TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT MEDICAL STATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit medical station
1, fiche 1, Anglais, unit%20medical%20station
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UMS 1, fiche 1, Anglais, UMS
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unit medical section 2, fiche 1, Anglais, unit%20medical%20section
correct, nom, uniformisé
- UMS 2, fiche 1, Anglais, UMS
correct, nom, uniformisé
- UMS 2, fiche 1, Anglais, UMS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A medical organization attached to a unit to provide limited role 1 medical services. 2, fiche 1, Anglais, - unit%20medical%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In operations, the unit medical section is primarily concerned with the provision of emergency care, collection of the wounded and preparation for their evacuation. 2, fiche 1, Anglais, - unit%20medical%20station
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unit medical station; unit medical section; UMS : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - unit%20medical%20station
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unit medical station; UMS : designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - unit%20medical%20station
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste sanitaire d'unité
1, fiche 1, Français, poste%20sanitaire%20d%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PSU 1, fiche 1, Français, PSU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément médical attaché à une unité pour offrir des services médicaux limités de rôle 1. 2, fiche 1, Français, - poste%20sanitaire%20d%27unit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au cours d'une opération, le poste sanitaire d'unité s'occupe surtout d'offrir des soins d'urgence, de ramasser les blessés et de les préparer pour leur évacuation. 2, fiche 1, Français, - poste%20sanitaire%20d%27unit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste sanitaire d'unité; PSU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - poste%20sanitaire%20d%27unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- institutional building
1, fiche 2, Anglais, institutional%20building
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An institutional building refers to a structure that fulfils a role related to healthcare(hospital or medical clinic, seniors living unit), education(school or university), recreation(athletic centre, public pool complex or arena) or public works(town hall, fire station, police station or detention centre). 2, fiche 2, Anglais, - institutional%20building
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de constructions
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bâtiment institutionnel
1, fiche 2, Français, b%C3%A2timent%20institutionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un bâtiment institutionnel est une structure qui remplit un rôle lié aux soins de santé (hôpital ou clinique médicale, résidence pour personnes âgées), à l'éducation (école ou université), aux loisirs (centre sportif, piscine publique ou aréna) ou aux travaux publics (mairie, caserne des pompiers, poste de police ou centre de détention). 2, fiche 2, Français, - b%C3%A2timent%20institutionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- health station
1, fiche 3, Anglais, health%20station
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A field unit in a small building or trailer usually under the charge of a Community Health Representative where a visiting nurse or doctor may obtain shelter while rendering medical, surgical, obstetrical and preventive services, and where in case of emergency a patient may be accommodated overnight until evacuation to a nursing station or hospital can be arranged. 1, fiche 3, Anglais, - health%20station
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This terminology applies to Indian Health Services. 2, fiche 3, Anglais, - health%20station
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements de santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste sanitaire 1, fiche 3, Français, poste%20sanitaire
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] installation sur le terrain, logée habituellement dans un bâtiment de petite taille ou dans une caravane, administrée par un représentant en santé communautaire, où personnel médical ou infirmier itinérant peut dispenser les services médicaux, chirurgicaux, obstétriques et préventifs et où l'on peut accueillir temporairement les cas d'urgence jusqu'à leur évacuation vers les hôpitaux et les postes de soins infirmiers. 1, fiche 3, Français, - poste%20sanitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puesto de salud
1, fiche 3, Espagnol, puesto%20de%20salud
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


