TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT GROUP [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit master sniper
1, fiche 1, Anglais, unit%20master%20sniper
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UMS 1, fiche 1, Anglais, UMS
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In all establishments, the sniper group commander(usually a warrant officer) should be designated as the unit master sniper, and is responsible for advising the commanding officer and the operations officer on all matters related to sniping, including counter-sniping. 2, fiche 1, Anglais, - unit%20master%20sniper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unit master sniper; UMS: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - unit%20master%20sniper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- maître-tireur d'élite d'unité
1, fiche 1, Français, ma%C3%AEtre%2Dtireur%20d%27%C3%A9lite%20d%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MTEU 2, fiche 1, Français, MTEU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- maître-tireuse d'élite d'unité 2, fiche 1, Français, ma%C3%AEtre%2Dtireuse%20d%27%C3%A9lite%20d%27unit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
- MTEU 2, fiche 1, Français, MTEU
correct, nom féminin, uniformisé
- MTEU 2, fiche 1, Français, MTEU
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le maître-tireur d'élite de l'unité s'occupe de la planification et de la coordination de la mission, définit les responsabilités de chaque équipe et leur attribue des cibles précises si elles sont connues. 3, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtre%2Dtireur%20d%27%C3%A9lite%20d%27unit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maître-tireur d'élite d'unité; maître-tireuse d'élite d'unité; MTEU : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - ma%C3%AEtre%2Dtireur%20d%27%C3%A9lite%20d%27unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chief Information Officer Group
1, fiche 2, Anglais, Chief%20Information%20Officer%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CIOG 2, fiche 2, Anglais, CIOG
correct, voir observation, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Chief Information Officer Group(CIOG) within the Canadian Department of National Defence(DND) and Canadian Armed Forces(CAF) was a specialized unit focused on IT infrastructure and digital transformation, which merged with the Digital Transformation Office(DTO) in May 2024 to form the new Digital Services Group(DSG). 3, fiche 2, Anglais, - Chief%20Information%20Officer%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe du dirigeant principal de l'information
1, fiche 2, Français, Groupe%20du%20dirigeant%20principal%20de%20l%27information
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Gp DPI 2, fiche 2, Français, Gp%20DPI
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe du dirigeant principal de l'information (Gp DPI) au sein du ministère de la Défense nationale (MDN) et des Forces armées canadiennes (FAC) était une unité spécialisée axée sur l'infrastructure informatique et la transformation numérique. En mai 2024, il a fusionné avec le Bureau de la transformation numérique (BTN) pour former le nouveau Groupe des services numériques (GSN). 3, fiche 2, Français, - Groupe%20du%20dirigeant%20principal%20de%20l%27information
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Military Police Group Headquarters
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CF MP Gp HQ 1, fiche 3, Anglais, CF%20MP%20Gp%20HQ
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A unit of the Canadian Forces, embodied in the Regular Force and allocated to Canadian Forces Military Police Group(CF MP Gp). 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The role of the CF MP Gp HQ is to advise and assist the commander CF MP Gp in carrying out their responsibilities. 2, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Canadian Forces Military Police Group Headquarters; CF MP Gp HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Forces%20Military%20Police%20Group%20Headquarters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Police militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de la Police militaire des Forces canadiennes
1, fiche 3, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- QG Gp PM FC 1, fiche 3, Français, QG%20Gp%20PM%20FC
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unité des Forces canadiennes incorporée dans la Force régulière et affectée au Groupe de la Police militaire des Forces canadiennes (Gp PM FC). 2, fiche 3, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le rôle du QG Gp PM FC est de conseiller et d'assister le commandant du Gp PM FC dans l'accomplissement des tâches qui lui incombent. 2, fiche 3, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Quartier général du Groupe de la Police militaire des Forces canadiennes; QG Gp PM FC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20la%20Police%20militaire%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical Instruments and Devices
- Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Special Access Unit
1, fiche 4, Anglais, Special%20Access%20Unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SAU 1, fiche 4, Anglais, SAU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Special Access Unit is the group within the Medical Devices Bureau of Health Canada that administers the [Medical Devices] Special Access Programme under the [Medical Devices Regulations]. 1, fiche 4, Anglais, - Special%20Access%20Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Instruments et appareillages médicaux
- Hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Section de l'accès spécial
1, fiche 4, Français, Section%20de%20l%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SAS 1, fiche 4, Français, SAS
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Section de l'accès spécial est l'unité au sein du Bureau des matériels médicaux de Santé Canada qui administre le Programme d'accès spécial [aux instruments médicaux] en vertu du [Règlement sur les instruments médicaux]. 1, fiche 4, Français, - Section%20de%20l%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Telecommunication carriers managers
1, fiche 5, Anglais, Telecommunication%20carriers%20managers
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of a telecommunications establishment, department or facility. They are employed by wired, wireless, satellite and other telecommunications carriers. 1, fiche 5, Anglais, - Telecommunication%20carriers%20managers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
0131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 5, Anglais, - Telecommunication%20carriers%20managers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices d'entreprises de télécommunications
1, fiche 5, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20d%27entreprises%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs d'entreprises de télécommunications planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les opérations d'un établissement, d'un service ou d'une installation de télécommunications. Ils travaillent pour des services de télécommunication par câble, sans fil et par satellite et pour d'autres compagnies de télécommunications. 1, fiche 5, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%27entreprises%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
0131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 5, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%27entreprises%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Personnel Management (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Military Personnel Generation Group Headquarters
1, fiche 6, Anglais, Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- MPGG HQ 1, fiche 6, Anglais, MPGG%20HQ
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The] Military Personnel Generation Group Headquarters(MPGG HQ) [is] a unit of the Canadian Armed Forces, embodied in the Regular Force [and] allocated to MPGG [Military Personnel Generation Group]. 1, fiche 6, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Military Personnel Generation Group Headquarters; MPGG HQ: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - Military%20Personnel%20Generation%20Group%20Headquarters
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe de génération du personnel militaire
1, fiche 6, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- QG GGPM 1, fiche 6, Français, QG%20GGPM
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le QG GGPM est une] unité des Forces armées canadiennes, incorporée dans la force régulière ... et affectée au GGPM [Groupe de génération du personnel militaire]. 1, fiche 6, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Quartier général du Groupe de génération du personnel militaire; QG GGPM : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20de%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20du%20personnel%20militaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Financial auditors and accountants
1, fiche 7, Anglais, Financial%20auditors%20and%20accountants
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Financial auditors examine and analyze the accounting and financial records of individuals and establishments to ensure accuracy and compliance with established accounting standards and procedures. Accountants plan, organize and administer accounting systems for individuals and establishments. Articling students in accounting firms are included in this unit group. Financial auditors and accountants are employed by auditing and accounting firms throughout the private and public sectors, or they may be self-employed. 1, fiche 7, Anglais, - Financial%20auditors%20and%20accountants
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 7, Anglais, - Financial%20auditors%20and%20accountants
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Vérificateurs/vérificatrices et comptables
1, fiche 7, Français, V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20comptables
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les vérificateurs examinent et analysent les documents comptables et registres financiers de particuliers ou d'entreprises, afin d'assurer l'exactitude des documents en accord avec les principes comptables généralement reconnus. Les comptables planifient, organisent et administrent des systèmes de comptabilité pour des particuliers ou des entreprises. Les stagiaires des firmes de comptabilité sont inclus dans ce groupe. Les vérificateurs et les comptables sont employés par des firmes de comptabilité et de vérification des secteurs public et privé, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 7, Français, - V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20comptables
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
1111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 7, Français, - V%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20et%20comptables
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Insurance
- Accounting
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, finance and insurance office workers
1, fiche 8, Anglais, Supervisors%2C%20finance%20and%20insurance%20office%20workers
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Accounting and Related Clerks(1431), Payroll Clerks(1432), Banking, Insurance and Other Financial Clerks(1434) and Collectors(1435). They are employed by banks and other financial institutions, insurance companies, and by other establishments throughout the private and public sectors. 1, fiche 8, Anglais, - Supervisors%2C%20finance%20and%20insurance%20office%20workers
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
1212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 8, Anglais, - Supervisors%2C%20finance%20and%20insurance%20office%20workers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Assurances
- Comptabilité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures de commis de finance et d'assurance
1, fiche 8, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20finance%20et%20d%27assurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de commis de finance et d'assurance surveillent et coordonnent les activités des travailleurs des groupes suivants : (1431) Commis à la comptabilité et personnel assimilé, (1432) Commis à la paye, (1434) Commis de banque, d'assurance et des autres services financiers et (1435) Agents/agentes de recouvrement. Ils travaillent dans des banques et d'autres institutions financières, des compagnies d'assurance et d'autres établissements des secteurs privé et public. 1, fiche 8, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20finance%20et%20d%27assurance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
1212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 8, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20finance%20et%20d%27assurance
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- crop harvesting service manager
1, fiche 9, Anglais, crop%20harvesting%20service%20manager
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contractors and managers in this unit group operate establishments that provide agricultural services such as livestock and poultry breeding, soil preparation, crop planting, crop spraying, cultivating or harvesting. 1, fiche 9, Anglais, - crop%20harvesting%20service%20manager
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directeur de service de récolte
1, fiche 9, Français, directeur%20de%20service%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- directrice de service de récolte 1, fiche 9, Français, directrice%20de%20service%20de%20r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les entrepreneurs et les gestionnaires des services agricoles dirigent les établissements qui fournissent des services agricoles tels que l'élevage du bétail et de la volaille, la préparation des sols, l'ensemencement, la pulvérisation des récoltes, les méthodes de culture et les récoltes. 2, fiche 9, Français, - directeur%20de%20service%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- director del servicio de cosechas
1, fiche 9, Espagnol, director%20del%20servicio%20de%20cosechas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- directora del servicio de cosechas 1, fiche 9, Espagnol, directora%20del%20servicio%20de%20cosechas
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
- Military Tactics
- Naval Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Naval Tactical Operations Group
1, fiche 10, Anglais, Naval%20Tactical%20Operations%20Group
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NTOG 1, fiche 10, Anglais, NTOG
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the Naval Tactical Operations Group(NTOG) is a unit within the Royal Canadian Navy(RCN) that specializes in maritime interdiction operations(MIO) and force protection. 1, fiche 10, Anglais, - Naval%20Tactical%20Operations%20Group
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
- Tactique militaire
- Forces navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe des opérations tactiques navales
1, fiche 10, Français, Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20tactiques%20navales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GOTN 1, fiche 10, Français, GOTN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] le Groupe des opérations tactiques navales (GOTN) est une unité au sein de la Marine royale canadienne (MRC) qui se spécialise dans les opérations d'interdiction maritimes et la protection de la force. 1, fiche 10, Français, - Groupe%20des%20op%C3%A9rations%20tactiques%20navales
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 11, Anglais, component
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... an entity, a business unit, function or business activity, or some combination thereof, determined by the group auditor for purposes of planning and performing audit procedures in a group audit. 1, fiche 11, Anglais, - component
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- composante
1, fiche 11, Français, composante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une composante est une entité, une unité, une fonction ou une branche d'activité, ou une combinaison de celles-ci, selon le découpage par l'auditeur du groupe pour la planification et la mise en œuvre des procédures d'audit dans le cadre de l'audit du groupe. 1, fiche 11, Français, - composante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nuclear family
1, fiche 12, Anglais, nuclear%20family
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- elementary family 2, fiche 12, Anglais, elementary%20family
- conjugal family 2, fiche 12, Anglais, conjugal%20family
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The basic family group consisting typically of father, mother, and their dependent children, regarded as a social unit... 3, fiche 12, Anglais, - nuclear%20family
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
nuclear family: frequently contrasted with "extended family." 4, fiche 12, Anglais, - nuclear%20family
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 12, La vedette principale, Français
- famille nucléaire
1, fiche 12, Français, famille%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- famille conjugale 2, fiche 12, Français, famille%20conjugale
correct, nom féminin
- famille élémentaire 3, fiche 12, Français, famille%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
nom féminin
- famille individuelle 3, fiche 12, Français, famille%20individuelle
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Groupe domestique réunissant au sein du même foyer uniquement les parents et les enfants non mariés. 2, fiche 12, Français, - famille%20nucl%C3%A9aire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- familia nuclear
1, fiche 12, Espagnol, familia%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Familia [...] compuesta por padres e hijos únicamente. 1, fiche 12, Espagnol, - familia%20nuclear
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Urban Housing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rental apartment
1, fiche 13, Anglais, rental%20apartment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A rental apartment is a unit within a building or complex owned by a property management company or a real estate investment group. Apartments are designed for residential purposes and are typically rented out to tenants on a lease basis. 2, fiche 13, Anglais, - rental%20apartment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- appartement locatif
1, fiche 13, Français, appartement%20locatif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Wood Industries
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, forest products processing
1, fiche 14, Anglais, Supervisors%2C%20forest%20products%20processing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers engaged in pulp and paper production and wood processing and manufacturing. They are employed by pulp and paper companies, paper converting companies, sawmills, planing mills, wood treatment plants, waferboard plants and other wood processing companies. 1, fiche 14, Anglais, - Supervisors%2C%20forest%20products%20processing
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
9215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 14, Anglais, - Supervisors%2C%20forest%20products%20processing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie du bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans la transformation des produits forestiers
1, fiche 14, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20forestiers
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui travaillent dans la production des pâtes et papiers et dans la transformation et la fabrication du bois. Ils travaillent dans des usines de pâtes et papiers et de façonnage du papier, des scieries, des usines de traitement du bois et de rabotage du bois, des usines de fabrication de panneaux de particules et d'autres entreprises de traitement du bois. 1, fiche 14, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20forestiers
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
9215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 14, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20forestiers
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-04-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Naval Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Fleet Maintenance Facility Cape Scott
1, fiche 15, Anglais, Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
correct, voir observation, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- FMF Cape Scott 1, fiche 15, Anglais, FMF%20Cape%20Scott
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Located within Her Majesty’s Canadian Dockyard Halifax, the Fleet Maintenance Facility Cape Scott is the largest military industrial complex in Canada. The team is comprised of combined military and civilian personnel who support the Commander of Maritime Forces Atlantic by providing effective and efficient engineering and maintenance services toward the 15 vessels that form the Canadian Atlantic Fleet. 2, fiche 15, Anglais, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Fleet Maintenance Facility Cape Scott replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit(Atlantic)(CFSRU(A), the Fleet Maintenance Group(Atlantic)(FMG(A) and the Naval Engineering Unit(Atlantic)(NEU(A)) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Scott refers to a former mobile repair ship based on the East Coast. 3, fiche 15, Anglais, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Fleet Maintenance Facility Cape Scott; FMF Cape Scott: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. 4, fiche 15, Anglais, - Fleet%20Maintenance%20Facility%20Cape%20Scott
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Fleet Maintenance Facility - Cape Scott
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces navales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott
1, fiche 15, Français, Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- IMF Cape Scott 1, fiche 15, Français, IMF%20Cape%20Scott
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Située dans l'enceinte de l'arsenal canadien de Sa Majesté à Halifax, l'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott (IMF Cape Scott) est le complexe militaire industriel le plus vaste du Canada. L'équipe comprend à la fois du personnel militaire et civil qui appuient le commandant des Forces maritimes de l'Atlantique, en offrant des services de génie et de maintenance efficaces et rentables aux 15 bâtiments que compte la Flotte canadienne de l'Atlantique. 2, fiche 15, Français, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
L'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott remplace l'Unité de radoub des Forces canadiennes (Atlantique) (URFC (Atlantique)), le Groupe de maintenance de la Flotte (Atlantique) (GMF(A)) et l'Unité de génie naval (Atlantique) (UGN(A)) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Scott est le nom d'un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Est. 3, fiche 15, Français, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott; IMF Cape Scott : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 4, fiche 15, Français, - Installation%20de%20maintenance%20de%20la%20Flotte%20Cape%20Scott
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Installation de maintenance de la Flotte - Cape Scott
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transportation
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- taxi fleet
1, fiche 16, Anglais, taxi%20fleet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- taxicab fleet 2, fiche 16, Anglais, taxicab%20fleet
correct
- cab fleet 3, fiche 16, Anglais, cab%20fleet
correct
- fleet of taxis 4, fiche 16, Anglais, fleet%20of%20taxis
correct
- fleet of taxicabs 5, fiche 16, Anglais, fleet%20of%20taxicabs
correct
- fleet of cabs 6, fiche 16, Anglais, fleet%20of%20cabs
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In Colombia, the Ministry of Transportation (nationwide level) heads the transportation sector, including the regulation of taxis ... in terms of defining policies, operations, and fares, among other things. ... Quantity controls are enforced by controlling the number of vehicles. Adding vehicles to the taxi fleet can be done incrementally or by replacement. The first scenario occurs when the taxi company experiences growth in the number of [its] vehicles, while the second occurs when companies replace one of its already registered cars. 7, fiche 16, Anglais, - taxi%20fleet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fleet : A group of vehicles... owned or operated as a unit. 8, fiche 16, Anglais, - taxi%20fleet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- taxi cab fleet
- fleet of taxi cabs
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transports
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- parc de taxis
1, fiche 16, Français, parc%20de%20taxis
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- flotte de taxis 2, fiche 16, Français, flotte%20de%20taxis
à éviter, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
flotte : L'emploi de «flotte» [...] est critiqué comme synonyme non standard de «parc». 3, fiche 16, Français, - parc%20de%20taxis
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Political Science
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- separatism
1, fiche 17, Anglais, separatism
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Separatism refers to the advocacy of separation or secession by a group or people from a larger political unit to which it belongs. 2, fiche 17, Anglais, - separatism
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sciences politiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- séparatisme
1, fiche 17, Français, s%C3%A9paratisme
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Volonté attribuée à un groupe humain, géographiquement localisé et possédant une homogénéité ethnique, linguistique ou religieuse réelle ou supposée et une tradition historique commune, de se détacher de l'État dont il fait partie pour constituer une entité politique autonome. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9paratisme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Land Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Army Operations Course
1, fiche 18, Anglais, Army%20Operations%20Course
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- AOC 2, fiche 18, Anglais, AOC
correct, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Army Operations Course(AOC) is designed to prepare Army junior officers to conduct the duties of key staff positions at the unit/battle group and brigade group levels in a digitized environment. 3, fiche 18, Anglais, - Army%20Operations%20Course
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Army Operations Course; AOC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 18, Anglais, - Army%20Operations%20Course
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Forces terrestres
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Cours sur les opérations de l'Armée de terre
1, fiche 18, Français, Cours%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
- COAT 2, fiche 18, Français, COAT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Cours sur les opérations de l'Armée 3, fiche 18, Français, Cours%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Arm%C3%A9e
non officiel, voir observation, nom masculin, Canada
- COA 4, fiche 18, Français, COA
non officiel, voir observation, nom masculin, Canada
- COA 4, fiche 18, Français, COA
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Cours sur les opérations de l'Armée de terre (COAT) vise à préparer les officiers subalternes de l'Armée à exécuter des fonctions d'état-major clés aux niveaux de l’unité/du groupement tactique et du groupe-brigade dans un environnement numérisé. 5, fiche 18, Français, - Cours%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Cours sur les opérations de l'Armée de terre; COAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 18, Français, - Cours%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Cours sur les opérations de l'Armée; COA : Bien que ces désignations soient parfois utilisées, elles ne sont pas officielles. 6, fiche 18, Français, - Cours%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20de%20terre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- associated support
1, fiche 19, Anglais, associated%20support
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AS 2, fiche 19, Anglais, AS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In naval usage, operations in which a designated unit operates independently of a specified force or group, but is tasked to provide contact information to, receive intelligence from and, if authorized, to cooperate and coordinate operations with the supported force. 1, fiche 19, Anglais, - associated%20support
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Tactical control of the unit remains with the assigning authority who coordinates tasking and movement of the unit in response to the requirements of the supported force commander. 1, fiche 19, Anglais, - associated%20support
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
associated support; AS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - associated%20support
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- soutien associé
1, fiche 19, Français, soutien%20associ%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AS 2, fiche 19, Français, AS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine maritime, opérations dans lesquelles une unité désignée opère indépendamment d'une force ou d'un groupement déterminé, mais dont la tâche est de fournir des informations de contact à la force soutenue, d'en recevoir du renseignement et, si elle y est autorisée, de coopérer avec celle-ci et d'assurer avec elle la coordination des opérations. 1, fiche 19, Français, - soutien%20associ%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'autorité qui attribue la mission à cette unité en conserve le contrôle tactique et en coordonne les tâches et les mouvements suivant les besoins du commandant de la force soutenue. 1, fiche 19, Français, - soutien%20associ%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
soutien associé; AS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 19, Français, - soutien%20associ%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- orbital replaceable unit
1, fiche 20, Anglais, orbital%20replaceable%20unit
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ORU 2, fiche 20, Anglais, ORU
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- orbit replaceable unit 3, fiche 20, Anglais, orbit%20replaceable%20unit
correct
- ORU 4, fiche 20, Anglais, ORU
correct
- ORU 4, fiche 20, Anglais, ORU
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The lowest level of component or subsystem hardware that can be removed and replaced on location under orbital conditions. 5, fiche 20, Anglais, - orbital%20replaceable%20unit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
orbital replaceable unit; ORU : designation and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 6, fiche 20, Anglais, - orbital%20replaceable%20unit
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
ORU storage accommodation. 6, fiche 20, Anglais, - orbital%20replaceable%20unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- unité remplaçable sur orbite
1, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- URO 2, fiche 20, Français, URO
correct, nom féminin, uniformisé
- ORU 3, fiche 20, Français, ORU
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- unité remplaçable en orbite 4, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20en%20orbite
correct, nom féminin
- ORU 5, fiche 20, Français, ORU
correct, nom féminin
- ORU 5, fiche 20, Français, ORU
- unité de remplacement en orbite 6, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20de%20remplacement%20en%20orbite
correct, nom féminin
- URO 6, fiche 20, Français, URO
correct, nom féminin
- URO 6, fiche 20, Français, URO
- élément remplaçable en orbite 7, fiche 20, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20rempla%C3%A7able%20en%20orbite
correct, nom masculin
- ERO 8, fiche 20, Français, ERO
correct, nom masculin
- ERO 8, fiche 20, Français, ERO
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un engin spatial desservable, qui est conçu pour être remplacé en orbite en cas de panne ou d'obsolescence. 7, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
unité remplaçable sur orbite; URO : désignation et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 9, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
élément remplaçable en orbite; ERO : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 septembre 2020. 10, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20rempla%C3%A7able%20sur%20orbite
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupation Names (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Occupational Classification
1, fiche 21, Anglais, National%20Occupational%20Classification
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- NOC 1, fiche 21, Anglais, NOC
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Canadian Classification and Dictionary of Occupations 2, fiche 21, Anglais, Canadian%20Classification%20and%20Dictionary%20of%20Occupations
ancienne désignation, correct
- CCDO 3, fiche 21, Anglais, CCDO
ancienne désignation, correct, Canada
- CCDO 3, fiche 21, Anglais, CCDO
- Standard Occupational Classification 4, fiche 21, Anglais, Standard%20Occupational%20Classification
ancienne désignation, correct, Canada
- SOC 4, fiche 21, Anglais, SOC
ancienne désignation, correct, Canada
- SOC 4, fiche 21, Anglais, SOC
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The National Occupational Classification(NOC) replaces Canada's previous occupational classification systems, the Canadian Classification and Dictionary of Occupations(CCDO) and the closely-related 1980 Standard Occupational Classification(SOC) of Statistics Canada. The NOC presents a new structure for analyzing and understanding the labour market and reflects occupational changes that have taken place over the past two decades. It also addresses problems with the CCDO that became evident when it was used for economic analysis. For example, in the NOC, occupations that encompass a wide range of skill levels are not classified together in the same unit group as they are in the CCDO. 5, fiche 21, Anglais, - National%20Occupational%20Classification
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- National Occupation Classification
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Classification nationale des professions
1, fiche 21, Français, Classification%20nationale%20des%20professions
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CNP 2, fiche 21, Français, CNP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Classification canadienne descriptive des professions 3, fiche 21, Français, Classification%20canadienne%20descriptive%20des%20professions
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CCDP 4, fiche 21, Français, CCDP
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- CCDP 4, fiche 21, Français, CCDP
- Classification type des professions 5, fiche 21, Français, Classification%20type%20des%20professions
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- CTP 5, fiche 21, Français, CTP
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- CTP 5, fiche 21, Français, CTP
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La Classification nationale des professions (CNP) remplace les systèmes de classification utilisés précédemment, soit la Classification canadienne descriptive des professions (CCDP) et la Classification type des professions (CTP) de Statistique Canada (édition de 1980), qui y est largement apparentée. La CNP offre une nouvelle structure à des fins d'analyse et de compréhension du marché du travail et reflète les changements qui se sont opérés au cours des deux dernières décennies. Elle aborde également les problèmes qui sont apparus évidents lorsque la CCDP était utilisée à des fins d'analyse économique. Par exemple, les professions qui couvrent un large éventail de niveaux de compétences, et qui étaient classées ensemble dans la CCDP, ne sont pas classées dans le même groupe de base de la CNP. 6, fiche 21, Français, - Classification%20nationale%20des%20professions
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación Nacional de Ocupaciones
1, fiche 21, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20Nacional%20de%20Ocupaciones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-06-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- square battle group
1, fiche 22, Anglais, square%20battle%20group
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sq BG 2, fiche 22, Anglais, sq%C2%A0BG
correct, uniformisé
- square BG 3, fiche 22, Anglais, square%20BG
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A battle group comprised of an equal number of infantry companies and tank squadrons, with a minimum of two of each, commanded by the gaining unit headquarters. 2, fiche 22, Anglais, - square%20battle%20group
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
square battle group; sq BG: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 22, Anglais, - square%20battle%20group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupement tactique équilibré
1, fiche 22, Français, groupement%20tactique%20%C3%A9quilibr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- GTE 1, fiche 22, Français, GTE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- groupement tactique deux plus deux 2, fiche 22, Français, groupement%20tactique%20deux%20plus%20deux
à éviter, nom masculin
- GT2+2 2, fiche 22, Français, GT2%2B2
à éviter, nom masculin
- GT2+2 2, fiche 22, Français, GT2%2B2
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Groupement tactique composé d'un nombre égal de compagnies d'infanterie et d'escadrons de chars, au moins deux chacun, commandé par le quartier général de l'unité bénéficiaire. 1, fiche 22, Français, - groupement%20tactique%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
groupement tactique deux plus deux; GTE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 22, Français, - groupement%20tactique%20%C3%A9quilibr%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- revenue meter
1, fiche 23, Anglais, revenue%20meter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Revenue and check meters are used to measure electricity consumption. A revenue meter is installed by the local power company at the supply point to a customer, to record electricity consumption and bill the customer. 2, fiche 23, Anglais, - revenue%20meter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
revenue metre : The use of the term "metre" in this designation is incorrect, as "metre" designates either a unit of measurement or a metrical group. The term "meter" refers to a measuring instrument. 3, fiche 23, Anglais, - revenue%20meter
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- revenue metre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Appareils de mesure
Fiche 23, La vedette principale, Français
- compteur de facturation
1, fiche 23, Français, compteur%20de%20facturation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] tout appareil de mesure utilisé pour établir le montant exigible pour la fourniture d'électricité ou de gaz est un compteur de facturation et comprend, par conséquent, les appareils de comptage divisionnaire ou les appareils de comptage proportionnel servant à déterminer les frais d'électricité imposés à chaque consommateur d'un complexe immobilier à unités multiples pour la fourniture d'électricité ou de gaz. 2, fiche 23, Français, - compteur%20de%20facturation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- check meter
1, fiche 24, Anglais, check%20meter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Some properties have just one water meter to service multiple residences. This [setup] is common in older blocks of units or apartments. For this type of property, the usage charges for all residences are split evenly among occupants (regardless of individual usage) because [a utility service provider doesn’t] know how much water each residence is using. A check meter is an additional meter [that a utility service provider] can install so that [a property owner will] have visibility of [their] property’s [utility] usage, and [they will] only pay for what [they] use. 2, fiche 24, Anglais, - check%20meter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
check metre : The use of the term "metre" in this designation is incorrect, as "metre" designates either a unit of measurement or a metrical group. The term "meter" refers to a measuring instrument. 3, fiche 24, Anglais, - check%20meter
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- check metre
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Appareils de mesure
Fiche 24, La vedette principale, Français
- compteur de contrôle
1, fiche 24, Français, compteur%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Salmon Co-ordinating Committee
1, fiche 25, Anglais, Atlantic%20Salmon%20Co%2Dordinating%20Committee
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
One of the results of this federal-provincial co-operation has been the creation of the Atlantic Salmon Co-ordinating Committee, a body composed of federal and provincial deputy ministers of fisheries, administrators, and scientists. This group formulates policy for recommendation to governments and decides on research and management programs. The practical work, in turn, is carried out by a scientific sub-committee, a unit made up of scientists of the federal and provincial departments concerned with fisheries and of the Fisheries Research Board. 1, fiche 25, Anglais, - Atlantic%20Salmon%20Co%2Dordinating%20Committee
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Salmon Coordinating Committee
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Pêche commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité de coordination du saumon atlantique
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20saumon%20atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Au mois d'avril 1949, le Ministère a offert sa coopération aux provinces du littoral de l'Atlantique en vue de restaurer la pêche au saumon. Des représentants du Québec, de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard et de Terre-Neuve ont rencontré des fonctionnaires du Ministère à Ottawa afin de discuter l'opportunité de tracer un tel programme ainsi que les meilleurs moyens de l'exécuter. Par la suite, le Comité de coordination du saumon atlantique a été créé. 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20du%20saumon%20atlantique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- stock
1, fiche 26, Anglais, stock
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... a biological unit of one species forming a group of similar ecological characteristics and, as a unit, is the subject of assessment and management. 2, fiche 26, Anglais, - stock
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stock
1, fiche 26, Français, stock
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] unité biologique d'un seule espèce formant un groupe dont les caractéristiques écologiques sont similaires, et qui est aussi une unité d'évaluation [et de] gestion. 2, fiche 26, Français, - stock
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- stock
1, fiche 26, Espagnol, stock
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] unidad biológica de una especie que forma un grupo de características ecológicas similares y, como unidad, es el sujeto de la evaluación y de la ordenación. 2, fiche 26, Espagnol, - stock
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- helicopter direction centre
1, fiche 27, Anglais, helicopter%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- HDC 2, fiche 27, Anglais, HDC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- helicopter direction center 3, fiche 27, Anglais, helicopter%20direction%20center
correct
- HDC 4, fiche 27, Anglais, HDC
correct
- HDC 4, fiche 27, Anglais, HDC
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the primary direct control agency for the helicopter group/unit commander operating under the overall control of the tactical air control centre. 1, fiche 27, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
helicopter direction centre; HDC: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 27, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- centre de direction des hélicoptères
1, fiche 27, Français, centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- HDC 2, fiche 27, Français, HDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, organisme principal de contrôle direct du commandement d'un groupe ou unité d'hélicoptères [qui] opère sous le contrôle général du centre de contrôle aérien tactique. 1, fiche 27, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
centre de direction des hélicoptères; HDC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de helicópteros
1, fiche 27, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, organismo principal para el control directo del mando de un grupo o unidad de helicópteros. Este organismo funciona bajo el control general del centro de control aerotáctico. 1, fiche 27, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-03-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Courts
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Court clerks
1, fiche 28, Anglais, Court%20clerks
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who perform support functions in courts of law, such as calling court to order, preparing court dockets and maintaining exhibits. Court clerks are employed by federal, provincial and municipal courts. 1, fiche 28, Anglais, - Court%20clerks
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
1416: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 28, Anglais, - Court%20clerks
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tribunaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Commis des services judiciaires
1, fiche 28, Français, Commis%20des%20services%20judiciaires
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les commis des services judiciaires offrent des services de soutien aux tribunaux, tels que faire régner l'ordre dans les salles d'audience, préparer le rôle des causes et garder les pièces à conviction. Les commis des services judiciaires travaillent dans les tribunaux fédéraux, provinciaux et municipaux. 1, fiche 28, Français, - Commis%20des%20services%20judiciaires
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
1416 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 28, Français, - Commis%20des%20services%20judiciaires
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Genetics
- Epidemiology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- determinant
1, fiche 29, Anglais, determinant
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A hypothetical unit, being an aggregation of biophores determining the development of a cell or of an independently viable group of cells. 2, fiche 29, Anglais, - determinant
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Génétique
- Épidémiologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- déterminant
1, fiche 29, Français, d%C3%A9terminant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] le cytoplasme des ovocytes et des autres cellules contient des molécules qui influencent l'activité du noyau. Le cytoplasme des œufs contient de telles substances et dans plusieurs cas, elles sont logées dans des régions spécifiques de l'œuf. À mesure que le développement progresse, ces substances, appelées déterminants du développement, sont distribués inégalement dans le cytoplasme de certains groupes de cellules qui s'engagent dans un type particulier de différenciation cellulaire. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9terminant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Epidemiología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- determinante
1, fiche 29, Espagnol, determinante
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Genitourinary Surgery
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Ostomy Association
1, fiche 30, Anglais, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- WOA 2, fiche 30, Anglais, WOA
correct, Manitoba
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg Ostomy Association(WOA) [is] a self-help group formed in 1972 to assist people with ostomy and related surgeries in Winnipeg and the surrounding area. [It is] strictly a volunteer organization, depending on member involvement to operate and on membership dues to pay expenses.... The Winnipeg Ostomy Association(WOA) is a chapter of the Ostomy Canada Society, a national voluntary health organization dedicated to assisting people who have or will have intestinal or urinary tract diversions. [The WOA provides] a visiting program to those having ostomy related sureries. Trained and certified members visit people having ostomy surgery, either pre-or post-operatively, and provide information, share experiences and give emotional support. [It] also [provides] educational service support to the family unit advocacy and [promotes its] services to the public and professional communities. 3, fiche 30, Anglais, - Winnipeg%20Ostomy%20Association
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Winnipeg Ostomy Association
1, fiche 30, Français, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
- WOA 2, fiche 30, Français, WOA
correct, Manitoba
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Statistical Surveys
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Living Standards Measurement Study
1, fiche 31, Anglais, Living%20Standards%20Measurement%20Study
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- LSMS 1, fiche 31, Anglais, LSMS
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... a household survey program housed within the Survey Unit of the World Bank's Development Data Group that provides technical assistance to national statistical offices(NSOs) in the design and implementation of multi-topic household surveys. 2, fiche 31, Anglais, - Living%20Standards%20Measurement%20Study
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Étude sur la mesure des niveaux de vie
1, fiche 31, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20mesure%20des%20niveaux%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- manned manoeuvring unit
1, fiche 32, Anglais, manned%20manoeuvring%20unit
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- MMU 1, fiche 32, Anglais, MMU
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- manned maneuvering unit 2, fiche 32, Anglais, manned%20maneuvering%20unit
correct
- manned manoeuvering unit 3, fiche 32, Anglais, manned%20manoeuvering%20unit
correct
- space motorcycle 4, fiche 32, Anglais, space%20motorcycle
- manual manoeuvering unit 2, fiche 32, Anglais, manual%20manoeuvering%20unit
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
For working in space unattached to a spacecraft, astronauts are enabled to move independently using a Manned Manoeuvring Unit (MMU). This snaps onto the back of the life-support system. It lets the astronaut move around in space by firing gas jets. It is operated by the handgrips on the armrests. 5, fiche 32, Anglais, - manned%20manoeuvring%20unit
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
manned manoeuvring unit; MMU : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 6, fiche 32, Anglais, - manned%20manoeuvring%20unit
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- manual maneuvering unit
- manual manoeuvring unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fauteuil volant
1, fiche 32, Français, fauteuil%20volant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- MMU 2, fiche 32, Français, MMU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
- fauteuil spatial 3, fiche 32, Français, fauteuil%20spatial
correct, nom masculin
- MMU 4, fiche 32, Français, MMU
correct, nom masculin
- MMU 4, fiche 32, Français, MMU
- scooter de l'espace 5, fiche 32, Français, scooter%20de%20l%27espace
correct, nom masculin
- scooter spatial MMU 6, fiche 32, Français, scooter%20spatial%20MMU
correct, nom masculin
- scooter spatial 7, fiche 32, Français, scooter%20spatial
correct, nom masculin
- unité de manœuvre individuelle 8, fiche 32, Français, unit%C3%A9%20de%20man%26oelig%3Buvre%20individuelle
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] le MMU [Manned Manoeuvering Unit] a la forme d'un «sac à dos» haut de 122,5 cm pour 82 cm de largeur et 67 cm de profondeur. Sa masse est de 150 kg au sol. Construit en aluminium, il comporte deux batteries zinc argent [...], un poste de contrôle électronique et un système qui commande 24 petites tuyères, chacune pouvant créer une poussée de 7,5 kg en éjectant de l'azote gazeux stocké sous 210 atmosphères dans deux réservoirs de 75 cm de haut pour 25 cm de diamètre (5,9 kg). Grâce à deux poignées situées au bout de deux bras télescopiques, l'astronaute peut effectuer des mouvements de translation et de rotation et ainsi se déplacer dans toute les directions. L'autonomie est de 468 secondes permettant de créer une impulsion totale de 22 m/s capable d'amener l'astronaute à 75 m de l'orbiteur. 6, fiche 32, Français, - fauteuil%20volant
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
fauteuil volant; MMU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 9, fiche 32, Français, - fauteuil%20volant
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Language (General)
- Humanities and Social Sciences (General)
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Other professional occupations in social science, n.e.c.
1, fiche 33, Anglais, Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes anthropologists, archaeologists, geographers, historians, linguists, political scientists, sociologists and other professional occupations in social science not elsewhere classified. They are employed in universities and throughout the public and private sectors. 1, fiche 33, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 33, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
4169: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 33, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20social%20science%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Linguistique (Généralités)
- Sciences humaines (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a.
1, fiche 33, Français, Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe comprend les professionnels des sciences sociales, soit les anthropologues, les archéologues, les géographes, les historiens, les linguistes, les politicologues, les sociologues et autres professionnels des sciences sociales non classés ailleurs. Ils travaillent dans les universités et dans les secteurs public et privé. 1, fiche 33, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 33, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
4169 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 33, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20sciences%20sociales%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-07-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mascot
1, fiche 34, Anglais, mascot
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A mascot is any person, animal, or object thought to bring luck, or anything used to represent a group with a common public identity, such as a school, professional sports team, society, military unit, or brand name. Mascots are also used as fictional, representative spokespeople for consumer products... 2, fiche 34, Anglais, - mascot
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mascotte
1, fiche 34, Français, mascotte
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une mascotte est un être (le plus souvent, un animal) ou une chose servant de symbole, d'emblème ou de porte-bonheur à un groupe de personnes, une institution ou une entreprise. 2, fiche 34, Français, - mascotte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts (General)
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Other technical and co-ordinating occupations in motion pictures, broadcasting and the performing arts
1, fiche 35, Anglais, Other%20technical%20and%20co%2Dordinating%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20the%20performing%20arts
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes a range of technical, co-ordinating and supervisory workers who co-ordinate and perform specific activities for television, radio and motion picture productions, news broadcasts, theatre and stage productions, and other live or recorded productions. They are employed by television and radio stations and networks, recording studios, motion picture and video production companies, concert promoters and theatre, stage and dance companies. 1, fiche 35, Anglais, - Other%20technical%20and%20co%2Dordinating%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20the%20performing%20arts
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
5226: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 35, Anglais, - Other%20technical%20and%20co%2Dordinating%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20the%20performing%20arts
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Other technical and coordinating occupations in motion pictures, broadcasting and the performing arts
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène
1, fiche 35, Français, Autre%20personnel%20technique%20et%20personnel%20de%20coordination%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend de nombreux travailleurs techniques et superviseurs qui coordonnent et accomplissent des tâches spécifiques pour des productions télédiffusées, radiodiffusées et cinématographiques, des bulletins d'information, des productions théâtrales et d'autres productions en direct ou en différé. Ils travaillent dans des stations et des réseaux de télévision et de radio, des studios d'enregistrement, des compagnies de production de films et de vidéos, des compagnies de promotion de concerts, et des compagnies et des troupes de théâtre et de danse. 1, fiche 35, Français, - Autre%20personnel%20technique%20et%20personnel%20de%20coordination%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
5226 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 35, Français, - Autre%20personnel%20technique%20et%20personnel%20de%20coordination%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistics
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Statistical officers and related research support occupations
1, fiche 36, Anglais, Statistical%20officers%20and%20related%20research%20support%20occupations
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Statistical officers and related research support occupations in this unit group provide statistical and research support services to a wide range of businesses and organizations. These workers conduct statistical routines, monitor trends, compile data and prepare charts, graphs, summaries and reports in support of organizational information needs and research activities. They are employed throughout the private and public sectors. Statistical officers who are also supervisors are included in this unit group. 1, fiche 36, Anglais, - Statistical%20officers%20and%20related%20research%20support%20occupations
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
1254: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Statistical%20officers%20and%20related%20research%20support%20occupations
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Statistique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de statistiques et professions connexes du soutien de la recherche
1, fiche 36, Français, Agents%2Fagentes%20de%20statistiques%20et%20professions%20connexes%20du%20soutien%20de%20la%20recherche
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les agents de statistiques et professions connexes de soutien à la recherche de ce groupe fournissent des services de soutien statistique et de recherche à bon nombre d'entreprises et d'organisations. Ces travailleurs effectuent des routines de statistiques, suivent les tendances, compilent des données et préparent des tableaux, des graphiques, des résumés et des rapports à l'appui des besoins d'information organisationnelle et des activités de recherche. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. Les agents de statistiques qui sont également superviseurs sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 36, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20statistiques%20et%20professions%20connexes%20du%20soutien%20de%20la%20recherche
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
1254 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20statistiques%20et%20professions%20connexes%20du%20soutien%20de%20la%20recherche
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Senior managers - health, education, social and community services and membership organizations
1, fiche 37, Anglais, Senior%20managers%20%2D%20health%2C%20education%2C%20social%20and%20community%20services%20and%20membership%20organizations
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, membership and other organizations or institutions that deliver health, education, social or community services. They formulate policies which establish the direction to be taken by these organizations, either alone or in conjunction with a board of directors. They are employed in health care organizations, educational services, social and community services and membership organizations or they may own and operate their own business. 1, fiche 37, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20health%2C%20education%2C%20social%20and%20community%20services%20and%20membership%20organizations
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
0014: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 37, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20health%2C%20education%2C%20social%20and%20community%20services%20and%20membership%20organizations
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - santé, enseignement, services sociaux et communautaires et associations mutuelles
1, fiche 37, Français, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20sant%C3%A9%2C%20enseignement%2C%20services%20sociaux%20et%20communautaires%20et%20associations%20mutuelles
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, les organisations, les associations mutuelles ou autres établissements qui offrent des services sociaux, communautaires, de santé ou d'enseignement. Ils formulent, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration, les politiques d'orientation de ces organisations. Ils travaillent dans des organisations de soins de santé, de services éducatifs, de services sociaux et communautaires et des associations mutuelles ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, fiche 37, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20sant%C3%A9%2C%20enseignement%2C%20services%20sociaux%20et%20communautaires%20et%20associations%20mutuelles
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
0014 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 37, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20sant%C3%A9%2C%20enseignement%2C%20services%20sociaux%20et%20communautaires%20et%20associations%20mutuelles
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
- Respiratory System
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Respiratory therapists, clinical perfusionists and cardiopulmonary technologists
1, fiche 38, Anglais, Respiratory%20therapists%2C%20clinical%20perfusionists%20and%20cardiopulmonary%20technologists
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Respiratory therapists assist physicians in the diagnosis, treatment and care of patients with respiratory and cardiopulmonary disorders. Clinical perfusionists provide technical support to patients undergoing cardiac surgery and patients requiring cardio-respiratory support. Cardiopulmonary technologists assist physicians in the technical aspects of diagnosis and treatment of cardiovascular and pulmonary disease. Respiratory therapists are employed in hospitals, extended care facilities, public health centres and respiratory home care companies. Clinical perfusionists and cardiopulmonary technologists are primarily employed in hospitals. Respiratory therapists, clinical perfusionists and cardiopulmonary technologists who are supervisors or instructors are included in this unit group. 1, fiche 38, Anglais, - Respiratory%20therapists%2C%20clinical%20perfusionists%20and%20cardiopulmonary%20technologists
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
3214: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 38, Anglais, - Respiratory%20therapists%2C%20clinical%20perfusionists%20and%20cardiopulmonary%20technologists
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Inhalothérapeutes, perfusionnistes cardiovasculaires et technologues cardiopulmonaires
1, fiche 38, Français, Inhaloth%C3%A9rapeutes%2C%20perfusionnistes%20cardiovasculaires%20et%20technologues%20cardiopulmonaires
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les inhalothérapeutes aident les médecins à diagnostiquer, à traiter et à soigner les patients souffrant de troubles respiratoires et cardiopulmonaires. Les perfusionnistes cardiovasculaires fournissent une aide technique aux patients qui subissent une chirurgie cardiaque, ainsi qu'aux patients qui ont besoin de support respiratoire ou circulatoire. Les technologues cardiopulmonaires aident les médecins en ce qui a trait aux aspects techniques du diagnostic et du traitement des maladies cardiopulmonaires et respiratoires. Les inhalothérapeutes travaillent dans des centres hospitaliers, des établissements de soins prolongés, des centres de santé publique et des entreprises qui dispensent des services d'inhalothérapie à domicile. Les perfusionnistes cardiovasculaires et les technologues cardiopulmonaires travaillent principalement dans des centres hospitaliers. Ce groupe de base comprend les superviseurs et les formateurs en inhalothérapie, en perfusion cardiovasculaire et en technologie cardiopulmonaire. 1, fiche 38, Français, - Inhaloth%C3%A9rapeutes%2C%20perfusionnistes%20cardiovasculaires%20et%20technologues%20cardiopulmonaires
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
3214 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 38, Français, - Inhaloth%C3%A9rapeutes%2C%20perfusionnistes%20cardiovasculaires%20et%20technologues%20cardiopulmonaires
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Paramedical Staff
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Other technical occupations in therapy and assessment
1, fiche 39, Anglais, Other%20technical%20occupations%20in%20therapy%20and%20assessment
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers, not elsewhere classified, who perform various technical therapy and assessment functions. Some may assist professionals such as audiologists, speech-language pathologists, ophthalmologists, physiotherapists and occupational therapists. They are employed in hospitals, clinics, extended care facilities, rehabilitation centres, educational institutions and in the private practices of the professionals they assist. 1, fiche 39, Anglais, - Other%20technical%20occupations%20in%20therapy%20and%20assessment
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
3237: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 39, Anglais, - Other%20technical%20occupations%20in%20therapy%20and%20assessment
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel para-médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic
1, fiche 39, Français, Autre%20personnel%20technique%20en%20th%C3%A9rapie%20et%20en%20diagnostic
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs de ce groupe de base, non classés ailleurs, exécutent diverses tâches techniques en thérapie et en diagnostic. Certains d'entre eux aident les professionnels tels que les audiologistes, les orthophonistes, les ophtalmologistes, les physiothérapeutes et les ergothérapeutes. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des établissements de soins de longue durée, des centres de réadaptation, des établissements d'enseignement et dans les cabinets privés des professionnels auxquels ils assistent. 1, fiche 39, Français, - Autre%20personnel%20technique%20en%20th%C3%A9rapie%20et%20en%20diagnostic
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
3237 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 39, Français, - Autre%20personnel%20technique%20en%20th%C3%A9rapie%20et%20en%20diagnostic
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Sports (General)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Recreation, sports and fitness program and service directors
1, fiche 40, Anglais, Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20program%20and%20service%20directors
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of comprehensive recreational, sports and fitness programs and services, national or provincial sports governing agencies and professional athletic teams. They are employed by municipalities, community and private recreational and fitness organizations, sports governing agencies and professional athletic team organizations. 1, fiche 40, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20program%20and%20service%20directors
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
0513: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 40, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20program%20and%20service%20directors
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Recreation, sports and fitness programme and service directors
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices de programmes et de services de sports, de loisirs et de conditionnement physique
1, fiche 40, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20programmes%20et%20de%20services%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les directeurs qui planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de programmes et services exhaustifs dans le domaine des sports, des loisirs et du conditionnement physique ainsi que les activités des organismes de réglementation des sports et des équipes d'athlètes professionnels, à l'échelle nationale ou provinciale. Ils travaillent pour des municipalités, des organismes de loisirs et de conditionnement physique communautaires et privés, des fédérations sportives et des organisations d'équipes d'athlétisme professionnel. 1, fiche 40, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20programmes%20et%20de%20services%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
0513 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 40, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20programmes%20et%20de%20services%20de%20sports%2C%20de%20loisirs%20et%20de%20conditionnement%20physique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Paramedical Staff
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Paramedical occupations
1, fiche 41, Anglais, Paramedical%20occupations
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who administer pre-hospital emergency medical care to patients with injuries or medical illnesses and transport them to hospitals or other medical facilities for further medical care. They are employed by private ambulance services, hospitals, fire departments, government departments and agencies, manufacturing firms, mining companies and other private sector establishments. Paramedics who are supervisors are included in this unit group. 1, fiche 41, Anglais, - Paramedical%20occupations
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
3234: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 41, Anglais, - Paramedical%20occupations
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel para-médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Personnel ambulancier et paramédical
1, fiche 41, Français, Personnel%20ambulancier%20et%20param%C3%A9dical
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les ambulanciers et le personnel paramédical donnent des soins d'urgence pré-hospitaliers aux patients blessés ou malades et les transportent aux centres hospitaliers ou vers d'autres centres médicaux pour des soins plus poussés. Ils travaillent pour des services ambulanciers privés, des centres hospitaliers, des services d'incendie, des ministères et organismes gouvernementaux, des entreprises de fabrication, des sociétés minières et d'autres établissements du secteur privé. Ce groupe de base comprend également les membres du personnel ambulancier et paramédical qui agissent en tant que superviseurs. 1, fiche 41, Français, - Personnel%20ambulancier%20et%20param%C3%A9dical
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
3234 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 41, Français, - Personnel%20ambulancier%20et%20param%C3%A9dical
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Senior managers - financial, communications and other business services
1, fiche 42, Anglais, Senior%20managers%20%2D%20financial%2C%20communications%20and%20other%20business%20services
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group are usually appointed by a board of directors, to which they report. They work either alone or in conjunction with the board of directors to develop and establish objectives for the company, and to develop or approve policies and programs. They plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the operations of their organization in relation to established objectives. They work in establishments throughout the telecommunications, finance, insurance, real estate, and data processing, hosting and related services industries as well as other business service industries or they may own and operate their own business. 1, fiche 42, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20financial%2C%20communications%20and%20other%20business%20services
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
0013: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 42, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20financial%2C%20communications%20and%20other%20business%20services
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - services financiers, communications et autres services aux entreprises
1, fiche 42, Français, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20services%20financiers%2C%20communications%20et%20autres%20services%20aux%20entreprises
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs des secteurs des services financiers, des communications et des services aux entreprises sont mandatés généralement par un conseil d'administration dont ils relèvent. Ils définissent, seuls ou conjointement avec le conseil d'administration, les objectifs de l'entreprise et élaborent ou approuvent ses politiques et ses programmes. Ils planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'intermédiaire des cadres intermédiaires, les activités de l'organisme en fonction des objectifs établis. Ils travaillent dans des établissements à travers les secteurs des télécommunications, des finances, des assurances, de l'immobilier, et du traitement des données, d'hébergement Web et les services connexes ainsi que d'autres industries de services aux entreprises ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, fiche 42, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20services%20financiers%2C%20communications%20et%20autres%20services%20aux%20entreprises
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
0013 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 42, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20services%20financiers%2C%20communications%20et%20autres%20services%20aux%20entreprises
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Utilities managers
1, fiche 43, Anglais, Utilities%20managers
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of utility companies or services of heating fuel distribution companies. The services provided include treatment of water and waste, distribution of water, electricity, natural gas and heating oil to residential, commercial and industrial consumers, waste disposal and waste recycling. Utilities managers are employed in public and private sector utilities and in heating fuel distribution companies. 1, fiche 43, Anglais, - Utilities%20managers
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
0912: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 43, Anglais, - Utilities%20managers
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices des services d'utilité publique
1, fiche 43, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des services d'utilité publique planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de compagnies ou de services d'utilité publique et des sociétés de distribution de combustible de chauffage. Les services compris sont : le traitement d'eau et de déchets, la distribution de l'eau, de l'électricité, du gaz naturel ou de mazout de chauffage aux résidences, aux établissements commerciaux et industriels, de même que le recyclage et l'élimination des déchets. Ils travaillent dans les secteurs privé et public des services d'utilité, de même que dans les sociétés de distribution de combustible de chauffage. 1, fiche 43, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
0912 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 43, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
- Paramedical Staff
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Other professional occupations in health diagnosing and treating
1, fiche 44, Anglais, Other%20professional%20occupations%20in%20health%20diagnosing%20and%20treating
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes health professionals who diagnose and treat the diseases and injuries of patients and who are not elsewhere classified. This includes doctors of podiatric medicine, chiropodists and podiatrists, naturopaths, orthoptists and doctors of osteopathic medicine. They work in private practices, clinics and hospitals. 1, fiche 44, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20health%20diagnosing%20and%20treating
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
3125: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 44, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20health%20diagnosing%20and%20treating
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
- Personnel para-médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Autres professionnels/professionnelles en diagnostic et en traitement de la santé
1, fiche 44, Français, Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20diagnostic%20et%20en%20traitement%20de%20la%20sant%C3%A9
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les professionnels de la santé, non classés ailleurs, qui diagnostiquent et traitent les maladies et les blessures. Il comprend les docteurs en médecine podiatrique, les podologues et les podiatres, les naturopathes, les orthoptistes et les docteurs en ostéopathie. Ils exercent en cabinet privé, dans des cliniques et dans des centres hospitaliers. 1, fiche 44, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20diagnostic%20et%20en%20traitement%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
3125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 44, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20diagnostic%20et%20en%20traitement%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
- Mail Pickup and Distribution
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, mail and message distribution occupations
1, fiche 45, Anglais, Supervisors%2C%20mail%20and%20message%20distribution%20occupations
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Mail, Postal and Related Workers(1511), Letter Carriers(1512) and Couriers, Messengers and Door-to-Door Distributors(1513). They are employed by Canada Post Corporation, courier companies, governments and large corporations. 1, fiche 45, Anglais, - Supervisors%2C%20mail%20and%20message%20distribution%20occupations
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
1214: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 45, Anglais, - Supervisors%2C%20mail%20and%20message%20distribution%20occupations
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
- Levée et distribution du courrier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures de services postaux et de messageries
1, fiche 45, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20services%20postaux%20et%20de%20messageries
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de services postaux et de messageries surveillent et coordonnent les activités des travailleurs des groupes de base suivants : (1511) Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé, (1512) Facteurs/factrices et (1513) Messagers/messagères et distributeurs/distributrices porte-à-porte. Ils travaillent pour la Société canadienne des postes, des compagnies de messageries, les gouvernements et de grandes sociétés. 1, fiche 45, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20services%20postaux%20et%20de%20messageries
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
1214 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 45, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20services%20postaux%20et%20de%20messageries
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Sports (General)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and program officers
1, fiche 46, Anglais, Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who oversee and administer recreation, sports and fitness programs and activities, provide consulting services, conduct research and develop programs and policies related to recreation, sports and physical fitness. They are employed by federal, provincial and municipal governments, recreation, sports, fitness and health care facilities, retirement homes, community centres, sports and fitness consulting firms and organizations, or they may be self-employed. 1, fiche 46, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
4167: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 46, Anglais, - Recreation%2C%20sports%20and%20fitness%20policy%20researchers%2C%20consultants%20and%20program%20officers
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Recreation, sports and fitness policy researchers, consultants and programme officers
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Sports (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique
1, fiche 46, Français, Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les recherchistes, experts-conseils et agents de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique surveillent et administrent des programmes et des activités de sports, de loisirs et de conditionnement physique, offrent des services de consultation, effectuent des recherches et élaborent des programmes et des politiques reliés aux sports, aux loisirs et à la condition physique. Ils travaillent pour des administrations publiques fédérales, provinciales et municipales, des centres de sports, de loisirs et de conditionnement physique, des établissements de santé, des maisons de retraite, des centres communautaires, des cabinets et des organismes d'experts-conseils en sports et en conditionnement physique, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 46, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
4167 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 46, Français, - Recherchistes%2C%20experts%2Dconseils%2Fexpertes%2Dconseils%20et%20agents%2Fagentes%20de%20programme%20en%20sports%2C%20en%20loisirs%20et%20en%20conditionnement%20physique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Religion (General)
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Other religious occupations
1, fiche 47, Anglais, Other%20religious%20occupations
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes brothers, nuns, monks, religious education workers and others who provide support to ministers of religion or to a religious community and who perform certain functions associated with the practice of a religion. They may perform these duties in churches, synagogues, temples or other places of worship; in institutions such as schools, hospitals and prisons; or in industrial facilities, corporate enterprises; or they may work in private practice. 1, fiche 47, Anglais, - Other%20religious%20occupations
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
4217: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 47, Anglais, - Other%20religious%20occupations
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Religion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Autre personnel relié à la religion
1, fiche 47, Français, Autre%20personnel%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20religion
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les frères, les religieuses, les moines, les travailleurs en éducation religieuse et autres personnes qui aident un ministre du culte ou une communauté religieuse, et qui remplissent certaines fonctions associées à la pratique d'une religion. Ils exercent ces fonctions dans des églises, des synagogues, des temples ou d'autres lieux de culte; dans des établissements tels que les écoles, les centres hospitaliers et les établissements correctionnels; ou dans les installations industrielles, les entreprises ou ils peuvent exercer en milieu privé. 1, fiche 47, Français, - Autre%20personnel%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20religion
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
4217 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 47, Français, - Autre%20personnel%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20religion
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, general office and administrative support workers
1, fiche 48, Anglais, Supervisors%2C%20general%20office%20and%20administrative%20support%20workers
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in minor groups : General Office Workers(141) and Office Equipment Operators(142). They are employed throughout the public and private sectors. 1, fiche 48, Anglais, - Supervisors%2C%20general%20office%20and%20administrative%20support%20workers
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
1211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 48, Anglais, - Supervisors%2C%20general%20office%20and%20administrative%20support%20workers
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures de commis de bureau et du personnel de soutien administratif
1, fiche 48, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20bureau%20et%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de ce groupe de base surveillent et coordonnent le travail des travailleurs des groupes intermédiaires (141) Commis au travail général de bureau et (142) Commis en bureautique et en éditique. Ils travaillent dans les secteurs public et privé. 1, fiche 48, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20bureau%20et%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
1211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 48, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20bureau%20et%20du%20personnel%20de%20soutien%20administratif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Religion (General)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Professional occupations in religion
1, fiche 49, Anglais, Professional%20occupations%20in%20religion
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Professionals in this unit group conduct religious services, administer the rites of a religious faith or denomination, provide spiritual and moral guidance and perform other functions associated with the practice of a religion. They perform these duties in churches, synagogues, temples or other places of worship. They may also work in other institutions such as schools, hospitals and prisons. 1, fiche 49, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20religion
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
4154: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 49, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20religion
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Religion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Personnel professionnel relié à la religion
1, fiche 49, Français, Personnel%20professionnel%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20religion
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les professionnels de ce groupe de base dirigent les offices du culte public et accomplissent les rites d'une religion ou d'une confession religieuse, donnent des directives spirituelles et morales, et remplissent d'autres fonctions associées à la pratique d'une religion. Ils exercent ces fonctions dans des églises, des synagogues, des temples ou d'autres lieux consacrés au culte. Ils peuvent également travailler dans d'autres établissements tels que des écoles, des centres hospitaliers et des établissements correctionnels. 1, fiche 49, Français, - Personnel%20professionnel%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20religion
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
4154 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 49, Français, - Personnel%20professionnel%20reli%C3%A9%20%C3%A0%20la%20religion
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Trade
- News and Journalism (General)
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Senior managers - trade, broadcasting and other services, n.e.c.
1, fiche 50, Anglais, Senior%20managers%20%2D%20trade%2C%20broadcasting%20and%20other%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, trade, broadcasting and other service companies not elsewhere classified. They formulate policies which establish the direction to be taken by these companies, either alone or in conjunction with a board of directors. They work in establishments in broadcasting and related media services, wholesale trade, retail trade, accommodation and food service, and other services not elsewhere classified or they may own and operate their own business. 1, fiche 50, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20trade%2C%20broadcasting%20and%20other%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 50, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20trade%2C%20broadcasting%20and%20other%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
0015: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 50, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20trade%2C%20broadcasting%20and%20other%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Senior managers - trade, broadcasting and other services, not elsewhere classified
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commerce
- Information et journalisme (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - commerce, radiotélédiffusion et autres services, n.c.a.
1, fiche 50, Français, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20commerce%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20autres%20services%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, les compagnies des secteurs du commerce, de la radiotélédiffusion et des autres services non classés ailleurs. Ils formulent les politiques qui établissent la direction à suivre par ces compagnies, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration. Ils travaillent dans des établissements en matière de radiodiffusion et les services connexes des médias, le commerce de gros, le commerce de détail, l'hébergement et le service alimentaire, et d'autres services non classés ailleurs ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, fiche 50, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20commerce%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20autres%20services%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 50, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20commerce%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20autres%20services%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
0015 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 50, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20commerce%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20autres%20services%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - commerce, radiotélédiffusion et autres services, non classé ailleurs
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Construction
- Electric Power Stations
- Transportation
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Senior managers - construction, transportation, production and utilities
1, fiche 51, Anglais, Senior%20managers%20%2D%20construction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Senior managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate, through middle managers, the overall operations of goods production, utility, transportation and construction companies. They formulate policies which establish the direction to be taken by these companies, either alone or in conjunction with other members of a board of directors. They work in establishments throughout the following industries : fishing, forestry, logging and agriculture; mining, oil and gas extraction; construction; transportation and warehousing; printing; manufacturing; and utilities or they may own and operate their own business. 1, fiche 51, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20construction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
0016: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 51, Anglais, - Senior%20managers%20%2D%20construction%2C%20transportation%2C%20production%20and%20utilities
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Construction
- Centrales électriques
- Transports
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Cadres supérieurs/cadres supérieures - construction, transport, production et services d'utilité publique
1, fiche 51, Français, Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent, par l'entremise de cadres intermédiaires, l'ensemble des opérations des compagnies des secteurs de la production des biens, des services d'utilité publique, du transport et de la construction. Ils formulent, seuls ou conjointement avec un conseil d'administration, les politiques d'orientation de ces compagnies. Ils travaillent dans des établissements à travers les secteurs suivants : la pêche, la foresterie, l'exploitation forestière et agricole, l'exploitation minière, pétrolière et gazière, la construction, le transport et l'entreposage, l'impression, la fabrication et les services d'utilité publique ou ils peuvent être gérants et propriétaires de leur propre organisation. 1, fiche 51, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
0016 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 51, Français, - Cadres%20sup%C3%A9rieurs%2Fcadres%20sup%C3%A9rieures%20%2D%20construction%2C%20transport%2C%20production%20et%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Marketing
- Advertising
- Public Relations
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Professional occupations in advertising, marketing and public relations
1, fiche 52, Anglais, Professional%20occupations%20in%20advertising%2C%20marketing%20and%20public%20relations
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes specialists in advertising, marketing and public relations who analyse, develop and implement communication and promotion strategies and information programs, analyse advertising needs and develop appropriate advertising and marketing plans, publicize activities and events, and maintain media relations on behalf of businesses, governments and other organizations, and for performers, athletes, writers and other talented individuals. They are employed by consulting firms, advertising agencies, corporations, associations, government, social agencies, museums, galleries, public interest groups, and cultural and other organizations, or they may be self-employed. Agents such as entertainment, literary and sports agents are included in this unit group. 1, fiche 52, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20advertising%2C%20marketing%20and%20public%20relations
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
1123: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 52, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20advertising%2C%20marketing%20and%20public%20relations
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Commercialisation
- Publicité
- Relations publiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques
1, fiche 52, Français, Professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20publicit%C3%A9%2C%20en%20marketing%20et%20en%20relations%20publiques
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les spécialistes en publicité, en marketing et en relations publiques qui analysent, élaborent et appliquent des stratégies de communication et de promotion et des programmes d'information, analysent les besoins en matière de publicité et élaborent des plans de publicité et de marketing, s'occupent de la publicité des activités et des événements et entretiennent des relations avec les médias au nom de commerces, de gouvernements et d'autres organisations, ainsi qu'au nom d'artistes, d'athlètes, d'écrivains et d'autres personnes de talent. Ils travaillent pour des entreprises d'experts-conseils, des agences de publicité, des sociétés commerciales, des associations, le gouvernement, des organismes sociaux, des musées, des galeries d'art, des groupes d'intérêt public, des organismes culturels et d'autres organismes, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les agents qui représentent des artistes, des écrivains et des athlètes sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 52, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20publicit%C3%A9%2C%20en%20marketing%20et%20en%20relations%20publiques
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
1123 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 52, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20publicit%C3%A9%2C%20en%20marketing%20et%20en%20relations%20publiques
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Publication and Bookselling
- Library Science
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, library, correspondence and related information workers
1, fiche 53, Anglais, Supervisors%2C%20library%2C%20correspondence%20and%20related%20information%20workers
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Library Assistants and Clerks(1451), Correspondence, Publication and Regulatory Clerks(1452) and Survey Interviewers and Statistical Clerks(1454). They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 53, Anglais, - Supervisors%2C%20library%2C%20correspondence%20and%20related%20information%20workers
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
1213: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 53, Anglais, - Supervisors%2C%20library%2C%20correspondence%20and%20related%20information%20workers
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Édition et librairie
- Bibliothéconomie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures de commis de bibliothèque, de correspondanciers et d'autres commis à l'information
1, fiche 53, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20biblioth%C3%A8que%2C%20de%20correspondanciers%20et%20d%27autres%20commis%20%C3%A0%20l%27information
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de ce groupe de base surveillent et coordonnent les activités des commis des groupes suivants : (1451) Commis et assistants/assistantes dans les bibliothèques, (1452) Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements et (1454) Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. 1, fiche 53, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20biblioth%C3%A8que%2C%20de%20correspondanciers%20et%20d%27autres%20commis%20%C3%A0%20l%27information
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
1213 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 53, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20biblioth%C3%A8que%2C%20de%20correspondanciers%20et%20d%27autres%20commis%20%C3%A0%20l%27information
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Specialist physicians
1, fiche 54, Anglais, Specialist%20physicians
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes specialist physicians in clinical medicine, in laboratory medicine and in surgery. Specialists in clinical medicine diagnose and treat diseases and physiological or psychiatric disorders and act as consultants to other physicians. Specialists in laboratory medicine study the nature, cause and development of diseases in humans. Specialists in surgery perform and supervise surgical procedures. Specialists in clinical medicine usually work in private practice or in a hospital while those in laboratory medicine and in surgery usually work in hospitals. Residents in training to become specialist physicians are included in this unit group. 1, fiche 54, Anglais, - Specialist%20physicians
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
3111: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 54, Anglais, - Specialist%20physicians
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Médecins spécialistes
1, fiche 54, Français, M%C3%A9decins%20sp%C3%A9cialistes
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les médecins spécialistes en médecine clinique, en médecine de laboratoire et en chirurgie. Les spécialistes en médecine clinique diagnostiquent et traitent les maladies et les troubles physiologiques ou psychologiques, et exercent des fonctions de consultant auprès des autres médecins. Les spécialistes en médecine de laboratoire étudient la nature, la pathogenèse et l'évolution des maladies chez les humains. Les spécialistes en chirurgie pratiquent des interventions chirurgicales et supervisent les procédures chirurgicales. Les spécialistes en médecine clinique exercent en cabinet privé ou dans un centre hospitalier, alors que les spécialistes en médecine de laboratoire et en chirurgie travaillent dans les centres hospitaliers. Les résidents en médecine spécialisée sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 54, Français, - M%C3%A9decins%20sp%C3%A9cialistes
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
3111 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 54, Français, - M%C3%A9decins%20sp%C3%A9cialistes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- University professors and lecturers
1, fiche 55, Anglais, University%20professors%20and%20lecturers
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
University professors and lecturers teach courses to undergraduate and graduate students and conduct research at universities. University professors who are heads of departments are included in this unit group. 1, fiche 55, Anglais, - University%20professors%20and%20lecturers
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
4011: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 55, Anglais, - University%20professors%20and%20lecturers
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire
1, fiche 55, Français, Professeurs%2Fprofesseures%20et%20charg%C3%A9s%2Fcharg%C3%A9es%20de%20cours%20au%20niveau%20universitaire
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les professeurs et chargés de cours au niveau universitaire donnent des cours aux étudiants de premier cycle et d'études supérieures et font des recherches dans des universités. Les professeurs d'université qui sont chefs de département sont compris dans ce groupe de base. 1, fiche 55, Français, - Professeurs%2Fprofesseures%20et%20charg%C3%A9s%2Fcharg%C3%A9es%20de%20cours%20au%20niveau%20universitaire
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
4011 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 55, Français, - Professeurs%2Fprofesseures%20et%20charg%C3%A9s%2Fcharg%C3%A9es%20de%20cours%20au%20niveau%20universitaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Inventory and Material Management
- Shipping and Delivery
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, supply chain, tracking and scheduling co-ordination occupations
1, fiche 56, Anglais, Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Shippers and Receivers(1521), Storekeepers and Partspersons(1522), Production Logistics Co-ordinators(1523), Purchasing and Inventory Control Workers(1524), Dispatchers(1525) and Transportation Route and Crew Schedulers(1526). They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 56, Anglais, - Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
1215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 56, Anglais, - Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Supervisors, supply chain, tracking and scheduling coordination occupations
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des stocks et du matériel
- Expédition et livraison
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d'approvisionnement, du suivi et des horaires
1, fiche 56, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail du personnel des groupes de base suivants : (1521) Expéditeurs/expéditrices et réceptionnaires, (1522) Magasiniers/magasinières et commis aux pièces, (1523) Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la production, (1524) Commis aux achats et au contrôle de l'inventaire, (1525) Répartiteurs/répartitrices et (1526) Horairistes de trajets et préposés/préposées à l'affectation des équipages. Ils travaillent aussi bien dans le secteur privé que dans le secteur public. 1, fiche 56, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
1215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 56, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%27approvisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Paramedical Staff
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Other professional occupations in therapy and assessment
1, fiche 57, Anglais, Other%20professional%20occupations%20in%20therapy%20and%20assessment
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes specialized therapists not elsewhere classified who use techniques such as athletic, movement, art or recreational therapy to aid in the treatment of mental and physical disabilities or injuries. They are employed by establishments such as hospitals, rehabilitation centres, extended health care facilities, clinics, recreational centres, nursing homes, industry, educational institutions and sports organizations, or they may work in private practice. 1, fiche 57, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20therapy%20and%20assessment
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
3144: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 57, Anglais, - Other%20professional%20occupations%20in%20therapy%20and%20assessment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Personnel para-médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Autres professionnels/professionnelles en thérapie et en diagnostic
1, fiche 57, Français, Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20th%C3%A9rapie%20et%20en%20diagnostic
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les thérapeutes spécialisés, non classés ailleurs, qui utilisent des techniques telles que la thérapie par les loisirs, l'athlétisme, le mouvement, ou l'art afin d'aider au traitement des incapacités, des blessures et des dommages psychologiques et corporels. Ils travaillent dans des établissements tels que des centres hospitaliers, des centres de réadaptation, des établissements de soins prolongés, des cliniques, des centres de loisirs, des maisons de soins infirmiers, des industries, des établissements d'enseignement, des organismes de sport, ou ils peuvent exercer en cabinet privé. 1, fiche 57, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20th%C3%A9rapie%20et%20en%20diagnostic
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
3144 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 57, Français, - Autres%20professionnels%2Fprofessionnelles%20en%20th%C3%A9rapie%20et%20en%20diagnostic
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations (General)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Professional occupations in business management consulting
1, fiche 58, Anglais, Professional%20occupations%20in%20business%20management%20consulting
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who provide services to management such as analyzing the structure, operations, managerial methods or functions of an organization in order to propose, plan and implement improvements. They are employed by management consulting firms and throughout the public and private sectors or are self-employed. 1, fiche 58, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20business%20management%20consulting
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1122: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 58, Anglais, - Professional%20occupations%20in%20business%20management%20consulting
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Professionnels/professionnelles des services-conseils en gestion aux entreprises
1, fiche 58, Français, Professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20services%2Dconseils%20en%20gestion%20aux%20entreprises
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les professionnels des services-conseils en gestion aux entreprises offrent leurs services à la direction dans des domaines tels que l'analyse de la structure, des opérations, de la gestion des méthodes ou des procédés de gestion de l'organisation afin de suggérer, de planifier et de mettre en place des améliorations. Ils travaillent dans des firmes de conseil en gestion, dans les secteurs public et privé, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 58, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20services%2Dconseils%20en%20gestion%20aux%20entreprises
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1122 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 58, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20des%20services%2Dconseils%20en%20gestion%20aux%20entreprises
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Program officers unique to government
1, fiche 59, Anglais, Program%20officers%20unique%20to%20government
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Program officers in this unit group are primarily concerned with the administration and operation of government institutions, such as Parliament, and activities unique to the operations of government, such as international relations, federal-provincial affairs, elections and tribunals. 1, fiche 59, Anglais, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
4168: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 59, Anglais, - Program%20officers%20unique%20to%20government
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Programme officers unique to government
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de programmes propres au gouvernement
1, fiche 59, Français, Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les agents de programmes propres au gouvernement s'occupent principalement de l'administration et de la gestion des institutions gouvernementales comme le Parlement, et des activités propres au fonctionnement du gouvernement, telles que les relations internationales, les affaires fédérales-provinciales, les élections et les tribunaux. 1, fiche 59, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
4168 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 59, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20programmes%20propres%20au%20gouvernement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical Staff
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Registered nurses and registered psychiatric nurses
1, fiche 60, Anglais, Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes registered nurses, registered psychiatric nurses and graduates of a nursing program who are awaiting registration(graduate nurses). They provide direct nursing care to patients, deliver health education programs and provide consultative services regarding issues relevant to the practice of nursing. They are employed in a variety of settings including hospitals, nursing homes, extended care facilities, rehabilitation centres, doctors’ offices, clinics, community agencies, companies, private homes and public and private organizations or they may be self-employed. 1, fiche 60, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
3012: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 60, Anglais, - Registered%20nurses%20and%20registered%20psychiatric%20nurses
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Personnel médical
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
1, fiche 60, Français, Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les infirmiers autorisés, les infirmiers psychiatriques autorisés et les finissants d'un programme en sciences infirmières qui ne sont pas encore autorisés (infirmiers diplômés/bacheliers). Ils dispensent des soins infirmiers aux patients, offrent des programmes d'éducation en soins de la santé et fournissent des services consultatifs concernant des questions relatives à l'exercice en sciences infirmières. Ils travaillent dans divers milieux, y compris les centres hospitaliers, les établissements de soins de santé, les établissements de soins prolongés, les centres de réadaptation, les cabinets de médecins, les cliniques, les organismes communautaires, les entreprises, les maisons privées, et les organismes publics et privés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 60, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
3012 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 60, Français, - Infirmiers%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20autoris%C3%A9es%20et%20infirmiers%20psychiatriques%20autoris%C3%A9s%2Finfirmi%C3%A8res%20psychiatriques%20autoris%C3%A9es
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Producers, directors, choreographers and related occupations
1, fiche 61, Anglais, Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes producers, directors, choreographers and others who oversee and control the technical and artistic aspects of film, television, video game, radio, dance and theatre productions. They are employed by film production companies, radio and television stations, video game companies, broadcast departments, advertising companies, sound recording studios, record production companies and dance companies. They may also be self-employed. 1, fiche 61, Anglais, - Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
5131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 61, Anglais, - Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé
1, fiche 61, Français, Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les producteurs, les réalisateurs, les chorégraphes et personnel assimilé supervisent et coordonnent les aspects techniques et artistiques de la production de films cinématographiques, d'émissions de radio ou de télévision, de jeux vidéo, de danses et de pièces de théâtre. Ils travaillent pour des sociétés cinématographiques, des stations de radio et de télévision, des entreprises de jeux vidéo, des services de radiodiffusion, des entreprises de publicité, des studios d'enregistrement du son, des entreprises de production de disques et des troupes de danse. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, fiche 61, Français, - Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
5131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 61, Français, - Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Marketing Research
- Statistical Surveys
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Survey interviewers and statistical clerks
1, fiche 62, Anglais, Survey%20interviewers%20and%20statistical%20clerks
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Survey interviewers contact individuals to gather information for market research, public opinion polls or election and census enumeration. Statistical clerks code and compile interview and other data into reports, lists, directories and other documents. Workers in this unit group are employed by market research and polling firms, government departments and agencies, utility companies, contact centres and other establishments. This unit group also includes clerks who observe and record information on traffic flow. 1, fiche 62, Anglais, - Survey%20interviewers%20and%20statistical%20clerks
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
1454: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 62, Anglais, - Survey%20interviewers%20and%20statistical%20clerks
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étude du marché
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques
1, fiche 62, Français, Intervieweurs%2Fintervieweuses%20pour%20enqu%C3%AAtes%20et%20commis%20aux%20statistiques
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les intervieweurs pour enquêtes communiquent avec des personnes afin d'amasser de l'information pour des études de marché, des sondages d'opinion publique ou des recensements électoraux et de la population. Les commis aux statistiques codent et compilent les données recueillies au cours d'entrevues et auprès d'autres sources pour rédiger des rapports, des listes, des annuaires et d'autres documents. Les travailleurs dans ce groupe de base travaillent pour des entreprises d'études de marché et des maisons de sondage, des organismes et des services gouvernementaux, des sociétés de services publics, des centres de contact et d'autres établissements. Ce groupe de base comprend aussi les commis qui observent et consignent des renseignements au sujet de la circulation routière. 1, fiche 62, Français, - Intervieweurs%2Fintervieweuses%20pour%20enqu%C3%AAtes%20et%20commis%20aux%20statistiques
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
1454 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 62, Français, - Intervieweurs%2Fintervieweuses%20pour%20enqu%C3%AAtes%20et%20commis%20aux%20statistiques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Nuclear Medicine
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Medical radiation technologists
1, fiche 63, Anglais, Medical%20radiation%20technologists
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes technologists who operate radiographic and radiation therapy equipment to administer radiation treatment and produce images of body structures for the diagnosis and treatment of injury and disease. They are employed in hospitals, cancer treatment centres, clinics, radiological laboratories, colleges and universities. Medical radiation technologists who are supervisors or instructors are included in this unit group. 1, fiche 63, Anglais, - Medical%20radiation%20technologists
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
3215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 63, Anglais, - Medical%20radiation%20technologists
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Technologues en radiation médicale
1, fiche 63, Français, Technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les technologues en radiation médicale se servent d'appareils de radiographie et de radiothérapie afin d'administrer des rayons ionisants et d'obtenir des clichés des structures de l'organisme, pour diagnostiquer et traiter les lésions et les maladies. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des centres d'oncologie, des cliniques, des laboratoires de radiologie, des collèges et des universités. Ce groupe de base comprend les technologues en radiation médicale qui agissent en tant que superviseurs ou instituteurs cliniques. 1, fiche 63, Français, - Technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
3215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 63, Français, - Technologues%20en%20radiation%20m%C3%A9dicale
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Agriculture - General
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Managers in agriculture
1, fiche 64, Anglais, Managers%20in%20agriculture
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Managers in agriculture plan, organize, direct, control and evaluate the operations and functions of farms. They are responsible for growing crops, raising and breeding livestock, poultry and other animals and marketing farm products. Managers in this unit group usually own and operate their own establishment. 1, fiche 64, Anglais, - Managers%20in%20agriculture
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
0821: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 64, Anglais, - Managers%20in%20agriculture
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Agriculture - Généralités
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Gestionnaires en agriculture
1, fiche 64, Français, Gestionnaires%20en%20agriculture
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires en agriculture planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités et les travaux d'une exploitation agricole. Ils sont responsables de la culture et de la récolte des produits de la terre, de l'élevage du bétail, de la volaille et d'autres animaux, et de la commercialisation des produits de la ferme. Les gestionnaires dans ce groupe de base sont habituellement des exploitants propriétaires de leur propre établissement. 1, fiche 64, Français, - Gestionnaires%20en%20agriculture
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
0821 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 64, Français, - Gestionnaires%20en%20agriculture
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Other administrative services managers
1, fiche 65, Anglais, Other%20administrative%20services%20managers
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate departments responsible for corporate governance and regulatory compliance, records management, security services, admissions and other administrative services not elsewhere classified. Also included in this unit group are managers responsible for departments involved in two or more of the following activities : finance, human resources, purchasing or administrative services. Managers in this unit group are employed throughout the public and private sector. 1, fiche 65, Anglais, - Other%20administrative%20services%20managers
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
0114: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 65, Anglais, - Other%20administrative%20services%20managers
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices d'autres services administratifs
1, fiche 65, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20d%27autres%20services%20administratifs
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les services d'une organisation qui sont responsables de l'exécution des politiques internes et de la conformité aux règlements, de la gestion des dossiers, des services de sécurité, des admissions et autres services administratifs qui ne sont pas classés ailleurs. Ce groupe comprend aussi les directeurs responsables des services impliqués dans deux ou plus des activités suivantes : finances, ressources humaines, achats ou services administratifs. Les directeurs de ce groupe de base travaillent dans les secteurs public et privé. 1, fiche 65, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%27autres%20services%20administratifs
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
0114 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 65, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%27autres%20services%20administratifs
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Service Industries
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Managers in customer and personal services, n.e.c.
1, fiche 66, Anglais, Managers%20in%20customer%20and%20personal%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers of establishments that provide services not elsewhere classified, such as dry cleaning, hairdressing or residential cleaning. This group also includes managers of schools that provide non-vocational instruction in driving, languages, music, dance, art, cooking or fashion. 1, fiche 66, Anglais, - Managers%20in%20customer%20and%20personal%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 66, Anglais, - Managers%20in%20customer%20and%20personal%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
0651: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 66, Anglais, - Managers%20in%20customer%20and%20personal%20services%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Managers in customer and personal service, not elsewhere classified
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices du service à la clientèle et des services personnels, n.c.a.
1, fiche 66, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20des%20services%20personnels%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les directeurs d'établissements qui offrent des services non classés ailleurs, tels qu'établissement de nettoyage à sec, salon de coiffure ou entreprise de nettoyage à domicile. Ce groupe comprend aussi les directeurs d'écoles qui offrent une formation non professionnelle, telles que des écoles de conduite, de langues, de musique, de danse, d'art, de cuisine ou de mode. 1, fiche 66, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20des%20services%20personnels%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 66, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20des%20services%20personnels%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
0651 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 66, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20des%20services%20personnels%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Directeurs/directrices du service à la clientèle et des services personnels, non classé ailleurs
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Penal Administration
- Social Services and Social Work
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Managers in social, community and correctional services
1, fiche 67, Anglais, Managers%20in%20social%2C%20community%20and%20correctional%20services
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the programs and activities of social service and community agencies, correctional institutions, counselling departments, labour organizations, professional associations, political parties and non-governmental organizations. 1, fiche 67, Anglais, - Managers%20in%20social%2C%20community%20and%20correctional%20services
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
0423: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 67, Anglais, - Managers%20in%20social%2C%20community%20and%20correctional%20services
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration pénitentiaire
- Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices des services sociaux, communautaires et correctionnels
1, fiche 67, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20sociaux%2C%20communautaires%20et%20correctionnels
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des services sociaux, communautaires et correctionnels planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les programmes et les activités d'agences de services sociaux et communautaires, d'institutions correctionnelles, de services de counselling, d'organisations syndicales, d'associations professionnelles, de partis politiques et d'organismes non gouvernementaux. 1, fiche 67, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20sociaux%2C%20communautaires%20et%20correctionnels
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
0423 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 67, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20services%20sociaux%2C%20communautaires%20et%20correctionnels
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Military Ranks
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Non-commissioned ranks of the Canadian Armed Forces
1, fiche 68, Anglais, Non%2Dcommissioned%20ranks%20of%20the%20Canadian%20Armed%20Forces
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This unit group consists of Canadian Armed Forces personnel who are non-commissioned officers(NCOs) or members of other non-commissioned ranks. They provide collective defence measures to protect Canadian waters, land, airspace and other interests. All ranks of non-commissioned officers and members in the air force, army, and navy are included in this unit group. 1, fiche 68, Anglais, - Non%2Dcommissioned%20ranks%20of%20the%20Canadian%20Armed%20Forces
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
4313: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 68, Anglais, - Non%2Dcommissioned%20ranks%20of%20the%20Canadian%20Armed%20Forces
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Grades militaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes
1, fiche 68, Français, Sous%2Dofficiers%2Fsous%2Doffici%C3%A8res%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les sous-officiers des Forces armées canadiennes et les autres membres servant à titre de militaires du rang contribuent aux mesures de défense collective des eaux, des terres, de l'espace aérien et d'autres points d'intérêt du Canada. Ce groupe de base comprend tous les sous-officiers et les autres membres servant à titre de militaires du rang dans les Forces aériennes, les Forces armées et la Marine. 1, fiche 68, Français, - Sous%2Dofficiers%2Fsous%2Doffici%C3%A8res%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
4313 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 68, Français, - Sous%2Dofficiers%2Fsous%2Doffici%C3%A8res%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Continuing Education
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Other instructors
1, fiche 69, Anglais, Other%20instructors
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Instructors in this unit group teach courses, such as motor vehicle or motorcycle driving, sailing and navigation, sewing or other courses, which are outside of educational institutions. They are employed by driving schools, fabric retailers and other commercial establishments or they may be self-employed. This unit group also includes modelling and finishing school instructors, driver's licence examiners, who are employed by provincial governments and tutors who provide instruction in elementary or secondary school subjects. 1, fiche 69, Anglais, - Other%20instructors
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
4216: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 69, Anglais, - Other%20instructors
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Éducation permanente
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Autres instructeurs/instructrices
1, fiche 69, Français, Autres%20instructeurs%2Finstructrices
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les autres instructeurs de ce groupe de base donnent des cours de conduite automobile ou de conduite de motocyclettes, des cours de voile ou de navigation, des cours de couture ou d'autres cours à l'extérieur d'établissements d'enseignement. Ils travaillent dans des écoles de conduite, pour des détaillants de tissus, d'autres établissements commerciaux ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Ce groupe comprend aussi les instructeurs d'écoles de mannequins, les examinateurs de permis de conduire à l'emploi des gouvernements provinciaux et les tuteurs qui enseignent des matières abordées dans les écoles primaires et secondaires. 1, fiche 69, Français, - Autres%20instructeurs%2Finstructrices
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
4216 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 69, Français, - Autres%20instructeurs%2Finstructrices
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
- Mining Operations
- Oil and Natural Gas Extraction
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Managers in natural resources production and fishing
1, fiche 70, Anglais, Managers%20in%20natural%20resources%20production%20and%20fishing
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the operations of establishments in forestry and logging, mining and quarrying, oil and gas drilling, production and servicing operations, and commercial fishing. 1, fiche 70, Anglais, - Managers%20in%20natural%20resources%20production%20and%20fishing
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
0811: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 70, Anglais, - Managers%20in%20natural%20resources%20production%20and%20fishing
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
- Exploitation minière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices de l'exploitation des ressources naturelles et de la pêche
1, fiche 70, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20de%20l%27exploitation%20des%20ressources%20naturelles%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les directeurs qui planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités d'établissements en foresterie et abattage d'arbres, de mines et carrières, de forage du pétrole et du gaz et opérations d'entretien et de production et pêche commerciale. 1, fiche 70, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20l%27exploitation%20des%20ressources%20naturelles%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
0811 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 70, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20de%20l%27exploitation%20des%20ressources%20naturelles%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Other business services managers
1, fiche 71, Anglais, Other%20business%20services%20managers
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the operations of establishments that provide services to business, and ensure the quality of those services and client satisfaction. They work in fields such as management consulting, market research, personnel and payroll services, contact centre services and security services. 1, fiche 71, Anglais, - Other%20business%20services%20managers
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
0125: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 71, Anglais, - Other%20business%20services%20managers
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices d'autres services aux entreprises
1, fiche 71, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20d%27autres%20services%20aux%20entreprises
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités des établissements qui offrent des services aux entreprises, et s'assurent de la qualité des services offerts et de la satisfaction de leur clientèle. Ils travaillent, entre autres, dans des cabinets de conseils en gestion, des services d'étude de marché, des services de gestion du personnel et de paye, des services de centres de contact et des services de sécurité. 1, fiche 71, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%27autres%20services%20aux%20entreprises
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
0125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 71, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%27autres%20services%20aux%20entreprises
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Opticians
1, fiche 72, Anglais, Opticians
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Opticians fit clients with prescription eyeglasses or contact lenses, assist clients in the selection of eyeglass frames, arrange for the production of eyeglasses or contact lenses and mount lenses in eyeglass frames. They are employed in optical retail outlets or other establishments with optical dispensing departments, or they may be self-employed. Student opticians and opticians who are managers of optical retail outlets are included in this unit group. 1, fiche 72, Anglais, - Opticians
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
3231: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 72, Anglais, - Opticians
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Opticiens/opticiennes d'ordonnances
1, fiche 72, Français, Opticiens%2Fopticiennes%20d%27ordonnances
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les opticiens d'ordonnances ajustent des lunettes ou des lentilles cornéennes, aident leurs clients à choisir une monture, prennent des dispositions pour la production de lunettes ou de lentilles cornéennes et fixent les lentilles aux montures. Ils travaillent dans des points de vente au détail d'articles d'optique ou dans d'autres établissements qui contiennent des unités de services d'optique, ou peuvent être des travailleurs autonomes. Les étudiants en optique et les opticiens directeurs de points de vente au détail sont compris dans ce groupe de base. 1, fiche 72, Français, - Opticiens%2Fopticiennes%20d%27ordonnances
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
3231 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 72, Français, - Opticiens%2Fopticiennes%20d%27ordonnances
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Publication and Bookselling
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Managers - publishing, motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 73, Anglais, Managers%20%2D%20publishing%2C%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate operations within publishing firms, film, theatre and record production companies and broadcasting facilities. They are employed by radio and television stations, by newspaper, periodical and book publishing firms, and by film, theatre, record and video production companies. 1, fiche 73, Anglais, - Managers%20%2D%20publishing%2C%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
0512: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 73, Anglais, - Managers%20%2D%20publishing%2C%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Édition et librairie
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices - édition, cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 73, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20%2D%20%C3%A9dition%2C%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de maisons d'édition, de sociétés cinématographiques, de troupes de théâtre, de maisons d'enregistrement de disques et de stations de radiodiffusion et de télédiffusion. Ils travaillent dans des stations de radio et de télévision, pour des journaux, des périodiques, des maisons d'édition, des sociétés cinématographiques, des troupes de théâtre, des maisons d'enregistrement de disques et des sociétés de production vidéo. 1, fiche 73, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20%2D%20%C3%A9dition%2C%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
0512 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 73, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20%2D%20%C3%A9dition%2C%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Other managers in public administration
1, fiche 74, Anglais, Other%20managers%20in%20public%20administration
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development of policies and programs which govern the daily operations of legislatures and other activities unique to government such as intergovernmental affairs and elections. They are employed by all levels of government. 1, fiche 74, Anglais, - Other%20managers%20in%20public%20administration
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
0414: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 74, Anglais, - Other%20managers%20in%20public%20administration
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Autres gestionnaires de la fonction publique
1, fiche 74, Français, Autres%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration de politiques et de programmes régissant les opérations quotidiennes des organismes gouvernementaux et des autres services exclusifs au gouvernement, notamment les affaires intergouvernementales et les élections. Ils travaillent pour des organismes et des administrations publiques fédérales, provinciales, territoriales et municipales. 1, fiche 74, Français, - Autres%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
0414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 74, Français, - Autres%20gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Ultrasonography
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Medical sonographers
1, fiche 75, Anglais, Medical%20sonographers
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Medical sonographers operate ultrasound equipment to produce and record images of various parts of the body to aid physicians in monitoring pregnancies and in diagnosing cardiac, ophthalmic, vascular and other medical disorders. They are employed in clinics and hospitals. Medical sonographers who are supervisors or instructors are included in this unit group. 1, fiche 75, Anglais, - Medical%20sonographers
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
3216: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 75, Anglais, - Medical%20sonographers
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ultrasonographie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Technologues en échographie
1, fiche 75, Français, Technologues%20en%20%C3%A9chographie
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les technologues en échographie utilisent des appareils qui produisent et enregistrent des images de diverses parties du corps, afin d'aider les médecins à surveiller les grossesses et à diagnostiquer les problèmes cardiaques, ophtalmiques, vasculaires et les autres troubles de la santé. Ils travaillent dans des cliniques et des centres hospitaliers. Les technologues en échographie qui exercent des fonctions de superviseur ou de formateur sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 75, Français, - Technologues%20en%20%C3%A9chographie
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
3216 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 75, Français, - Technologues%20en%20%C3%A9chographie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Other financial officers
1, fiche 76, Anglais, Other%20financial%20officers
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes professional occupations in finance not elsewhere classified such as financial planners, financial examiners and inspectors, financial investigators, financial underwriters, mortgage brokers and trust officers. They are employed by banks, trust companies, investment firms and governments, or they may be self-employed. 1, fiche 76, Anglais, - Other%20financial%20officers
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
1114: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 76, Anglais, - Other%20financial%20officers
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Autres agents financiers/agentes financières
1, fiche 76, Français, Autres%20agents%20financiers%2Fagentes%20financi%C3%A8res
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les professions du domaine financier non classées ailleurs, comme les planificateurs financiers, les inspecteurs et les vérificateurs financiers, les investigateurs financiers, les preneurs fermes, les courtiers en hypothèques et les agents de fiducie. Ils travaillent dans des banques, des sociétés de fiducie, des sociétés d'investissements, des compagnies d'assurances, des gouvernements ou à leur propre compte. 1, fiche 76, Français, - Autres%20agents%20financiers%2Fagentes%20financi%C3%A8res
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
1114 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 76, Français, - Autres%20agents%20financiers%2Fagentes%20financi%C3%A8res
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Managers in health care
1, fiche 77, Anglais, Managers%20in%20health%20care
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate the delivery of health care services, such as diagnosis and treatment, nursing and therapy, within institutions, and in other settings, that provide health care services. They are employed in hospitals, medical clinics, nursing homes and other health care organizations. 1, fiche 77, Anglais, - Managers%20in%20health%20care
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
0311: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 77, Anglais, - Managers%20in%20health%20care
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Managers in healthcare
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices des soins de santé
1, fiche 77, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs des soins de santé planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent la prestation des services des soins de santé tels que le diagnostic et le traitement et les soins infirmiers et thérapeutiques dans des établissements assurant la prestation des soins de santé et d'autres établissements. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques médicales, des centres de soins de longue durée et d'autres organismes en soins de santé. 1, fiche 77, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
0311 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 77, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Engineering
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Other professional engineers, n.e.c.
1, fiche 78, Anglais, Other%20professional%20engineers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes agricultural and bio-resource engineers, biomedical engineers, engineering physicists and engineering scientists, marine and naval engineers, textile engineers and other specialized engineering occupations which are not classified elsewhere. 1, fiche 78, Anglais, - Other%20professional%20engineers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 78, Anglais, - Other%20professional%20engineers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
2148: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 78, Anglais, - Other%20professional%20engineers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Other professional engineers, not elsewhere classified
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ingénierie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Autres ingénieurs/ingénieures, n.c.a.
1, fiche 78, Français, Autres%20ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les ingénieurs agricoles et en bio-ressources, les ingénieurs biomédicaux, les ingénieurs physiciens, les scientifiques en génie, les ingénieurs navals, les ingénieurs en textiles et d'autres ingénieurs spécialisés non classés ailleurs. 1, fiche 78, Français, - Autres%20ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 78, Français, - Autres%20ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
2148 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 78, Français, - Autres%20ing%C3%A9nieurs%2Fing%C3%A9nieures%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Autres ingénieurs/ingénieures, non classé ailleurs
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Horticulture
- Landscape Architecture
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Landscape and horticulture technicians and specialists
1, fiche 79, Anglais, Landscape%20and%20horticulture%20technicians%20and%20specialists
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes those who survey and assess landscapes; draw sketches and build models of landscape designs; construct and maintain gardens, parks, golf courses and other landscaped environments; advise clients on issues related to horticulture such as irrigation; breed, cultivate and study plants; and treat injured and diseased trees and plants. They are employed by landscape designers and contractors, lawn service and tree care establishments, golf courses, nurseries and greenhouses, and municipal, provincial and national parks, or they may be self-employed. 1, fiche 79, Anglais, - Landscape%20and%20horticulture%20technicians%20and%20specialists
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
2225: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 79, Anglais, - Landscape%20and%20horticulture%20technicians%20and%20specialists
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Horticulture
- Architecture paysagère
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes et spécialistes de l'aménagement paysager et de l'horticulture
1, fiche 79, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20et%20sp%C3%A9cialistes%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20paysager%20et%20de%20l%27horticulture
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens et les spécialistes de l'aménagement paysager et de l'horticulture arpentent et évaluent les aménagements paysagers, dessinent des croquis, montent des modèles de plans d'aménagement paysager, et construisent et entretiennent des jardins, des parcs, des terrains de golf et d'autres environnements paysagers. Ils donnent des conseils aux clients sur des sujets concernant l'horticulture, tels que l'irrigation, élèvent, cultivent et étudient des plantes, et soignent des plantes et des arbres abîmés et malades. Ils travaillent pour des concepteurs et des entrepreneurs en aménagement paysager, dans des entreprises de service de pelouse et de soins des arbres, des terrains de golf, des pépinières et des serres, des parcs municipaux, provinciaux et fédéraux ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 79, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20et%20sp%C3%A9cialistes%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20paysager%20et%20de%20l%27horticulture
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
2225 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 79, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20et%20sp%C3%A9cialistes%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20paysager%20et%20de%20l%27horticulture
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Music (General)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Musicians and singers
1, fiche 80, Anglais, Musicians%20and%20singers
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes musicians, singers and teachers of vocal and instrumental music. Musicians and singers perform with orchestras, choirs, opera companies and popular bands in establishments such as concert halls, lounges and theatres and in film, television and recording studios. Music teachers teach in conservatories, academies and private homes. 1, fiche 80, Anglais, - Musicians%20and%20singers
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
5133: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 80, Anglais, - Musicians%20and%20singers
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Musique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Musiciens/musiciennes et chanteurs/chanteuses
1, fiche 80, Français, Musiciens%2Fmusiciennes%20et%20chanteurs%2Fchanteuses
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les musiciens, les chanteurs et les professeurs de musique et de chant. Les musiciens et les chanteurs jouent ou chantent dans des orchestres, des chorales, des compagnies d'opéra et des formations musicales populaires, dans des établissements tels que des salles de concert, des bars-salons et des théâtres, dans des productions cinématographiques, à la télévision et dans des studios d'enregistrement. Les professeurs de musique enseignent dans des conservatoires, des académies et des maisons privées. 1, fiche 80, Français, - Musiciens%2Fmusiciennes%20et%20chanteurs%2Fchanteuses
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
5133 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 80, Français, - Musiciens%2Fmusiciennes%20et%20chanteurs%2Fchanteuses
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Postal Service Operation
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Mail, postal and related workers
1, fiche 81, Anglais, Mail%2C%20postal%20and%20related%20workers
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who process and sort mail and parcels in post offices, mail processing plants and internal mail rooms, and clerks who serve customers and record transactions at sales counters and postal wickets. Mail, postal and related workers are employed by Canada Post Corporation, courier and parcel express companies and establishments throughout the public and private sectors. 1, fiche 81, Anglais, - Mail%2C%20postal%20and%20related%20workers
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
1511: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 81, Anglais, - Mail%2C%20postal%20and%20related%20workers
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Exploitation postale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé
1, fiche 81, Français, Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20services%20postaux%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les commis au courrier et aux services postaux, et le personnel assimilé traitent et trient le courrier et les colis dans les bureaux de poste, les entreprises de traitement du courrier et les services de courrier interne. Ils fournissent des services à la clientèle et comptabilisent les opérations dans les comptoirs de vente et les guichets postaux. Ils travaillent pour la Société canadienne des postes, des services de messagerie et d'expédition de colis, et des entreprises des secteurs public et privé. 1, fiche 81, Français, - Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20services%20postaux%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
1511 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 81, Français, - Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20services%20postaux%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Dietetics
- Prostheses
- Pharmacy
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Other medical technologists and technicians (except dental health)
1, fiche 82, Anglais, Other%20medical%20technologists%20and%20technicians%20%28except%20dental%20health%29
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes medical technologists and technicians not elsewhere classified, such as dietary technicians, pharmacy technicians, ocularists, prosthetists, orthotists, prosthetic technicians and orthotic technicians. Dietary technicians are employed in health care and commercial food service establishments such as hospitals, extended care facilities, nursing homes, schools, cafeterias and fast food outlets. Pharmacy technicians are employed in retail and hospital pharmacies, long-term care facilities and by pharmaceutical manufacturers. Ocularists are employed in custom ocular prosthetic laboratories, or they may be self-employed. Prosthetists, orthotists and prosthetic and orthotic technicians are employed in hospitals, clinics, prosthetics and orthotics laboratories, and prosthetic device manufacturing companies. Prosthetists and orthotists may also be self-employed. 1, fiche 82, Anglais, - Other%20medical%20technologists%20and%20technicians%20%28except%20dental%20health%29
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
3219: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 82, Anglais, - Other%20medical%20technologists%20and%20technicians%20%28except%20dental%20health%29
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Diététique
- Prothèses
- Pharmacie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires)
1, fiche 82, Français, Autres%20technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20des%20sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%20%28sauf%20soins%20dentaires%29
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les technologues et les techniciens médicaux, non classés ailleurs, tels que les techniciens en diététique, les techniciens en pharmacie, les ocularistes, les prothésistes, les orthésistes, les techniciens prothésistes et les techniciens orthésistes. Les techniciens en diététique travaillent dans des établissements de soins de santé et de services alimentaires commerciaux comme les centres hospitaliers, établissements de soins prolongés, maisons de soins infirmiers, établissements d'enseignements, cafétérias et distributeurs de restauration rapide. Les techniciens en pharmacie travaillent dans des pharmacies de détail, des pharmacies de centres hospitaliers, des établissements de soins de longue durée et pour des fabricants de produits pharmaceutiques. Les ocularistes travaillent dans des laboratoires de prothèses oculaires sur mesure ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les prothésistes, les orthésistes, les techniciens prothésistes et les techniciens orthésistes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des laboratoires de prothèses et d'orthèses et dans des entreprises de fabrication d'appareils de prothèse. Les prothésistes et les orthésistes peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, fiche 82, Français, - Autres%20technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20des%20sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%20%28sauf%20soins%20dentaires%29
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
3219 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 82, Français, - Autres%20technologues%20et%20techniciens%2Ftechniciennes%20des%20sciences%20de%20la%20sant%C3%A9%20%28sauf%20soins%20dentaires%29
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Other assisting occupations in support of health services
1, fiche 83, Anglais, Other%20assisting%20occupations%20in%20support%20of%20health%20services
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who provide services and assistance to health care professionals and other health care staff. They are employed in hospitals, medical clinics, offices of health care professionals, nursing homes, optical retail stores and laboratories, pharmacies and medical pathology laboratories. 1, fiche 83, Anglais, - Other%20assisting%20occupations%20in%20support%20of%20health%20services
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
3414: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 83, Anglais, - Other%20assisting%20occupations%20in%20support%20of%20health%20services
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Autre personnel de soutien des services de santé
1, fiche 83, Français, Autre%20personnel%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend le personnel de soutien des services de santé qui fournit de l'aide et des services aux professionnels et autres intervenants dans le domaine de la santé. Ces personnes travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques médicales, des bureaux de professionnels de la santé, des maisons de soins infirmiers, des magasins de détail et des laboratoires en optique, des pharmacies et des laboratoires de pathologie. 1, fiche 83, Français, - Autre%20personnel%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
3414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 83, Français, - Autre%20personnel%20de%20soutien%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Medical and Hospital Organization
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Medical laboratory technologists
1, fiche 84, Anglais, Medical%20laboratory%20technologists
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Medical laboratory technologists conduct medical laboratory tests, experiments and analyses to assist in the diagnosis, treatment and prevention of disease. They are employed in medical laboratories in hospitals, blood banks, community and private clinics, research facilities and post-secondary educational institutions. Medical laboratory technologists who are supervisors are included in this unit group. 1, fiche 84, Anglais, - Medical%20laboratory%20technologists
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
3211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 84, Anglais, - Medical%20laboratory%20technologists
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation médico-hospitalière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Technologues de laboratoires médicaux
1, fiche 84, Français, Technologues%20de%20laboratoires%20m%C3%A9dicaux
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les technologues de laboratoires médicaux effectuent des tests de laboratoire médical, des expériences et des analyses pour faciliter le diagnostic, le traitement et la prévention des maladies. Ils travaillent dans des laboratoires médicaux de centres hospitaliers, de banques de sang, de cliniques privées et communautaires, d'installations de recherche et d'établissements d'enseignement post-secondaire. Ce groupe de base comprend les technologistes médicaux qui sont également superviseurs. 1, fiche 84, Français, - Technologues%20de%20laboratoires%20m%C3%A9dicaux
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
3211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 84, Français, - Technologues%20de%20laboratoires%20m%C3%A9dicaux
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration (General)
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Government managers - economic analysis, policy development and program administration
1, fiche 85, Anglais, Government%20managers%20%2D%20economic%20analysis%2C%20policy%20development%20and%20program%20administration
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate economic policy, research and programs in areas of government activity such as taxation, international trade, labour markets, transportation or agriculture. They also plan and direct policies and programs to promote industrial and commercial business development in urban and rural areas. They are employed by all levels of government. 1, fiche 85, Anglais, - Government%20managers%20%2D%20economic%20analysis%2C%20policy%20development%20and%20program%20administration
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
0412: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 85, Anglais, - Government%20managers%20%2D%20economic%20analysis%2C%20policy%20development%20and%20program%20administration
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Government managers - economic analysis, policy development and programme administration
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Gestionnaires de la fonction publique - analyse économique, élaboration de politiques et administration de programmes
1, fiche 85, Français, Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20analyse%20%C3%A9conomique%2C%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de la fonction publique – analyse économique, élaboration de politiques et administration de programmes planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les politiques, la recherche et les programmes économiques dans divers secteurs de l'administration publique tels que les impôts, le commerce international, le marché du travail, le transport ou l'agriculture. Ils planifient également des politiques et dirigent des programmes visant à favoriser les investissements industriels et commerciaux dans les régions urbaines et rurales. Ils travaillent pour des organismes et des administrations publiques fédérales, provinciales, territoriales et municipales. 1, fiche 85, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20analyse%20%C3%A9conomique%2C%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
0412 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 85, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20analyse%20%C3%A9conomique%2C%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Records Management (Management)
- General Medicine, Hygiene and Health
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Health information management occupations
1, fiche 86, Anglais, Health%20information%20management%20occupations
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Health information management technicians and related workers collect, code, record, review and manage health information. They are employed by hospitals, clinics, workplace health and safety boards, health record consulting firms and other health care establishments. Health information management technicians and related workers who are supervisors are included in this unit group. 1, fiche 86, Anglais, - Health%20information%20management%20occupations
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
1252: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 86, Anglais, - Health%20information%20management%20occupations
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des documents (Gestion)
- Médecine générale, hygiène et santé
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Professionnels/professionnelles de la gestion de l'information sur la santé
1, fiche 86, Français, Professionnels%2Fprofessionnelles%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en gestion de l'information sur la santé et autres professionnels assimilés, recueillent, codent, enregistrent, révisent et gèrent de l'information sur la santé. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cliniques, des commissions de santé et sécurité au travail, des firmes conseils en gestion de dossiers médicaux, et autres établissements de soins de santé. Les techniciens en gestion de l'information sur la santé et autres professionnels assimilés qui sont aussi superviseurs sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 86, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
1252 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 86, Français, - Professionnels%2Fprofessionnelles%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20sur%20la%20sant%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration
- Social Policy
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Government managers - health and social policy development and program administration
1, fiche 87, Anglais, Government%20managers%20%2D%20health%20and%20social%20policy%20development%20and%20program%20administration
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development and administration of health care policies, social policies and related programs designed to protect and promote the health and social welfare of individuals and communities. They are employed by all levels of government. 1, fiche 87, Anglais, - Government%20managers%20%2D%20health%20and%20social%20policy%20development%20and%20program%20administration
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
0411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 87, Anglais, - Government%20managers%20%2D%20health%20and%20social%20policy%20development%20and%20program%20administration
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Government managers - health and social policy development and programme administration
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique
- Politiques sociales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques et administration de programmes sociaux et de santé
1, fiche 87, Français, Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration et l'administration des politiques de santé, des politiques sociales et des programmes connexes mis en place pour la protection et la promotion de la santé et du bien-être des individus et des collectivités. Ces fonctionnaires travaillent dans les ministères et les organismes gouvernementaux. 1, fiche 87, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
0411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 87, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20et%20administration%20de%20programmes%20sociaux%20et%20de%20sant%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
Universal entry(ies) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Employment counsellors
1, fiche 88, Anglais, Employment%20counsellors
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Employment counsellors and career development practitioners provide assistance and information to job seeker clients on all aspects of employment search and career planning. They also provide advice and information to employer clients regarding employment issues and human resources. Employment counsellors and career development practitioners are employed by human resource departments of establishments, employment service organizations, consulting firms, correctional facilities and by federal and provincial governments. Supervisors of employment counsellors are included in this unit group. 1, fiche 88, Anglais, - Employment%20counsellors
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
4156: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 88, Anglais, - Employment%20counsellors
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Employment counselors
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s) Fiche 88
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Conseillers/conseillères en emploi
1, fiche 88, Français, Conseillers%2Fconseill%C3%A8res%20en%20emploi
correct
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Les conseillers en emploi et les professionnels en développement de carrière prodiguent des conseils et donnent des renseignements aux clients à la recherche d'emploi, sur tous les aspects de la recherche d'emploi et de la planification de carrière. Ils conseillent également les employeurs sur les problèmes liés aux ressources humaines et à l'emploi. Les conseillers en emploi et les professionnels en développement de carrière travaillent dans des services de ressources humaines d'établissements, des organismes de services d'emploi, des firmes d'experts-conseils, des organismes correctionnels et pour les gouvernements fédéral et provinciaux. Les superviseurs des conseillers en emploi sont compris dans ce groupe de base. 1, fiche 88, Français, - Conseillers%2Fconseill%C3%A8res%20en%20emploi
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
4156 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 88, Français, - Conseillers%2Fconseill%C3%A8res%20en%20emploi
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Security and Employment Insurance
- Citizenship and Immigration
- Finance
Universal entry(ies) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Employment insurance, immigration, border services and revenue officers
1, fiche 89, Anglais, Employment%20insurance%2C%20immigration%2C%20border%20services%20and%20revenue%20officers
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes government officers who administer and enforce laws and regulations related to immigration, customs, border crossing, tax revenue, employment insurance and other government benefit services. They are employed by government agencies. 1, fiche 89, Anglais, - Employment%20insurance%2C%20immigration%2C%20border%20services%20and%20revenue%20officers
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
1228: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 89, Anglais, - Employment%20insurance%2C%20immigration%2C%20border%20services%20and%20revenue%20officers
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Citoyenneté et immigration
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Fiche 89
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Agents/agentes d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu
1, fiche 89, Français, Agents%2Fagentes%20d%27assurance%2Demploi%2C%20d%27immigration%2C%20de%20services%20frontaliers%20et%20du%20revenu
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les agents d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu administrent et appliquent les lois et les règlements sur l'immigration, les douanes, les postes frontaliers, les taxes d’accise, l'assurance-emploi et autres services de prestations gouvernementales. Ils travaillent pour des agences gouvernementales. 1, fiche 89, Français, - Agents%2Fagentes%20d%27assurance%2Demploi%2C%20d%27immigration%2C%20de%20services%20frontaliers%20et%20du%20revenu
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
1228 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 89, Français, - Agents%2Fagentes%20d%27assurance%2Demploi%2C%20d%27immigration%2C%20de%20services%20frontaliers%20et%20du%20revenu
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
- Occupational Health and Safety
Universal entry(ies) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Inspectors in public and environmental health and occupational health and safety
1, fiche 90, Anglais, Inspectors%20in%20public%20and%20environmental%20health%20and%20occupational%20health%20and%20safety
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Inspectors in this unit group evaluate and monitor health and safety hazards and develop strategies to control risks in the workplace. They inspect restaurants, industrial establishments, municipal water systems, public facilities, institutions and other workplaces to ensure compliance with government regulations regarding sanitation, pollution control, the handling and storage of hazardous substances and workplace safety. They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 90, Anglais, - Inspectors%20in%20public%20and%20environmental%20health%20and%20occupational%20health%20and%20safety
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
2263: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 90, Anglais, - Inspectors%20in%20public%20and%20environmental%20health%20and%20occupational%20health%20and%20safety
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
- Santé et sécurité au travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 90
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Inspecteurs/inspectrices de la santé publique, de l'environnement et de l'hygiène et de la sécurité au travail
1, fiche 90, Français, Inspecteurs%2Finspectrices%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20de%20l%27environnement%20et%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les inspecteurs de ce groupe de base évaluent et contrôlent les dangers pour la santé et la sécurité et élaborent des stratégies de contrôle des dangers dans le milieu de travail. Ils inspectent les restaurants, les établissements industriels, les systèmes d'aqueducs municipaux, les installations publiques, les institutions et d'autres milieux de travail afin d'assurer le respect des normes gouvernementales relatives aux systèmes sanitaires, au contrôle de la pollution, à la manipulation et à l'entreposage de substances dangereuses et à la sécurité en milieu de travail. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. 1, fiche 90, Français, - Inspecteurs%2Finspectrices%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20de%20l%27environnement%20et%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
2263 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 90, Français, - Inspecteurs%2Finspectrices%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20de%20l%27environnement%20et%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Various Proper Names
- General Medicine
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- General practitioners and family physicians
1, fiche 91, Anglais, General%20practitioners%20and%20family%20physicians
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
General practitioners and family physicians diagnose and treat the diseases, physiological disorders and injuries of patients. They provide primary contact and continuous care toward the management of patients’ health. They usually work in private practice, including group or team practices, hospitals and clinics. Residents in training to be general practitioners and family physicians are included in this unit group. 1, fiche 91, Anglais, - General%20practitioners%20and%20family%20physicians
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
3112: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 91, Anglais, - General%20practitioners%20and%20family%20physicians
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Médecine générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Omnipraticiens/omnipraticiennes et médecins en médecine familiale
1, fiche 91, Français, Omnipraticiens%2Fomnipraticiennes%20et%20m%C3%A9decins%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les omnipraticiens et les médecins en médecine familiale diagnostiquent et traitent les maladies, les troubles physiologiques et les traumatismes de l'organisme humain. Ils sont des professionnels de la santé de première ligne et ils dispensent des soins de santé aux patients. Ils travaillent habituellement en cabinet privé, y compris les pratiques partagées, les centres hospitaliers et les cliniques. Ce groupe de base comprend les résidents qui suivent une formation d'omnipraticien ou de médecin en médecine familiale. 1, fiche 91, Français, - Omnipraticiens%2Fomnipraticiennes%20et%20m%C3%A9decins%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
3112 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 91, Français, - Omnipraticiens%2Fomnipraticiennes%20et%20m%C3%A9decins%20en%20m%C3%A9decine%20familiale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Public Administration
- Education (General)
Universal entry(ies) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Government managers - education policy development and program administration
1, fiche 92, Anglais, Government%20managers%20%2D%20education%20policy%20development%20and%20program%20administration
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Government managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the development and administration of elementary, secondary and post-secondary education policies and programs. They are employed by all levels of government. 1, fiche 92, Anglais, - Government%20managers%20%2D%20education%20policy%20development%20and%20program%20administration
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
0413: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 92, Anglais, - Government%20managers%20%2D%20education%20policy%20development%20and%20program%20administration
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Government managers - education policy development and programme administration
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration publique
- Pédagogie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 92
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques en matière d'éducation et administration de programmes
1, fiche 92, Français, Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9ducation%20et%20administration%20de%20programmes
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires de la fonction publique – élaboration de politiques en matière d'éducation et administration de programmes planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent l'élaboration et l'application de politiques et de programmes d'enseignement primaire, secondaire et postsecondaire. Ils travaillent pour des organismes et des administrations publiques fédérales, provinciales, territoriales et municipales. 1, fiche 92, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9ducation%20et%20administration%20de%20programmes
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
0413 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 92, Français, - Gestionnaires%20de%20la%20fonction%20publique%20%2D%20%C3%A9laboration%20de%20politiques%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9ducation%20et%20administration%20de%20programmes
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personal Care and Hygiene
Universal entry(ies) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Other personal service occupations
1, fiche 93, Anglais, Other%20personal%20service%20occupations
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes occupations, not elsewhere classified, that provide psychic consulting, fortune telling, astrological services and other personal services. They are employed by call centres and personal service establishments, or are self-employed. 1, fiche 93, Anglais, - Other%20personal%20service%20occupations
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
6564: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 93, Anglais, - Other%20personal%20service%20occupations
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Soins personnels
Entrée(s) universelle(s) Fiche 93
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Autre personnel de services personnalisés
1, fiche 93, Français, Autre%20personnel%20de%20services%20personnalis%C3%A9s
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend des occupations, non classées ailleurs, tels que des consultations métapsychiques, des lectures de bonne aventure, des services d'astrologie et d'autres services personnalisés. Ils travaillent dans des centres d'appel et dans des établissements de services personnalisés ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 93, Français, - Autre%20personnel%20de%20services%20personnalis%C3%A9s
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
6564 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 93, Français, - Autre%20personnel%20de%20services%20personnalis%C3%A9s
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Food Industries
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Labourers in fish and seafood processing
1, fiche 94, Anglais, Labourers%20in%20fish%20and%20seafood%20processing
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Labourers in this unit group perform clean-up, packaging, material handling and other elemental activities related to fish and seafood processing. They are employed in fish and seafood processing and packaging plants. 1, fiche 94, Anglais, - Labourers%20in%20fish%20and%20seafood%20processing
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
9618: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 94, Anglais, - Labourers%20in%20fish%20and%20seafood%20processing
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Laborers in fish and seafood processing
- Labourers in fish and sea food processing
- Laborers in fish and sea food processing
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Manœuvres dans la transformation du poisson et des fruits de mer
1, fiche 94, Français, Man%26oelig%3Buvres%20dans%20la%20transformation%20du%20poisson%20et%20des%20fruits%20de%20mer
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres de ce groupe de base exécutent des tâches de nettoyage, d'emballage, de manutention et autres tâches élémentaires reliées à la transformation du poisson et des fruits de mer. Ils travaillent dans des usines de transformation et d'empaquetage du poisson et des fruits de mer. 1, fiche 94, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20la%20transformation%20du%20poisson%20et%20des%20fruits%20de%20mer
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
9618 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 94, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20la%20transformation%20du%20poisson%20et%20des%20fruits%20de%20mer
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oil Refining
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, petroleum, gas and chemical processing and utilities
1, fiche 95, Anglais, Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Petroleum, Gas and Chemical Process Operators(9232), Power Engineers and Power Systems Operators(9241), Water and Waste Treatment Plant Operators(9243), Chemical Plant Machine Operators(9421) and Labourers in Chemical Products Processing and Utilities(9613). They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical companies, chemical and pharmaceutical companies, electric power utilities, water and waste treatment utilities and in a range of other industries and institutions. 1, fiche 95, Anglais, - Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
9212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 95, Anglais, - Supervisors%2C%20petroleum%2C%20gas%20and%20chemical%20processing%20and%20utilities
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Raffinage du pétrole
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes dans le raffinage du pétrole, dans le traitement du gaz et des produits chimiques et dans les services d'utilité publique
1, fiche 95, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail des ouvriers des groupes de base suivants : (9232) Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques, (9241) Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux énergiques, (9243) Opérateurs/opératrices d'installations du traitement de l'eau et des déchets, (9421) Opérateurs/opératrices d'installations de traitement des produits chimiques et (9613) Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique. Ils travaillent pour des entreprises de traitement du pétrole et du gaz naturel, des entreprises pétrochimiques et de pipelines, des entreprises de produits chimiques et pharmaceutiques, des services publics d'électricité, des services de traitement de l'eau et des déchets et pour une gamme variée d'autres entreprises et d'établissements. 1, fiche 95, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
9212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 95, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20le%20raffinage%20du%20p%C3%A9trole%2C%20dans%20le%20traitement%20du%20gaz%20et%20des%20produits%20chimiques%20et%20dans%20les%20services%20d%27utilit%C3%A9%20publique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Food Industries
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Fish and seafood plant workers
1, fiche 96, Anglais, Fish%20and%20seafood%20plant%20workers
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes fish and seafood plant machine operators who set up and operate machinery to process and package fish and seafood products, and fish and seafood plant cutters and cleaners who cut, trim and clean fish or seafood by hand. Fish and seafood plant workers are employed in fish and seafood processing plants. 1, fiche 96, Anglais, - Fish%20and%20seafood%20plant%20workers
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
9463: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 96, Anglais, - Fish%20and%20seafood%20plant%20workers
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Ouvriers/ouvrières dans les usines de transformation du poisson et de fruits de mer
1, fiche 96, Français, Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20dans%20les%20usines%20de%20transformation%20du%20poisson%20et%20de%20fruits%20de%20mer
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les ouvriers dans les usines de transformation du poisson et de fruits de mer qui règlent et manœuvrent des machines pour traiter et emballer les produits du poisson et de fruits de mer. Ce groupe comprend aussi les coupeurs et les nettoyeurs de poisson et de fruits de mer qui coupent, parent et nettoient le poisson et les fruits de mer frais à la main. Ces ouvriers travaillent dans des usines de transformation du poisson et de fruits de mer. 1, fiche 96, Français, - Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20dans%20les%20usines%20de%20transformation%20du%20poisson%20et%20de%20fruits%20de%20mer
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
9463 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 96, Français, - Ouvriers%2Fouvri%C3%A8res%20dans%20les%20usines%20de%20transformation%20du%20poisson%20et%20de%20fruits%20de%20mer
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Assemblers and inspectors, electrical appliance, apparatus and equipment manufacturing
1, fiche 97, Anglais, Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Assemblers in this unit group assemble prefabricated parts to produce household, commercial and industrial appliances and equipment. Inspectors in this unit group inspect and test assembled products.... Workers in this unit group are employed by electrical appliance and electrical equipment manufacturing companies. 1, fiche 97, Anglais, - Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
9524: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 97, Anglais, - Assemblers%20and%20inspectors%2C%20electrical%20appliance%2C%20apparatus%20and%20equipment%20manufacturing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 97
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques
1, fiche 97, Français, Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les monteurs de ce groupe de base assemblent des pièces préfabriquées pour produire du matériel et des appareils ménagers, commerciaux et industriels. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et mettent à l'essai les produits montés. […] Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'équipement électrique et d'électroménagers. 1, fiche 97, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
9524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 97, Français, - Monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%2C%20d%27appareils%20et%20d%27accessoires%20%C3%A9lectriques
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Road Transport
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Transport truck drivers
1, fiche 98, Anglais, Transport%20truck%20drivers
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Transport truck drivers operate heavy trucks to transport goods and materials over urban, interurban, provincial and international routes. They are employed by transportation, manufacturing, distribution and moving companies, and trucking employment service agencies, or they may be self-employed. This unit group also includes drivers of special purpose trucks and shunters who move trailers to and from loading docks within trucking yards or lots. 1, fiche 98, Anglais, - Transport%20truck%20drivers
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
7511: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 98, Anglais, - Transport%20truck%20drivers
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport routier
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Conducteurs/conductrices de camions de transport
1, fiche 98, Français, Conducteurs%2Fconductrices%20de%20camions%20de%20transport
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les conducteurs de camions de transport conduisent des camions lourds pour le transport de marchandises ou de matériaux sur des routes urbaines, interurbaines, provinciales ou internationales. Ils travaillent pour des entreprises de transport, de fabrication, de distribution et de déménagement, et pour des agences de services d'emploi en camionnage. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes. Les conducteurs de camions à usage déterminé et de tracteurs de manœuvre qui déplacent les remorques entre les quais de chargement et les cours de transit sont aussi inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 98, Français, - Conducteurs%2Fconductrices%20de%20camions%20de%20transport
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
7511 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 98, Français, - Conducteurs%2Fconductrices%20de%20camions%20de%20transport
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Landscape Architecture
- Horticulture
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Contractors and supervisors, landscaping, grounds maintenance and horticulture services
1, fiche 99, Anglais, Contractors%20and%20supervisors%2C%20landscaping%2C%20grounds%20maintenance%20and%20horticulture%20services
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes landscaping and grounds maintenance contractors, who own and operate their own businesses. This group also includes supervisors who supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups : Nursery and Greenhouse Workers(8432) and Landscaping and Grounds Maintenance Labourers(8612). They are employed by landscaping companies, cemeteries, lawn care and tree service companies, nurseries and greenhouses and by landscaping operations of public works departments and private establishments. 1, fiche 99, Anglais, - Contractors%20and%20supervisors%2C%20landscaping%2C%20grounds%20maintenance%20and%20horticulture%20services
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
8255: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 99, Anglais, - Contractors%20and%20supervisors%2C%20landscaping%2C%20grounds%20maintenance%20and%20horticulture%20services
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Architecture paysagère
- Horticulture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Entrepreneurs/entrepreneuses et superviseurs/superviseures des services de l'aménagement paysager, de l'entretien des terrains et de l'horticulture
1, fiche 99, Français, Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20et%20superviseurs%2Fsuperviseures%20des%20services%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20paysager%2C%20de%20l%27entretien%20des%20terrains%20et%20de%20l%27horticulture
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les entrepreneurs des services de l'aménagement paysager et de l'entretien des terrains, qui sont propriétaires-exploitants de leurs propres établissements. Ce groupe comprend également les superviseurs qui coordonnent les activités des ouvriers des groupes de base suivants : (8432) Ouvriers/ouvrières de pépinières et de serres et (8612) Manœuvres en aménagement paysager et en entretien des terrains. Ils travaillent dans des entreprises d'aménagement paysager, des cimetières, des compagnies de services de soins des pelouses et des arbres, des pépinières et des serres et des services d'aménagement paysager à l'intérieur de services des travaux publics et des entreprises privées. 1, fiche 99, Français, - Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20et%20superviseurs%2Fsuperviseures%20des%20services%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20paysager%2C%20de%20l%27entretien%20des%20terrains%20et%20de%20l%27horticulture
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
8255 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 99, Français, - Entrepreneurs%2Fentrepreneuses%20et%20superviseurs%2Fsuperviseures%20des%20services%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20paysager%2C%20de%20l%27entretien%20des%20terrains%20et%20de%20l%27horticulture
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Arts and Culture
- Museums
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Technical occupations related to museums and art galleries
1, fiche 100, Anglais, Technical%20occupations%20related%20to%20museums%20and%20art%20galleries
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who classify and catalogue museum artifacts and gallery works of art, construct and install exhibits and displays, restore, maintain and store museum and gallery collections, frame artwork, and perform other functions in support of curatorial and conservation activities. They are employed in museums and galleries. 1, fiche 100, Anglais, - Technical%20occupations%20related%20to%20museums%20and%20art%20galleries
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
5212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 100, Anglais, - Technical%20occupations%20related%20to%20museums%20and%20art%20galleries
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts et Culture
- Muséologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Personnel technique des musées et des galeries d'art
1, fiche 100, Français, Personnel%20technique%20des%20mus%C3%A9es%20et%20des%20galeries%20d%27art
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs chargés du classement et du catalogage d'artéfacts dans des musées et d'objets d'art dans des galeries d'art, et ceux qui œuvrent dans la construction et l'installation des expositions et des étalages, la restauration, l'entretien et l'entreposage des collections et l'encadrement d'objets d'art, ainsi que ceux qui exercent d'autres fonctions de soutien reliées aux activités de conservation et de restauration. Ils travaillent dans les musées et les galeries d'art. 1, fiche 100, Français, - Personnel%20technique%20des%20mus%C3%A9es%20et%20des%20galeries%20d%27art
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
5212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 100, Français, - Personnel%20technique%20des%20mus%C3%A9es%20et%20des%20galeries%20d%27art
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


