TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT INPUT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- activation value
1, fiche 1, Anglais, activation%20value
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- activation 2, fiche 1, Anglais, activation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once the net input is calculated, it is converted to an activation value, or simply activation, for the PE(processing unit). The current activation may depend on the previous value of the activation. 2, fiche 1, Anglais, - activation%20value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau d'activation numérique
1, fiche 1, Français, niveau%20d%27activation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- niveau d'activation 1, fiche 1, Français, niveau%20d%27activation
correct, nom masculin
- valeur d'activation 2, fiche 1, Français, valeur%20d%27activation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un modèle connexionniste, chaque nœud i du réseau a un niveau d'activation numérique qui lui est associé au temps t. 1, fiche 1, Français, - niveau%20d%27activation%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Micrographics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- COM image generator
1, fiche 2, Anglais, COM%20image%20generator
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The component of a COM recorder that receives data from the data input unit and converts them into image-forming signals. 1, fiche 2, Anglais, - COM%20image%20generator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
COM: computer output microfilming. 2, fiche 2, Anglais, - COM%20image%20generator
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
COM image generator: designation and definition standardized by ISO in 1992. 2, fiche 2, Anglais, - COM%20image%20generator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Micrographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- générateur d'images COM
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27images%20COM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément d'imprimante COM qui reçoit les données de l'organe d'entrée des données, et les convertit en signaux formant des images. 1, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27images%20COM
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
COM : composition en sortie d'ordinateur sur microformes. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27images%20COM
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
générateur d'images COM : désignation et définition normalisées par l'ISO en 1992. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27images%20COM
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- analog adder
1, fiche 3, Anglais, analog%20adder
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- summer 1, fiche 3, Anglais, summer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is equal to the sum, or a weighted sum, of the input analog variables. 2, fiche 3, Anglais, - analog%20adder
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analog adder; summer: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designations officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 3, Anglais, - analog%20adder
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- analogue adder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- additionneur analogique
1, fiche 3, Français, additionneur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sommateur 1, fiche 3, Français, sommateur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale à la somme, ou à une somme pondérée, des variables analogiques d'entrée. 2, fiche 3, Français, - additionneur%20analogique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
additionneur analogique; sommateur : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 3, Français, - additionneur%20analogique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- adicionador analógico
1, fiche 3, Espagnol, adicionador%20anal%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sumador analógico 1, fiche 3, Espagnol, sumador%20anal%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad funcional, cuya variable analógica de salida es igual a la suma de dos variables analógicas de entrada. 2, fiche 3, Espagnol, - adicionador%20anal%C3%B3gico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Computer Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double-bus architecture
1, fiche 4, Anglais, double%2Dbus%20architecture
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- dual-bus architecture 2, fiche 4, Anglais, dual%2Dbus%20architecture
correct
- double-bus system 3, fiche 4, Anglais, double%2Dbus%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A double-bus system uses two buses. [For example, ] a single input bus or source bus(S-bus) connects to both inputs of the ALU(arithmetic logic unit) and a separate result bus(D-bus) connects the ALU to the register. 4, fiche 4, Anglais, - double%2Dbus%20architecture
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- double bus architecture
- dual bus architecture
- double bus system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Matériel informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- architecture à double bus
1, fiche 4, Français, architecture%20%C3%A0%20double%20bus
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- architecture double-bus 2, fiche 4, Français, architecture%20double%2Dbus
correct, nom féminin
- système à double bus 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20bus
nom masculin
- système double-bus 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20double%2Dbus
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'architecture à double bus est une amélioration par rapport à l'architecture à bus central partagé unique. 1, fiche 4, Français, - architecture%20%C3%A0%20double%20bus
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 5, Anglais, echo
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The immediate notification of the current values provided by an input unit to the user at the display console. 2, fiche 5, Anglais, - echo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
echo: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 5, Anglais, - echo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 5, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Annonce instantanée à l'utilisateur d'une console de visualisation, des valeurs courantes fournies par un organe d'entrée. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cho
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
écho : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 5, Français, - %C3%A9cho
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- eco
1, fiche 5, Espagnol, eco
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 6, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- work station 2, fiche 6, Anglais, work%20station
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units. 3, fiche 6, Anglais, - workstation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 3, fiche 6, Anglais, - workstation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
workstation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 6, Anglais, - workstation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 6, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- station de travail 2, fiche 6, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur. 3, fiche 6, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 3, fiche 6, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
poste de travail; station de travail : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'Association française de normalisation (AFNOR). 4, fiche 6, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- puesto de trabajo
1, fiche 6, Espagnol, puesto%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- estación de trabajo 2, fiche 6, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tape swapping
1, fiche 7, Anglais, tape%20swapping
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tape switching 2, fiche 7, Anglais, tape%20switching
correct
- tape alternation 3, fiche 7, Anglais, tape%20alternation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A process most often controlled automatically by the program which causes one tape unit to be selected during input/output operations and then during the mounting or removal of successive reels of a file without interrupting the program or the processing of data. 4, fiche 7, Anglais, - tape%20swapping
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commutation de bande
1, fiche 7, Français, commutation%20de%20bande
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- alternación de cinta
1, fiche 7, Espagnol, alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- conmutación de cinta 2, fiche 7, Espagnol, conmutaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso[,] efectuado bajo el control de programa o por medio de la intervención de un operador[,] mediante el cual, se puede hacer que un programa conmute o cambie de una unidad de cinta a otra para reducir a un mínimo el retardo en tiempo que se experimenta al cambiar un carrete por otro, cuando se procesa un archivo [de datos.] 3, fiche 7, Espagnol, - alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Division Traffic NCO 1, fiche 8, Anglais, Division%20Traffic%20NCO
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
000243: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Division%20Traffic%20NCO
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 8, Anglais, - Division%20Traffic%20NCO
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : assisting in the management of the Traffic Law Enforcement Program; ensuring traffic unit service delivery plans are aligned with and support division strategic plans and priorities; guiding, counselling, monitoring, and recommending traffic program delivery methods; ensuring quality assurance processes are in place to facilitate the collection of reliable, valid and timely information of traffic service delivery at all levels and identify high-risk areas; ensuring effective communication between traffic operations and management; providing input to the divisional traffic services coordinator on emerging trends and outcomes. 1, fiche 8, Anglais, - Division%20Traffic%20NCO
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Division Traffic Non-Commissioned Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- s.-off. divisionnaire de la circulation
1, fiche 8, Français, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
nom masculin et féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- s.-off. divisionnaire de la sécurité routière 1, fiche 8, Français, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
000243 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, fiche 8, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer le Programme d'application des lois sur la circulation; veiller à ce que les plans de prestation de services du Groupe de la circulation soient conformes aux plans et aux priorités stratégiques de la division et à ce qu'ils les appuient; diriger, conseiller, surveiller, et recommander des méthodes de mise en œuvre du Programme de circulation; veiller à ce que des processus d'assurance de la qualité soient en place pour faciliter la collecte de renseignements fiables, valables et à jour sur la prestation de services de la circulation à tous les niveaux et déterminer les secteurs à risque élevé; assurer des communications efficaces entre les Opérations de circulation et la direction; signaler les nouvelles tendances et les répercussions au coordonnateur divisionnaire des services de la circulation. 1, fiche 8, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
s.-off. divisionnaire de la sécurité routière : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. divisionnaire de la circulation» est préférable, car le terme «sécurité routière» est plutôt l'équivalent de «road safety». 1, fiche 8, Français, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier divisionnaire de la circulation
- sous-officière divisionnaire de la circulation
- sous-officier divisionnaire de la sécurité routière
- sous-officière divisionnaire de la sécurité routière
- sécurité routière, s.-off. divisionnaire
- sécurité routière, sous-officier divisionnaire
- sécurité routière, sous-officière divisionnaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Devices
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- optical character reader
1, fiche 9, Anglais, optical%20character%20reader
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- OCR 2, fiche 9, Anglais, OCR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- OCR reader 3, fiche 9, Anglais, OCR%20reader
correct
- OCR scanner 3, fiche 9, Anglais, OCR%20scanner
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An input unit that reads characters by optical character recognition. 4, fiche 9, Anglais, - optical%20character%20reader
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
optical character reader: term standardized by CSA and ISO. 5, fiche 9, Anglais, - optical%20character%20reader
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Dispositifs électroniques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- lecteur optique de caractères
1, fiche 9, Français, lecteur%20optique%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LOC 2, fiche 9, Français, LOC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- lecteur de caractères optiques 3, fiche 9, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20optiques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité d'entrée qui lit des caractères par reconnaissance optique de caractères. 4, fiche 9, Français, - lecteur%20optique%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères optiques : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 5, fiche 9, Français, - lecteur%20optique%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Dispositivos electrónicos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lector de caracteres ópticos
1, fiche 9, Espagnol, lector%20de%20caracteres%20%C3%B3pticos
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- lector óptico de caracteres 2, fiche 9, Espagnol, lector%20%C3%B3ptico%20de%20caracteres
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unidad de entrada que lee caracteres mediante el reconocimiento de caracteres ópticos. 1, fiche 9, Espagnol, - lector%20de%20caracteres%20%C3%B3pticos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-10-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- brake servo unit
1, fiche 10, Anglais, brake%20servo%20unit
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- servo brake 2, fiche 10, Anglais, servo%20brake
correct
- power brake 3, fiche 10, Anglais, power%20brake
correct, uniformisé
- power-assist brake 4, fiche 10, Anglais, power%2Dassist%20brake
correct
- power assist brake 5, fiche 10, Anglais, power%20assist%20brake
correct, uniformisé
- power-assist brake system 2, fiche 10, Anglais, power%2Dassist%20brake%20system
correct
- power-assist braking system 2, fiche 10, Anglais, power%2Dassist%20braking%20system
correct
- brake booster 1, fiche 10, Anglais, brake%20booster
correct
- brake power-assist unit 1, fiche 10, Anglais, brake%20power%2Dassist%20unit
correct
- brake power-assist 1, fiche 10, Anglais, brake%20power%2Dassist
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A servo control that uses an auxiliary energy source to supplement the driver effort required to generate braking force. 1, fiche 10, Anglais, - brake%20servo%20unit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The brake servo unit uses mechanical or hydraulic means to amplify driver input via vacuum or compressed air. 1, fiche 10, Anglais, - brake%20servo%20unit
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
power brake; power assist brake: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 10, Anglais, - brake%20servo%20unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
- Camionnage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- servofrein
1, fiche 10, Français, servofrein
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Servocommande qui permet de remplacer partiellement, par une source d'énergie auxiliaire, l'effort du conducteur nécessaire à la production de la force de freinage. 2, fiche 10, Français, - servofrein
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le servofrein est en fait un amplificateur de l'effort de freinage. Il peut être alimenté en énergie soit par dépression, soit par air comprimé et peut être soit à commande mécanique, soit à commande hydraulique. 2, fiche 10, Français, - servofrein
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
servofrein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 10, Français, - servofrein
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- servo-frein
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- servofreno
1, fiche 10, Espagnol, servofreno
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- freno autodinámico 1, fiche 10, Espagnol, freno%20autodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Servomecanismo que suplementa la aplicación física del sistema de freno reemplazando una parte del esfuerzo del conductor con una presión excitante adicional. 1, fiche 10, Espagnol, - servofreno
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Es en realidad un amplificador del esfuerzo de frenado. Funciona con vacío o aire comprimido y se acciona mecánica o hidráulicamente. 1, fiche 10, Espagnol, - servofreno
Fiche 11 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Researcher/Profiler
1, fiche 11, Anglais, Intelligence%20Researcher%2FProfiler
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
3405: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Intelligence%20Researcher%2FProfiler
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching and analyzing information on public records, open source data, and other law enforcement databases to identify and profile individuals and companies subject to investigations; receiving, screening and responding to requests for information and profiling services; liaising with internal and external clients and departments to search out new or changing sources of information that would enhance reports and profiles; and participating in meetings and providing input into the planning of the unit. 1, fiche 11, Anglais, - Intelligence%20Researcher%2FProfiler
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Researcher and Profiler
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- recherchiste en renseignements et profileur
1, fiche 11, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- recherchiste en renseignements et profileuse 1, fiche 11, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileuse
nom féminin
- recherchiste en matière de renseignements et auteur de profils 1, fiche 11, Français, recherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements%20et%20auteur%20de%20profils
voir observation, nom masculin
- recherchiste en matière de renseignements et auteure de profils 1, fiche 11, Français, recherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements%20et%20auteure%20de%20profils
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
3405 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches et analyser les renseignements contenus dans les dossiers publics, les renseignements de sources ouvertes et d'autres bases de données sur l'application de la loi afin d'identifier des personnes et des compagnies faisant l'objet d'enquêtes et d'établir des profils sur celles-ci; recevoir et trier les demandes de renseignements et de services d'établissement de profils et répondre à ces demandes; communiquer avec des ministères et des clients internes et externes afin de trouver de nouvelles sources d'information qui permettraient d'améliorer les rapports et les profils; participer à des réunions et à la planification du service. 1, fiche 11, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
recherchiste en matière de renseignements et auteur de profils; recherchiste en matière de renseignements et auteure de profils : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «recherchiste en renseignements et profileur» (ou «recherchiste en renseignements et profileuse») est préférable. 1, fiche 11, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- input and display unit
1, fiche 12, Anglais, input%20and%20display%20unit
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IDU 2, fiche 12, Anglais, IDU
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The train was equipped with a train information and braking system(TIBS) consisting of a sense and brake unit(SBU) mounted on the last car of the equipment left standing on the main track and an input and display unit(IDU) in the locomotive cab. The IDU displays the pressure in the brake pipe, emits an audible alarm when pressure drops below 48 pounds per square inch, and warns of zero brake pipe pressure. Also, movement of standing cars causes the display on the IDU to indicate the direction of movement of the car on which the IDU is mounted. 3, fiche 12, Anglais, - input%20and%20display%20unit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
input and display unit; IDU : term and abbreviation officially approved by Canadian National(CN). 4, fiche 12, Anglais, - input%20and%20display%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- unité d'entrée et d'affichage
1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20et%20d%27affichage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- UEA 2, fiche 12, Français, UEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Composant du système TIBS [système de contrôle et de freinage en queue de train] monté sur le pupitre de conduite de la locomotive. 3, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20et%20d%27affichage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
unité d'entrée et d'affichage; UEA : terme et abréviation uniformisés par le Canadien National (CN). 4, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%20et%20d%27affichage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- train information and braking system
1, fiche 13, Anglais, train%20information%20and%20braking%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- TIBS 2, fiche 13, Anglais, TIBS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The train was equipped with a train information and braking system(TIBS) consisting of a sense and brake unit(SBU) mounted on the last car of the equipment left standing on the main track and an input and display unit(IDU) in the locomotive cab. The IDU displays the pressure in the brake pipe, emits an audible alarm when pressure drops below 48 pounds per square inch, and warns of zero brake pipe pressure. Also, movement of standing cars causes the display on the IDU to indicate the direction of movement of the car on which the IDU is mounted.... The TIBS is equipped with an emergency braking feature that can be used to remotely trigger an emergency brake application. 3, fiche 13, Anglais, - train%20information%20and%20braking%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de contrôle et de freinage en queue de train
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20freinage%20en%20queue%20de%20train
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système TIBS 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20TIBS
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système équipé de composants radio en tête et en queue de train ayant pour fonction de surveiller et d'afficher la pression dans la conduite générale du dernier wagon, de déclencher un freinage d'urgence en queue de train à partir de la tête, et de calculer et d'afficher les mesures de distance. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20freinage%20en%20queue%20de%20train
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Government Liaison/Client Services Officer
1, fiche 14, Anglais, Government%20Liaison%2FClient%20Services%20Officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
4244: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 14, Anglais, - Government%20Liaison%2FClient%20Services%20Officer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : providing advice and facilitating communications and strategies between the RCMP(Royal Canadian Mounted Police), provincial and federal ministries, crown corporations and federal and provincial public agencies on sensitive and high profile issues; fulfilling the role of a facilitator and negotiator in resolving sensitive and problematic situations involving multiple stakeholders including contract partners; providing briefings to division senior management and making recommendations on options for various service delivery models and common issues identified with contract partners; representing the RCMP on various working committees to provide input on key issues, and acting as the focal point on contract and service delivery issues; and managing the Client Services Unit which provides research and analysis on operational, administrative and contracting issues. 1, fiche 14, Anglais, - Government%20Liaison%2FClient%20Services%20Officer
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Government Liaison and Client Services Officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agent de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle
1, fiche 14, Français, agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- agente de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle 1, fiche 14, Français, agente%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
nom féminin
- agent de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle 1, fiche 14, Français, agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
voir observation, nom masculin
- agente de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle 1, fiche 14, Français, agente%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
4244 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 14, Français, - agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : donner des conseils et faciliter les communications et les stratégies entre la GRC (Gendarmerie royale du Canada), les ministères fédéraux et provinciaux, les sociétés d'État et les organismes publics fédéraux et provinciaux concernant des questions de nature délicate ou très médiatisées; faire fonction de facilitateur et de négociateur pour résoudre des situations délicates et problématiques mettant en cause plusieurs intervenants, notamment des partenaires contractuels; donner des instructions aux cadres supérieurs divisionnaires et formuler des recommandations sur les options concernant les divers modèles de prestation de services et les enjeux communs cernés avec les partenaires contractuels; représenter la GRC au sein de divers comités de travail pour formuler des commentaires sur des questions clés, et agir à titre de point de contact concernant les questions relatives aux contrats et à la prestation des services; gérer le Groupe des services à la clientèle qui assure l'étude et l'analyse des questions opérationnelles, administratives et contractuelles. 1, fiche 14, Français, - agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
agent de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle; agente de liaison avec le gouvernement et du service à la clientèle : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «agent de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle» (ou «agente de liaison avec le gouvernement et des services à la clientèle») est préférable. 1, fiche 14, Français, - agent%20de%20liaison%20avec%20le%20gouvernement%20et%20des%20services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- long range navigation system
1, fiche 15, Anglais, long%20range%20navigation%20system
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- LRNS 2, fiche 15, Anglais, LRNS
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An electronic navigation unit that is approved for use under instrument flight rules as a primary means of navigation and has at least one source of navigational input. 3, fiche 15, Anglais, - long%20range%20navigation%20system
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
long range navigation system: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, fiche 15, Anglais, - long%20range%20navigation%20system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système de navigation longue distance
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20longue%20distance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- LRNS 2, fiche 15, Français, LRNS
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
système de navigation longue distance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères. 3, fiche 15, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20longue%20distance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- computer-controlled ignition system
1, fiche 16, Anglais, computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- digital ignition system 1, fiche 16, Anglais, digital%20ignition%20system
correct, normalisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A computer-based ignition system which is usually a part of the electronic engine control unit (ECU). 1, fiche 16, Anglais, - computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ECU consists of a central control unit(CPU) or a microprocessor, random access memory(RAM), read only memory(ROM), and input/output interfaces. Based on information from input sensors(engine air flow, coolant temperature, crank position, throttle position, etc.), ECU determines optimum settings for the output actuators of fuel injection, ignition timing, idle speed, etc. 1, fiche 16, Anglais, - computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
computer-controlled ignition system; digital ignition system: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 16, Anglais, - computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système d'allumage commandé par ordinateur
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- système d'allumage à commande numérique 1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage commandé par ordinateur généralement utilisé comme composant de l'unité de contrôle électronique du moteur (ECU). 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'ECU se compose d'une unité de contrôle centrale (CPU) ou d'un microprocesseur, d'une mémoire vive (RAM), d'une mémoire morte (ROM), et d'interfaces entrée/sortie. Selon les informations issues des capteurs d'entrée (débit d'air moteur, température du liquide de refroidissement, position de vilebrequin, position de l'accélérateur, etc.), l'ECU détermine les paramètres optimaux pour les actionneurs d'injection de combustible, d'avance à l'allumage, de ralenti, etc. 1, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
système d'allumage commandé par ordinateur; système d'allumage à commande numérique : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cant-angle indicator
1, fiche 17, Anglais, cant%2Dangle%20indicator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- tilt sensor 1, fiche 17, Anglais, tilt%20sensor
correct
- slant sensor 2, fiche 17, Anglais, slant%20sensor
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The ballistic computer unit carries out the ballistic computation, taking data from a laser rangefinder, turret cant-angle indicator, target angular-velocity sensor and manual input of ammunition type. 1, fiche 17, Anglais, - cant%2Dangle%20indicator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- capteur de dévers
1, fiche 17, Français, capteur%20de%20d%C3%A9vers
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- word rate
1, fiche 18, Anglais, word%20rate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The number of words per unit of time which pass a given point in a given channel or which a device can accept(input) or deliver(output). 2, fiche 18, Anglais, - word%20rate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- débit en mots
1, fiche 18, Français, d%C3%A9bit%20en%20mots
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nombre de mots qui, par unité de temps, passent par un canal déterminé ou qu'un dispositif peut admettre en entrée ou délivrer en sortie. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9bit%20en%20mots
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- punched card reader
1, fiche 19, Anglais, punched%20card%20reader
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- card reader 2, fiche 19, Anglais, card%20reader
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An input unit that reads or senses the holes in a punched card, transforming the data from the hole patterns to electric signals. 3, fiche 19, Anglais, - punched%20card%20reader
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
card reader: term and definition standardized by ISO; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 19, Anglais, - punched%20card%20reader
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lecteur de cartes perforées
1, fiche 19, Français, lecteur%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- lecteur de cartes 2, fiche 19, Français, lecteur%20de%20cartes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organe d'entrée qui lit ou détecte les trous d'une carte perforée et transforme en signaux électriques les configurations de trous représentant les données. 3, fiche 19, Français, - lecteur%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
lecteur de cartes : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 19, Français, - lecteur%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- lectora de tarjetas
1, fiche 19, Espagnol, lectora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- lectora de fichas 1, fiche 19, Espagnol, lectora%20de%20fichas
correct, nom féminin, Espagne
- lectora de tarjetas perforadas 1, fiche 19, Espagnol, lectora%20de%20tarjetas%20perforadas
correct, nom féminin
- lectora de fichas perforadas 1, fiche 19, Espagnol, lectora%20de%20fichas%20perforadas
correct, nom féminin, Espagne
- lector de tarjetas 2, fiche 19, Espagnol, lector%20de%20tarjetas
correct, nom masculin
- lector de fichas perforadas 3, fiche 19, Espagnol, lector%20de%20fichas%20perforadas
correct, nom masculin
- unidad lectora de tarjetas 1, fiche 19, Espagnol, unidad%20lectora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
- unidad lectora de fichas 1, fiche 19, Espagnol, unidad%20lectora%20de%20fichas
correct, nom féminin, Espagne
- unidad de lectura de tarjetas 1, fiche 19, Espagnol, unidad%20de%20lectura%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
- unidad de lectura de fichas 1, fiche 19, Espagnol, unidad%20de%20lectura%20de%20fichas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que lee o siente las perforaciones hechas en las tarjetas (fichas), transformando los datos desde patrones de perforaciones a pulsos eléctricos para ser usados como entrada por otro dispositivo, generalmente una computadora (ordenador) digital. 4, fiche 19, Espagnol, - lectora%20de%20tarjetas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- active differential
1, fiche 20, Anglais, active%20differential
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A relatively new technology is the electronically controlled "active differential. "An electronic control unit(ECU) uses inputs from multiple sensors including yaw rate, steering input angle, and lateral acceleration, and adjusts the distribution of torque to compensate for undesirable handling behaviours like understeer. 1, fiche 20, Anglais, - active%20differential
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- différentiel actif
1, fiche 20, Français, diff%C3%A9rentiel%20actif
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Différentiel actif. Piloté par l’électronique, ce type de différentiel envoie la puissance sur les roues disposant de la meilleure adhérence. Sur certains modèles [de voitures], il est aussi capable d’accélérer la roue arrière extérieure au virage. Il est ainsi possible d’éviter le sous-virage pour améliorer l’agilité et retarder l’action de l'antidérapage. 1, fiche 20, Français, - diff%C3%A9rentiel%20actif
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- competitive layer
1, fiche 21, Anglais, competitive%20layer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The input vector is distributed to all units on the competitive layer. The ith unit wins the competition and has an output of inhibitory unit competitive units have an output of zero. 1, fiche 21, Anglais, - competitive%20layer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- couche de neurones en inhibition mutuelle
1, fiche 21, Français, couche%20de%20neurones%20en%20inhibition%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une autre voie de recherche est de ne pas chercher à mettre en œuvre la règle de "tout au vainqueur" mais une règle de sélectivité plus fine s'appuyant sur la topologie de la couche de neurones en inhibition mutuelle. 1, fiche 21, Français, - couche%20de%20neurones%20en%20inhibition%20mutuelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- voice command
1, fiche 22, Anglais, voice%20command
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- spoken command 1, fiche 22, Anglais, spoken%20command
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
speech input that can be recognized as a command by a functional unit 1, fiche 22, Anglais, - voice%20command
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The user gives voice commands in the form of isolated words or word sequences drawn from a small vocabulary. 1, fiche 22, Anglais, - voice%20command
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
voice command; spoken command: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 22, Anglais, - voice%20command
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ordre parlé
1, fiche 22, Français, ordre%20parl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- commande vocale 1, fiche 22, Français, commande%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
entrée de parole qui peut être reconnue comme une commande par une unité fonctionnelle 1, fiche 22, Français, - ordre%20parl%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'utilisateur donne les ordres parlés sous forme de mots isolés ou de suites de mots extraits d'un petit vocabulaire. 1, fiche 22, Français, - ordre%20parl%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ordre parlé; commande vocale : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 22, Français, - ordre%20parl%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- voice-recognition unit
1, fiche 23, Anglais, voice%2Drecognition%20unit
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
functional unit that recognizes a limited number of voice commands and converts them to equivalent digital signals which can serve as computer input data or initiate other desired actions 1, fiche 23, Anglais, - voice%2Drecognition%20unit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Such primitive peripheral equipment may be used with or without a speech recognizer. 1, fiche 23, Anglais, - voice%2Drecognition%20unit
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
voice-recognition unit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 23, Anglais, - voice%2Drecognition%20unit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- dispositif de reconnaissance vocale
1, fiche 23, Français, dispositif%20de%20reconnaissance%20vocale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui reconnaît un nombre limité d'ordres parlés et les convertit en signaux numériques équivalents pouvant servir de données d'entrée pour un ordinateur ou déclencher d'autres actions voulues 1, fiche 23, Français, - dispositif%20de%20reconnaissance%20vocale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un tel périphérique primitif peut être utilisé avec ou sans reconnaisseur de parole. 1, fiche 23, Français, - dispositif%20de%20reconnaissance%20vocale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
dispositif de reconnaissance vocale : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 23, Français, - dispositif%20de%20reconnaissance%20vocale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Naval Forces
- Combat Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- universal radar video distribution unit
1, fiche 24, Anglais, universal%20radar%20video%20distribution%20unit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The SSCS uses twelve multifunction consoles connected via a fibreoptic local area network to input/output interface nodes and a universal radar video distribution unit. 1, fiche 24, Anglais, - universal%20radar%20video%20distribution%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Forces navales
- Systèmes de combat (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- distributeur universel vidéo radar
1, fiche 24, Français, distributeur%20universel%20vid%C3%A9o%20radar
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le SSCS comporte huit consoles multifonctions mises en réseau par fibre optique, avec maillage des interfaces entrée/sortie et un distributeur universel vidéo radar. 1, fiche 24, Français, - distributeur%20universel%20vid%C3%A9o%20radar
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- input block
1, fiche 25, Anglais, input%20block
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A block of input data considered as a unit and intended or destined to be transferred from an external source or storage medium to internal storage. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 25, Anglais, - input%20block
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
input block: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 25, Anglais, - input%20block
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bloc d'entrée
1, fiche 25, Français, bloc%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bloc de données à traiter qui est considéré comme une unité et destiné à être transféré d'une mémoire ou d'un support d'information externe à une mémoire interne. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 25, Français, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Comparer à zone d'entrée. 3, fiche 25, Français, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
bloc d'entrée : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 25, Français, - bloc%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- bloque de entrada
1, fiche 25, Espagnol, bloque%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bloque de palabras de computadora (ordenador) considerado como una unidad que se pretende o destina para que sea transferido desde una fuente o medio de almacenamiento externos a la memoria interna de la computadora (ordenador). 2, fiche 25, Espagnol, - bloque%20de%20entrada
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- function keyboard
1, fiche 26, Anglais, function%20keyboard
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, the set of function keys on an input unit for a display console. [Definition officially approved by GESC. ] 2, fiche 26, Anglais, - function%20keyboard
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
function keyboard: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 26, Anglais, - function%20keyboard
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clavier de fonctions
1, fiche 26, Français, clavier%20de%20fonctions
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En infographie, l'ensemble des touches de fonction d'une unité d'entrée pour une console de visualisation. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 26, Français, - clavier%20de%20fonctions
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Domaine : infographie et micrographie informatique; unités fonctionnelles. 3, fiche 26, Français, - clavier%20de%20fonctions
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
clavier de fonctions : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 26, Français, - clavier%20de%20fonctions
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- clavier de fonction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- teclado de funciones
1, fiche 26, Espagnol, teclado%20de%20funciones
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de teclas de funciones en un dispositivo de entrada. 1, fiche 26, Espagnol, - teclado%20de%20funciones
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- terminal unit
1, fiche 27, Anglais, terminal%20unit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that may be used for either input or output to a communication channel. 1, fiche 27, Anglais, - terminal%20unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- station terminale
1, fiche 27, Français, station%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Équipement, comprenant sa propre unité de contrôle, situé sur un réseau de communication et permettant aussi bien l'envoi que la réception de messages. 1, fiche 27, Français, - station%20terminale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Heating
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- combined extract and input system
1, fiche 28, Anglais, combined%20extract%20and%20input%20system
correct, Grande-Bretagne
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Combined extract and input system is operated in two modes : Heating mode using input units situated in ventilation chambers in winter; Cooling mode using cooling unit situated at the roof of the building in summer TRANE Compact central conditioners are to be used as input units. 1, fiche 28, Anglais, - combined%20extract%20and%20input%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Chauffage
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ventilation par soufflage et extraction
1, fiche 28, Français, ventilation%20par%20soufflage%20et%20extraction
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ventilation par ventilateur avec gaine : 1. Ventilation par aspiration ou extraction. 2. Ventilation par soufflage. 3. Ventilation par soufflage et extraction. 1, fiche 28, Français, - ventilation%20par%20soufflage%20et%20extraction
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- line loop
1, fiche 29, Anglais, line%20loop
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- loop link 2, fiche 29, Anglais, loop%20link
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An operation performed over a communication line from an input unit at one terminal to output units at a remote terminal. 3, fiche 29, Anglais, - line%20loop
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- liaison bouclée
1, fiche 29, Français, liaison%20boucl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bouclage ligne 2, fiche 29, Français, bouclage%20ligne
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Liaison de données entre terminaux connectés un par un à une chaîne de liaisons point à point dont la première et la dernière aboutissent à l'ordinateur. 1, fiche 29, Français, - liaison%20boucl%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de línea
1, fiche 29, Espagnol, ciclo%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- bucle de línea 1, fiche 29, Espagnol, bucle%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- lazo de línea 1, fiche 29, Espagnol, lazo%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
- circuito de línea 2, fiche 29, Espagnol, circuito%20de%20l%C3%ADnea
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Circuito o vía que enlaza una terminal con los dispositivos de transmisión. 1, fiche 29, Espagnol, - ciclo%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Data Transmission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- input-output processor
1, fiche 30, Anglais, input%2Doutput%20processor
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- IOP 2, fiche 30, Anglais, IOP
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- input output processor 3, fiche 30, Anglais, input%20output%20processor
correct
- IOP 3, fiche 30, Anglais, IOP
correct
- IOP 3, fiche 30, Anglais, IOP
- input-output multiplexer 4, fiche 30, Anglais, input%2Doutput%20multiplexer
- peripheral processor 5, fiche 30, Anglais, peripheral%20processor
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A unit that handles control and sequencing of input/output. 2, fiche 30, Anglais, - input%2Doutput%20processor
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- input output multiplexer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Transmission de données
Fiche 30, La vedette principale, Français
- processeur d'entrée-sortie
1, fiche 30, Français, processeur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- processeur entrée/sortie 2, fiche 30, Français, processeur%20entr%C3%A9e%2Fsortie
correct, nom masculin
- unité d'échange 3, fiche 30, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin
- processeur périphérique 4, fiche 30, Français, processeur%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
nom masculin
- PP 5, fiche 30, Français, PP
nom masculin
- PP 5, fiche 30, Français, PP
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Unité d'ordinateur gérant les entrées-sorties, c'est-à-dire les échanges d'information avec l'extérieur. 3, fiche 30, Français, - processeur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Transmisión de datos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- procesador periférico
1, fiche 30, Espagnol, procesador%20perif%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- procesador de periféricos 2, fiche 30, Espagnol, procesador%20de%20perif%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En una instalación de procesamiento de datos en la que se utiliza más de una unidad de procesamiento, se le llama procesador periférico a la unidad que trabaja bajo el control de otra. Generalmente, el procesador periférico controla todas las funciones de entrada/salida, proporcionando un flujo de datos hacia y desde la unidad central de procesamiento. 1, fiche 30, Espagnol, - procesador%20perif%C3%A9rico
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- microcomputer system
1, fiche 31, Anglais, microcomputer%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- single-user system 2, fiche 31, Anglais, single%2Duser%20system
correct
- personal computer system 3, fiche 31, Anglais, personal%20computer%20system
- PC system 3, fiche 31, Anglais, PC%20system
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A complete small system including the central processing unit(CPU), input/output interfaces and devices, memory and power supply, alphanumeric keyboard, CRT display and mass memory device. Generally smaller than a minicomputer in physical size, word size, memory size, etc., they are single-user systems referred to as "personal computers" and "desktop" computers. 2, fiche 31, Anglais, - microcomputer%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système mono-utilisateur
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20mono%2Dutilisateur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- petit système individuel 2, fiche 31, Français, petit%20syst%C3%A8me%20individuel
correct, nom masculin
- PSI 2, fiche 31, Français, PSI
correct
- PSI 2, fiche 31, Français, PSI
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail sur un micro-ordinateur, dédié à un seul utilisateur. 2, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20mono%2Dutilisateur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sistema de microcomputadora
1, fiche 31, Espagnol, sistema%20de%20microcomputadora
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- sistema de microordenador 1, fiche 31, Espagnol, sistema%20de%20microordenador
correct, nom masculin, Espagne
- microsistema informático 1, fiche 31, Espagnol, microsistema%20inform%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sistema pequeño pero completo, que incluye una unidad central de procesamiento (UCP), interfaces y dispositivos de entrada/salida, memoria y suministro eléctrico, un teclado alfanumérico, una pantalla de tubo de rayos catódicos (CRT) y un dispositivo de almacenamiento masivo. 1, fiche 31, Espagnol, - sistema%20de%20microcomputadora
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, un sistema de microcomputadora (microordenador) es más pequeño que el de una minicomputadora (miniordenador) en tamaño físico, tamaño de palabra, tamaño de memoria y otros factores y a este tipo de sistema suele llamársele "computadora (ordenador) personal" o "de escritorio". 1, fiche 31, Espagnol, - sistema%20de%20microcomputadora
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- input unit
1, fiche 32, Anglais, input%20unit
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- input device 2, fiche 32, Anglais, input%20device
correct, normalisé
- input peripheral 3, fiche 32, Anglais, input%20peripheral
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A device by which data are entered into a computer. 4, fiche 32, Anglais, - input%20unit
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An input unit, i. e. something which enables the user to communicate with the calculator-the keyboard. 5, fiche 32, Anglais, - input%20unit
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
input device; input unit : terms and definition standardized by the Canadian Standards Association(CSA) and reproduced with its permission. 6, fiche 32, Anglais, - input%20unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- unité d'entrée
1, fiche 32, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- organe d'entrée 2, fiche 32, Français, organe%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- périphérique d'entrée 3, fiche 32, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- périphérique de saisie 4, fiche 32, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20de%20saisie
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositif par l'intermédiaire duquel des données sont stockées sur ordinateur. 5, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Certains périphériques, comme un clavier ou une souris, ne peuvent être utilisés que pour l'entrée et sont donc appelés périphériques d'entrée. 6, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
unité d'entrée : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 7, fiche 32, Français, - unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- unidad de entrada
1, fiche 32, Espagnol, unidad%20de%20entrada
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de entrada 1, fiche 32, Espagnol, dispositivo%20de%20entrada
correct, nom masculin
- periférico de entrada 1, fiche 32, Espagnol, perif%C3%A9rico%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Unidad o dispositivos periféricos desarrollados para introducir datos en una computadora (ordenador) para su procesamiento. 1, fiche 32, Espagnol, - unidad%20de%20entrada
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, un teclado, un ratón, módem o sistema de reconocimiento vocal. 1, fiche 32, Espagnol, - unidad%20de%20entrada
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Display Technology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- video display terminal
1, fiche 33, Anglais, video%20display%20terminal
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- VDT 2, fiche 33, Anglais, VDT
correct, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- visual display terminal 3, fiche 33, Anglais, visual%20display%20terminal
correct, normalisé
- VDT 3, fiche 33, Anglais, VDT
correct, normalisé
- VDT 3, fiche 33, Anglais, VDT
- display terminal 4, fiche 33, Anglais, display%20terminal
correct
- visual display unit 5, fiche 33, Anglais, visual%20display%20unit
normalisé
- VDU 5, fiche 33, Anglais, VDU
normalisé
- VDU 5, fiche 33, Anglais, VDU
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A user terminal with a display screen, and usually equipped with an input unit such as a keyboard. 6, fiche 33, Anglais, - video%20display%20terminal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
video display terminal; visual display terminal; VDT; visual display unit; VDU: terms, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; terms and abbreviations standardized by CSA International. 7, fiche 33, Anglais, - video%20display%20terminal
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- terminal à écran
1, fiche 33, Français, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- terminal de visualisation 2, fiche 33, Français, terminal%20de%20visualisation
correct, nom masculin
- terminal à écran de visualisation 3, fiche 33, Français, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20visualisation
correct, nom masculin
- visu 4, fiche 33, Français, visu
nom féminin, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Terminal d'utilisateur comportant un écran de visualisation et généralement équipé d'un organe d'entrée tel qu'un clavier. 4, fiche 33, Français, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un terminal de visualisation [...] est constitué d'un écran cathodique, d'un clavier alphanumérique. À l'aide d'un photostyle équipant le terminal, il est possible de dialoguer avec des programmes spéciaux de l'ordinateur. 5, fiche 33, Français, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
terminal à écran; visu : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 6, fiche 33, Français, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
terminal à écran : terme normalisé par la CSA International. 6, fiche 33, Français, - terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- terminal de visualización de video
1, fiche 33, Espagnol, terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20video
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- terminal de video 2, fiche 33, Espagnol, terminal%20de%20video
correct, nom masculin
- terminal con pantalla 3, fiche 33, Espagnol, terminal%20con%20pantalla
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para dar entrada a la información en un sistema de computadora (ordenador) y visualizarla en una pantalla. 1, fiche 33, Espagnol, - terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20video
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Para introducir la información se emplea un teclado semejante al de una máquina de escribir. 1, fiche 33, Espagnol, - terminal%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20video
Fiche 34 - données d’organisme externe 2011-06-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- stroke device
1, fiche 34, Anglais, stroke%20device
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
input unit that provides a set of coordinates for recording the path of the input unit 1, fiche 34, Anglais, - stroke%20device
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Example: A locator device that is sampled at a uniform rate. 1, fiche 34, Anglais, - stroke%20device
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
stroke device: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 34, Anglais, - stroke%20device
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- lecteur de courbes
1, fiche 34, Français, lecteur%20de%20courbes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
<infographie> organe d'entrée qui fournit les coordonnées d'un ensemble de points retraçant le trajet suivi 1, fiche 34, Français, - lecteur%20de%20courbes
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un releveur de coordonnées utilisé pour échantillonner à une fréquence donnée. 1, fiche 34, Français, - lecteur%20de%20courbes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
lecteur de courbes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 34, Français, - lecteur%20de%20courbes
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2011-06-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 35, Anglais, echo
correct, nom, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> immediate notification of the current values provided by an input unit to the user at the display console 1, fiche 35, Anglais, - echo
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
echo: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 35, Anglais, - echo
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 35, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
<infographie> annonce instantanée à l'utilisateur d'une console de visualisation, des valeurs courantes fournies par un organe d'entrée 1, fiche 35, Français, - %C3%A9cho
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
écho : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9cho
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ecotope
1, fiche 36, Anglais, ecotope
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The smallest landscape unit in the ecological holarchy... of concrete systems is the ecotope, while the largest system is the ecosphere that embraces all biological and technological ecosystems. Therefore, the environment which learners of EE course directly observe is usually an ecotope which is the smallest holistic land unit.... According to Naveh..., an important thing is that the ecotope has two extreme types : one is the "biotope"(a term redefined by me for this context) or ecotope of bioecosystem that is maintained by the input of solar energy, natural biotic and abiotic resource materials; and the other is the "technotope"(a term proposed by me) or ecotope of technoecosystem that is constructed and maintained by man's input of energy and material and is regulated by man. 2, fiche 36, Anglais, - ecotope
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
... landscapes are composed of a mosaic of patches. Other terms similar to patch include: ecotope, biotope, landscape component, landscape element, landscape unit, landscape cell, geotope, facies, habitat and site. 3, fiche 36, Anglais, - ecotope
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ecotope: This term does not appear in any general language dictionaries; the adjectival form "ecotopic" is given by LASTE (McGraw-Hill Dict. of Scientific and Technical Terms) 1994. 4, fiche 36, Anglais, - ecotope
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écotope
1, fiche 36, Français, %C3%A9cotope
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des facteurs du milieu, composé du climatope et de l'édaphotope, c'est-à-dire des facteurs relevant du climat et du sol, et délimité par les mêmes conditions d'environnement (température, humidité, aliments...). 2, fiche 36, Français, - %C3%A9cotope
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Chapitre 6. L'écotope ou l'entité écologique. 6.1 Synthèse des concepts d'habitat et de niche. 6.2 Réduction des écotopes multidimensionnels. 6.3 Le chevauchement des écotopes. 6.4 La classification écologique du territoire. 3, fiche 36, Français, - %C3%A9cotope
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le terme «écotope» ne figure pas dans les dictionnaires généraux. 4, fiche 36, Français, - %C3%A9cotope
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- ecotopo
1, fiche 36, Espagnol, ecotopo
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Espacio vital limitado en el que existen condiciones ambientales similares. 2, fiche 36, Espagnol, - ecotopo
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En el caso colombiano, «ecotopo cafetero» es una región agroecológica delimitada geográficamente, teniendo en cuenta condiciones predominantes de clima, suelo y relieve donde se obtiene una respuesta biológica similar del cultivo del café. 3, fiche 36, Espagnol, - ecotopo
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- azimuth gyroscope
1, fiche 37, Anglais, azimuth%20gyroscope
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- azimuth gyro 2, fiche 37, Anglais, azimuth%20gyro
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The gyros are used to maintain the platform's inertial orientation by sensing rotations of the platform caused by vehicle-rotation-induced friction at the gimbal pivot points... One gyro-called the vertical gyro-is oriented so its input axes are aligned with the X and Y platform axes; its input axes provide IMU [Inertial Measurement Unit] platform roll and pitch stabilization. The second gyro is oriented so that one input axis lies along the platform's Z axis and the other lies in the X-Y plane. This gyro-the azimuth gyro-provides platform yaw stabilization with the Z input axis, while the second input axis is used as a platform rate detector for built-in test equipment. 3, fiche 37, Anglais, - azimuth%20gyroscope
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The sensors for angular velocity are vibrating gyroscopes (3 axes, to detect rotation and pitch/roll pendulations of the payload). An error signal is obtained differencing the signal from the azimuth gyroscope and a constant level settable from the telemetry, which controls the speed of rotation. Such error signal drives an analog PID [Proportional Integral Differential] circuit; the output of the PID is connected to the PWM [Pulse Width Modulation] driver supplying current to the pivot azimuth motors. 3, fiche 37, Anglais, - azimuth%20gyroscope
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
azimuth gyro: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 37, Anglais, - azimuth%20gyroscope
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Azimuth gyro drift rate. 5, fiche 37, Anglais, - azimuth%20gyroscope
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gyroscope d'azimut
1, fiche 37, Français, gyroscope%20d%27azimut
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- gyro d'azimut 2, fiche 37, Français, gyro%20d%27azimut
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme stabilisée [...] Trois gyroscopes sont utilisés : (a) Un gyroscope d'azimut qui, n'ayant aucun degré de liberté dans l'axe vertical, détecte tout déplacement de la plate-forme en azimut. (b) Deux gyroscopes d'inclinaison [...] 3, fiche 37, Français, - gyroscope%20d%27azimut
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gyroscope d'azimut : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 37, Français, - gyroscope%20d%27azimut
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Vitesse de dérive du gyroscope d'azimut. 5, fiche 37, Français, - gyroscope%20d%27azimut
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Response Systems (Electronic Instrumentation)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- dead zone unit
1, fiche 38, Anglais, dead%20zone%20unit
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is constant over a particular range of the input analog variable. 2, fiche 38, Anglais, - dead%20zone%20unit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dead zone unit: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 38, Anglais, - dead%20zone%20unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de réaction
Fiche 38, La vedette principale, Français
- unité de zone morte
1, fiche 38, Français, unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est constante sur une plage déterminée de la variable analogique d'entrée. 2, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Domaine : calcul analogique : unités fonctionnelles. 3, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
unité de zone morte : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de reacción
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- unidad de zona muerta
1, fiche 38, Espagnol, unidad%20de%20zona%20muerta
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo empleado en una computadora (ordenador) analógica para crear un indicativo de salida continua sobre una gama de valores, especificados de antemano, de una variable de entrada. 1, fiche 38, Espagnol, - unidad%20de%20zona%20muerta
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
- Graphic Reproduction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- digitizer
1, fiche 39, Anglais, digitizer
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- graphics digitizer 2, fiche 39, Anglais, graphics%20digitizer
correct, normalisé
- graphic digitizer 3, fiche 39, Anglais, graphic%20digitizer
correct, normalisé
- tablet 3, fiche 39, Anglais, tablet
normalisé
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A graphical input unit for converting geometrical analog data into digital form. 4, fiche 39, Anglais, - digitizer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In printing, there are many types of digitizers including digitizing tablets, video digitizers, and digital scanners. 5, fiche 39, Anglais, - digitizer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
digitizer; graphics digitizer: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 6, fiche 39, Anglais, - digitizer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
graphic digitizer; tablet: terms standardized by CSA International. 6, fiche 39, Anglais, - digitizer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
- Production graphique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- numériseur graphique
1, fiche 39, Français, num%C3%A9riseur%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- table à numériser 2, fiche 39, Français, table%20%C3%A0%20num%C3%A9riser
correct, nom féminin, normalisé
- numériseur 3, fiche 39, Français, num%C3%A9riseur
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Organe d'entrée de données graphiques qui convertit les données géométriques analogiques en données numériques. 4, fiche 39, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
numériseur graphique; table à numériser : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 5, fiche 39, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
numériseur graphique : terme normalisé par la CSA International. 5, fiche 39, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
- Reproducción gráfica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- digitalizadora gráfica
1, fiche 39, Espagnol, digitalizadora%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- digitalizador de gráficos 2, fiche 39, Espagnol, digitalizador%20de%20gr%C3%A1ficos
correct, nom masculin
- digitalizador 2, fiche 39, Espagnol, digitalizador
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de entrada que convierte, los datos gráficos e ilustrados, en entradas digitales para ser usados por la computadora (ordenador). 1, fiche 39, Espagnol, - digitalizadora%20gr%C3%A1fica
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Classification and coverage 1, fiche 40, Anglais, Classification%20and%20coverage
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Classification, Coverage, Data Input and Operations Unit. 1, fiche 40, Anglais, - Classification%20and%20coverage
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Classification et champ d'observation
1, fiche 40, Français, Classification%20et%20champ%20d%27observation
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2008-07-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- turbine run up control program 1, fiche 41, Anglais, turbine%20run%20up%20control%20program
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Overall unit.... 5-Drifts and failures of input and output signals of the Unit Power Regulator control program and turbine run up control program. 1, fiche 41, Anglais, - turbine%20run%20up%20control%20program
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- turbine run up control programme
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- programme de montée en vitesse de la turbine
1, fiche 41, Français, programme%20de%20mont%C3%A9e%20en%20vitesse%20de%20la%20turbine
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- programme MVT 1, fiche 41, Français, programme%20MVT
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 5- Dérives et défaillances des signaux d'entrée et de sortie du programme de régulation de la puissance de la tranche (RPT) et du programme de montée en vitesse de la turbine (MVT). 1, fiche 41, Français, - programme%20de%20mont%C3%A9e%20en%20vitesse%20de%20la%20turbine
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2008-07-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- unit power regulator control program 1, fiche 42, Anglais, unit%20power%20regulator%20control%20program
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Overall unit.... 5-Drifts and failures of input and output signals of the Unit Power Regulator control program and Turbine Run up control program. 1, fiche 42, Anglais, - unit%20power%20regulator%20control%20program
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- unit power regulator control programme
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- programme de régulation de la puissance de la tranche
1, fiche 42, Français, programme%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20la%20puissance%20de%20la%20tranche
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- programme RPT 1, fiche 42, Français, programme%20RPT
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 5- Dérives et défaillances des signaux d'entrée et de sortie du programme de régulation de la puissance de la tranche (RPT) et du programme de montée en vitesse de la turbine (MVT). 1, fiche 42, Français, - programme%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20la%20puissance%20de%20la%20tranche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2008-02-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- turbine governing system 1, fiche 43, Anglais, turbine%20governing%20system
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Overall unit.... 4-Drifts and failures of input and output signals of the turbine governing system and the turbine tripping system. 1, fiche 43, Anglais, - turbine%20governing%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- circuit de commande de la turbine
1, fiche 43, Français, circuit%20de%20commande%20de%20la%20turbine
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Exploitation intégrée de la tranche. [...] 4- Dérives et défaillances des signaux d'entrée et de sortie du circuit de commande et du système d'arrêt d'urgence de la turbine. 1, fiche 43, Français, - circuit%20de%20commande%20de%20la%20turbine
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- microcomputer
1, fiche 44, Anglais, microcomputer
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- micro 2, fiche 44, Anglais, micro
correct, nom
- micro-computer 3, fiche 44, Anglais, micro%2Dcomputer
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A digital computer whose processing unit consists of one or more microprocessors, and includes storage and input/output facilities. 4, fiche 44, Anglais, - microcomputer
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... with the advent of convenient microcomputers, computer use in schools has become widespread from primary education through the university level ... 5, fiche 44, Anglais, - microcomputer
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
microcomputer: term and definition standardized by CSA Internationl and ISO/IEC. 6, fiche 44, Anglais, - microcomputer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 44, La vedette principale, Français
- microordinateur
1, fiche 44, Français, microordinateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- micro-ordinateur 2, fiche 44, Français, micro%2Dordinateur
correct, nom masculin, normalisé
- micro 3, fiche 44, Français, micro
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dont l'unité centrale est constituée d'un ou de plusieurs microprocesseurs, et qui offre des possibilités de stockage et des fonctions d'entrée-sortie. 4, fiche 44, Français, - microordinateur
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
micro-ordinateur : terme et définition normalisés par la CSA International et l'ISO. 5, fiche 44, Français, - microordinateur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- microordenador
1, fiche 44, Espagnol, microordenador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- microcomputadora 2, fiche 44, Espagnol, microcomputadora
correct, nom féminin, Amérique latine
- micro 3, fiche 44, Espagnol, micro
nom féminin, Amérique latine
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Pequeño ordenador que, basado en el uso intensivo de "chips", puede ejecutar un gran número de operaciones a pesar de su reducido tamaño. 4, fiche 44, Espagnol, - microordenador
Fiche 45 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- curve follower
1, fiche 45, Anglais, curve%20follower
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
input unit that reads data represented by a curve 1, fiche 45, Anglais, - curve%20follower
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
curve follower: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 45, Anglais, - curve%20follower
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- lecteur de courbes
1, fiche 45, Français, lecteur%20de%20courbes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui lit des données représentées sous forme de courbes 1, fiche 45, Français, - lecteur%20de%20courbes
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
lecteur de courbes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 45, Français, - lecteur%20de%20courbes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- optical character reader
1, fiche 46, Anglais, optical%20character%20reader
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
input unit that reads characters by optical character recognition 1, fiche 46, Anglais, - optical%20character%20reader
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
optical character reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 46, Anglais, - optical%20character%20reader
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- lecteur de caractères optiques
1, fiche 46, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20optiques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui lit des caractères par reconnaissance optique de caractères 1, fiche 46, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20optiques
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères optiques : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 46, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20optiques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- character reader
1, fiche 47, Anglais, character%20reader
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
input unit that performs character recognition 1, fiche 47, Anglais, - character%20reader
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
character reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 47, Anglais, - character%20reader
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- lecteur de caractères
1, fiche 47, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui assure la reconnaissance de caractères 1, fiche 47, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 47, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- valuator device
1, fiche 48, Anglais, valuator%20device
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- valuator 1, fiche 48, Anglais, valuator
correct, normalisé
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
input unit that provides a scalar value 1, fiche 48, Anglais, - valuator%20device
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Examples: A thumbwheel, a potentiometer, control dials, a scroll bar. 1, fiche 48, Anglais, - valuator%20device
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
valuator device; valuator: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 48, Anglais, - valuator%20device
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- comparateur
1, fiche 48, Français, comparateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui fournit une valeur scalaire 1, fiche 48, Français, - comparateur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Une molette, un potentiomètre, des cadrans de commande, des barres de défilement. 1, fiche 48, Français, - comparateur
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
comparateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 48, Français, - comparateur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- magnetic ink character reader
1, fiche 49, Anglais, magnetic%20ink%20character%20reader
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
input unit which reads characters by magnetic ink character recognition 1, fiche 49, Anglais, - magnetic%20ink%20character%20reader
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
magnetic ink character reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 49, Anglais, - magnetic%20ink%20character%20reader
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lecteur de caractères à encre magnétique
1, fiche 49, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20%C3%A0%20encre%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui lit des caractères par reconnaissance de caractères magnétiques 1, fiche 49, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20%C3%A0%20encre%20magn%C3%A9tique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères à encre magnétique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 49, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20%C3%A0%20encre%20magn%C3%A9tique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- locator device
1, fiche 50, Anglais, locator%20device
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- locator 1, fiche 50, Anglais, locator
correct, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
input unit that provides data to represent coordinates of a position 1, fiche 50, Anglais, - locator%20device
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Examples: A graphics tablet; any pointing device. 1, fiche 50, Anglais, - locator%20device
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
locator device; locator: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 50, Anglais, - locator%20device
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- releveur de coordonnées
1, fiche 50, Français, releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée fournissant des données pour calculer les coordonnées d'une position 1, fiche 50, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Une tablette graphique; tout dispositif de pointage. 1, fiche 50, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
releveur de coordonnées : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 50, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- pick device
1, fiche 51, Anglais, pick%20device
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
input unit used to specify one or more display elements 1, fiche 51, Anglais, - pick%20device
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Example: A lightpen. 1, fiche 51, Anglais, - pick%20device
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
pick device: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 51, Anglais, - pick%20device
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dispositif de désignation
1, fiche 51, Français, dispositif%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée utilisé pour désigner un ou plusieurs éléments graphiques 1, fiche 51, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9signation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un photostyle. 1, fiche 51, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9signation
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
dispositif de désignation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 51, Français, - dispositif%20de%20d%C3%A9signation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- choice device
1, fiche 52, Anglais, choice%20device
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
input unit that provides one value to be selected from a set of alternatives 1, fiche 52, Anglais, - choice%20device
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Example: A function keyboard. 1, fiche 52, Anglais, - choice%20device
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
choice device: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 52, Anglais, - choice%20device
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- sélecteur
1, fiche 52, Français, s%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui fournit une valeur à choisir parmi plusieurs possibles 1, fiche 52, Français, - s%C3%A9lecteur
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un clavier de fonctions. 1, fiche 52, Français, - s%C3%A9lecteur
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
sélecteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 52, Français, - s%C3%A9lecteur
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- punched tape reader
1, fiche 53, Anglais, punched%20tape%20reader
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
input unit that reads or senses the hole patterns in a punched tape, transforming the data from hole patterns to electric signals 1, fiche 53, Anglais, - punched%20tape%20reader
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
punched tape reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 53, Anglais, - punched%20tape%20reader
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- lecteur de bande perforée
1, fiche 53, Français, lecteur%20de%20bande%20perfor%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui lit ou détecte les trous d'une bande perforée et transforme en signaux électriques les configurations de trous représentant les données 1, fiche 53, Français, - lecteur%20de%20bande%20perfor%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
lecteur de bande perforée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 53, Français, - lecteur%20de%20bande%20perfor%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- input primitive
1, fiche 54, Anglais, input%20primitive
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
basic graphic element obtained from an input unit such as a keyboard, a choice device, a locator, a pointing device, or a valuator device 1, fiche 54, Anglais, - input%20primitive
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
input primitive: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 54, Anglais, - input%20primitive
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- primitive d'entrée
1, fiche 54, Français, primitive%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
chacun des plus petits éléments de représentation graphique obtenus avec un organe d'entrée tel qu'un clavier, un sélecteur, un releveur de coordonnées, un dispositif de pointage ou un comparateur 1, fiche 54, Français, - primitive%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
primitive d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 54, Français, - primitive%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- digitizer
1, fiche 55, Anglais, digitizer
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- graphics digitizer 1, fiche 55, Anglais, graphics%20digitizer
correct, normalisé
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
graphical input unit for converting geometrical analog data into digital form 1, fiche 55, Anglais, - digitizer
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
digitizer; graphics digitizer: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 55, Anglais, - digitizer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- numériseur graphique
1, fiche 55, Français, num%C3%A9riseur%20graphique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- table à numériser 1, fiche 55, Français, table%20%C3%A0%20num%C3%A9riser
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée de données graphiques qui convertit les données géométriques analogiques en données numériques 1, fiche 55, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
numériseur graphique; table à numériser : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 55, Français, - num%C3%A9riseur%20graphique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- card reader
1, fiche 56, Anglais, card%20reader
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
input unit that reads or senses the holes in a punched card, transforming the data from the hole patterns to electric signals 1, fiche 56, Anglais, - card%20reader
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
card reader: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 56, Anglais, - card%20reader
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- lecteur de cartes
1, fiche 56, Français, lecteur%20de%20cartes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui lit ou détecte les trous d'une carte perforée et transforme en signaux électriques les configurations de trous représentant les données 1, fiche 56, Français, - lecteur%20de%20cartes
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
lecteur de cartes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 56, Français, - lecteur%20de%20cartes
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- simultaneous
1, fiche 57, Anglais, simultaneous
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In a process, pertaining to two or more events that occur within the same time interval each event handled by a separate functional unit. 2, fiche 57, Anglais, - simultaneous
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ex. : In the execution of one or more programs, several input/output operations handled by input/output channels, input/output controllers and associated peripheral equipment, may be simultaneous with one another, and with other operations handled directly by the processing unit. 2, fiche 57, Anglais, - simultaneous
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
simultaneous: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 57, Anglais, - simultaneous
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- simultané
1, fiche 57, Français, simultan%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dans un processus, qualifie des événements qui surviennent dans un même intervalle de temps, chacun utilisant une unité fonctionnelle distincte. 2, fiche 57, Français, - simultan%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Au cours de l'exécution d'un ou de plusieurs programmes, plusieurs opérations d'entrée-sortie traitées par des canaux d'entrée-sortie, des contrôleurs d'entrée-sortie et les périphériques correspondants, peuvent être simultanées entre elles, et avec d'autres opérations traitées directement par l'unité centrale. 2, fiche 57, Français, - simultan%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
simultané : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 57, Français, - simultan%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- integrator
1, fiche 58, Anglais, integrator
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is the integral of an input analog variable with respect to time 1, fiche 58, Anglais, - integrator
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
For some integrators, the variable of integration may be other than time. 1, fiche 58, Anglais, - integrator
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
integrator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 58, Anglais, - integrator
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- intégrateur
1, fiche 58, Français, int%C3%A9grateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale, en fonction du temps, d'une variable analogique d'entrée 1, fiche 58, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Pour certains intégrateurs, la variable d'intégration peut être une variable non temporelle. 1, fiche 58, Français, - int%C3%A9grateur
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
intégrateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 58, Français, - int%C3%A9grateur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- track and hold unit
1, fiche 59, Anglais, track%20and%20hold%20unit
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- track and store unit 1, fiche 59, Anglais, track%20and%20store%20unit
correct, normalisé
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is equal to either the input analog variable or a sample of this variable selected by the action of an external Boolean signal 1, fiche 59, Anglais, - track%20and%20hold%20unit
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
When tracking, the functional unit follows the input analog variable; when holding, it holds the value of the input analog variable at the instant of switching. 1, fiche 59, Anglais, - track%20and%20hold%20unit
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
track and hold unit; track and store unit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 59, Anglais, - track%20and%20hold%20unit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- échantillonneur bloqueur
1, fiche 59, Français, %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale soit à la variable analogique d'entrée, soit à un échantillon de cette variable sélectionné par l'action d'un signal logique extérieur 1, fiche 59, Français, - %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En poursuite, l'unité fonctionnelle suit la variable analogique d'entrée; en maintien, cette unité fonctionnelle conserve la valeur de la variable analogique d'entrée à l'instant de la commutation. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
échantillonneur bloqueur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 59, Français, - %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- analog divider
1, fiche 60, Anglais, analog%20divider
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is proportional to the quotient of two input analog variables 1, fiche 60, Anglais, - analog%20divider
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
analog divider: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 60, Anglais, - analog%20divider
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- diviseur analogique
1, fiche 60, Français, diviseur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est proportionnelle au quotient des deux variables analogiques d'entrée 1, fiche 60, Français, - diviseur%20analogique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
diviseur analogique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 60, Français, - diviseur%20analogique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- resolver
1, fiche 61, Anglais, resolver
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose input analog variables are the polar coordinates of a point and whose output analog variables are the cartesian coordinates of the same point, or vice-versa 1, fiche 61, Anglais, - resolver
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A resolver can be qualified as PR (Polar - Rectangular/ Cartesian) or RP (Rectangular/Cartesian - Polar). 1, fiche 61, Anglais, - resolver
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
resolver: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 61, Anglais, - resolver
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- résolveur
1, fiche 61, Français, r%C3%A9solveur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle ayant comme variables analogiques d'entrée les coordonnées polaires d'un point et comme variables analogiques de sortie les coordonnées cartésiennes de ce même point, ou vice versa 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9solveur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Un résolveur peut être qualifié par PR (Polaire - Rectangulaire/Cartésien) ou RP (Rectangulaire/Cartésien - Polaire). 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9solveur
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
résolveur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 61, Français, - r%C3%A9solveur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- summing integrator
1, fiche 62, Anglais, summing%20integrator
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is the integral of a weighted sum of the input analog variables with respect to time or with respect to another input analog variable 1, fiche 62, Anglais, - summing%20integrator
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
summing integrator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 62, Anglais, - summing%20integrator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- intégrateur sommateur
1, fiche 62, Français, int%C3%A9grateur%20sommateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale d'une somme pondérée des variables analogiques d'entrée, par rapport au temps ou par rapport à une autre variable analogique d'entrée 1, fiche 62, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
intégrateur sommateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 62, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- summer
1, fiche 63, Anglais, summer
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- analog adder 1, fiche 63, Anglais, analog%20adder
correct, normalisé
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is equal to the sum, or a weighted sum, of the input analog variables 1, fiche 63, Anglais, - summer
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
summer; analog adder: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 63, Anglais, - summer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- sommateur
1, fiche 63, Français, sommateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- additionneur analogique 1, fiche 63, Français, additionneur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale à la somme, ou à une somme pondérée, des variables analogiques d'entrée 1, fiche 63, Français, - sommateur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
sommateur; additionneur analogique : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 63, Français, - sommateur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- coefficient unit
1, fiche 64, Anglais, coefficient%20unit
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- scale multiplier 1, fiche 64, Anglais, scale%20multiplier
correct, normalisé
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is equal to the input analog variable multiplied by a constant 1, fiche 64, Anglais, - coefficient%20unit
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
coefficient unit; scale multiplier: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 64, Anglais, - coefficient%20unit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- potentiomètre
1, fiche 64, Français, potentiom%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale à la variable analogique d'entrée multipliée par une constante 1, fiche 64, Français, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 64, Français, - potentiom%C3%A8tre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- inverter
1, fiche 65, Anglais, inverter
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is equal in magnitude to its input analog variable but is of opposite algebraic sign 1, fiche 65, Anglais, - inverter
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
inverter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 65, Anglais, - inverter
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- inverseur
1, fiche 65, Français, inverseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- changeur de signe 1, fiche 65, Français, changeur%20de%20signe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale en valeur absolue, mais de signe opposé, à la variable analogique d'entrée 1, fiche 65, Français, - inverseur
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
inverseur; changeur de signe : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 65, Français, - inverseur
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- function generator
1, fiche 66, Anglais, function%20generator
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is equal to some function of its input analog variables 1, fiche 66, Anglais, - function%20generator
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
function generator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 66, Anglais, - function%20generator
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- générateur de fonction
1, fiche 66, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonction
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale à une certaine fonction des variables analogiques d'entrée 1, fiche 66, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonction
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
générateur de fonction : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 66, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonction
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- dead zone unit
1, fiche 67, Anglais, dead%20zone%20unit
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is constant over a particular range of the input analog variable 1, fiche 67, Anglais, - dead%20zone%20unit
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
dead zone unit: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 67, Anglais, - dead%20zone%20unit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- unité de zone morte
1, fiche 67, Français, unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est constante sur une plage déterminée des valeurs de la variable analogique d'entrée 1, fiche 67, Français, - unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
unité de zone morte : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 67, Français, - unit%C3%A9%20de%20zone%20morte
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- analog multiplier
1, fiche 68, Anglais, analog%20multiplier
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is proportional to the product of two input analog variables 1, fiche 68, Anglais, - analog%20multiplier
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This term may also be applied to a device that can perform more than one multiplication, for example a servo multiplier. 1, fiche 68, Anglais, - analog%20multiplier
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
analog multiplier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 68, Anglais, - analog%20multiplier
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- multiplieur analogique
1, fiche 68, Français, multiplieur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est proportionnelle au produit des deux variables analogiques d'entrée 1, fiche 68, Français, - multiplieur%20analogique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ce terme peut également s'appliquer à un dispositif pouvant effectuer plusieurs multiplications, par exemple un servo-multiplieur. 1, fiche 68, Français, - multiplieur%20analogique
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
multiplieur analogique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 68, Français, - multiplieur%20analogique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- remote batch entry
1, fiche 69, Anglais, remote%20batch%20entry
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
submission of batches of data through an input unit that has access to a computer through a data link 1, fiche 69, Anglais, - remote%20batch%20entry
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
remote batch entry: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 69, Anglais, - remote%20batch%20entry
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- soumission de lots à distance
1, fiche 69, Français, soumission%20de%20lots%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- introduction par lots à distance 1, fiche 69, Français, introduction%20par%20lots%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
introduction de lots de données au moyen d'un organe d'entrée qui a accès à un ordinateur par une liaison de données 1, fiche 69, Français, - soumission%20de%20lots%20%C3%A0%20distance
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
soumission de lots à distance; introduction par lots à distance : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 69, Français, - soumission%20de%20lots%20%C3%A0%20distance
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- remote job entry
1, fiche 70, Anglais, remote%20job%20entry
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- RJE 1, fiche 70, Anglais, RJE
correct, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
submission of a job through an input unit that has access to a computer through a data link 1, fiche 70, Anglais, - remote%20job%20entry
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
remote job entry; RJE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 70, Anglais, - remote%20job%20entry
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- introduction des travaux à distance
1, fiche 70, Français, introduction%20des%20travaux%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
introduction d'un travail au moyen d'un organe d'entrée qui a accès à un ordinateur par une liaison de données 1, fiche 70, Français, - introduction%20des%20travaux%20%C3%A0%20distance
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
introduction des travaux à distance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 70, Français, - introduction%20des%20travaux%20%C3%A0%20distance
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- object module
1, fiche 71, Anglais, object%20module
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
program unit that is the output of an assembler or a compiler and that is suitable for input to a linkage editor 1, fiche 71, Anglais, - object%20module
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
object module: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 71, Anglais, - object%20module
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- module résultant
1, fiche 71, Français, module%20r%C3%A9sultant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
élément de programme fourni en sortie par un assembleur ou un compilateur, et pouvant être repris en entrée par un éditeur de liens 1, fiche 71, Français, - module%20r%C3%A9sultant
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
module résultant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 71, Français, - module%20r%C3%A9sultant
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 72, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units 1, fiche 72, Anglais, - workstation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 1, fiche 72, Anglais, - workstation
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
workstation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 72, Anglais, - workstation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- station de travail
1, fiche 72, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- poste de travail 1, fiche 72, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur 1, fiche 72, Français, - station%20de%20travail
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 1, fiche 72, Français, - station%20de%20travail
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
station de travail; poste de travail : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 72, Français, - station%20de%20travail
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- video display terminal
1, fiche 73, Anglais, video%20display%20terminal
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- VDT 1, fiche 73, Anglais, VDT
correct, normalisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- visual display terminal 1, fiche 73, Anglais, visual%20display%20terminal
correct, normalisé
- visual display unit 1, fiche 73, Anglais, visual%20display%20unit
correct, normalisé
- VDU 1, fiche 73, Anglais, VDU
correct, normalisé
- VDU 1, fiche 73, Anglais, VDU
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
user terminal with a display screen, and usually equipped with an input unit such as a keyboard 1, fiche 73, Anglais, - video%20display%20terminal
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
video display terminal; VDT; visual display terminal; visual display unit; VDU: terms, abbreviations and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 73, Anglais, - video%20display%20terminal
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- visu
1, fiche 73, Français, visu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- terminal à écran 1, fiche 73, Français, terminal%20%C3%A0%20%C3%A9cran
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
terminal d'utilisateur comportant un écran de visualisation et généralement équipé d'un organe d'entrée tel qu'un clavier 1, fiche 73, Français, - visu
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
visu; terminal à écran : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 73, Français, - visu
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Magnetism
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- magnetic ink character reader
1, fiche 74, Anglais, magnetic%20ink%20character%20reader
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- MICR 2, fiche 74, Anglais, MICR
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- magnetic ink character recognition reader 3, fiche 74, Anglais, magnetic%20ink%20character%20recognition%20reader
correct
- magnetic character reader 4, fiche 74, Anglais, magnetic%20character%20reader
correct
- MICR reader 3, fiche 74, Anglais, MICR%20reader
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An input unit which reads characters written with magnetic ink. 5, fiche 74, Anglais, - magnetic%20ink%20character%20reader
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
magnetic ink character reader: term standardized by CSA and ISO. 6, fiche 74, Anglais, - magnetic%20ink%20character%20reader
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Magnétisme
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lecteur de caractères à encre magnétique
1, fiche 74, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20%C3%A0%20encre%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- lecteur de caractères magnétiques 2, fiche 74, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20magn%C3%A9tiques
correct, nom masculin, normalisé
- magnéto-lecteur 3, fiche 74, Français, magn%C3%A9to%2Dlecteur
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Unité d'entrée qui lit des caractères écrits avec une encre magnétique. 4, fiche 74, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20%C3%A0%20encre%20magn%C3%A9tique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères à encre magnétique; lecteur de caractères à encre magnétique : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 74, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res%20%C3%A0%20encre%20magn%C3%A9tique
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- lecteur de caractères magnétisables
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Magnetismo
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- lectora de caracteres con tinta magnética
1, fiche 74, Espagnol, lectora%20de%20caracteres%20con%20tinta%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- lector de caracteres con tinta magnética 2, fiche 74, Espagnol, lector%20de%20caracteres%20con%20tinta%20magn%C3%A9tica
correct, nom masculin
- lectora de caracteres magnéticos 1, fiche 74, Espagnol, lectora%20de%20caracteres%20magn%C3%A9ticos
correct, nom féminin
- lector de caracteres magnéticos 3, fiche 74, Espagnol, lector%20de%20caracteres%20magn%C3%A9ticos
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Máquina lectora de caracteres, capaz de leer los caracteres impresos con tinta metálica magnetizada, empleando para dicho fin, métodos de reconocimiento de caracteres de tinta magnética. 4, fiche 74, Espagnol, - lectora%20de%20caracteres%20con%20tinta%20magn%C3%A9tica
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- keyboard
1, fiche 75, Anglais, keyboard
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- keyset 2, fiche 75, Anglais, keyset
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An input unit comprising a number of captioned push buttons, each of which can cause a discrete signal or action when pressed or touched with a finger. 3, fiche 75, Anglais, - keyboard
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The student terminal includes a keyboard ... ... the student may communicate with the program by the keyboard or, if appropriate, by light pen.... 4, fiche 75, Anglais, - keyboard
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Most computers currently rely on the keyset, joystick, or game-paddles for input, although touch-sensitive screens, light pens, graphic tablets, and voice-recognition devices are available as well. 2, fiche 75, Anglais, - keyboard
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A keyboard may be simulated on a screen area, where the virtual push buttons are activated by a pointing device. 3, fiche 75, Anglais, - keyboard
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
keyboard: Term and definition standardized by ISO. 5, fiche 75, Anglais, - keyboard
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- clavier
1, fiche 75, Français, clavier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Unité d'entrée comportant un ensemble de boutons poussoirs munis d'un marquage, dont chacun provoque l'émission d'un signal discret ou l'exécution d'une action lorsqu'il est enfoncé ou touché par un doigt. 2, fiche 75, Français, - clavier
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
clavier : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 75, Français, - clavier
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Un clavier peut être simulé sur une zone d'écran, où les touches virtuelles sont activées par un dispositif de pointage. 2, fiche 75, Français, - clavier
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
entrer (des coordonnées) au clavier, rentrer au clavier (des codes, des données). 4, fiche 75, Français, - clavier
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
saisie au, manipulations au clavier. 4, fiche 75, Français, - clavier
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- teclado
1, fiche 75, Espagnol, teclado
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de teclas utilizadas para la composición de un mensaje. En un ordenador incluye, además de las teclas propias de una máquina de escribir, otras para uso especializado y una segunda disposición de las teclas numéricas para facilitar su utilización. 2, fiche 75, Espagnol, - teclado
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
teclado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 75, Espagnol, - teclado
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- locator device
1, fiche 76, Anglais, locator%20device
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- locator 2, fiche 76, Anglais, locator
correct, normalisé
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An input unit that provides data to represent coordinates of a position. 3, fiche 76, Anglais, - locator%20device
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Examples: A graphics tablet; any pointing device. 3, fiche 76, Anglais, - locator%20device
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
locator device; locator: terms standardized by ISO and the CSA. 4, fiche 76, Anglais, - locator%20device
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- releveur de coordonnées
1, fiche 76, Français, releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Unité d'entrée fournissant des données pour calculer les coordonnées d'une position. 2, fiche 76, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Exemples : une tablette graphique; tout dispositif de pointage. 2, fiche 76, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
releveur de coordonnées : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 76, Français, - releveur%20de%20coordonn%C3%A9es
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo localizador
1, fiche 76, Espagnol, dispositivo%20localizador
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En que los gráficos de computadora (ordenador), es un dispositivo de entrada que provee datos coordenados. 1, fiche 76, Espagnol, - dispositivo%20localizador
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ejemplos de dispositivos localizadores son un ratón, una tablilla, etc. 1, fiche 76, Espagnol, - dispositivo%20localizador
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Informatics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- video tuner
1, fiche 77, Anglais, video%20tuner
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A receiving unit that converts input video signals, such as those from television broadcasting, so that images can be watched. 2, fiche 77, Anglais, - video%20tuner
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Informatique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- tuner vidéo
1, fiche 77, Français, tuner%20vid%C3%A9o
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- syntoniseur vidéo 2, fiche 77, Français, syntoniseur%20vid%C3%A9o
proposition, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Bloc d'accord qui permet la conversion d'un signal vidéo à son entrée, tel que celui provenant de la télévision, afin que l'on puisse recevoir et regarder des images. 2, fiche 77, Français, - tuner%20vid%C3%A9o
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On a proposé de nombreux équivalents français pour cet anglicisme [tuner] : syntoniseur (recommandation officielle), transducteur, etc.; mais «tuner» reste seul usuel dans le commerce. 3, fiche 77, Français, - tuner%20vid%C3%A9o
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- input-output unit
1, fiche 78, Anglais, input%2Doutput%20unit
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- input-output device 2, fiche 78, Anglais, input%2Doutput%20device
correct, normalisé
- input/output device 3, fiche 78, Anglais, input%2Foutput%20device
correct, normalisé
- input/output unit 3, fiche 78, Anglais, input%2Foutput%20unit
correct, normalisé
- i/o unit 4, fiche 78, Anglais, i%2Fo%20unit
correct
- I/O unit 4, fiche 78, Anglais, I%2FO%20unit
correct
- i/o device 5, fiche 78, Anglais, i%2Fo%20device
correct
- I/O device 6, fiche 78, Anglais, I%2FO%20device
correct
- input and output device 7, fiche 78, Anglais, input%20and%20output%20device
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A system component used to transfer data between the main storage and other devices, such as the CPU, terminals, or printers. 8, fiche 78, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
... the more common I/O devices such as printers and video displays. 9, fiche 78, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
input/output device; input/output unit; input-output device; input-output unit : terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 78, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- organe d'entrée-sortie
1, fiche 78, Français, organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- unité d'entrée-sortie 2, fiche 78, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom féminin, normalisé
- dispositif d'entrée-sortie 3, fiche 78, Français, dispositif%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin
- périphérique d'entrée-sortie 4, fiche 78, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Unité, processus ou voie en relation avec une entrée et une sortie, concurremment ou non. 5, fiche 78, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 78, Textual support number: 2 DEF
Appareil par l'intermédiaire duquel l'ordinateur reçoit ou émet des données. 6, fiche 78, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
organe d'entrée-sortie; unité d'entrée-sortie : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 7, fiche 78, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de entrada/salida
1, fiche 78, Espagnol, dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de E/S 1, fiche 78, Espagnol, dispositivo%20de%20E%2FS
correct, nom masculin
- unidad de entrada/salida 1, fiche 78, Espagnol, unidad%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo periférico que acepta entradas y produce salidas. 1, fiche 78, Espagnol, - dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Usado para transmitir los datos desde el usuario a la unidad central de procesamiento y transferir los datos desde el almacenamiento central de la computadora (ordenador) a otro almacenamiento o dispositivo de salida. 1, fiche 78, Espagnol, - dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- digitizing table
1, fiche 79, Anglais, digitizing%20table
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- digitizer table 2, fiche 79, Anglais, digitizer%20table
- flat-bed digitizer 2, fiche 79, Anglais, flat%2Dbed%20digitizer
- digitizing board 2, fiche 79, Anglais, digitizing%20board
- board digitizer 2, fiche 79, Anglais, board%20digitizer
- table digitizer 2, fiche 79, Anglais, table%20digitizer
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Input unit which converts data on a flat surface into digitalized form. 1, fiche 79, Anglais, - digitizing%20table
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This unit may be similar to a tablet, but larger. 3, fiche 79, Anglais, - digitizing%20table
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Infographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- table de numérisation
1, fiche 79, Français, table%20de%20num%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- table à numériser 1, fiche 79, Français, table%20%C3%A0%20num%C3%A9riser
nom féminin
- table numérisante 2, fiche 79, Français, table%20num%C3%A9risante
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Numériseur constitué d'une surface plane parcourue par un champ électrique ou magnétique sur laquelle on déplace manuellement un curseur à réticule qui permet d'enregistrer des coordonnées planimétriques. 1, fiche 79, Français, - table%20de%20num%C3%A9risation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Survey of Public Service Employees
1, fiche 80, Anglais, Survey%20of%20Public%20Service%20Employees
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The primary objective of the survey is to obtain the views of all employees of the federal Public Service about their workplaces. The information would allow managers and employees to initiate concrete actions in their own department, and where warranted, across the Public Service. The survey results will be used to develop actions at the level of the department, sector or branch and ultimately at the work unit level. The results would also serve as input to the future corporate management agenda. 1, fiche 80, Anglais, - Survey%20of%20Public%20Service%20Employees
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Enquête auprès des fonctionnaires fédéraux
1, fiche 80, Français, Enqu%C3%AAte%20aupr%C3%A8s%20des%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le sondage vise principalement à connaître le point de vue des fonctionnaires fédéraux sur leur milieu de travail. À la lumière des renseignements recueillis, les gestionnaires et les employés pourront prendre des mesures concrètes dans leur ministère ou organisme et, au besoin, à l'échelle de la fonction publique. Les résultats du sondage serviront de fondements aux mesures prises au sein du ministère ou de l'organisme, du secteur ou de la direction et, en dernière analyse, de l'unité de travail. De même, les résultats orienteront le programme de travail futur de la direction de l'organisme ou du ministère. 1, fiche 80, Français, - Enqu%C3%AAte%20aupr%C3%A8s%20des%20fonctionnaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Cheese and Dairy Products
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- multiple component pricing
1, fiche 81, Anglais, multiple%20component%20pricing
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- MCP 2, fiche 81, Anglais, MCP
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- multi-component pricing 3, fiche 81, Anglais, multi%2Dcomponent%20pricing
correct
- multi-factor pricing 3, fiche 81, Anglais, multi%2Dfactor%20pricing
correct
- component pricing 3, fiche 81, Anglais, component%20pricing
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Although somewhat technical, multiple component pricing(MCP) can be defined as an alternative pricing system that is used to determine the total market value of a unit of raw material that is comprised of two or more component parts. With this pricing system, the price paid for the input product is determined by the value of its separate components in the marketplace. 2, fiche 81, Anglais, - multiple%20component%20pricing
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Économie agricole
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- tarification plurifactorielle
1, fiche 81, Français, tarification%20plurifactorielle
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- tarification multifactorielle 2, fiche 81, Français, tarification%20multifactorielle
nom féminin
- tarification multi-caractères 2, fiche 81, Français, tarification%20multi%2Dcaract%C3%A8res
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les principales réalisations et intérêts du Dr Emmons dans le domaine de la recherche ont été les fromages cottage et cheddar, la poudre de lait écrémé, les nouveaux produits, les enzymes coagulantes du lait, les analyses de laboratoires, la tarification plurifactorielle et les problèmes techniques dans l'industrie laitière. 1, fiche 81, Français, - tarification%20plurifactorielle
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Politique laitière. 2, fiche 81, Français, - tarification%20plurifactorielle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Fetch/Decode unit
1, fiche 82, Anglais, Fetch%2FDecode%20unit
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An in-order unit that takes as input the user program instruction stream from the instruction cache, and decodes them into a series of µoperations(µops) [micro-operations] that represent the dataflow of that instruction stream. 2, fiche 82, Anglais, - Fetch%2FDecode%20unit
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- unité de récupération et décodage
1, fiche 82, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20d%C3%A9codage
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- disk controller
1, fiche 83, Anglais, disk%20controller
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- disk control unit 2, fiche 83, Anglais, disk%20control%20unit
- disk file controller 2, fiche 83, Anglais, disk%20file%20controller
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
controller : A type of communications control unit designed to control input/output devices. Sometimes, a controller is physically integrated into another device to control that device, such as a terminal. 4, fiche 83, Anglais, - disk%20controller
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- disc controller
- disc control unit
- dic file controller
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- contrôleur de disque
1, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur%20de%20disque
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- contrôleur de disque dur 2, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur%20de%20disque%20dur
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dispositif spécialisé qui contrôle les opérations de lecture et d'écriture sur un disque ou sur plusieurs unités de disques assurant ainsi le transfert des données entre le disque dur et les autres composants. 2, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20disque
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- regulador de disco
1, fiche 83, Espagnol, regulador%20de%20disco
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Circuito integrado diseñado para ser incorporado en un panel (tablero) controlador de disco y dedicado a varias funciones requeridas para tener acceso a una unidad de disco, formatear un disco, leer, o escribir en el disco, etc. 1, fiche 83, Espagnol, - regulador%20de%20disco
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- encoder
1, fiche 84, Anglais, encoder
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- data encoder 2, fiche 84, Anglais, data%20encoder
- data encoding device 2, fiche 84, Anglais, data%20encoding%20device
- coder 2, fiche 84, Anglais, coder
- code converter 2, fiche 84, Anglais, code%20converter
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that has a number of input lines such that not more than one at a time may carry a signal, and a number of output lines such that any number may carry signals, and such that the combination of output signals serves as a code to indicate which input line carries the signal. 3, fiche 84, Anglais, - encoder
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
encoder: term standardized by CSA and ISO. 2, fiche 84, Anglais, - encoder
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- codeur
1, fiche 84, Français, codeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- codeur de données 2, fiche 84, Français, codeur%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle à plusieurs voies d'entrée et à plusieurs voies de sortie, dont une seule est actionnée par chaque combinaison des signaux appliqués aux voies de sortie, avec correspondance biunivoque entre ces combinaisons et les entrées. 3, fiche 84, Français, - codeur
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
codeur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, fiche 84, Français, - codeur
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- codificador de datos
1, fiche 84, Espagnol, codificador%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- codificador 2, fiche 84, Espagnol, codificador
correct, nom masculin
- cifrador 2, fiche 84, Espagnol, cifrador
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que convierte los datos datos a una forma codificada para su subsiguiente procesamiento. 2, fiche 84, Espagnol, - codificador%20de%20datos
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- complementer
1, fiche 85, Anglais, complementer
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output data are equal to the complements of the numbers represented by its input data. 2, fiche 85, Anglais, - complementer
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
complementer: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 85, Anglais, - complementer
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- complémenteur
1, fiche 85, Français, compl%C3%A9menteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont les données de sortie égalent le complément du nombre représenté par les données d'entrée. 2, fiche 85, Français, - compl%C3%A9menteur
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
complémenteur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 85, Français, - compl%C3%A9menteur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- complementador
1, fiche 85, Espagnol, complementador
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo cuyos datos de salida son una representación de los complementos de los números representados por sus datos de entrada. 1, fiche 85, Espagnol, - complementador
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- curve follower
1, fiche 86, Anglais, curve%20follower
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An input unit that reads data represented by a curve. 2, fiche 86, Anglais, - curve%20follower
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- lecteur de courbes
1, fiche 86, Français, lecteur%20de%20courbes
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Organe d'entrée qui lit les données représentées sous forme de courbes. 2, fiche 86, Français, - lecteur%20de%20courbes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- lectora de curvas
1, fiche 86, Espagnol, lectora%20de%20curvas
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo diseñado para leer directamente los datos representados en forma distinta a caracteres, es decir, en forma de gráficos. 1, fiche 86, Espagnol, - lectora%20de%20curvas
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Informatics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- analog multiplier
1, fiche 87, Anglais, analog%20multiplier
correct, voir observation, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is proportional to the product of two input analog variables. 2, fiche 87, Anglais, - analog%20multiplier
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The term "analog multiplier" may also be used for a device that can perform more than one multiplication, for example, a servo multiplier. 3, fiche 87, Anglais, - analog%20multiplier
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
analog multiplier: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 87, Anglais, - analog%20multiplier
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Informatique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- multiplicateur analogique
1, fiche 87, Français, multiplicateur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- multiplieur analogique 2, fiche 87, Français, multiplieur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est proportionnelle au produit des deux variables analogiques d'entrée. 2, fiche 87, Français, - multiplicateur%20analogique
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
multiplieur analogique; multiplicateur analogique : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, fiche 87, Français, - multiplicateur%20analogique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Informática
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- multiplicador analógico
1, fiche 87, Espagnol, multiplicador%20anal%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Tipo específico de dispositivo analógico diseñado para desarrollar el producto analógico desde dos o más señales de entrada analógicas; por ejemplo, la variable de salida es proporcional al producto de las variables de entrada. 2, fiche 87, Espagnol, - multiplicador%20anal%C3%B3gico
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- input-output controller
1, fiche 88, Anglais, input%2Doutput%20controller
correct, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- IOC 2, fiche 88, Anglais, IOC
correct, normalisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- input/output controller 3, fiche 88, Anglais, input%2Foutput%20controller
correct, normalisé
- IOC 4, fiche 88, Anglais, IOC
correct, normalisé
- IOC 4, fiche 88, Anglais, IOC
- controller 5, fiche 88, Anglais, controller
correct, normalisé
- peripheral controller 6, fiche 88, Anglais, peripheral%20controller
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that controls one or more input/output channels. 2, fiche 88, Anglais, - input%2Doutput%20controller
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
controller; input/output controller; input-output controller; IOC: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA. 7, fiche 88, Anglais, - input%2Doutput%20controller
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- I/O controller
- peripheral control unit
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- contrôleur d'entrée-sortie
1, fiche 88, Français, contr%C3%B4leur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- contrôleur de périphériques 1, fiche 88, Français, contr%C3%B4leur%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9riques
correct, nom masculin, normalisé
- contrôleur E/S 2, fiche 88, Français, contr%C3%B4leur%20E%2FS
correct, nom masculin
- contrôleur de périphérique 3, fiche 88, Français, contr%C3%B4leur%20de%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui commande un ou plusieurs canaux d'entrée-sortie. 4, fiche 88, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
contrôleur d'entrée-sortie; contrôleur de périphériques : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 5, fiche 88, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- controlador de entrada/salida
1, fiche 88, Espagnol, controlador%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- controlador de E/S 1, fiche 88, Espagnol, controlador%20de%20E%2FS
correct, nom masculin
- unidad de control periférico 2, fiche 88, Espagnol, unidad%20de%20control%20perif%C3%A9rico
correct, nom féminin
- controlador de periféricos 1, fiche 88, Espagnol, controlador%20de%20perif%C3%A9ricos
nom masculin
- acoplador de periféricos 1, fiche 88, Espagnol, acoplador%20de%20perif%C3%A9ricos
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de control electrónico que permite acoplar un circuito de entrada/salida a la unidad central de una computadora (ordenador). 1, fiche 88, Espagnol, - controlador%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-08-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- input register
1, fiche 89, Anglais, input%20register
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- data in buffer 2, fiche 89, Anglais, data%20in%20buffer
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A computer register that receives data from input devices and holds the data long enough only to effect transfer to internal storage or to the arithmetic unit register, as directed by the program. 3, fiche 89, Anglais, - input%20register
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- registre d'entrée
1, fiche 89, Français, registre%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- registro de entrada
1, fiche 89, Espagnol, registro%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Registro que acepta los datos desde fuera de la computadora (ordenador) a una velocidad y suministra la información a la unidad calculadora de la computadora (ordenador) a una velocidad diferente y, por lo general, mucho mayor. 1, fiche 89, Espagnol, - registro%20de%20entrada
Fiche 90 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- function generator
1, fiche 90, Anglais, function%20generator
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is equal to some function of its input analog variables. 2, fiche 90, Anglais, - function%20generator
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
function generator: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 90, Anglais, - function%20generator
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- générateur de fonction
1, fiche 90, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonction
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- générateur de fonctions 2, fiche 90, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonctions
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale à une certaine fonction des variables analogiques d'entrée. 3, fiche 90, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonction
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
générateur de fonction : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 90, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20fonction
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- generador de funciones
1, fiche 90, Espagnol, generador%20de%20funciones
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Unidad que dispone de una o más variables de entrada y salida, en las que cada una de las variables de salida es equivalente a alguna función particular de una de las variables de entrada. 1, fiche 90, Espagnol, - generador%20de%20funciones
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- agent
1, fiche 91, Anglais, agent
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- demon 2, fiche 91, Anglais, demon
correct
- daemon 3, fiche 91, Anglais, daemon
correct
- monitor 4, fiche 91, Anglais, monitor
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A separate, autonomous process that runs in parallel with other processes(demons) and may interact with them. The idea was introduced in 1959 by O. Selfridge in a model called Pandemonium, designed to perform automatic recognition of a hand-sent Morse Code by means of a large number of demons(detectors for particular properties of the input). The more evidence a demon accumulated for the unit it represented, the louder it would "shout" to other demons. 5, fiche 91, Anglais, - agent
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Demons are particularly common in AI programs. For example, a knowledge manipulation program might implement inference rules as demons. Whenever a new piece of knowledge was added, various demons would activate ... and would create additional pieces of knowledge by applying their respective inference rules to the original piece. 6, fiche 91, Anglais, - agent
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Agent: term used in AI to describe a program that is waiting for some situation to arise (e.g., information from a sensor in the system). As soon as that situation occurs, the program springs into action. An agent is also called a demon. 1, fiche 91, Anglais, - agent
Record number: 91, Textual support number: 3 CONT
Demons provide Gist’s mechanism for data-directed invocation of processes. A demon has a trigger and a response. The trigger is a predicate that triggers the demon’s response whenever a state change induces a change in the value of the trigger predicate from false to true. 7, fiche 91, Anglais, - agent
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 91, La vedette principale, Français
- démon
1, fiche 91, Français, d%C3%A9mon
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Procédure dont l'activation n'est pas déterminée par un appel explicite, mais par une modification, adjonction ou élimination, détectée dans une base de données. L'idée est utilisée en IA par Minsky 1982, Hewitt 1972, Charniak 1972, McDermott 1974. 2, fiche 91, Français, - d%C3%A9mon
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Programme, ou partie de programme qui se déclenche automatiquement lorsque les conditions de l'activation sont réunies. Ainsi, chaque fois qu'une connaissance est modifiée, éliminée ou vient de s'ajouter à la base, différents démons y appliquent leurs propres règles d'inférence pour en créer de nouvelles connaissances. 3, fiche 91, Français, - d%C3%A9mon
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un démon est une procédure qui surveille l'état des mémoires. [...] Un démon «réagit» spécifiquement et automatiquement dès qu'un événement le concernant se produit. Le mécanisme des démons est souvent comparé à un ensemble de réflexes. Les démons vont être particulièrement importants dans les systèmes de résolution de problème couplés à des systèmes évoluant dans le temps [...] 4, fiche 91, Français, - d%C3%A9mon
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
L'en-tête DÈS QUE correspond à une règle dont le déclenchement prendra effet aussitôt que la partie prémisse de la règle sera satisfaite, c'est la notion de démon, en langage d'acteurs [...] 5, fiche 91, Français, - d%C3%A9mon
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
En EIAO, les démons sont des acteurs pédagogiques à activation conditionnelle. La notion est empruntée aux mathématiques, à la philosophie et à la thermodynamique. Utilisée en IA par des théoriciens comme Selfridge, Minsky, Hewitt, Charniak et McDermott. 3, fiche 91, Français, - d%C3%A9mon
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- demonio
1, fiche 91, Espagnol, demonio
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Informatics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- analog divider
1, fiche 92, Anglais, analog%20divider
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is proportional to the quotient of two input analog variables. 2, fiche 92, Anglais, - analog%20divider
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
analog divider: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 92, Anglais, - analog%20divider
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Informatique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- diviseur analogique
1, fiche 92, Français, diviseur%20analogique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est proportionnelle au quotient des deux variables analogiques d'entrée. 2, fiche 92, Français, - diviseur%20analogique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
diviseur analogique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 92, Français, - diviseur%20analogique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Informática
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- divisor analógico
1, fiche 92, Espagnol, divisor%20anal%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Divisor] integrado por dos variables de entrada y una variable de salida [que] proporciona el cociente de las variables de entrada, siempre y cuando todas las variables caigan dentro del alcance operativo de la unidad. 2, fiche 92, Espagnol, - divisor%20anal%C3%B3gico
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-06-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Electronic Components
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- coefficient unit
1, fiche 93, Anglais, coefficient%20unit
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- scale multiplier 2, fiche 93, Anglais, scale%20multiplier
correct, normalisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is equal to the input analog variable multiplied by a constant. 3, fiche 93, Anglais, - coefficient%20unit
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
coefficient unit; scale multiplier: terms standardized by CSA and ISO. 4, fiche 93, Anglais, - coefficient%20unit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Composants électroniques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- potentiomètre
1, fiche 93, Français, potentiom%C3%A8tre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- potentiomètre numérique 2, fiche 93, Français, potentiom%C3%A8tre%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale à la variable analogique d'entrée multipliée par une constante. 3, fiche 93, Français, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre; potentiomètre numérique : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 4, fiche 93, Français, - potentiom%C3%A8tre
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Componentes electrónicos
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- potenciador
1, fiche 93, Espagnol, potenciador
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- potenciador numérico 1, fiche 93, Espagnol, potenciador%20num%C3%A9rico
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo en que la variable que se produce a la entrada del mismo, multiplicada por una constante, origina la variable que se produce a la salida. 1, fiche 93, Espagnol, - potenciador
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Software
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- summing integrator
1, fiche 94, Anglais, summing%20integrator
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is the integral of a weighted sum of the input analog variables with respect to time or with respect to another input analog variable. 2, fiche 94, Anglais, - summing%20integrator
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
summing integrator: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 94, Anglais, - summing%20integrator
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Logiciels
Fiche 94, La vedette principale, Français
- intégrateur sommateur
1, fiche 94, Français, int%C3%A9grateur%20sommateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale d'une somme pondérée des variables analogiques d'entrée, par rapport au temps ou par rapport à une autre variable analogique d'entrée. 2, fiche 94, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
intégrateur sommateur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 94, Français, - int%C3%A9grateur%20sommateur
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Soporte lógico (Software)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- integrador adicionador
1, fiche 94, Espagnol, integrador%20adicionador
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- integrador sumador 1, fiche 94, Espagnol, integrador%20sumador
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Amplificador operacional [...] que actúa como integrador [...] y como sumador analógico [...] y en el que la señal de salida que se obtiene es la integral con respecto al tiempo transcurrido, de la suma total de las señales de entrada. 2, fiche 94, Espagnol, - integrador%20adicionador
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-03-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- character reader
1, fiche 95, Anglais, character%20reader
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An input unit that performs character recognition. 2, fiche 95, Anglais, - character%20reader
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
character reader: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 95, Anglais, - character%20reader
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lecteur de caractères
1, fiche 95, Français, lecteur%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Unité d'entrée qui assure la reconnaissance de caractères. 2, fiche 95, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 95, Français, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- lectora de caracteres
1, fiche 95, Espagnol, lectora%20de%20caracteres
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que puede convertir la entrada de caracteres, en forma legible por los seres humanos, a lenguaje de máquina. 2, fiche 95, Espagnol, - lectora%20de%20caracteres
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- connector
1, fiche 96, Anglais, connector
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A device which connects the output of one equipment unit to the input of another. 2, fiche 96, Anglais, - connector
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- connecteur
1, fiche 96, Français, connecteur
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Prise permettant la connexion d'un périphérique. 2, fiche 96, Français, - connecteur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- tower tilt effect
1, fiche 97, Anglais, tower%20tilt%20effect
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Drawings are required for rockets/payloads which have not previously been launched from Esrange. Input parameters required for each rocket configuration include tower tilt effect, unit wind effect, wind weighting curve. If the rocket consists of more than one stage these parameters must be given for all stages. 2, fiche 97, Anglais, - tower%20tilt%20effect
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- effet d'inclinaison de la tour
1, fiche 97, Français, effet%20d%27inclinaison%20de%20la%20tour
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-02-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
- Electronic Components
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- inverter
1, fiche 98, Anglais, inverter
correct, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- sign changer 2, fiche 98, Anglais, sign%20changer
correct
- negator 3, fiche 98, Anglais, negator
correct
- sign reverser 2, fiche 98, Anglais, sign%20reverser
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is equal in magnitude to its input analog variable but is of opposite algebraic sign. 4, fiche 98, Anglais, - inverter
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
inverter: term standardized by CSA and ISO. 5, fiche 98, Anglais, - inverter
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
- Composants électroniques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- inverseur
1, fiche 98, Français, inverseur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- changeur de signe 2, fiche 98, Français, changeur%20de%20signe
correct, nom masculin, normalisé
- inverseur de signe 3, fiche 98, Français, inverseur%20de%20signe
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale en valeur absolue, mais de signe opposé, à la variable analogique d'entrée. 4, fiche 98, Français, - inverseur
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'inverseur est une porte logique qui inverse le signal qu'elle reçoit et qui implémente donc l'opération logique NON (not operation). 5, fiche 98, Français, - inverseur
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
inverseur; changeur de signe : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 6, fiche 98, Français, - inverseur
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
- Componentes electrónicos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- invertidor de signo
1, fiche 98, Espagnol, invertidor%20de%20signo
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo lógico que admite una señal de entrada binaria y cuya señal de salida representa la señal de negación de la entrada. 2, fiche 98, Espagnol, - invertidor%20de%20signo
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Es decir, si la señal de entrada es 0, la señal de salida será 1 y viceversa. 2, fiche 98, Espagnol, - invertidor%20de%20signo
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- fibre-optic local area network
1, fiche 99, Anglais, fibre%2Doptic%20local%20area%20network
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The SSCS [surface ship command system] uses twelve multifunction consoles connected via a fibre-optic local area network to input output interface nodes and a universal radar video distribution unit. 2, fiche 99, Anglais, - fibre%2Doptic%20local%20area%20network
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- réseau local par fibre optique
1, fiche 99, Français, r%C3%A9seau%20local%20par%20fibre%20optique
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le SSCS [surface ship command system] comporte huit consoles multifonctions mises en réseau local par fibre optique, avec maillage des interfaces entrée/sortie et distributeur universel de vidéo radar. 1, fiche 99, Français, - r%C3%A9seau%20local%20par%20fibre%20optique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-11-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Touch-Tone pad input device
1, fiche 100, Anglais, Touch%2DTone%20pad%20input%20device
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Calls to a toll-free number will connect the end-customer to an interactive voice response(IVR) unit(or Touch-Tone pad input device or a similar device), which will record the following information : automatic recording of the working telephone number to be subscribed to the PIC(or evidence of further security measures as required to verify end customer identity), date and time, and PIC to confirm the end-customer's choice of AC. 1, fiche 100, Anglais, - Touch%2DTone%20pad%20input%20device
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- dispositif d'entrée à clavier Touch-Tone
1, fiche 100, Français, dispositif%20d%27entr%C3%A9e%20%C3%A0%20clavier%20Touch%2DTone
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


