TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT H [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- metre per second
1, fiche 1, Anglais, metre%20per%20second
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- M/S 2, fiche 1, Anglais, M%2FS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- meter per second 3, fiche 1, Anglais, meter%20per%20second
correct
- m/s 4, fiche 1, Anglais, m%2Fs
correct
- m/sec 4, fiche 1, Anglais, m%2Fsec
correct
- M/S 2, fiche 1, Anglais, M%2FS
correct
- m/s 4, fiche 1, Anglais, m%2Fs
- meter/second 5, fiche 1, Anglais, meter%2Fsecond
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The meter per second is the derived unit of speed in the International System of Units(SI). The meter per second(m/s) is equal to 3. 6 kilometers per hour(km/h), or about 2. 236936 miles per hour(mph), or 3. 28084 feet per second(ft/s), or 39. 370079 inches per second(in/s) or 1. 943844 knots(kn). The speed is the distance traveled by an object during a period of time. Thus, meters per second(meters/second) show how many meters are traveled in one second. The meter is a unit of length in the metric system[, ] while the second is a unit of time. 5, fiche 1, Anglais, - metre%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
metre per second; meter per second; meter/second: designations usually used in the plural. 6, fiche 1, Anglais, - metre%20per%20second
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- metres per second
- meters per second
- meters/second
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mètre par seconde
1, fiche 1, Français, m%C3%A8tre%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- m/s 2, fiche 1, Français, m%2Fs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mètre par seconde : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A8tre%20par%20seconde
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mètres par seconde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-05-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Astronomy
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potentially hazardous asteroid
1, fiche 2, Anglais, potentially%20hazardous%20asteroid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PHA 1, fiche 2, Anglais, PHA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Potentially hazardous asteroids(PHAs) are currently defined based on parameters that measure the asteroid's potential to make threatening close approaches to the Earth. Specifically, all asteroids with an Earth Minimum Orbit Intersection Distance(MOID) of 0. 05 au [astronomical unit] or less and an absolute magnitude(H) of 22. 0 or less are considered PHAs. 1, fiche 2, Anglais, - potentially%20hazardous%20asteroid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Astronomie
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- astéroïde potentiellement dangereux
1, fiche 2, Français, ast%C3%A9ro%C3%AFde%20potentiellement%20dangereux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sont qualifiés d'astéroïdes potentiellement dangereux (en anglais potentially hazardous asteroids ou PHA), les corps célestes de plus de 150 mètres qui, au cours de leur orbite, peuvent s'approcher de la Terre à moins de 7 millions de kilomètres (19,5 fois la distance Terre-Lune). 1, fiche 2, Français, - ast%C3%A9ro%C3%AFde%20potentiellement%20dangereux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Astronáutica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asteroide potencialmente peligroso
1, fiche 2, Espagnol, asteroide%20potencialmente%20peligroso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Asteroides con más de 150 metros de diámetro y que llegan a estar a 0,05 unidades astronómicas de la Tierra (el equivalente a 7.479.893.535 metros). 1, fiche 2, Espagnol, - asteroide%20potencialmente%20peligroso
Fiche 3 - données d’organisme externe 2014-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sievert
1, fiche 3, Anglais, sievert
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- millicurie-of-intensity-hour 2, fiche 3, Anglais, millicurie%2Dof%2Dintensity%2Dhour
correct
- intensity-millicurie 3, fiche 3, Anglais, intensity%2Dmillicurie
à éviter, vieilli
- intensity millicurie 4, fiche 3, Anglais, intensity%20millicurie
à éviter, vieilli
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The special name of the unit of dose equivalent and of effective dose equivalent ... 5, fiche 3, Anglais, - sievert
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A dose rate as a measurement of the radiation level would be given as a sievert per unit of time(i. e. sievert per hour or Sv/h). The sievert replaces the rem; 1 sievert equals 100 rem. 6, fiche 3, Anglais, - sievert
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sievert: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, fiche 3, Anglais, - sievert
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- millicurie of intensity hour
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sievert
1, fiche 3, Français, sievert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intensité en millicurie 2, fiche 3, Français, intensit%C3%A9%20en%20millicurie
à éviter, nom féminin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom spécial du joule par kilogramme à utiliser comme unité SI [Système international d'unités] d'équivalent de dose. 3, fiche 3, Français, - sievert
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un équivalent de dose de 1 sievert d'un rayonnement donné produit sur un organe humain les mêmes effets qu'une dose de 1 gray de rayons X d'une énergie de 250 KeV absorbée par le même organe. 4, fiche 3, Français, - sievert
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Sievert est l']unité SI de mesure d'équivalent de dose de rayonnement ionisant (symb. Sv). 4, fiche 3, Français, - sievert
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1 Sv =1 J.kg-1 (= 100 rem). 3, fiche 3, Français, - sievert
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
sievert : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 5, fiche 3, Français, - sievert
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- intensité en millicuries
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Heat (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- equivalent direct radiation
1, fiche 4, Anglais, equivalent%20direct%20radiation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EDR 1, fiche 4, Anglais, EDR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Heat radiation expressed in terms of square foot of steam radiator surface emitting 240 Btu/h(757. 1 W/m²). EDR is an I-P [inch-pound unit] term only, and should not be used as an SI unit of measure. 2, fiche 4, Anglais, - equivalent%20direct%20radiation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rayonnement direct équivalent
1, fiche 4, Français, rayonnement%20direct%20%C3%A9quivalent
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- edge effect
1, fiche 5, Anglais, edge%20effect
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Most units receive a total of four projections : one from each of two units on either side. However, unit a receives two, unit h two, unit b three, and unit g three projections. Because they are on or near the edge, these units behave differently. As a result there is an illusion of brightening at the edge as perception differs from luminance. This is an edge effect. 2, fiche 5, Anglais, - edge%20effect
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
edge effect: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, fiche 5, Anglais, - edge%20effect
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effet de bord
1, fiche 5, Français, effet%20de%20bord
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Enfin il existe un effet de contre-réaction entre les cellules voisines qui se manifeste, de chaque côté d'une transition noir-blanc, par un effet de dérivation augmentant le contraste apparent de la transition (bandes de Mach); cet effet de bord apporte une contribution à la réponse d'ouverture pour les faibles fréquences spatiales. 2, fiche 5, Français, - effet%20de%20bord
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
effet de bord : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 5, Français, - effet%20de%20bord
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- efecto de borde
1, fiche 5, Espagnol, efecto%20de%20borde
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- corrinoid
1, fiche 6, Anglais, corrinoid
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A member of a group of compounds containing four reduced pyrrole rings joined into a macrocyclic ring by links between their [alpha] positions; three of these links are formed by a one-carbon unit(methylidyne radicals) and the other by a direct Calpha-Calpha bond. They include various B-12 vitamins, factors, and derivatives based upon the skeleton of corrin, C19 H22</sub> N4. 1, fiche 6, Anglais, - corrinoid
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 6, Anglais, - corrinoid
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- corrinoïde
1, fiche 6, Français, corrino%C3%AFde
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Un des composés faisant partie de l'ensemble des produits contenant quatre noyaux pyrroles réduits qui sont reliés par leurs positions [alpha] de manière à former un macrocycle; trois de ces liaisons sont formées par une unité contenant un atome de carbone (groupes méthylidynes) et l'autre par une liaison directe C[alpha]-C[alpha]. Ils comportent divers facteurs et dérivés de la vitamine B-12 dont le squelette est fondé sur celui de la corrine, C19 H22 [N indice 4]. 1, fiche 6, Français, - corrino%C3%AFde
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 6, Français, - corrino%C3%AFde
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Thermodynamics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- British thermal unit per hour
1, fiche 7, Anglais, British%20thermal%20unit%20per%20hour
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- BTU per hour 2, fiche 7, Anglais, BTU%20per%20hour
correct
- Btu per hour 3, fiche 7, Anglais, Btu%20per%20hour
correct
- BTU/hour 2, fiche 7, Anglais, BTU%2Fhour
correct
- Btu/hour 4, fiche 7, Anglais, Btu%2Fhour
correct
- BTU/h 5, fiche 7, Anglais, BTU%2Fh
correct
- Btu/h 2, fiche 7, Anglais, Btu%2Fh
correct
- BTU/H 6, fiche 7, Anglais, BTU%2FH
- BTU hour 7, fiche 7, Anglais, BTU%20hour
- BTU.h 7, fiche 7, Anglais, BTU%2Eh
- BTUH 3, fiche 7, Anglais, BTUH
- Btuh 3, fiche 7, Anglais, Btuh
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Btu/h(British thermal unit per hour) is a measure of the output of a heating or cooling system, the amount of heat required to raise or lower the temperature of a pound of water by a single degree fahrenheit. One Btu is the amount of heat energy given off by a typical birthday candle. The heat energy released by a candle over the course of one hour is the equivalent of one Btu/h. 8, fiche 7, Anglais, - British%20thermal%20unit%20per%20hour
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
How you can calculate the British thermal unit per hour of any compressor? 9, fiche 7, Anglais, - British%20thermal%20unit%20per%20hour
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
one Btu per hour; 1 million Btuh is equivalent to 7 gallons of oil per hour, 800 pounds of steam per hour, or a boiler input of 20 boiler horse-power (BoHP). 3, fiche 7, Anglais, - British%20thermal%20unit%20per%20hour
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Thermodynamique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- BTU/heure
1, fiche 7, Français, BTU%2Fheure
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Btu/heure 2, fiche 7, Français, Btu%2Fheure
correct, nom masculin
- BTU/h 2, fiche 7, Français, BTU%2Fh
correct, nom masculin
- Btu/h 3, fiche 7, Français, Btu%2Fh
correct, nom masculin
- BTUH 4, fiche 7, Français, BTUH
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un Btu/h (de l'anglais «British thermal unit per hour») est l'unité servant à mesurer le rendement calorifique des systèmes de chauffage. Un Btu correspond à la quantité de chaleur que dégage une chandelle du genre de celles qui servent à décorer les gâteaux d'anniversaire. Si cette quantité d'énergie était libérée en une heure, elle équivaudrait à un Btu/h. 5, fiche 7, Français, - BTU%2Fheure
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'annexe 2000 au mazout [...] puissance à la sortie (sans ventilateur) 28 500 BTUH. 6, fiche 7, Français, - BTU%2Fheure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
BTU; B.T.U. : Quantité de chaleur nécessaire pour élever de 1 °F la température de 1 lb (un «pound» ou livre) d'eau à 60 °F sous une pression de 30 in (30 pouces [ou] 762 mm exactement de mercure. 7, fiche 7, Français, - BTU%2Fheure
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- BTU par heure
- BTU heure
- B.T.U. par heure
- B.T.U. heure
- B.T.U./h
- B.T.U./heure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pollution (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Knodell score
1, fiche 8, Anglais, Knodell%20score
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
According to an abstract submitted by the authors to the 46th Annual Meeting of the American Association for the Study of Liver Diseases, held November 3-7, 1995, in Chicago, Illinois. To evaluate the influence of HIV infection on HCV-related chronic hepatitis, we compared biological (AST, ALT and GGT activities), histological (cirrhosis or not, Knodell score), virological (HCV genotypes) and therapeutical data in a large series of intravenous drug users (IVDU), according to the HIV status. We studied 212 patients (162 males and 50 females), mean age 32 years, mean "anciennety" of drug addiction ... 1, fiche 8, Anglais, - Knodell%20score
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
"Chronic Hepatitis C of Drug Users : Influence of HIV Infection. "S. Pol, N. Trinh Thi, V. Thiers, F. Jaffredo, F. Camot, B. Lamorthe, H. Zylberberg, P. Berthelot, C. Brechot and B. Nalpas. Liver Unit, INSERM U-3(Excerpt from Internet). 2, fiche 8, Anglais, - Knodell%20score
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pollution (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- score de Knodell
1, fiche 8, Français, score%20de%20Knodell
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic de l'hépatite chronique impose une biopsie du foie. Jusqu'à récemment, on évaluait la gravité de l'atteinte hépatique par le score de Knodell qui a l'inconvénient de ne pas faire de distinction entre l'état de la fibrose et l'activité. Cette dernière est évaluée d'après les lésions de nécrose et d'inflammation, mais elle n'a pas de valeur pronostique. En revanche, le stade de la fibrose est déterminant pour prédire l'évolution de la maladie. Un nouveau score (Metavir) résout ce problème. 1, fiche 8, Français, - score%20de%20Knodell
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- speed of light
1, fiche 9, Anglais, speed%20of%20light
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- velocity of light 2, fiche 9, Anglais, velocity%20of%20light
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The speed at which light and other magnetic waves travel through empty space. 3, fiche 9, Anglais, - speed%20of%20light
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The velocity of light is 2.9979 x 108 m/s. 4, fiche 9, Anglais, - speed%20of%20light
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The speed of light in a vacuum is an important physical constant denoted by the letter c for "constant" or the Latin word "celeritas" meaning "swiftness". It is the speed of all electromagnetic radiations, including visible light, in a vacuum. More generally, it is the speed of anything having zero rest mass.... In metric units, the speed of light is exactly 299, 792, 458 metres per second(1, 079, 252, 848. 8 km/h). The fundamental SI unit of length, the metre, has been defined since October 21, 1983, as the distance light travels in a vacuum in 1/299, 792, 458 of a second; any increase in the precision of the measurement of the speed of light would refine the definition of the metre, but not alter the numerical value of c. The approximate value of 3x108 m/s is commonly used in rough estimates. In imperial units, the speed of light is about 670, 616, 629. 2 miles per hour or 983, 571, 056 feet per second, which is about 186, 282, 397 miles per second, or roughly one foot per nanosecond. The speed of light when it passes through a transparent or translucent material medium, like glass or air, is slower than its speed in a vacuum. The ratio of c to the observed phase velocity is called the refractive index of the medium. 5, fiche 9, Anglais, - speed%20of%20light
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse de la lumière
1, fiche 9, Français, vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de propagation de la lumière dans le vide. 1, fiche 9, Français, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de la lumière est 2.9979 x 108 m/s. 1, fiche 9, Français, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-08-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- kilowatt-hour
1, fiche 10, Anglais, kilowatt%2Dhour
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- kWh 2, fiche 10, Anglais, kWh
correct
- kW·h 3, fiche 10, Anglais, kW%26%23183%3Bh
correct
- kW-h 4, fiche 10, Anglais, kW%2Dh
à éviter
- kW.-hr 4, fiche 10, Anglais, kW%2E%2Dhr
à éviter
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- kilowatthour 5, fiche 10, Anglais, kilowatthour
correct, moins fréquent
- kWh 2, fiche 10, Anglais, kWh
correct
- kW·h 3, fiche 10, Anglais, kW%26%23183%3Bh
correct
- KWH 4, fiche 10, Anglais, KWH
à éviter
- kWh 2, fiche 10, Anglais, kWh
- kilowatt hour 4, fiche 10, Anglais, kilowatt%20hour
à éviter
- kilowatt/hour 4, fiche 10, Anglais, kilowatt%2Fhour
à éviter
- kW/h 4, fiche 10, Anglais, kW%2Fh
à éviter
- kW/hr 4, fiche 10, Anglais, kW%2Fhr
à éviter
- KW/HR 4, fiche 10, Anglais, KW%2FHR
à éviter
- kw / h 4, fiche 10, Anglais, kw%20%2F%20h
à éviter
- kW/h 4, fiche 10, Anglais, kW%2Fh
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The watt-hour(symbol W·h or Wh) is a unit of energy. It is most commonly used on household electricity meters in the form of the kilowatt-hour(kW·h or kWh), which is 1, 000 watt-hours. It is not used in the International System of Units(SI), despite being based on the watt, as the hour is not a SI unit. The SI unit of energy is the joule(J), equal to one watt-second. It is, however, a commonly used unit, especially for measuring electric energy. 1 watt-hour is equivalent to 3, 600 joules(1 W x 3600 s), the joule being the canonical SI unit of energy. Thus a kilowatt-hour is 3, 600, 000 joules or 3. 6 megajoules.... The kilowatt-hour is commonly used for electrical and natural gas energy. Many electric utility companies use the kilowatt-hour for billing. 3, fiche 10, Anglais, - kilowatt%2Dhour
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Megawatt-hours are used for metering of larger amounts of electrical energy. For example, a power plant’s daily output is likely to be measured in megawatt-hours. 3, fiche 10, Anglais, - kilowatt%2Dhour
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plural: kilowatt-hours or kilowatthours. Lots of variants can be found, but they should be avoided: kilowattshours, kilowatts hour, kilowatts hours, kilowatt hours, kilowatts-hour, kilowatts-hours, kilowatts/hour, kilowatts/hours, kilowatt/hours. 6, fiche 10, Anglais, - kilowatt%2Dhour
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- kilowattheure
1, fiche 10, Français, kilowattheure
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- kWh 2, fiche 10, Français, kWh
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- kilowatt-heure 3, fiche 10, Français, kilowatt%2Dheure
correct, nom masculin, vieilli
- kWh 2, fiche 10, Français, kWh
correct, nom masculin
- kWh 2, fiche 10, Français, kWh
- kilowatt heure 4, fiche 10, Français, kilowatt%20heure
à éviter, nom masculin
- kW·h 4, fiche 10, Français, kW%26%23183%3Bh
à éviter, nom masculin
- kW·h 4, fiche 10, Français, kW%26%23183%3Bh
- kilowatt/heure 4, fiche 10, Français, kilowatt%2Fheure
à éviter, nom masculin
- kW/h 4, fiche 10, Français, kW%2Fh
à éviter, nom masculin
- kW/h 4, fiche 10, Français, kW%2Fh
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Unité d'énergie ou de travail équivalant au travail accompli pendant une heure par une machine d'une puissance de 1000 watts. 5, fiche 10, Français, - kilowattheure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Unité utilisée pour la facturation de l'énergie électrique. 6, fiche 10, Français, - kilowattheure
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Au pluriel : des kilowattheures ou des kilowatts-heures. À éviter : kilowatts-heure, kilowatt-heures, kilowatts heure, kilowatts heures, kilowatt heures, kilowatts/heure, kilowatts/heures, kilowatt/heures. 4, fiche 10, Français, - kilowattheure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-08-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- watt-hour
1, fiche 11, Anglais, watt%2Dhour
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- Wh 2, fiche 11, Anglais, Wh
correct
- W·h 3, fiche 11, Anglais, W%26%23183%3Bh
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- watthour 4, fiche 11, Anglais, watthour
correct, moins fréquent
- Wh 2, fiche 11, Anglais, Wh
correct
- W·h 3, fiche 11, Anglais, W%26%23183%3Bh
correct
- WH 4, fiche 11, Anglais, WH
à éviter
- W-hr 4, fiche 11, Anglais, W%2Dhr
à éviter
- :
- Wh 2, fiche 11, Anglais, Wh
- watt hour 6, fiche 11, Anglais, watt%20hour
à éviter
- W / h 4, fiche 11, Anglais, W%20%2F%20h
à éviter
- W / h 4, fiche 11, Anglais, W%20%2F%20h
- watt/hour 4, fiche 11, Anglais, watt%2Fhour
à éviter
- W/h 4, fiche 11, Anglais, W%2Fh
à éviter
- W/h 4, fiche 11, Anglais, W%2Fh
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The electrical energy developed during 1 hour by a power of 1 watt, equal to 3,600 joules. 7, fiche 11, Anglais, - watt%2Dhour
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The watt-hour(symbol W·h or Wh) is a unit of energy. It is most commonly used on household electricity meters in the form of the kilowatt-hour(kW·h or kWh), which is 1, 000 watt-hours. It is not used in the International System of Units(SI), despite being based on the watt, as the hour is not a SI unit. The SI unit of energy is the joule(J), equal to one watt-second. It is, however, a commonly used unit, especially for measuring electric energy. 1 watt-hour is equivalent to 3, 600 joules(1 W x 3600 s), the joule being the canonical SI unit of energy. Thus a kilowatt-hour is 3, 600, 000 joules or 3. 6 megajoules. 3, fiche 11, Anglais, - watt%2Dhour
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... a 50 Wh battery can sustain a 10 watt load for 5 hours. 8, fiche 11, Anglais, - watt%2Dhour
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
plural: watt-hours or watthours. Lots of variants can be found, but they should be avoided: wattshours, watts hour, watts hours, watt hours, watts-hour, watts-hours, watts/hour, watts/hours, watt/hours. 4, fiche 11, Anglais, - watt%2Dhour
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- wattheure
1, fiche 11, Français, wattheure
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- Wh 1, fiche 11, Français, Wh
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- watt-heure 2, fiche 11, Français, watt%2Dheure
correct, nom masculin, vieilli
- Wh 1, fiche 11, Français, Wh
correct, nom masculin
- Wh 1, fiche 11, Français, Wh
- watt heure 3, fiche 11, Français, watt%20heure
à éviter, nom masculin
- W·h 3, fiche 11, Français, W%26%23183%3Bh
à éviter, nom masculin
- W·h 3, fiche 11, Français, W%26%23183%3Bh
- watt/heure 3, fiche 11, Français, watt%2Fheure
à éviter, nom masculin
- W/h 3, fiche 11, Français, W%2Fh
à éviter, nom masculin
- W/h 3, fiche 11, Français, W%2Fh
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Énergie de 3 600 joules, mise en jeu pendant 1 heure, par une puissance d'un watt. 4, fiche 11, Français, - wattheure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel : des wattheures ou des watts-heures. À éviter : watts-heure, watt-heures, watts heure, watts heures, watt heures, watts/heure, watts/heures, watt/heures. 3, fiche 11, Français, - wattheure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- distance-to-go indicator
1, fiche 12, Anglais, distance%2Dto%2Dgo%20indicator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The complete system weighs approximately 18 kg(40 lb) and includes the following major sub-assemblies... : ADF antenna coupler, preamplifier, H field loop antenna and E field antenna(either one can be selected according to aircraft type), receiver/computer unit, optional equipment unit, control and display unit, course deviation indicator, digital ground speed and distance-to-go indicator. 2, fiche 12, Anglais, - distance%2Dto%2Dgo%20indicator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indicateur de distance à parcourir
1, fiche 12, Français, indicateur%20de%20distance%20%C3%A0%20parcourir
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Le système de navigation Omega/VLF possède :] coupleur d'antenne ADF, préamplificateur, antenne cadre de champ H et antenne de champ E (utilisation de l'une ou l'autre selon les types d'avions), unité récepteurs/calculateur, unité éléments optionnels, unité de commande et de visualisation, indicateur d'écart de route, indicateur numérique de vitesse sol et de distance à parcourir. 2, fiche 12, Français, - indicateur%20de%20distance%20%C3%A0%20parcourir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- common occupation specialty qualification
1, fiche 13, Anglais, common%20occupation%20specialty%20qualification
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- COSQ 1, fiche 13, Anglais, COSQ
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- common trade specialty qualification 2, fiche 13, Anglais, common%20trade%20specialty%20qualification
correct, vieilli
- CTSQ 3, fiche 13, Anglais, CTSQ
correct, vieilli
- CTSQ 3, fiche 13, Anglais, CTSQ
- common classification specialty qualification 2, fiche 13, Anglais, common%20classification%20specialty%20qualification
correct, vieilli
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
These are applicable to more than one classification and are identified as either tied to a specific establishment position, or not tied to an establishment position but required by unit to carry out overall mission. They are grouped under the following headings-(a) Operations General.(b) Maritime Operations.(c) Land Operations.(d) Air Operations.(e) Joint Operations.(f) Research, Development, and Testing.(g) Engineering.(h) Computer Operations.(j) Communications.(k) Logistics.(m) Finance. [504. 3a.(2) ] 4, fiche 13, Anglais, - common%20occupation%20specialty%20qualification
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
common occupation specialty qualification; COSQ: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 13, Anglais, - common%20occupation%20specialty%20qualification
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- code de spécialité commune
1, fiche 13, Français, code%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9%20commune
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CSC 1, fiche 13, Français, CSC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- qualification commune de spécialiste (métiers) 2, fiche 13, Français, qualification%20commune%20de%20sp%C3%A9cialiste%20%28m%C3%A9tiers%29
correct, nom féminin, vieilli
- QCSM 2, fiche 13, Français, QCSM
correct, nom féminin, vieilli
- QCSM 2, fiche 13, Français, QCSM
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Elles s'appliquent à plus d'une classification et peuvent correspondre à un poste prévu à l'effectif ou non, mais elles sont nécessaires à une unité pour l'accomplissement d'une mission globale. Elles sont groupées sous les rubriques suivantes - (a) opérations générales, (b) opérations maritimes, (c) opérations terrestres, (d) opérations aériennes, (e) opérations combinées, (f) recherche, mise au point et vérification, (g) génie, (h) activités informatiques, (j) communications, (k) logistique, (m) finances. [504.3a.(2)] 3, fiche 13, Français, - code%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9%20commune
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
code de spécialité commune; CSC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 13, Français, - code%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9%20commune
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rate of area growth
1, fiche 14, Anglais, rate%20of%20area%20growth
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The speed at which a fire increases its size, expressed in terms of area per unit of time. 2, fiche 14, Anglais, - rate%20of%20area%20growth
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI unit is "hectares per hour"(ha/h). 2, fiche 14, Anglais, - rate%20of%20area%20growth
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- taux d'accroissement de la superficie
1, fiche 14, Français, taux%20d%27accroissement%20de%20la%20superficie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle la superficie d'un incendie s'accroît, exprimée en surface par unité de temps. 2, fiche 14, Français, - taux%20d%27accroissement%20de%20la%20superficie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Air Conditioning and Heating
- Meteorology
- Heat (Physics)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- enthalpy
1, fiche 15, Anglais, enthalpy
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- H 2, fiche 15, Anglais, H
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- heat content 2, fiche 15, Anglais, heat%20content
ancienne désignation, voir observation
- total heat 3, fiche 15, Anglais, total%20heat
ancienne désignation, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Thermodynamic function of state(h) defined for unit mass by the equation h=u + p[ alpha], where u is internal energy; p, the pressure; and [alpha], the volume. 4, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
"Enthalpy" can be translated in most cases as "heat" and is the available energy of a molecule or group of molecules. 5, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The change in enthalpy is a measure of the heat imparted to a system during a reversible isobaric process. In meteorology, enthalpy is used in the context h = cpT (sensible heat as opposed to latent heat), cp being the specific heat of air at constant pressure and T, the temperature. 4, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
According to "ASHRAE handbook & product directory" (AHPDE), enthalpy was "formerly called ’total heat’ and ’heat content’". 6, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The "New International Dictionary of Refrigeration" (DIFRA 1970, p. 46) do not recommend the use of "heat content" and "total heat". 6, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Enthalpy of activation, isometric enthalpy of adsorption 7, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Interfacial, partial molar, relative partial molar enthalpy. 7, fiche 15, Anglais, - enthalpy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Météorologie
- Chaleur (Physique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- enthalpie
1, fiche 15, Français, enthalpie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- H 2, fiche 15, Français, H
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fonction chaleur à pression constante 2, fiche 15, Français, fonction%20chaleur%20%C3%A0%20pression%20constante
correct, nom féminin
- chaleur totale 2, fiche 15, Français, chaleur%20totale
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fonction caractéristique d'un système dont les variables thermodynamiques sont l'entropie S et la pression P [,] H = U + PV [,] U désignant l'énergie interne et V le volume. H s'évalue en joules dans le système S.I. 2, fiche 15, Français, - enthalpie
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'enthalpie d'une fraction pétrolière est la quantité totale de chaleur contenue dans cette fraction dont l'état thermodynamique est défini par pression et température. 3, fiche 15, Français, - enthalpie
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La variation d'enthalpie est une mesure de la chaleur apportée à un système durant un processus isobarique réversible. En météorologie, l'enthalpie est principalement employée dans le contexte h = cpT (chaleur sensible opposée à chaleur latente), cp étant la chaleur spécifique de l'air à pression constante et T, la température. 4, fiche 15, Français, - enthalpie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le «Nouveau dictionnaire international du froid» (DIFRA 1970, p. 46) indique que le terme «chaleur totale» n'est pas recommandé. 5, fiche 15, Français, - enthalpie
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Libre distribution de l'enthalpie. 6, fiche 15, Français, - enthalpie
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Enthalpie d'activation. 6, fiche 15, Français, - enthalpie
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
Enthalpie interfaciale, isométrique d'adsorption, molaire partielle, molaire relative. 6, fiche 15, Français, - enthalpie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Meteorología
- Calor (Física)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- entalpía
1, fiche 15, Espagnol, entalp%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- H 2, fiche 15, Espagnol, H
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- calor interno 2, fiche 15, Espagnol, calor%20interno
nom masculin
- contenido calorífico 2, fiche 15, Espagnol, contenido%20calor%C3%ADfico
nom masculin
- calor sensible 2, fiche 15, Espagnol, calor%20sensible
nom masculin
- calor total 2, fiche 15, Espagnol, calor%20total
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Función termodinámica de estado (h) definida para la unidad de masa por la ecuación h = u + p[alpha], en donde u es la energía interna, p es la presión y [alpha] es el volumen. 3, fiche 15, Espagnol, - entalp%C3%ADa
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El cambio de la entalpía es una medición del calor aportado a un sistema durante un proceso isobárico reversible. En meteorología, la entalpía se emplea principalmente en el contexto h = cpT (calor sensible por oposición a calor latente), siendo cp el calor específico del aire a presión constante y T la temperatura. 3, fiche 15, Espagnol, - entalp%C3%ADa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- value of a quantity
1, fiche 16, Anglais, value%20of%20a%20quantity
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- value 2, fiche 16, Anglais, value
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Magnitude of a particular quantity generally expressed as a unit of measurement multiplied by a number. 3, fiche 16, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) length of a rod : 5, 34 m or 534 cm; b) mass of a body : 0, 152 kg or 152 g; c) amount of substance of a sample of water(H2</sub>O) : 0, 012 mol or 12 mmol. Notes : 1. The value of a quantity, may be positive, negative or zero. 2. The value of a quantity may be expressed in more than one way. 3. The values of quantities of dimension one are generally expressed as pure numbers. 4. A quantity that cannot be expressed as a unit of measurement multiplied by a number may be expressed by reference to a conventional reference scale or to a measurement procedure or to both. 3, fiche 16, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
value of a quantity; value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 16, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- value of a given quantity
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- valeur d'une grandeur
1, fiche 16, Français, valeur%20d%27une%20grandeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- valeur 2, fiche 16, Français, valeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Expression quantitative d'une grandeur particulière, généralement sous la forme d'une unité de mesure multipliée par un nombre. 3, fiche 16, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) longueur d'une tige: 5,34 m ou 534 cm; b) masse d'un corps: 0,152 kg ou 152 g; c) quantité de matière d'un échantillon d'eau (H2O): 0,012 mol ou 12 mmol. Notes : 1. La valeur d'une grandeur peut être positive, négative ou nulle. 2. La valeur d'une grandeur peut être exprimée de plus d'une façon. 3. Les valeurs des grandeurs de dimension un sont généralement exprimées sous la forme de nombres. 4. Certaines grandeurs, pour lesquelles on ne sait pas définir leur rapport à une unité, peuvent être exprimées par réference à une échelle de repérage ou à un procédé de mesure spécifiée ou aux deux. 3, fiche 16, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 16, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 16, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- valeur d'une grandeur déterminée
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- valor
1, fiche 16, Espagnol, valor
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- desalinated water
1, fiche 17, Anglais, desalinated%20water
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The largest existing electrodialysis unit ordered in 1969 for use in the town of Benghazi, has to produce 800 m3/h(4-2 mgd) of water desalinated to 500 mg/l from water containing 2 000 mg/l. This unit incorporates eight 100 m3/h(0-5 mgd) units operating in parallel. 2, fiche 17, Anglais, - desalinated%20water
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- eau dessalée
1, fiche 17, Français, eau%20dessal%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La plus grosse unité d'électrodialyse commandée en 1969 pour l'équipement de la Ville de Benghazi, doit produire 800 m3/h d'eau dessalée à 500 mg/l à partir d'une eau à 2 000 mg/l. Elle comporte 8 unités de 100 m3/h travaillant en parallèle. 2, fiche 17, Français, - eau%20dessal%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- agua desalinizada
1, fiche 17, Espagnol, agua%20desalinizada
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Agua que ha sido sometida a desalinización, proceso que consiste en la separación de aniones y cationes a partir de aguas saladas o salobres de distinto origen, para hacerlas aptas para el consumo. 1, fiche 17, Espagnol, - agua%20desalinizada
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fireline intensity
1, fiche 18, Anglais, fireline%20intensity
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fire line intensity 2, fiche 18, Anglais, fire%20line%20intensity
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The rate of heat release per unit length of fireline, usually expressed in KW/m or BTU/ft-sec. 3, fiche 18, Anglais, - fireline%20intensity
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Fireline intensity is defined as HWR where H is the heat of combustion, W is the weight of fuel consumed by flaming front per unit area, and R is the lineal rate of spread. 3, fiche 18, Anglais, - fireline%20intensity
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- intensité de la ligne de feu
1, fiche 18, Français, intensit%C3%A9%20de%20la%20ligne%20de%20feu
proposition, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- water vapor pumping capacity
1, fiche 19, Anglais, water%20vapor%20pumping%20capacity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
This is the maximum weight of water which a(gas-ballast) pump can pump and exhaust in form of water vapor per unit time in continuous operation under normal ambient conditions(20°C, 1013 mbar). Express as L/h or gal/h. 1, fiche 19, Anglais, - water%20vapor%20pumping%20capacity
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- water vapour pumping capacity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capacité de pompage de la vapeur d'eau
1, fiche 19, Français, capacit%C3%A9%20de%20pompage%20de%20la%20vapeur%20d%27eau
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-05-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Su(H) protein
1, fiche 20, Anglais, Su%28H%29%20protein
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Suppressor of Hairless protein 2, fiche 20, Anglais, Suppressor%20of%20Hairless%20protein
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A very original set of experiments carried out by the Unit of Molecular Biology of Gene Expression concerns another protein essential for mouse development that is also a transcription factor. This factor known as KBF2 or RBP-Jk is homologous to a Drosophila gene product, Su(H)(Suppressor of Hairless), which belongs to the Notch signal transduction cascade involved in regulating the competence of a cell to respond to specific developmental cues. A likely function of the Su(H) protein is to serve as an anchor on DNA for non DNA-binding transcriptional activators. This function is conserved in the Notch pathway : the activation of this transmembrane receptor likely involves a proteolytic cleavage step which releases its intracellular domain; following nuclear translocation, it activates its target genes by binding to the Su(H) protein, which is already bound to several sites in the target promoters. 2, fiche 20, Anglais, - Su%28H%29%20protein
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- protéine Su(H)
1, fiche 20, Français, prot%C3%A9ine%20Su%28H%29
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La protéine Su(H), impliquée dans l'activité de transmission de ce signal, semble capable de s'associer à la région intracellulaire de Notch. C'est un facteur de transcription qui se lie à certaines séquences localisées dans les promoteurs de plusieurs des gènes cibles de Notch. 1, fiche 20, Français, - prot%C3%A9ine%20Su%28H%29
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 1995-01-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sievert per hour
1, fiche 21, Anglais, sievert%20per%20hour
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- Sv/h 2, fiche 21, Anglais, Sv%2Fh
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The metric unit for dose rate. It replaces the rem per hour(rem/h) which was the previously-used unit of measurement. 1, fiche 21, Anglais, - sievert%20per%20hour
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
One sievert per hour (1Sv/h) equals 100 rem per hour (100 rem/h). 1, fiche 21, Anglais, - sievert%20per%20hour
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sievert par heure
1, fiche 21, Français, sievert%20par%20heure
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- Sv/h 2, fiche 21, Français, Sv%2Fh
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unité internationale de débit de dose du Système international qui remplace le rem par heure (rem/h) [...] 1, fiche 21, Français, - sievert%20par%20heure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[...] 1 sievert par heure (1Sv/h) équivaut à 100 rem par heure (100 rem/h). 1, fiche 21, Français, - sievert%20par%20heure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 1995-01-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rem per hour
1, fiche 22, Anglais, rem%20per%20hour
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- rem/h 2, fiche 22, Anglais, rem%2Fh
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sievert per hour : The metric unit for dose rate. It replaces the rem per hour(rem/h) which was the previously-used unit of measurement. 1, fiche 22, Anglais, - rem%20per%20hour
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
One sievert per hour (1Sv/h) equals 100 rem per hour (100 rem/h). 1, fiche 22, Anglais, - rem%20per%20hour
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rem par heure
1, fiche 22, Français, rem%20par%20heure
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- rem/h 2, fiche 22, Français, rem%2Fh
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sievert par heure : Unité internationale de débit de dose du Système international qui remplace le rem par heure (rem/h) [...] 1, fiche 22, Français, - rem%20par%20heure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] 1 sievert par heure (1Sv/h) équivaut à 100 rem par heure (100 rem/h). 1, fiche 22, Français, - rem%20par%20heure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- front panel control
1, fiche 23, Anglais, front%20panel%20control
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
BAMS and GEC-Marconi have resolved this problem in a different way, much to the benefit of the customer : front panel controls of the EBS 1100 and the Scimitar H can be detached from the transceiver unit and used with a cable to provide full remote control of the radios. 1, fiche 23, Anglais, - front%20panel%20control
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 23, La vedette principale, Français
- panneau de commande
1, fiche 23, Français, panneau%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sur l'EBS 1100 et sur le Scimitar H, le panneau de commande est détachable d'un seul bloc tout en conservant ses fonctions grâce au câble qui le relie au poste. 1, fiche 23, Français, - panneau%20de%20commande
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- production of cut wood
1, fiche 24, Anglais, production%20of%20cut%20wood
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Amount of timber processed on site per unit time(24 h, month, year). 1, fiche 24, Anglais, - production%20of%20cut%20wood
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 24, Anglais, - production%20of%20cut%20wood
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- production de bois façonné
1, fiche 24, Français, production%20de%20bois%20fa%C3%A7onn%C3%A9
nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Quantité de bois transformée sur le chantier forestier par unité de temps (une heure, un jour, un mois, une année). 1, fiche 24, Français, - production%20de%20bois%20fa%C3%A7onn%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 24, Français, - production%20de%20bois%20fa%C3%A7onn%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Refrigeration Engineering
- Geophysics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- heat unit of cooling
1, fiche 25, Anglais, heat%20unit%20of%20cooling
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Geothermal air conditioning in New Zealand... The maximum heating load is 0. 5 Gcal/h(about 585 kW thermal) while the lithium bromide absorption cooling unit requires an input of 0. 575 Gcal/h(about 668 kW thermal), requiring 1. 47 heat units per single heat unit of cooling. 1, fiche 25, Anglais, - heat%20unit%20of%20cooling
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Techniques du froid
- Géophysique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- unité thermique de réfrigération
1, fiche 25, Français, unit%C3%A9%20thermique%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Gas and Oil Heating
- Geophysics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lithium bromide absorption cooling unit
1, fiche 26, Anglais, lithium%20bromide%20absorption%20cooling%20unit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- lithium bromide absorption machine 1, fiche 26, Anglais, lithium%20bromide%20absorption%20machine
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Geothermal air conditioning in New Zealand... The climatic range to be contented with is from-4°C to +30°C. The maximum heating load is 0. 5 Gcal/h(about 585 kW thermal) while the lithium bromide absorption cooling unit requires an input of 0. 575 Gcal/h(about 668 kW thermal), requiring 1. 47 heat units per single heat unit of cooling. 1, fiche 26, Anglais, - lithium%20bromide%20absorption%20cooling%20unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Chauffage au gaz et au mazout
- Géophysique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- machine à absorption au bromure de lithium
1, fiche 26, Français, machine%20%C3%A0%20absorption%20au%20bromure%20de%20lithium
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- unité de réfrigération par absorption au bromure de lithium 1, fiche 26, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration%20par%20absorption%20au%20bromure%20de%20lithium
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-12-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- H field loop antenna
1, fiche 27, Anglais, H%20field%20loop%20antenna
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The complete system weighs approximately 18 kg(40 lb) and includes the following major sub-assemblies(...) : ADF antenna coupler, preamplifier, H field loop antenna and E field antenna(either one can be selected according to aircraft type), receiver/computer unit, optional equipment unit, control and display unit, course deviation indicator, digital ground speed and distance-to-go indicator. 1, fiche 27, Anglais, - H%20field%20loop%20antenna
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- antenne cadre de champ H 1, fiche 27, Français, antenne%20cadre%20de%20champ%20H
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Le système de navigation Omega/VLF possède un] coupleur d'antenne ADF, préamplificateur, antenne cadre de champ H et antenne de champ E (utilisation de l'une ou l'autre selon les types d'avions), unité récepteurs/calculateur, unité éléments optionnels, unité de commande et de visualisation, indicateur d'écart de route, indicateur numérique de vitesse sol et de distance à parcourir. 1, fiche 27, Français, - antenne%20cadre%20de%20champ%20H
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1981-04-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Conditioning and Heating
- Pumps
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
U. S. unit of refrigerating capacity. Equals 12, 000 BTU/H. 1, fiche 28, Anglais, - Ton
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pompes
Fiche 28, La vedette principale, Français
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unité américaine de puissance frigorifique. Égale 12,000 Btu/h. 1, fiche 28, Français, - Ton
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- oil flotation unit
1, fiche 29, Anglais, oil%20flotation%20unit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Oil and grease removal as a pre-treatment process at town sewage treatment plants.... For greater efficiency, a separate oil flotation unit is necessary; air is introduced at the bottom of the aeration zone, and clarification is ensured in a calm zone designed for an ascending velocity of 15 to 20 m/h(5 to 7 gal/[square foot] min) with a maximum speed of 25 m/h(8. 5 gal/[square foot] min). 1, fiche 29, Anglais, - oil%20flotation%20unit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dégraisseur-déshuileur
1, fiche 29, Français, d%C3%A9graisseur%2Dd%C3%A9shuileur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dégraissage-déshuilage en prétraitement de station d'épuration d'eaux résiduaires urbaines. [...] Une meilleure efficacité nécessite un dégraisseur-déshuileur séparé, avec insufflation d'air à la partie inférieure de la zone d'aération et sédimentation dans une zone tranquille calculée pour une vitesse ascensionnelle de 15 à 20 m/h, avec un maximum de 25 m/h. 1, fiche 29, Français, - d%C3%A9graisseur%2Dd%C3%A9shuileur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


