TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT MEASUREMENT AREA [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- square yard
1, fiche 1, Anglais, square%20yard
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- yd² 2, fiche 1, Anglais, yd%C2%B2
correct, nom
- sq yd 3, fiche 1, Anglais, sq%20yd
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A square yard... is a unit of measurement of area. 1 square yard is equal to the area of a square with sides that measure 1 yard. 4, fiche 1, Anglais, - square%20yard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verge carrée
1, fiche 1, Français, verge%20carr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- vg² 2, fiche 1, Français, vg%C2%B2
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- yard carré 3, fiche 1, Français, yard%20carr%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unit of measurement of area
1, fiche 2, Anglais, unit%20of%20measurement%20of%20area
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A square foot... is a unit of measurement of area. 2, fiche 2, Anglais, - unit%20of%20measurement%20of%20area
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- area measurement unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de mesure de surface
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20mesure%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les unités de mesure de surface sont des unités d'aire, c'est-à-dire des unités de mesure d'un objet géométrique à deux dimensions. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20mesure%20de%20surface
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- square kilometre
1, fiche 3, Anglais, square%20kilometre
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- km² 1, fiche 3, Anglais, km%C2%B2
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A square kilometer... is a unit of measurement of area. 1 square kilometer is equal to the area of a square with sides that measure 1 kilometer. 1, fiche 3, Anglais, - square%20kilometre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- square kilometer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- kilomètre carré
1, fiche 3, Français, kilom%C3%A8tre%20carr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- km² 1, fiche 3, Français, km%C2%B2
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] unité de mesure de surface équivalente à un carré dont chaque côté mesure un kilomètre. 1, fiche 3, Français, - kilom%C3%A8tre%20carr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- square inch
1, fiche 4, Anglais, square%20inch
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- in² 1, fiche 4, Anglais, in%C2%B2
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A square inch... is a unit of measurement of area. 1 square inch is equal to the area of a square with sides that measure 1 inch. 2, fiche 4, Anglais, - square%20inch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pouce carré
1, fiche 4, Français, pouce%20carr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- po² 2, fiche 4, Français, po%C2%B2
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le pouce carré est une unité de mesure de surface du système impérial. Il est défini comme l'aire d'un carré dont chaque côté mesure un pouce. 3, fiche 4, Français, - pouce%20carr%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- square centimetre
1, fiche 5, Anglais, square%20centimetre
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- cm² 1, fiche 5, Anglais, cm%C2%B2
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- square centimeter 2, fiche 5, Anglais, square%20centimeter
correct, nom, États-Unis
- cm² 2, fiche 5, Anglais, cm%C2%B2
correct, nom
- cm² 2, fiche 5, Anglais, cm%C2%B2
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A square centimeter... is a unit of measurement of area. 1 square centimeter is equal to the area of a square with sides that measure 1 centimeter. 3, fiche 5, Anglais, - square%20centimetre
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- centimètre carré
1, fiche 5, Français, centim%C3%A8tre%20carr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- cm² 2, fiche 5, Français, cm%C2%B2
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité d'aire égale à la mesure de la surface d'un carré de 1 cm par 1 cm. 3, fiche 5, Français, - centim%C3%A8tre%20carr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- carbon flux
1, fiche 6, Anglais, carbon%20flux
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- carbon flow 2, fiche 6, Anglais, carbon%20flow
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Transfer of carbon from one carbon pool to another in units of measurement of mass per unit area and time. 3, fiche 6, Anglais, - carbon%20flux
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carbon flow: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 6, Anglais, - carbon%20flux
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flux de carbone
1, fiche 6, Français, flux%20de%20carbone
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Taux d'échange de carbone entre différents bassins, exprimé en unité de masse par unité de surface et unité de temps. 2, fiche 6, Français, - flux%20de%20carbone
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Enfin, pour comprendre la perturbation du cycle du carbone continental, il faudra réduire l'incertitude sur les flux de carbone liée aux changements d'utilisation des sols. 3, fiche 6, Français, - flux%20de%20carbone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flux de carbone : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, fiche 6, Français, - flux%20de%20carbone
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- flujo de carbono
1, fiche 6, Espagnol, flujo%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ice meter
1, fiche 7, Anglais, ice%20meter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- passive ice meter 2, fiche 7, Anglais, passive%20ice%20meter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrument for measurement of the amount of the solid precipitation deposit. 3, fiche 7, Anglais, - ice%20meter
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ice meter... Objective methods of the icing measurements are based on the icing weight determination related to the unit of area(in meteorology) or to the unit of length(in power supply). The hard rime was determined with the aid of the so-called icing meter bars. They were represented by two wooden bars of 32 mm diameter and 1 m length, i. e. the surface area equals 0, 1 m² per 1 bar. Bars were placed horizontally and perpendicularly to each other. First of them was oriented in north-south direction, the second east-west. The amount of water was measured and result recalculated to kg. m-². These ice meter bars made possible quite reliable evaluation of the icing without having the continual measurement. Nevertheless they are not used contemporary in the meteorological service. 3, fiche 7, Anglais, - ice%20meter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ice-accretion indicators are as capable of measuring freezing drizzle as freezing rain. They are not designed to measure wet snow nor in-cloud icing. Measurements of other types of atmospheric icing are not included in our statistics. 4, fiche 7, Anglais, - ice%20meter
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ice metre
- passive-ice meter
- ice-accretion indicator
- ice accretion indicator
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- glacimètre
1, fiche 7, Français, glacim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- collecteur de verglas 2, fiche 7, Français, collecteur%20de%20verglas
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui permet de mesurer l'épaisseur de la glace (dépôts de verglas), à l'aide de cylindres de diamètres différents. 3, fiche 7, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les météorologistes de l'Hydro-Québec ont conçu un collecteur de verglas qui consiste en une sorte de table métallique surmontée de divers tubes. Ce collecteur permet de mesurer les dépôts de verglas sur une surface horizontale, sur des surfaces verticales orientées face à chacun des points cardinaux et sur la surface de cylindres de deux grosseurs différentes. 2, fiche 7, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] il devient important d'analyser les événements de givrage atmosphérique antérieurs et, si possible, leur progression d'un endroit à un autre. [...] Pour ce faire, deux bases de données de givrage sont à notre disposition. La première couvre des périodes d'observation jusqu'à 21 ans sur 180 stations déployées dans toute la province et repose sur des mesures de verglas et de givre obtenues par des glacimètres (passive ice meters). La seconde couvre une période d'observation jusqu'à 8 ans sur 23 stations et est basée sur un givromètre amélioré (ice rate meter). 4, fiche 7, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Le glacimètre est un collecteur de pluie verglaçante visant à compléter les mesures prises aux stations météorologiques et climatologiques. Les mesures sont prises manuellement deux fois par jour seulement. [...] Cet instrument est d'abord un instrument de climatologie. Il nous a permis de préciser la climatologie du verglas produit par la pluie verglaçante. Il ne permet ni une étude fine ni une analyse en temps réel des épisodes de tous les types de givrage atmosphérique, y compris le givre et la neige mouillée. 5, fiche 7, Français, - glacim%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon Laurent Foucreault, Conseiller en services météorologiques, Environnement Canada, les termes descriptifs «collecteur de verglas» et «collecteur de pluie verglaçante» désignent tous le même appareil, i.e. le «glacimètre». 3, fiche 7, Français, - glacim%C3%A8tre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- collecteur de pluie verglaçante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Gunter's chain
1, fiche 8, Anglais, Gunter%27s%20chain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- surveyor's chain 2, fiche 8, Anglais, surveyor%27s%20chain
correct
- chain 3, fiche 8, Anglais, chain
correct, nom
- tape 4, fiche 8, Anglais, tape
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chain 66 feet (20.1168 meters) long, consisting of 100 steel links, each 7.92 inches (20.1168 centimeters) long, joined by rings, which is used as the unit of length for surveying public lands in the United States. 3, fiche 8, Anglais, - Gunter%27s%20chain
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Surveyor's chain, also called Gunter's chain, measuring device and arbitrary measurement unit still widely used for surveying in English-speaking countries. Invented by the English mathematician Edmund Gunter in the early 17th century, Gunter's chain is exactly 22 yards(about 20 m) long and divided into 100 links. In the device, each link is a solid bar. Measurement of the public land systems of the United States and Canada is based on Gunter's chain. An area of 10 square chains is equal to one acre. 5, fiche 8, Anglais, - Gunter%27s%20chain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chaîne de Gunter
1, fiche 8, Français, cha%C3%AEne%20de%20Gunter
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chaîne d'arpenteur 2, fiche 8, Français, cha%C3%AEne%20d%27arpenteur
correct, nom féminin
- chaîne d'arpentage 3, fiche 8, Français, cha%C3%AEne%20d%27arpentage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chaîne formée [...] de maillons allongés et dont la longueur est de [...] 20 mètres. 4, fiche 8, Français, - cha%C3%AEne%20de%20Gunter
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La chaîne (d'arpenteur) a été inventée en 1624 par un mathématicien anglais Edmund Gunter. Elle est toujours en usage actuellement pour l'arpentage. Elle mesure 22 yards [verges] de long et est divisée en 100 maillons (links) d'environ 20,12 cm. Par conséquent, la chaîne de Gunter décimalisait les mesures d'arpentage existantes sans les perturber. 5, fiche 8, Français, - cha%C3%AEne%20de%20Gunter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chaîne d'arpentage. [Celle-ci peut aussi être fait d'un] ruban d'acier gradué [permettant] de mesurer la distance entre 2 points. Cette distance étant habituellement mesurée à l'horizontale. L'utilisation du mot chaîne vient du fait qu'à une certaine époque les mesures de distance étaient effectuées à l'aide de véritables chaînes (ex. chaîne de Gunter) composées de chaînons et de mailles. C'est aussi l'origine de l'expression : chaîner un terrain! 3, fiche 8, Français, - cha%C3%AEne%20de%20Gunter
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sunken Colorado pan
1, fiche 9, Anglais, sunken%20Colorado%20pan
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan(circular pan) and the Sunken Colorado pan(square pan). The principle of the evaporation pan is the following : the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water(the surface area of the pan is known and the water depth is measured) ;the water is allowed to evaporate during a certain period of time(usually 24 hours). For example, each morning at 7 o’clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously-after 24 hours, the remaining quantity of water(i. e. water depth) is measured;-the amount of evaporation per time unit(the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation : E pan(in mm/24 hours) ;-the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 1, fiche 9, Anglais, - sunken%20Colorado%20pan
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sunken Colorado evaporation pan
- Colorado pan
- square pan
- Colorado evaporation pan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation enterré de type Colorado
1, fiche 9, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bac Colorado 2, fiche 9, Français, bac%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado», mis au point par la Station Expérimentale d'Agriculture du Colorado : il mesure trois pieds (91,4 cm) de côté et a une profondeur de 18 pouces (45,7 cm); l'eau est maintenue à 4 pouces (10,2 cm) du rebord, au niveau du sol. Il existe une version «métrique» de ce bac ayant un mètre carré de superficie et 50 centimètres de profondeur; il est enterré, son bord supérieur restant à dix centimètres au-dessus du sol et l'eau est maintenue à peu près au même niveau que le sol. 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 9, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les bacs enterrés : à cause de leur enterrement, ils sont moins sensibles que les premiers aux influences des rayonnements solaires sur les parois, par contre, leur inconvénient serait les gouttes de pluie qui rebondissent sur le sol en recueillant divers détritus. Le bord du bac ne dépasse en effet le niveau du sol que de 10 cm environ. Le bac enterré le plus connu est le bac «Colorado». Il se présente sous la forme d'un carré de 91,4 cm de côté et de 46,2 cm de profondeur. Le plan d'eau dans le bac est maintenu à peu près au niveau du sol. 3, fiche 9, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- bac d'évaporation Colorado
- bac d'évaporation enterré Colorado
- bac carré
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- class A evaporation pan
1, fiche 10, Anglais, class%20A%20evaporation%20pan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan(circular pan) and the Sunken Colorado pan(square pan). The principle of the evaporation pan is the following : the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water(the surface area of the pan is known and the water depth is measured) ;the water is allowed to evaporate during a certain period of time(usually 24 hours). For example, each morning at 7 o’clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously-after 24 hours, the remaining quantity of water(i. e. water depth) is measured;-the amount of evaporation per time unit(the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation : E pan(in mm/24 hours) ;-the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 2, fiche 10, Anglais, - class%20A%20evaporation%20pan
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- class-A evaporation pan
- class "A" evaporation pan
- US class-A evaporation pan
- US class A evaporation pan
- USWB class A evaporation pan
- USWB class-A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class-A evaporation pan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation de classe A
1, fiche 10, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bac d'évaporation sur charpente 1, fiche 10, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20sur%20charpente
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A», utilisé de façon systématique aux États-Unis par l'U.S., Weather Bureau : il a été adopté par l'OMM et l'AIHS. Il mesure quatre pieds (121,9 cm) de diamètre et a une profondeur de dix pouces (25,4 cm); l'eau est maintenue à deux ou trois pouces du rebord (5,1 cm ou 7,6 cm). Ce récipient cylindrique est réalisé en fer galvanisé. 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 10, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-02-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Botany
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dry weight measurement
1, fiche 11, Anglais, dry%20weight%20measurement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Specific leaf weight(SLW, dry weight/unit leaf area)... Leaf areas were measured with a leaf area meter and the leaves were oven dried at 70°C for 48 hours for dry weight measurement. 1, fiche 11, Anglais, - dry%20weight%20measurement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Botanique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mesure du poids sec
1, fiche 11, Français, mesure%20du%20poids%20sec
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mesure de la surface foliaire. De nombreuses méthodes ont été mises au point, [...] Méthodes directes. [...] Méthodes indirectes. [...] Méthodes d'estimation. a) Mesures de dimensions linéaires. [...] b) Mesure du poids sec. La surface foliaire est estimée en multipliant le poids sec des feuilles par un facteur obtenu en pesant plusieurs centaines de disques foliaires de surface connue. 1, fiche 11, Français, - mesure%20du%20poids%20sec
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Statistics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- choropleth
1, fiche 12, Anglais, choropleth
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Choropleth maps are divided into parts corresponding to the physical extents of the enumeration areas, here wards, and these parts are shaded according to the value of a variable for that area. One of the most common types of measurement to map using the choropleth technique is the density value. This gives an average value of the variable per unit area for each enumeration area. The following show the population density for Leicestershire using the ward data and boundaries. 2, fiche 12, Anglais, - choropleth
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Statistique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- choroplèthe
1, fiche 12, Français, choropl%C3%A8the
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
"carte choroplèthe" : carte fournissant des données quantitatives par unité administrative 2, fiche 12, Français, - choropl%C3%A8the
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- duty
1, fiche 13, Anglais, duty
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- duty of water 2, fiche 13, Anglais, duty%20of%20water
correct
- water duty 3, fiche 13, Anglais, water%20duty
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The relation between the area irrigated, or to be irrigated, and the quantity of water used, or required, to irrigate it for the purpose of maturing its crop. Duty is stated with reference to a base period and the place of its reckoning or measurement. It is expressed in a number of ways :(i) water-depth units,(ii) depth-area units per unit area,(ii) area per unit rate of flow or per unit volume of water,(iv) volume of water or rate of flow per unit area. 4, fiche 13, Anglais, - duty
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
See also "irrigation requirement". 5, fiche 13, Anglais, - duty
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- tâche de l'eau d'irrigation
1, fiche 13, Français, t%C3%A2che%20de%20l%27eau%20d%27irrigation
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
La relation entre la superficie irriguée ou devant être irriguée et la quantité d'eau employée ou nécessaire pour l'irriguer, afin de faire mûrir sa culture. 2, fiche 13, Français, - t%C3%A2che%20de%20l%27eau%20d%27irrigation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "besoins en eau d'irrigation". 3, fiche 13, Français, - t%C3%A2che%20de%20l%27eau%20d%27irrigation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- dotación de agua
1, fiche 13, Espagnol, dotaci%C3%B3n%20de%20agua
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- surface area of fiber
1, fiche 14, Anglais, surface%20area%20of%20fiber
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- surface of fiber 2, fiche 14, Anglais, surface%20of%20fiber
correct
- fiber surface 3, fiche 14, Anglais, fiber%20surface
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The arealometer provides an indirect measurement of the specific surface area of loose cotton fibers that is the external area of fibers per unit volume. 4, fiche 14, Anglais, - surface%20area%20of%20fiber
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- surface area of fibre
- surface of fibre
- fibre surface
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surface d'une fibre
1, fiche 14, Français, surface%20d%27une%20fibre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sample tree
1, fiche 15, Anglais, sample%20tree
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sampling unit. The ultimate unit of assessment or measurement in a sample... It may be the individual, e. g. a sample tree, any given number of individuals, a given area of ground. 2, fiche 15, Anglais, - sample%20tree
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- arbre-échantillon
1, fiche 15, Français, arbre%2D%C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- arbre d'échantillonnage 2, fiche 15, Français, arbre%20d%27%C3%A9chantillonnage
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Arbre sélectionné afin de servir de modèle pour déterminer certaines caractéristiques liées à la croissance, la hauteur, le volume, la qualité, etc. 3, fiche 15, Français, - arbre%2D%C3%A9chantillon
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- arbre échantillon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Metrology and Units of Measure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Hoppus measure
1, fiche 16, Anglais, Hoppus%20measure
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- quarter-girt measure 1, fiche 16, Anglais, quarter%2Dgirt%20measure
correct
- quarter-girth measure 1, fiche 16, Anglais, quarter%2Dgirth%20measure
correct
- cubing by quarter girth 2, fiche 16, Anglais, cubing%20by%20quarter%20girth
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of measurement for round timber(basal area and volume) in which the unit is the Hoppus foot. 1, fiche 16, Anglais, - Hoppus%20measure
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "Hoppus measure" is used in part of the British Commonwealth. 3, fiche 16, Anglais, - Hoppus%20measure
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- quarter girt measure
- quarter girth measure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cubage au quart sans déduction
1, fiche 16, Français, cubage%20au%20quart%20sans%20d%C3%A9duction
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
- Advertising Media
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- single column inch
1, fiche 17, Anglais, single%20column%20inch
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- column inch 1, fiche 17, Anglais, column%20inch
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A unit of measurement for newspaper advertisement equivalent to an area one column wide and one inch high. 1, fiche 17, Anglais, - single%20column%20inch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
- Supports publicitaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pouce-colonne
1, fiche 17, Français, pouce%2Dcolonne
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure pour la vente d'espace publicitaire dans un journal qui correspond à une surface d'une colonne de large sur un pouce de haut. 1, fiche 17, Français, - pouce%2Dcolonne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- measurement of area
1, fiche 18, Anglais, measurement%20of%20area
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- area measurement 2, fiche 18, Anglais, area%20measurement
proposition
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Area. Unit of Measurement. a) square mile... b) acre... c) square rod... d) square yard... e) square foot... f) square inch.... [Weights and Measures Act] 1, fiche 18, Anglais, - measurement%20of%20area
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mesure de superficie
1, fiche 18, Français, mesure%20de%20superficie
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les poids et mesures. 2, fiche 18, Français, - mesure%20de%20superficie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1977-04-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Silviculture
- Metrology and Units of Measure
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- volume
1, fiche 19, Anglais, volume
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The amount of wood in a tree, stand or other specified area, according to some unit of measurement or some standard of use... 1, fiche 19, Anglais, - volume
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The unit of measurement may be cubic metres or cubic metres per hectare. The standard of use may be pulpwood or saw timber. 1, fiche 19, Anglais, - volume
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sylviculture
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- volume
1, fiche 19, Français, volume
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
"volume": (...) Bois en grume: Volume = 0,785 l d [au carré], l: longueur de la pièce; d: diamètre de la section moyenne. Cubage marchand: Volume = 0,428 l d [au carré]. 1, fiche 19, Français, - volume
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


