplification factor: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 3, Anglais, - amplification%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur d'amplification
1, fiche 3, Français, facteur%20d%27amplification
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coefficient d'amplification 2, fiche 3, Français, coefficient%20d%27amplification
correct, nom masculin, uniformisé
- gain 3, fiche 3, Français, gain
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport, généralement exprimé en décibels, des puissances d'un même signal, ou de deux grandeurs de même nature liées à ces puissances, à la sortie et à l'entrée d'un circuit électrique ou d'un appareil, ou entre deux points aval et amont d'une même voie de transmission. 3, fiche 3, Français, - facteur%20d%27amplification
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le décibel est une unité logarithmique et se calcule comme suit : A est le facteur d’amplification d’en haut, c’est-à-dire : A égale tension sortie (Us) divisée par tension entrée (Ue) [...] 4, fiche 3, Français, - facteur%20d%27amplification
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
facteur d'amplification; coefficient d'amplification : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - facteur%20d%27amplification
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medidas electrónicas
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- factor de amplificación
1, fiche 3, Espagnol, factor%20de%20amplificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ganancia 2, fiche 3, Espagnol, ganancia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Incremento en la potencia de la señal de una transmisión. 2, fiche 3, Espagnol, - factor%20de%20amplificaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se expresa en decibelios. 2, fiche 3, Espagnol, - factor%20de%20amplificaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Equipment
- Electrical Power Supply
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- power distribution unit – small form factor
1, fiche 4, Anglais, power%20distribution%20unit%20%26ndash%3B%20small%20form%20factor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The power distribution unit-small form factor is a physically smaller, centralized power source to feed electrical current simultaneously to all armoured vehicle onboard systems, from radios to workstation displays. 2, fiche 4, Anglais, - power%20distribution%20unit%20%26ndash%3B%20small%20form%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distributeur d’alimentation à faible encombrement
1, fiche 4, Français, distributeur%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20faible%20encombrement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- distributeur d’alimentation – forme réduite 2, fiche 4, Français, distributeur%20d%26rsquo%3Balimentation%20%26ndash%3B%20forme%20r%C3%A9duite
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- output weight
1, fiche 5, Anglais, output%20weight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A numerical factor used to combine different outputs on a common basis for aggregation purposes. Unit cost is frequently used for this purpose. 2, fiche 5, Anglais, - output%20weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coefficient de pondération d'extrants
1, fiche 5, Français, coefficient%20de%20pond%C3%A9ration%20d%27extrants
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pondération d'extrant 2, fiche 5, Français, pond%C3%A9ration%20d%27extrant
correct, nom féminin
- extrant pondéré 3, fiche 5, Français, extrant%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Extrant décomposé par un facteur numérique pour permettre de bien déterminer l'agrégat de divers extrants. Pour cela, on utilise souvent le coût unitaire. 3, fiche 5, Français, - coefficient%20de%20pond%C3%A9ration%20d%27extrants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- alternative use
1, fiche 6, Anglais, alternative%20use
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The second category of costs relates to foregone benefits or lost opportunities, usually with respect to the use of time as well as the alternative use of pecuniary resources. 2, fiche 6, Anglais, - alternative%20use
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The optimum use of variable factors to maximize output... requires them to be allocated among alternative uses so that the productive value of an additional unit of any one factor type is the same in every use. 3, fiche 6, Anglais, - alternative%20use
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autre usage
1, fiche 6, Français, autre%20usage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- autre emploi 1, fiche 6, Français, autre%20emploi
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le coût d'option d'une installation ne tient pas compte de ce qu'on a dépensé à son endroit, mais uniquement de sa plus haute valeur dans un autre usage. 1, fiche 6, Français, - autre%20usage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- equivalent dose
1, fiche 7, Anglais, equivalent%20dose
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A measure of the dose to a tissue or organ designed to reflect the amount of harm caused to the tissue or organ. 2, fiche 7, Anglais, - equivalent%20dose
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The equivalent dose is obtained by multiplying the absorbed dose by a "radiation weighting factor" to allow for the biological effectiveness of the various types of radiation in causing harm to tissue. The unit of measurement is the sievert(Sv). 2, fiche 7, Anglais, - equivalent%20dose
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dose équivalente
1, fiche 7, Français, dose%20%C3%A9quivalente
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la dose au tissu ou à l'organe, visant à rendre compte de l'ampleur du dommage causé. 2, fiche 7, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La dose équivalente est obtenue en multipliant la dose absorbée par un «facteur de pondération radiologique» pour tenir compte de l'efficacité biologique de différents rayonnements à causer des dommages au tissu ou à l'organe considéré. L'unité de mesure est le sievert (Sv). 2, fiche 7, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La dose équivalente est une grandeur de protection [et] ne doit pas être confondue avec l'équivalent de dose, qui est une grandeur opérationnelle, utilisée en dosimétrie, et qui est la quantité mesurée par un dosimètre. 3, fiche 7, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
dose équivalente : terme publié au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004. 4, fiche 7, Français, - dose%20%C3%A9quivalente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Protección contra la radiación
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dosis equivalente
1, fiche 7, Espagnol, dosis%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- one day's supply
1, fiche 8, Anglais, one%20day%27s%20supply
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A unit or quantity of supplies adopted as a standard of measurement, used in estimating the average daily expenditure under stated conditions. It may also be expressed in terms of a factor, e. g. rounds of ammunition per weapon per day. 1, fiche 8, Anglais, - one%20day%27s%20supply
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
one day’s supply: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, fiche 8, Anglais, - one%20day%27s%20supply
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jour de ravitaillement
1, fiche 8, Français, jour%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unité de ravitaillement (ou quantité de ravitaillement) adoptée comme unité de mesure, utilisée pour l'estimation de la consommation journalière moyenne dans des conditions données. Peut aussi s'exprimer sous forme de facteur, ou de taux (par exemple : nombre de coups par arme et par jour). 1, fiche 8, Français, - jour%20de%20ravitaillement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
jour de ravitaillement : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, fiche 8, Français, - jour%20de%20ravitaillement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- día de abastecimiento
1, fiche 8, Espagnol, d%C3%ADa%20de%20abastecimiento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Unidad de abastecimiento (o cantidad de abastecimientos) que se emplea como unidad de medida para la estimación del consumo diario medio en unas condiciones determinadas. Puede expresarse también en forma de factor, por ejemplo: disparos completos de arma por día. 1, fiche 8, Espagnol, - d%C3%ADa%20de%20abastecimiento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- time-sharing condominium
1, fiche 9, Anglais, time%2Dsharing%20condominium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Time-sharing condominiums may be based on either the freehold or leasehold condominium concept, with the additional factor that a purchaser's interest in the unit and the common elements is limited to a particular time period... and may also be for a limited number of years.(Burns & McLellan, 1981, p. 6). 1, fiche 9, Anglais, - time%2Dsharing%20condominium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- condominium à temps partagé
1, fiche 9, Français, condominium%20%C3%A0%20temps%20partag%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
condominium à temps partagé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - condominium%20%C3%A0%20temps%20partag%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2011-10-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- quality factor
1, fiche 10, Anglais, quality%20factor
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A factor by which the "absorbed dose" is multiplied in order to account for the different potentials for injury of unit absorbed dose of different types of radiation... 2, fiche 10, Anglais, - quality%20factor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[The] product of "absorbed dose" and "quality factor" being the "dose equivalent" ... 2, fiche 10, Anglais, - quality%20factor
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The term "RBE [relative biological effectiveness] factor," formerly used in the sense of quality factor, should not be used in radiation protection. Use of the term "RBE" should be restricted to radiobiology. 3, fiche 10, Anglais, - quality%20factor
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
quality factor: term standardized by ISO. 4, fiche 10, Anglais, - quality%20factor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- facteur de qualité
1, fiche 10, Français, facteur%20de%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Facteur de multiplication appliqué à la «dose absorbée» afin de tenir compte des différentes possibilités de lésions provoquées par unité de dose des différents types de rayonnement [...] 2, fiche 10, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le] produit de la «dose absorbée» et du «facteur de qualité» étant «l'équivalent de dose» [...] 2, fiche 10, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le terme «facteur EBR [efficacité biologique relative]» antérieurement employé dans le sens de facteur de qualité ne doit pas être utilisé en radioprotection. L'usage du terme «EBR» doit être réservé à la radiobiologie. 3, fiche 10, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
facteur de qualité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 10, Français, - facteur%20de%20qualit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- snow load
1, fiche 11, Anglais, snow%20load
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- live load due to snow 2, fiche 11, Anglais, live%20load%20due%20to%20snow
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The unit weight factor considered in the design of a flat or pitched roof for the probable amount of snow lying upon it. 3, fiche 11, Anglais, - snow%20load
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Design snow loads preferably should be determined for the site of the proposed building with the advice of meteorologists .... 4, fiche 11, Anglais, - snow%20load
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term is generally plural. 5, fiche 11, Anglais, - snow%20load
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- surcharge de neige
1, fiche 11, Français, surcharge%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- surcharge due à la neige 2, fiche 11, Français, surcharge%20due%20%C3%A0%20la%20neige
correct, nom féminin
- surcharge climatique de neige 3, fiche 11, Français, surcharge%20climatique%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Toitures-terrasses. Leur emploi n'est pas limité aux pays chauds, car, en fait, ce type de toiture ne craint ni les pluies des régions humides, ni le froid, ni les surcharges de neige. 4, fiche 11, Français, - surcharge%20de%20neige
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il convient de distinguer deux classes parmi les charges : d'une part les charges permanentes [...], qui sont essentiellement le poids propre de l'ouvrage (...); d'autre part, les surcharges, qui n'ont qu'un caractère temporaire et sont susceptibles de changer [...] d'intensité avec le temps. Ce sont les meubles et les habitants d'un bâtiment, les véhicules sur un pont, la neige, le vent. [...] On emploie fréquemment le terme de «charge» pour désigner une surcharge [...] 5, fiche 11, Français, - surcharge%20de%20neige
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s'emploient généralement au pluriel. 6, fiche 11, Français, - surcharge%20de%20neige
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- charge de neige
- charge due à la neige
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
- Radiation Protection
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dose equivalent rate
1, fiche 12, Anglais, dose%20equivalent%20rate
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the increase of the dose equivalent during a certain time by that time. 2, fiche 12, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In controlling the radiation hazard, it is usually necessary to know the rate at which the radiation is being received. Thus if a man works in an area for 2 hours and receives a dose equivalent of 0.4 rem, then the dose equivalent rate is 0.2 rem/h. 3, fiche 12, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Rem is the special unit of any of the quantities expressed as dose equivalent. The dose equivalent in rems is equal to the absorbed dose in rads multiplied by the quality factor(1 rem=0. 01 sievert). Sievert is the SI unit of any of the quantities expressed as dose equivalent. The dose equivalent in sieverts is equal to the absorbed dose in grays multiplied by the quality factor(1 Sv=100 rems). 4, fiche 12, Anglais, - dose%20equivalent%20rate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
- Radioprotection
Fiche 12, La vedette principale, Français
- débit d'équivalent de dose
1, fiche 12, Français, d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Quotient de l'accroissement de l'équivalent de dose pendant un certain temps, par ce temps. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mesure de l'effet biologique. Il existe plusieurs types de rayonnements ionisants. Chaque rayonnement a des effets spécifiques sur la matière vivante, c'est pourquoi on a été amené à créer une unité qui tient compte des différents effets biologiques des rayonnements pour mesurer les dégâts occasionnés à un organisme vivant. L'effet biologique mesuré s'appelle équivalent de dose et est donné en Sievert (Sv). [...] Le débit d'équivalent de dose fait intervenir le facteur temps : Les effets de la radioactivité naturelle sur notre corps sont de l'ordre du milli-Sievert par an. Équivalences des unités [...] Effet biologique. Système international [S.I.] : Sievert (Sv). Hors S.I. : Rem (rem). Équivalence : 1 rem = 10-2 Sv. 3, fiche 12, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9quivalent%20de%20dose
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación por radioactividad
- Protección contra la radiación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- rapidez de equivalente de dosis
1, fiche 12, Espagnol, rapidez%20de%20equivalente%20de%20dosis
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- tasa de equivalente de dosis 2, fiche 12, Espagnol, tasa%20de%20equivalente%20de%20dosis
correct, nom féminin
- rapidez de equivalente de dosis absorbida 3, fiche 12, Espagnol, rapidez%20de%20equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom féminin
- tasa de equivalente de dosis absorbida 3, fiche 12, Espagnol, tasa%20de%20equivalente%20de%20dosis%20absorbida
proposition, nom féminin
- razón de equivalente de dosis 4, fiche 12, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20equivalente%20de%20dosis
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Radiation Protection
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rem
1, fiche 13, Anglais, rem
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- röntgen equivalent man 2, fiche 13, Anglais, r%C3%B6ntgen%20equivalent%20man
correct
- roentgen equivalent man 3, fiche 13, Anglais, roentgen%20equivalent%20man
correct
- radiological equivalent man 4, fiche 13, Anglais, radiological%20equivalent%20man
- rad equivalent for man 5, fiche 13, Anglais, rad%20equivalent%20for%20man
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
"rem" : A unit of dose equivalent. It is numerically equal to the absorbed dose in rads multiplied by the quality factor and other factors used in assessing dose equivalent. 6, fiche 13, Anglais, - rem
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
"rem" (from "roentgen equivalent man"): The dosage of an ionizing radiation that will cause the same biological effect as one roentgen of X-ray or gamma-ray dosage. 3, fiche 13, Anglais, - rem
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In the SI system, the rem has been replaced by the sievert (q.v.). 7, fiche 13, Anglais, - rem
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Radioprotection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rem
1, fiche 13, Français, rem
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unité d'équivalent de dose. L'équivalent de dose [...] est numériquement égal au produit de la dose absorbée, en rads, par le facteur de qualité, le facteur de distribution et tout autre facteur modificatif nécessaire. 2, fiche 13, Français, - rem
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Unité d'effet biologique qui prend en compte l'énergie déposée par unité de masse, la nature et l'énergie du rayonnement et enfin, dans le cas d'une contamination interne, la distribution des radionucléides dans les organes. 3, fiche 13, Français, - rem
Record number: 13, Textual support number: 3 DEF
Dose de rayonnement ionisant absorbée par le corps humain et dont l'effet biologique est le même que celui provoqué par une dose d'un rad émise par des rayons X de 250 kiloélectronvolts. [Journal Officiel, décembre 1984] 3, fiche 13, Français, - rem
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chacun de nous absorbe quotidiennement, par l'effet inévitable des divers rayonnements d'origine terrestre ou cosmique, un équivalent de dose moyen de 0,5 rem. 4, fiche 13, Français, - rem
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«rem» : Initiales de l'expression anglaise «Rad Equivalent for Man». Le rem est l'ancienne unité utilisée en radiologie pour évaluer des «équivalents de dose»). Il est remplacé, depuis 1975, par le sievert (Sv), 1 rem =0,01 Sv. 5, fiche 13, Français, - rem
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Standard : «rem» : Arrêté 05.10.1984 relatif à l'enrichissement du vocabulaire en usage au ministère de la Défense. 3, fiche 13, Français, - rem
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Protección contra la radiación
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- rem
1, fiche 13, Espagnol, rem
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Unidad especial de dosis equivalente para las radiaciones ionizantes. El valor de la dosis equivalente [...] se obtiene multiplicando la dosis absorbida, en rad, por los factores que tienen en cuenta la eficacia biológica relativa de la radiación de que se trate. 2, fiche 13, Espagnol, - rem
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ricardian model
1, fiche 14, Anglais, Ricardian%20model
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Ricardian model of comparative advantage 2, fiche 14, Anglais, Ricardian%20model%20of%20comparative%20advantage
correct
- Ricardian trade model 3, fiche 14, Anglais, Ricardian%20trade%20model
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The classic model of international trade introduced by David Ricardo to explain the pattern and the gains from trade in terms of comparative advantage. 4, fiche 14, Anglais, - Ricardian%20model
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The model] assumes perfect competition and a single factor of production, labor, with constant requirements of labor per unit of output that differ across countries. 4, fiche 14, Anglais, - Ricardian%20model
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- modèle ricardien
1, fiche 14, Français, mod%C3%A8le%20ricardien
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- modèle de Ricardo 2, fiche 14, Français, mod%C3%A8le%20de%20Ricardo
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Trois grandes théories peuvent expliquer pourquoi les pays font des échanges commerciaux : le modèle ricardien, le modèle Heckscher-Ohlin et le modèle des rendements d'échelle croissants. Selon le modèle ricardien, l'avantage comparatif tient à la supériorité technologique. Les pays concentrent leur production dans les secteurs où ils jouissent d'un avantage comparé relatif. 3, fiche 14, Français, - mod%C3%A8le%20ricardien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- modelo ricardiano
1, fiche 14, Espagnol, modelo%20ricardiano
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- modelo de Ricardo 2, fiche 14, Espagnol, modelo%20de%20Ricardo
correct, nom masculin
- modelo ricardiano de la ventaja comparativa 3, fiche 14, Espagnol, modelo%20ricardiano%20de%20la%20ventaja%20comparativa
correct, nom masculin
- modelo ricardiano de comercio 4, fiche 14, Espagnol, modelo%20ricardiano%20de%20comercio
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El modelo ricardiano afirma que cada país se especializará en aquellos sectores en que cuente con una ventaja comparativa —un menor coste de oportunidad. 5, fiche 14, Espagnol, - modelo%20ricardiano
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gain function
1, fiche 15, Anglais, gain%20function
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In evaluating the performance of an antenna as a radiating system one considers only the field at a large distance, where the induction field can be neglected. The antenna is then treated as an effective point source, radiating power that, per unit solid angle, is a function of direction only. The directive properties of an antenna are most conveniently expressed in terms of the "gain function"... The gain function is defined as the ratio of the power radiated in a given direction per unit solid angle to the average power radiated per unit solid angle... The maximum value of the gain function is called the "gain"... The gain of an antenna is the greatest factor by which the power transmitted in a given direction can be increased by using that antenna instead of an isotropic radiator. 2, fiche 15, Anglais, - gain%20function
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fonction de gain
1, fiche 15, Français, fonction%20de%20gain
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fonction de gain d'une antenne 2, fiche 15, Français, fonction%20de%20gain%20d%27une%20antenne
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Variation du gain d'une antenne de réception en fonction de la direction de réception. 3, fiche 15, Français, - fonction%20de%20gain
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- función ganancia
1, fiche 15, Espagnol, funci%C3%B3n%20ganancia
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Función que representa la ganancia isótropa de una antena en las diferentes direcciones del espacio. 1, fiche 15, Espagnol, - funci%C3%B3n%20ganancia
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electronics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mobile Internet device
1, fiche 16, Anglais, mobile%20Internet%20device
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MID 2, fiche 16, Anglais, MID
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The mobile Internet device(MID) is a small Internet communications unit designed to provide entertainment, information and location-based services for the consumer market(rather than the enterprise). The MID is a larger form factor than a handheld device but smaller than the Ultra Mobile PC(umpc). As such, the device has been described as filling a consumer niche between cellular telephones and tablet PCs [personal computer]. 3, fiche 16, Anglais, - mobile%20Internet%20device
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électronique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- appareil Internet mobile
1, fiche 16, Français, appareil%20Internet%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- terminal Internet mobile 2, fiche 16, Français, terminal%20Internet%20mobile
correct, nom masculin
- dispositif pour l'Internet mobile 3, fiche 16, Français, dispositif%20pour%20l%27Internet%20mobile
nom masculin, moins fréquent
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'Internet mobile gagne en intérêt à mesure que les écrans s'agrandissent. Les appareils conçus pour cet usage, nommés en anglais MID pour mobile Internet devices (dispositifs pour l'Internet mobile), ont des écrans environ deux fois plus grands que ceux des téléphones à écran tactile. Ils son optimisés pour une certaine fonction, par exemple celle d'une caméra qui transmet sans fil des images sur la Toile, ou celle d'une console vidéo pour jeux collectifs réunissant plusieurs participants à distance. 3, fiche 16, Français, - appareil%20Internet%20mobile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-10-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Protection of Life
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- effective dose (sievert)
1, fiche 17, Anglais, effective%20dose%20%28sievert%29
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Multiplication of equivalent dose to each organ/tissue by the tissue weighting factor(wT) to represent the relative probability(risk) that unit equivalent dose to that organ will lead to a health effect; these weighted organ doses are summed to obtain the effective dose(sievert). 1, fiche 17, Anglais, - effective%20dose%20%28sievert%29
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Radioprotection
- Sécurité des personnes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- sievert de dose efficace
1, fiche 17, Français, sievert%20de%20dose%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le sievert de dose efficace est [...] une unité de risque à ne pas confondre avec le sievert de dose équivalente. 1, fiche 17, Français, - sievert%20de%20dose%20efficace
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gaseous helium shroud
1, fiche 18, Anglais, gaseous%20helium%20shroud
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
This thermal vacuum chamber is used for testing of spacecraft subsystems and components... Gaseous helium shroud(horizontal cylinder) : for deep cryogenic(20 K nominal) applications fits within liquid nitrogen shroud [;] working volume : 1. 8 m diameter x 1. 8 m deep(6 x 6 ft) [;] cooling capacity : 400 W [;] temperature : two controllable setpoints of 100 K(-173 degrees C/-280 degrees F) and 20 K(-253 degrees C/-424 degrees F) [;] equipped with four translational shutters to enable the unit under test to have a short term view factor of the outside environment. 2, fiche 18, Anglais, - gaseous%20helium%20shroud
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- coiffe d'hélium gazeux
1, fiche 18, Français, coiffe%20d%27h%C3%A9lium%20gazeux
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Caisson TV3 (2,5x2,5). Ce caisson de vide thermique est utilisé pour mettre à l'essai divers éléments et sous-systèmes d'engins spatiaux. [...] Coiffe d'hélium gazeux (cylindre horizontal) : pour les applications de cryogénie poussée (température nominale de 20 K) [;] s'insère à l'intérieur de la coiffe d'azote liquide [;] volume utile : 1,8 m de diamètre x 1,8 m de haut (6 pi x 6 pi) [;] capacité de refroidissement : 400 W [;] température : deux réglages prédéterminés de 100 degrés Kelvin (-173 °C /-280 °F) et de 20 degrés Kelvin (-253 °C/-424 °F) [;] caisson doté de quatre volets coulissants afin de permettre à l'unité testée d'obtenir un facteur de forme à court terme de l'environnement extérieur. 1, fiche 18, Français, - coiffe%20d%27h%C3%A9lium%20gazeux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-05-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- specific impulse
1, fiche 19, Anglais, specific%20impulse
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The specific impulse... of a propulsion system is the impulse(change in momentum) per unit of propellant. Depending on whether the amount of propellant is expressed in mass or in weight(by convention weight on the Earth) the dimension of specific impulse is that of speed or time, respectively, differing by a factor of g, the gravitational acceleration at the surface of the Earth. 2, fiche 19, Anglais, - specific%20impulse
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- impulsion spécifique
1, fiche 19, Français, impulsion%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Quotient de deux grandeurs dont l'une est la poussée d'un propulseur et l'autre le produit du débit massique de propergol par la valeur normale de l'accélération de la pesanteur. 2, fiche 19, Français, - impulsion%20sp%C3%A9cifique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
impulsion spécifique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale - CUTS. 3, fiche 19, Français, - impulsion%20sp%C3%A9cifique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- reference energy generation 1, fiche 20, Anglais, reference%20energy%20generation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Unplanned capability loss factor.... Calculation : Reference Energy Generation(REG)=Unit Capacity x referenced period(Mw-hrs). 1, fiche 20, Anglais, - reference%20energy%20generation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- production d'énergie de référence
1, fiche 20, Français, production%20d%27%C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PER 1, fiche 20, Français, PER
nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Coefficient de perte de capacité imprévue. [...] Calcul : Production d'énergie de référence (PER) = Capacité d'une tranche O période de référence (MW-heures). 1, fiche 20, Français, - production%20d%27%C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- unplanned capability loss factor 1, fiche 21, Anglais, unplanned%20capability%20loss%20factor
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Unplanned capability loss factor. Purpose : To indicate how a unit is managed, operated, maintained in order to avoid unplanned outages. To compare Canadian NPP [nuclear power plant] performance internationally. 1, fiche 21, Anglais, - unplanned%20capability%20loss%20factor
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coefficient de perte de capacité imprévue
1, fiche 21, Français, coefficient%20de%20perte%20de%20capacit%C3%A9%20impr%C3%A9vue
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PCI 1, fiche 21, Français, PCI
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Coefficient de perte de capacité imprévue. But : Indiquer dans quelle mesure la gestion, l'exploitation et l'entretien d'une tranche permet d'éviter les arrêts imprévus. Comparer le rendement des centrales nucléaires au Canada à celui des autres centrales sur le plan international. 1, fiche 21, Français, - coefficient%20de%20perte%20de%20capacit%C3%A9%20impr%C3%A9vue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2005-03-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Farm Management and Policy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- green ECU
1, fiche 22, Anglais, green%20ECU
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Between the beginning of the 1984/85 marketing year and 31 January 1995 all conversion rates used for agriculture were multiplied by a correcting factor under the 'switchover’ mechanism the effect of which was to express the common agricultural prices and amounts in a unit of account derived from the ecu, the ’green ecu’. 2, fiche 22, Anglais, - green%20ECU
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ECU: European Currency Unit. 3, fiche 22, Anglais, - green%20ECU
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- green European Currency Unit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion et politique agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- écu vert
1, fiche 22, Français, %C3%A9cu%20vert
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unité de compte utilisée pour la Politique agricole commune entre 1984 et 1995 [qui] était égale à l'écu déterminé dans le cadre du système monétaire européen, ajusté à l'aide d'un facteur de conversion («switchover») pour tenir compte du fait que [sa] valeur [...] était supérieure à celle de l'écu. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'écu vert avait pour objectif d'éviter l'apparition de montants compensatoires monétaires pour les monnaies fortes, et sa valeur était modifiée après tout réalignement des monnaies en fonction des variations de la monnaie la plus forte; l'écu vert, ainsi que le facteur de correction, ont été supprimés en février 1995. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le Fonds commun d'orientation et de garantie agricole (FEOGA) créé en 1962 est l'instrument financier de la PAC [Politique agricole commune]. Par ailleurs, pour pallier aux fluctuations monétaires, les États membres ont progressivement instauré des montants compensatoires monétaires agricoles et un «écu vert» pour leurs transactions. 3, fiche 22, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
écu : unité de compte européenne. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9cu%20vert
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
écu vert : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 22, Français, - %C3%A9cu%20vert
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Gestión y política agrícola
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ECU verde
1, fiche 22, Espagnol, ECU%20verde
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ecu agrario 2, fiche 22, Espagnol, ecu%20agrario
correct, nom masculin
- tipo verde central 3, fiche 22, Espagnol, tipo%20verde%20central
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-12-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- basal area factor
1, fiche 23, Anglais, basal%20area%20factor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Of an angle gauge, the basal area or stem area per unit of stand area corresponding to the angle of projection. The factor gives basal area in square metres per hectare if multiplied by the number of trees included in a point sample. 1, fiche 23, Anglais, - basal%20area%20factor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- facteur de surface terrière
1, fiche 23, Français, facteur%20de%20surface%20terri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
D'une jauge angulaire, la surface terrière ou la surface de la tige par unité de surface d'un peuplement correspondant à l'angle de projection. 1, fiche 23, Français, - facteur%20de%20surface%20terri%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Oil Production
- Metrology and Units of Measure
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- barrels per stream day
1, fiche 24, Anglais, barrels%20per%20stream%20day
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- BPSD 2, fiche 24, Anglais, BPSD
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[The] throughput of oil expressed in barrels processed during one day when the plant is running the whole of the time. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 24, Anglais, - barrels%20per%20stream%20day
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
BPCD : Barrels per calendar day. Measure of the rated capacity of a process unit or operation. Defined as 1/365 th of the annual throughput. This measure accounts for down time for maintenance, etc. An alternate measure is barrels per stream day [BPSD], the measure of the maximum daily capacity. On-stream factor is the ratio of BPCD to BPSD. 4, fiche 24, Anglais, - barrels%20per%20stream%20day
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
barrels per stream day: term standardized by ISO. 5, fiche 24, Anglais, - barrels%20per%20stream%20day
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
barrels per stream day: term rarely used in the singular (barrel per stream day). 5, fiche 24, Anglais, - barrels%20per%20stream%20day
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- barrel per stream day
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- barils par jour de marche
1, fiche 24, Français, barils%20par%20jour%20de%20marche
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Quantité de produit pétrolier, exprimée en barils, traitée par jour en régime permanent. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 24, Français, - barils%20par%20jour%20de%20marche
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
barils par jour de marche : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - barils%20par%20jour%20de%20marche
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
barils par jour de marche : terme rarement utilisé au singulier (baril par jour de marche). 2, fiche 24, Français, - barils%20par%20jour%20de%20marche
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- baril par jour de marche
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Oil Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- barrels per calendar day
1, fiche 25, Anglais, barrels%20per%20calendar%20day
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- BPCD 2, fiche 25, Anglais, BPCD
correct
- bpcd 3, fiche 25, Anglais, bpcd
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[The] throughput of oil expressed in barrels processed over a period of time divided by the number of days in that period. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 25, Anglais, - barrels%20per%20calendar%20day
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
BPCD : Barrels per calendar day. Measure of the rated capacity of a process unit or operation. Defined as 1/365 th of the annual throughput. This measure accounts for down time for maintenance, etc. An alternate measure is barrels per stream day [BPSD], the measure of the maximum daily capacity. On-stream factor is the ratio of BPCD to BPSD. 2, fiche 25, Anglais, - barrels%20per%20calendar%20day
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
barrels per calendar day: term standardized by ISO. 4, fiche 25, Anglais, - barrels%20per%20calendar%20day
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
barrels per calendar day: term rarely used in the singular (barrel per calendar day). 4, fiche 25, Anglais, - barrels%20per%20calendar%20day
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- barrel per calendar day
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Production pétrolière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- barils par jour calendaire
1, fiche 25, Français, barils%20par%20jour%20calendaire
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- barils par jour civil 2, fiche 25, Français, barils%20par%20jour%20civil
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Quantité de produit pétrolier, exprimée en barils, traitée au cours d'une période de temps, divisée par le nombre de jours de cette période. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 25, Français, - barils%20par%20jour%20calendaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
barils par jour calendaire : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 25, Français, - barils%20par%20jour%20calendaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
barils par jour calendaire : terme rarement utilisé au singulier (baril par jour calendaire). 3, fiche 25, Français, - barils%20par%20jour%20calendaire
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- baril par jour calendaire
- baril par jour civil
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Production (Economics)
- National and International Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- marginal product
1, fiche 26, Anglais, marginal%20product
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- marginal-product 2, fiche 26, Anglais, marginal%2Dproduct
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The "marginal product" of a productive factor is the extra product or output added by one extra unit of that factor, while other factors are being held constant. Labor's marginal-product is the extra output you get when you add one unit of labor, holding all other inputs constant...-and so forth, for any factor. 2, fiche 26, Anglais, - marginal%20product
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économie nationale et internationale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- produit marginal
1, fiche 26, Français, produit%20marginal
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Economía nacional e internacional
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- producto marginal
1, fiche 26, Espagnol, producto%20marginal
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- emission rate
1, fiche 27, Anglais, emission%20rate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- release rate 2, fiche 27, Anglais, release%20rate
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Tax to be based on a percentage of the car’s price graduated according to its CO2 emissions. The starting rate is 165 g/km CO2 with 15% of list price taxable. How many cars have such a low emission rate? 3, fiche 27, Anglais, - emission%20rate
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Each Excel spreadsheet provides coefficients for equations expressing pollutant emission rates as a function of average vehicle speed. The equations follow the standard form: E = k + av + bv² + cv² + d/v +e/v² + f/v³ where v is the average speed (km/h), E is the emission rate (g/km) [and] k, a [and] f are coefficients. 4, fiche 27, Anglais, - emission%20rate
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
[A] policy run is based on the NOx emission rate standard of 0.15 lbs/MMBtu. This emission rate standard corresponds to the total Nox emissions cap of approximately 339,800 tons for the electric generating units (that are greater than 25 MW of capacity) located in the affected 13 jurisdictions. 5, fiche 27, Anglais, - emission%20rate
Record number: 27, Textual support number: 4 CONT
... the prediction of 2-20% steady state ozone depletion ... was calculated from known data and particular assumptions for (1) release rates of FC-11 and FC-12, (2) atmospheric transport of these molecules, and (3) stratospheric chemistry. 2, fiche 27, Anglais, - emission%20rate
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
When the rate is the expression of the mass of a pollutant emitted per unit of time, it must be translated in French by the term "débit d’émission"(q. v.). Also compare with "emission index" and "emission factor. " 6, fiche 27, Anglais, - emission%20rate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
Fiche 27, La vedette principale, Français
- taux d'émission
1, fiche 27, Français, taux%20d%27%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- taux de rejet 2, fiche 27, Français, taux%20de%20rejet
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques techniques [de la voiture Lexus GS300/430] : Taux d'émission CO2 [de] 296 g/km. 3, fiche 27, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
On évalue le taux d'émission de CO2 par kWh marginal (de dernier kWh appelé) à 443 g de CO2 émis par kWh produit (dans une prospective à l'horizon 1010 de type «État industriel»). 4, fiche 27, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
Émissions de gaz responsables de l'effet de serre. [...] Seul le Liban, avec 4,9 tonnes par habitant en 1994, a un taux d'émission [de CO2] proche des pays des Balkans. 5, fiche 27, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
émission : Action d'émettre. Se dit aussi du résultat de cette action et, en particulier, de l'ensemble des corps solides, liquides ou gazeux étrangers à l'air, émis dans l'atmosphère. 6, fiche 27, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
rejet : Désigne l'ensemble des corps étrangers à l'air émis par une cheminée, une tubulure d'échappement, etc. N.B. : rejet et émission sont synonymes, émission ayant un sens plus général que rejet. 6, fiche 27, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d'autre chose (par exemple, on parle du taux de protéine dans un aliment, du taux d'un corps chimique dans une humeur). Ne pas confondre avec «débit d'émission», qui se rapporte à la quantité d'un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps, et avec «indice d'émission» (en anglais : «emission index», qui exprime un rapport sous forme d'indication numérique (voir aussi ces fiches). 7, fiche 27, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Economic Planning
- Agricultural Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- marginal revenue product
1, fiche 28, Anglais, marginal%20revenue%20product
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MRP 2, fiche 28, Anglais, MRP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- marginal-revenue-product 3, fiche 28, Anglais, marginal%2Drevenue%2Dproduct
correct
- marginal value product 4, fiche 28, Anglais, marginal%20value%20product
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The additional revenue which results from adding one unit of one factor of production while holding the other factors constant. MRP equals the product of marginal physical product times marginal revenue. 2, fiche 28, Anglais, - marginal%20revenue%20product
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If using one additional kilogram of elemental nitrogen results in an increase in rice production worth 12.30 currency units, then the marginal value product of a kilogram of elemental nitrogen is 12.30 currency units. 4, fiche 28, Anglais, - marginal%20revenue%20product
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Planification économique
- Économie agricole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- recette marginale du facteur
1, fiche 28, Français, recette%20marginale%20du%20facteur
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] variation de recette résultant de la vente du produit entraînée par une unité supplémentaire de facteur variable. 2, fiche 28, Français, - recette%20marginale%20du%20facteur
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- recette du produit marginal
- produit de recette marginale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Planificación económica
- Economía agrícola
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- producto del ingreso marginal
1, fiche 28, Espagnol, producto%20del%20ingreso%20marginal
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- ingreso del producto marginal 2, fiche 28, Espagnol, ingreso%20del%20producto%20marginal
correct, nom masculin
- valor del producto marginal 3, fiche 28, Espagnol, valor%20del%20producto%20marginal
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Es el valor del producto adicional generado por una unidad adicional de un insumo variable. 4, fiche 28, Espagnol, - producto%20del%20ingreso%20marginal
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Si el utilizar un kilogramo adicional de nitrógeno elemental da como resultado un incremento en la producción de arroz con un valor de 12,30 unidades monetarias, entonces el valor del producto marginal de un kilogramo de nitrógeno elemental es de 12,30 unidades monetarias. 3, fiche 28, Espagnol, - producto%20del%20ingreso%20marginal
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Production (Economics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- marginal productivity
1, fiche 29, Anglais, marginal%20productivity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Increase in production due to the increase of a considered factor by one unit. 2, fiche 29, Anglais, - marginal%20productivity
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Marginal productivities provide the clue to competitive pricing of factor inputs - of labor or of skilled and unskilled labor, of each grade of land, of capital goods ..., of fertilizer, and of other inputs. 3, fiche 29, Anglais, - marginal%20productivity
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
marginal productivity: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 29, Anglais, - marginal%20productivity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Production (Économie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- productivité marginale
1, fiche 29, Français, productivit%C3%A9%20marginale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la production due à l'augmentation d'un facteur déterminé dans une unité. 2, fiche 29, Français, - productivit%C3%A9%20marginale
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
productivité marginale : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Français, - productivit%C3%A9%20marginale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
- Producción (Economía)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- productividad marginal
1, fiche 29, Espagnol, productividad%20marginal
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Incremento de la producción debido al aumento en una unidad del factor considerado. 2, fiche 29, Espagnol, - productividad%20marginal
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
productividad marginal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Espagnol, - productividad%20marginal
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- hydraulic conductivity
1, fiche 30, Anglais, hydraulic%20conductivity
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- hydric conductivity 2, fiche 30, Anglais, hydric%20conductivity
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The proportionality factor in Darcy's law as applied to the viscous flow of water in soil, that is, the flux of water per unit gradient of the hydraulic potential. 3, fiche 30, Anglais, - hydraulic%20conductivity
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The proportionality coefficient, K, of Darcy’s law, commonly referred to as the hydraulic conductivity, expresses the interaction between the fluid and the media. 4, fiche 30, Anglais, - hydraulic%20conductivity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conductivité hydraulique
1, fiche 30, Français, conductivit%C3%A9%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Facteur de proportionnalité de la loi de Darcy appliquée à l'écoulement visqueux de l'eau dans le sol, c'est-à-dire la vitesse d'écoulement de l'eau par unité de gradient du potentiel hydraulique. 2, fiche 30, Français, - conductivit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En milieu saturé, la conductivité hydraulique est définie, à l'instar de la conductivité thermique, comme le quotient de la vitesse de filtration de l'eau dans un milieu poreux par le gradient hydraulique. 3, fiche 30, Français, - conductivit%C3%A9%20hydraulique
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de proportionnalité K, dans la loi de Darcy, qu'on appelle communément conductivité hydraulique, exprime l'interaction qui existe entre le fluide et le milieu. 4, fiche 30, Français, - conductivit%C3%A9%20hydraulique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- conductividad hidráulica
1, fiche 30, Espagnol, conductividad%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- conductibilidad hidráulica 2, fiche 30, Espagnol, conductibilidad%20hidr%C3%A1ulica
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Propiedad combinada de un medio poroso y saturado y del fluido que lo atraviesa, que determina la relación, llamada ley de Darcy, entre el caudal específico y el gradiente hidráulico que lo origina. 3, fiche 30, Espagnol, - conductividad%20hidr%C3%A1ulica
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- form height
1, fiche 31, Anglais, form%20height
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The product of tree height and form factor.(...) It expresses tree volume per unit of tree basal area. 1, fiche 31, Anglais, - form%20height
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- produit hauteur X coefficient de forme
1, fiche 31, Français, produit%20hauteur%20X%20coefficient%20de%20forme
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- hauteur rectifiée par le coefficient de forme 1, fiche 31, Français, hauteur%20rectifi%C3%A9e%20par%20le%20coefficient%20de%20forme
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Résultat de la multiplication de la hauteur totale d'un arbre (h) par son coefficient de forme. 1, fiche 31, Français, - produit%20hauteur%20X%20coefficient%20de%20forme
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(...) ce produit exprime aussi le rapport du volume de l'arbre à sa surface terrière, c'est-à-dire le volume par unité de surface terrière. 1, fiche 31, Français, - produit%20hauteur%20X%20coefficient%20de%20forme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- altura mórfica
1, fiche 31, Espagnol, altura%20m%C3%B3rfica
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- diffusion coefficient
1, fiche 32, Anglais, diffusion%20coefficient
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- coefficient of diffusion 2, fiche 32, Anglais, coefficient%20of%20diffusion
correct
- diffusivity 3, fiche 32, Anglais, diffusivity
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
"Diffusivity": the rate at which molecules of a material diffuse through still air or water. 4, fiche 32, Anglais, - diffusion%20coefficient
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A factor of proportionality representing the amount of substance in grams diffusing across an area of one square centimeter through a unit concentration gradient in one second of time. 5, fiche 32, Anglais, - diffusion%20coefficient
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the rate of diffusion of particles [in a liquid or gas] ... may be written as J = -D (delta x/delta c), where J is the flux in question, D the diffusion coefficient or diffusivity, and delta x/delta c is the gradient of concentration. 6, fiche 32, Anglais, - diffusion%20coefficient
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- coefficient de diffusion
1, fiche 32, Français, coefficient%20de%20diffusion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- diffusivité 2, fiche 32, Français, diffusivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] la quantité d'un constituant i d'un mélange diffusé dans la direction z à travers une portion de plan de surface unitaire perpendiculaire à la direction de diffusion est proportionnelle au gradient de concentration dans cette direction: J = -D (delta C/delta z), où J représente le flux de diffusion dans la direction z (mole/cm carré . s), C la concentration du constituant i (mole/cm cube) et D un coefficient de proportionnalité appelé coefficient de diffusion, dont la valeur, pour la plupart des gaz, est comprise dans l'intervalle 0,1 à 1 cm carré/s. 3, fiche 32, Français, - coefficient%20de%20diffusion
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le terme "coefficient de diffusion" est normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 32, Français, - coefficient%20de%20diffusion
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de difusión
1, fiche 32, Espagnol, coeficiente%20de%20difusi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- difusividad 2, fiche 32, Espagnol, difusividad
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Peso de un material, en gramos, difundido a través de un área de un centímetro cuadrado en un segundo en un gradiente de concentración unidad. 2, fiche 32, Espagnol, - coeficiente%20de%20difusi%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- capital recovery factor
1, fiche 33, Anglais, capital%20recovery%20factor
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- partial payment factor 2, fiche 33, Anglais, partial%20payment%20factor
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The annual payment that will repay a loan of 1 currency unit in x years with compound interest on the unpaid balance. The reciprocal of the present worth of an annuity factor. Generally obtained from a set of compounding and discounting tables. This factor permits calculating the equal installments necessary to repay(amortize) a loan over a given period at a stated interest rate. The total payment is a varying combination of both interest and repayment(amortization) of principal. 2, fiche 33, Anglais, - capital%20recovery%20factor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- coefficient de récupération du capital
1, fiche 33, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20capital
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- factor de recuperación del capital
1, fiche 33, Espagnol, factor%20de%20recuperaci%C3%B3n%20del%20capital
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Es el pago anual que reembolsará un préstamo de una unidad monetaria en x años, con interés compuesto sobre el saldo impagado. Es el recíproco del valor actual de una anualidad constante. Se obtiene, en general, de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. Este factor permite calcular los pagos iguales necesarios para reembolsar (amortizar) un préstamo en el curso de un período determinado a una tasa fija de interés. El pago total es una combinación variada de interés y reembolso (amortización) del principal. 1, fiche 33, Espagnol, - factor%20de%20recuperaci%C3%B3n%20del%20capital
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-05-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- domestic resource cost
1, fiche 34, Anglais, domestic%20resource%20cost
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Bruno ratio 2, fiche 34, Anglais, Bruno%20ratio
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The cost in domestic currency required to earn a unit of foreign exchange through a proposed project. In discounted cash flow analysis, the present worth of the domestic currency cost of realizing a foreign exchange saving divided by the present worth of the net foreign exchange saving. A project is accepted if the domestic resource cost is less than the official exchange rate in financial analysis, or less than the shadow exchange rate(or the reciprocal of the standard conversion factor) in economic analysis. Initially formulated as an undiscounted measure based on a single year. 1, fiche 34, Anglais, - domestic%20resource%20cost
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coefficient de coût en ressources intérieures
1, fiche 34, Français, coefficient%20de%20co%C3%BBt%20en%20ressources%20int%C3%A9rieures
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- coefficient de Bruno 1, fiche 34, Français, coefficient%20de%20Bruno
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- costo de recursos internos
1, fiche 34, Espagnol, costo%20de%20recursos%20internos
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de Bruno 1, fiche 34, Espagnol, coeficiente%20de%20Bruno
nom masculin
- relación de Bruno 2, fiche 34, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20Bruno
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Es el costo en moneda nacional que se precisa para obtener una unidad de divisas a través de un proyecto propuesto. En el análisis de flujo de fondos actualizado, es el valor actual del costo en moneda nacional de obtener un ahorro en divisas dividido por el valor actual del ahorro neto en divisas. Se acepta un proyecto si el costo en recursos internos es menor que el tipo de cambio oficial en el análisis financiero, o menor que el tipo de cambio de cuenta (o el recíproco del factor estandar de conversión) en el análisis económico. Fue formulado inicialmente como una medida no actualizada basada en un solo año. 1, fiche 34, Espagnol, - costo%20de%20recursos%20internos
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-03-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- coherent derived unit of measurement
1, fiche 35, Anglais, coherent%20derived%20unit%20of%20measurement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- coherent derived unit 1, fiche 35, Anglais, coherent%20derived%20unit
correct
- coherent unit of measurement 1, fiche 35, Anglais, coherent%20unit%20of%20measurement
correct
- coherent unit 1, fiche 35, Anglais, coherent%20unit
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Derived unit of measurement that may be expressed as a product of powers of base units with the proportionality factor one. 1, fiche 35, Anglais, - coherent%20derived%20unit%20of%20measurement
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Coherency can be determined only with respect to the base units of a particular system. A unit may be coherent with respect to one system but not to another. 1, fiche 35, Anglais, - coherent%20derived%20unit%20of%20measurement
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
This term is an abbreviation of the more exact denomination "derived unit of measurement in a coherent system of units", for, with an isolated unit, the concept of coherence is meaningless. 2, fiche 35, Anglais, - coherent%20derived%20unit%20of%20measurement
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
coherent derived unit of measurement; coherent unit of measurement; coherent derived unit; coherent unit: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrologoy (OIML), and others. 3, fiche 35, Anglais, - coherent%20derived%20unit%20of%20measurement
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- derived unit of measurement in a coherent system of units
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- unité de mesure dérivée cohérente
1, fiche 35, Français, unit%C3%A9%20de%20mesure%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20coh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- unité dérivée cohérente 1, fiche 35, Français, unit%C3%A9%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20coh%C3%A9rente
correct, nom féminin
- unité de mesure cohérente 1, fiche 35, Français, unit%C3%A9%20de%20mesure%20coh%C3%A9rente
correct, nom féminin
- unité cohérente 1, fiche 35, Français, unit%C3%A9%20coh%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure dérivée qui peut s'exprimer comme un produit de puissances des unités de base avec un facteur de proportionnalité égal à 1. 1, fiche 35, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20coh%C3%A9rente
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La cohérence ne peut être établie que par rapport aux unités de base d'un système donné. Une unité peut être cohérente dans un système et non dans un autre. 1, fiche 35, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20coh%C3%A9rente
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est une abréviation de la dénomination plus exacte «unité de mesure dérivée dans un système cohérent d'unités» car, pour une unité isolée, la notion de cohérence n'a pas de sens. 2, fiche 35, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20coh%C3%A9rente
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
unité de mesure dérivée cohérente; unité de mesure cohérente; unité dérivée cohérente; unité cohérente : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 3, fiche 35, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20coh%C3%A9rente
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- unité de mesure dérivée dans un système cohérent d'unités
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- titrimetric conversion factor
1, fiche 36, Anglais, titrimetric%20conversion%20factor
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The factor giving the amount(usually weight) of the titrated substance corresponding to a unit amount(usually cm³) of the standard solution. This factor may be the formality, etc. of the standard solution multiplied the milliequivalent value of the substance titrated or the titre of the standard solution. 1, fiche 36, Anglais, - titrimetric%20conversion%20factor
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- facteur de conversion titrimétrique
1, fiche 36, Français, facteur%20de%20conversion%20titrim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] facteur donnant la quantité (généralement en masse) d'une substance titrée correspondant à l'unité de quantité (généralement le cm³) de solution étalon. Ce facteur peut être la formalité de la solution étalon multipliée par la valeur (en milliéquivalent) du titre de la solution tirée ou par le titre de la solution étalon. 1, fiche 36, Français, - facteur%20de%20conversion%20titrim%C3%A9trique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-05-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Su(H) protein
1, fiche 37, Anglais, Su%28H%29%20protein
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Suppressor of Hairless protein 2, fiche 37, Anglais, Suppressor%20of%20Hairless%20protein
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A very original set of experiments carried out by the Unit of Molecular Biology of Gene Expression concerns another protein essential for mouse development that is also a transcription factor. This factor known as KBF2 or RBP-Jk is homologous to a Drosophila gene product, Su(H)(Suppressor of Hairless), which belongs to the Notch signal transduction cascade involved in regulating the competence of a cell to respond to specific developmental cues. A likely function of the Su(H) protein is to serve as an anchor on DNA for non DNA-binding transcriptional activators. This function is conserved in the Notch pathway : the activation of this transmembrane receptor likely involves a proteolytic cleavage step which releases its intracellular domain; following nuclear translocation, it activates its target genes by binding to the Su(H) protein, which is already bound to several sites in the target promoters. 2, fiche 37, Anglais, - Su%28H%29%20protein
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- protéine Su(H)
1, fiche 37, Français, prot%C3%A9ine%20Su%28H%29
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La protéine Su(H), impliquée dans l'activité de transmission de ce signal, semble capable de s'associer à la région intracellulaire de Notch. C'est un facteur de transcription qui se lie à certaines séquences localisées dans les promoteurs de plusieurs des gènes cibles de Notch. 1, fiche 37, Français, - prot%C3%A9ine%20Su%28H%29
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- laying speed 1, fiche 38, Anglais, laying%20speed
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Thus, in addition to load-bearing considerations, laying speed has become a crucial factor to enable a tank unit to overcome a geographical difficulty before the enemy can react. 1, fiche 38, Anglais, - laying%20speed
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 38, La vedette principale, Français
- rapidité de mise en place d'un pont
1, fiche 38, Français, rapidit%C3%A9%20de%20mise%20en%20place%20d%27un%20pont
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
«... La rapidité de mise en place d'un pont est devenue un facteur crucial lorsque une unité de chars doit s'affranchir d'un obstacle topographique avant que l'ennemi ne puisse réagir.» 1, fiche 38, Français, - rapidit%C3%A9%20de%20mise%20en%20place%20d%27un%20pont
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- controlled emission
1, fiche 39, Anglais, controlled%20emission
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
It should be emphasized that some countries (e.g., FR, Germany) define emission factors as the net release of atmospheric emissions whereas others (e.g., U.S.) UTI utilize the concept of uncontrolled emission factors. In the latter case, controlled emissions are calculated by separately including the effect of the expected control efficiency. 1, fiche 39, Anglais, - controlled%20emission
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Emission inventorying techniques normally use uncontrolled emission factors whereby the existing control efficiencies are separately applied for each individual source. In projecting, however, the major influence on emissions is the degree of expected and enforceable performance standards. These are generally written as maximum emissions allowed per unit of activity or process throughput. For this reason it is easier and more logical to compile a future, "controlled" emission factor to multiply against an industrial category's future activity level. 1, fiche 39, Anglais, - controlled%20emission
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- émission après épuration
1, fiche 39, Français, %C3%A9mission%20apr%C3%A8s%20%C3%A9puration
proposition, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- émission soumise à des mesures antipollution 1, fiche 39, Français, %C3%A9mission%20soumise%20%C3%A0%20des%20mesures%20antipollution
proposition, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Émission rejetée dans l'atmosphère malgré la présence de dispositifs antipollution et malgré les règlements pour lutter contre la pollution alors en vigueur. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20apr%C3%A8s%20%C3%A9puration
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de dispositifs antipollution et la mise en place de règlements pour lutter contre la pollution masquent les quantités réelles de polluants qui seraient autrement rejetées dans l'atmosphère. Quand on fait abstraction de ces mesures antipollution dans les inventaires, on parle d'émissions avant épuration (uncontrolled emission); quand on en tient compte, on parle plutôt d'émissions après épuration ou d'émissions contrôlées (controlled emission). 1, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20apr%C3%A8s%20%C3%A9puration
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le participe «contrôlée» signifie dont on s'assure de l'exactitude, ce qui diffère un peu de la notion étudiée. 1, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20apr%C3%A8s%20%C3%A9puration
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- controlled emission factor
1, fiche 40, Anglais, controlled%20emission%20factor
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
It is important to distinguish between two kinds of emission factors : 1) controlled emission factor includes the efficiency of the applied cleaning device, thus giving the net emission for each unit of activity; 2) uncontrolled emission factor gives the emission for each unit of activity without any cleaning device. 1, fiche 40, Anglais, - controlled%20emission%20factor
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
See also "uncontrolled emission factor. 2, fiche 40, Anglais, - controlled%20emission%20factor
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- facteur d'émissions soumises à la réglementation
1, fiche 40, Français, facteur%20d%27%C3%A9missions%20soumises%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- facteur d'émissions après épuration 1, fiche 40, Français, facteur%20d%27%C3%A9missions%20apr%C3%A8s%20%C3%A9puration
proposition, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Facteur ou coefficient qui permet d'évaluer la quantité d'émissions d'un secteur d'activité en tenant compte de la réduction d'émissions obtenues au moyen des dispositifs antipollution et grâce à des règlements pour lutter contre la pollution. 1, fiche 40, Français, - facteur%20d%27%C3%A9missions%20soumises%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme «contrôlé» signifie «dont on a vérifié l'exactitude», ce qui diffère de la notion étudiée ici. 1, fiche 40, Français, - facteur%20d%27%C3%A9missions%20soumises%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled emission factor
1, fiche 41, Anglais, uncontrolled%20emission%20factor
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
It should be emphasized that some countries (e.g., FR, Germany) define emission factors as the net release of atmospheric emissions whereas others (e.g., U.S.) utilize the concept of uncontrolled emission factors. In the latter case, controlled emissions are calculated by separately including the effect of the expected control efficiency. 1, fiche 41, Anglais, - uncontrolled%20emission%20factor
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Emission inventorying techniques normally use uncontrolled emission factors whereby the existing control efficiencies are separately applied for each individual source. In projecting, however, the major influence on emissions is the degree of expected and enforceable performance standards. These are generally written as maximum emissions allowed per unit of activity or process throughput. For this reason it is easier and more logical to compile a future, "controlled" emission factor to multiply against an industrial category's future activity level. 1, fiche 41, Anglais, - uncontrolled%20emission%20factor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- facteur d'émissions avant épuration
1, fiche 41, Français, facteur%20d%27%C3%A9missions%20avant%20%C3%A9puration
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- facteur d'émissions brutes 1, fiche 41, Français, facteur%20d%27%C3%A9missions%20brutes
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Facteur ou coefficient qui permet d'évaluer la quantité réelle (en faisant abstraction des mesures antipollutions en vigueur) d'un secteur d'activité donné. 1, fiche 41, Français, - facteur%20d%27%C3%A9missions%20avant%20%C3%A9puration
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- refining intensity
1, fiche 42, Anglais, refining%20intensity
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Two factors are of primary importance in analyzing refiner performance : the amount of effective energy applied per unit weight of pulp(net specific energy), and the rate at which the energy is applied(refining intensity). The first factor can be precisely measured; but it is more difficult to evaluate how intensively the fibers are hit. The term "specific edge load" is widely applied for this purpose(1), and is calculated by dividing the rate of net energy application(net power) by the total length of bar edges contacting the stock per unit time. 1, fiche 42, Anglais, - refining%20intensity
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 42, La vedette principale, Français
- intensité de raffinage
1, fiche 42, Français, intensit%C3%A9%20de%20raffinage
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres ont une importance primordiale quelle que soit la méthode de raffinage utilisée : 1) énergie spécifique effective (...) 2) intensité de raffinage (...) On définit un troisième paramètre à partir des paramètres ci-dessus : 3) facteur d'intensité = énergie effective appliquée/surface effective de raffinage. L'énergie effective appliquée est la différence entre l'énergie consommée par le raffineur (énergie brute) et l'énergie à vide. Une partie de l'énergie est nécessaire simplement pour faire tourner l'ensemble contre l'écoulement de pâte; cet élément varie en fonction du type de raffineur et il est parfois substantiel. L'énergie spécifique effective est la quantité d'énergie réellement absorbée par unité de masse. L'intensité de raffinage mesure l'intensité de l'application de l'énergie. Le facteur d'intensité fournit un mode de comparaison entre raffineurs et(ou) garnitures; il est indépendant du débit de pâte. 1, fiche 42, Français, - intensit%C3%A9%20de%20raffinage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- effective energy applied
1, fiche 43, Anglais, effective%20energy%20applied
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Two factors are of primary importance in analyzing refiner performance : the amount of effective energy applied per unit weight of pulp(net specific energy), and the rate at which the energy is applied(refining intensity). The first factor can be precisely measured; but it is more difficult to evaluate how intensively the fibers are hit. The term "specific edge load" is widely applied for this purpose(1), and is calculated by dividing the rate of net energy application(net power) by the total length of bar edges contacting the stock per unit time. 1, fiche 43, Anglais, - effective%20energy%20applied
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 43, La vedette principale, Français
- énergie effective appliquée
1, fiche 43, Français, %C3%A9nergie%20effective%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres ont une importance primordiale quelle que soit la méthode de raffinage utilisée : 1) énergie spécifique effective (...) 2) intensité de raffinage (...) L'énergie effective appliquée est la différence entre l'énergie consommée par le raffineur (énergie brute) et l'énergie à vide. Une partie de l'énergie est nécessaire simplement pour faire tourner l'ensemble contre l'écoulement de pâte; cet élément varie en fonction du type de raffineur et il est parfois substantiel. L'énergie spécifique effective est la quantité d'énergie réellement absorbée par unité de masse. L'intensité de raffinage mesure l'intensité de l'application de l'énergie. Le facteur d'intensité fournit un mode de comparaison entre raffineurs et(ou) garnitures; il est indépendant du débit de pâte. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9nergie%20effective%20appliqu%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1990-06-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- unit roundoff factor 1, fiche 44, Anglais, unit%20roundoff%20factor
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : Define the active unit roundoff factor using the set unit roundoff command or by keying in UR-roundoff distance, where the distance is the roundoff in working units. 1, fiche 44, Anglais, - unit%20roundoff%20factor
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- facteur d'arrondi d'unité 1, fiche 44, Français, facteur%20d%27arrondi%20d%27unit%C3%A9
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- allowable unit stress
1, fiche 45, Anglais, allowable%20unit%20stress
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Every employer shall insure that staggings are designed with a factor of 3 over allowable unit stress. 1, fiche 45, Anglais, - allowable%20unit%20stress
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 45, La vedette principale, Français
- effort unitaire permis
1, fiche 45, Français, effort%20unitaire%20permis
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une échelle doit être (...) toujours utilisée de façon que les charges appliquées ne soumettent aucune partie de l'échelle à un effort supérieur à l'effort unitaire permis. 1, fiche 45, Français, - effort%20unitaire%20permis
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Heating
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- complete heat loss factor 1, fiche 46, Anglais, complete%20heat%20loss%20factor
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- C factor 1, fiche 46, Anglais, C%20factor
moins fréquent
- G factor 2, fiche 46, Anglais, G%20factor
proposition
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Given the factors of degree days, conductance and air change, it is possible to estimate the winter heat loss for a building. The U value per unit area of the enclosure component, multiplied by the area of each component, multiplied by the area of each component and then summed for all components becomes the total building conductance factor. When the total loss through air change is added, the resulting figure is the complete building heat loss factor(b). 1, fiche 46, Anglais, - complete%20heat%20loss%20factor
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chauffage
Fiche 46, La vedette principale, Français
- facteur de perte globale de chaleur
1, fiche 46, Français, facteur%20de%20perte%20globale%20de%20chaleur
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- facteur C 1, fiche 46, Français, facteur%20C
nom masculin, moins fréquent
- facteur G 2, fiche 46, Français, facteur%20G
proposition, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-10-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Photography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- deep lens shade 1, fiche 47, Anglais, deep%20lens%20shade
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... there is another important factor in close-up photography that affects the extension required for a given image size. That factor is working distance-the distance from the lens to the subject. You may want to use a deep lens shade or to place a light unit or a reflector between the camera and the subject. 1, fiche 47, Anglais, - deep%20lens%20shade
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pare-soleil profond
1, fiche 47, Français, pare%2Dsoleil%20profond
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- para-soleil profond
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sludge-stabilizing unit
1, fiche 48, Anglais, sludge%2Dstabilizing%20unit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Designing a sludge-stabilizing unit. The real retention time(or age) of the sludge is the basic factor in determining size. The percentage reduction of volatile matter increases with retention time, but the ratio of volatile matter destroyed to volatile matter in the digester generally falls. 1, fiche 48, Anglais, - sludge%2Dstabilizing%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 48, La vedette principale, Français
- unité de stabilisation de boues
1, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20de%20stabilisation%20de%20boues
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dimensionnement d'une unité de stabilisation de boues. Le temps de séjour réel de la boue (ou son âge) est la base essentielle de dimensionnement. Plus le temps de séjour est élevé, plus le pourcentage de réduction des matières volatiles l'est aussi, mais plus le rapport matières volatiles détruites/matières volatiles contenues dans le digesteur en général est faible. 1, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20de%20stabilisation%20de%20boues
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1977-03-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- soil erodibility factor
1, fiche 49, Anglais, soil%20erodibility%20factor
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The soil erodibility factor,(...), is expressed as the soil loss in tons/acre for each unit of rainfall erosion index for the locality, and for continuous fallow tillage on a 9 per cent slope, 73 feet in length. 1, fiche 49, Anglais, - soil%20erodibility%20factor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- facteur d'érosivité du sol 1, fiche 49, Français, facteur%20d%27%C3%A9rosivit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
On exprime le facteur d'érosivité du sol, (...), comme la quantité de sol perdue en tonnes par acre pour chaque unité de l'indice d'érosion de la précipitation dans un endroit et pour un terrain en jachère continue, ayant une pente de 9 pour cent et une longueur de 73 pieds. 1, fiche 49, Français, - facteur%20d%27%C3%A9rosivit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- maximum licensed take-off weight 1, fiche 50, Anglais, maximum%20licensed%20take%2Doff%20weight
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
unit weight : poids unitaire; weight and volume examiner : examinateur des mesures de poids et de capacités; factor weight : valeur des facteur; rev. classification unit of weight : unité des poids 1, fiche 50, Anglais, - maximum%20licensed%20take%2Doff%20weight
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- poids maximum autorisé au décollage 1, fiche 50, Français, poids%20maximum%20autoris%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- each and every 1, fiche 51, Anglais, each%20and%20every
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... to make a study of each and every factor or commodity unit and... 1, fiche 51, Anglais, - each%20and%20every
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- sans exception 1, fiche 51, Français, sans%20exception
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[...] procéder à l'étude de chaque unité de facteur ou de produit sans exception, puis de [...] 1, fiche 51, Français, - sans%20exception
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- urban unit 1, fiche 52, Anglais, urban%20unit
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Our attempt has been to search for the highest common factor among all the dimensions within which previous approaches to the urban unit have been undertaken. 1, fiche 52, Anglais, - urban%20unit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 52, La vedette principale, Français
- unité urbaine
1, fiche 52, Français, unit%C3%A9%20urbaine
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Espace entièrement ou partiellement urbanisé inscrit dans une cellule administrative de base. 1, fiche 52, Français, - unit%C3%A9%20urbaine
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


